أزمة الأدب المقارن

67
ﺍﻟﻤﺤﺘـﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ١ - ٤ ﺘﺼﺩﻴﺭ٥ - ٦ ) ١ ( ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻥ ﺍﻷﺩﺏ ﺃﺯﻤﺔ٧ - ٤٢ ) ٢ ( ﺍﻟﻔﺭﻨ ﺍﻟﻤﺩﺭﺴﺔ ﺴﻴﺔ١٠ ﻤﻔﻬﻭﻡ" ﺍﻟﺘﺄﺜﻴﺭ" " ﺍﻟﺘﺄﺜﺭ" ١١ ١ - ﺍﻟﺘﺄﺜﻴﺭ" ﺍﻷﺩﺒﻲ" ﻏﻴﺭ" ﺍﻷﺩﺒﻲ" ١٢ ٢ - ﺍﻟﺘﺄﺜﻴﺭ" ﺍﻟﻤﺒﺎﺸﺭ" ﻏﻴﺭ" ﺍﻟﻤﺒﺎﺸﺭ" ١٧ ﺍﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ﻤﻔﻬﻭﻡ١٨ ﻤﻔﻬﻭﻡ" ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩ" " ﺍﻻﺴﺘﻌﺎﺭﺓ" ٢٠ ﺍﻟﺘﺄﺜﻴﺭ" ﺍﻻﻴﺠﺎﺒﻲ" " ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ" ٢٢ ١ - ﺍﻟﻤﺩﺍﺭﺱ ﺍﻷﺩﺒﻴﺔ ﺍﻷﺠﻨﺎﺱ٢٤ ٢ - ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺍﻷﺼﺩﺍﺀ٢٨ ٣ - ﺍﻟﺼﻭﺭﺓ ﺃﺼﺩﺍﺀ٣٣ ٤ - ﺍﻟﻠﻔﻅﻴﺔ ﺍﻷﺼﺩﺍﺀ٣٦ ٥ - ﻭﺍﻷﺒﻁﺎل ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ٤٣ - ٤٦ ) ٣ ( ﺍﻷﻤﺭﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﻤﺩﺭﺴﺔ٤٦ ١ - ﻨﻅﺭﻴﺔ" ﺍﻟﺘﻭﺍﺯﻱ" ٤٨ ٢ - ﻨﻅﺭﻴﺔ" ﺍﻟﺘﻨﺎﺹ" ٥٧ - ٦٧ ) ٤ ( ﺃﻭﺭ ﻏﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻷﻤﺭﻴﻜﻲ ﺍﻷﺩﺏ ﻭﺒﺎ ﻭﺃﻤﺭﻴﻜﺎ

Upload: jorjany

Post on 27-Jul-2015

1.267 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: أزمة الأدب المقارن

المحتـويات

الصفحة

تصدير ٤-١

أزمة األدب المقارن) ١( ٦-٥

سيةالمدرسة الفرن) ٢( ٤٢-٧

"التأثر"و " التأثير"مفهوم ١٠

"األدبي"و غير " األدبي" التأثير -١ ١١

"المباشر"و غير " المباشر" التأثير -٢ ١٢

مفهوم االستقبال ١٧

"االستعارة"و " التقليد"مفهوم ١٨

"السلبي " و " االيجابي"التأثير ٢٠

و األجناس األدبية المدارس -١ ٢٢

األصداء الفكرية-٢ ٢٤

أصداء الصورة-٣ ٢٨

األصداء اللفظية-٤ ٣٣

النماذج البشرية واألبطال -٥ ٣٦

المدرسة األمريكية ) ٣( ٤٦-٤٣

"التوازي" نظرية -١ ٤٦

"التناص" نظرية -٢ ٤٨

وبا األدب األمريكي في غير أور ) ٤( ٦٧-٥٧

وأمريكا

Page 2: أزمة الأدب المقارن

٢

تــصــــديـر

بين يدي القارئ كتاب قليل النظير في اللغة العربية، فقد ألم

مؤلفه في صفحات محدودة بالقواعد والقضايا واالتجاهات األساسية

ة، ، في لغة دقيق وغربالألدب المقارن، في اللغات العالمية، شرقا

في وأسلوب رصين، ووضوح متميز، يشي بأن الباحث استوعب جيدا

ذهنه قضايا األدب المقارن ومشكالته، ومن ثم فهو يبسطها للقارئ

سهلة ميسرة، فيلتقط دون صعوبة ما يريد الكاتب أن يقول، تتفق معه

، األهم أنك تعرف منهجه، وتعي خطته، وتدرك أو تختلف، ليس مهما

.لك إليهما يريد أن يوص

لت المقارنة المصرية، وبدأت متأخرة في أواخر غلقد ش

األربعينيات وأوائل الخمسينيات بالمدارس الفرنسية وحدها، ولم يلتفت

أمريكية وإنجليزية وإيطالية وألمانية، وكلها : س األخرىارأحد إلى المد

ربي، ـارة، في أي مؤلف عـكانت محدثـة، ولم تظهر لها أي إش

، لكاتب هذه "األدب المقارن أصوله وتطوره ومناهجه"ب اـقبل كت

السطور، وصدرت طبعته األولى عن دار المعارف في القاهرة عام

، ولم يقدم لنا أي من أساتذة اللغة اإلنجليزية باللغة العربية أي م١٩٨٨

دراسة ذات أهمية، عن االتجاهات األمريكية واإلنجليزية قبل هذا

، يضئ الطريق للقارئ لقارئ، نعم جاء موجزا ايدي بين الذيالكتاب

Page 3: أزمة الأدب المقارن

٣

م يرى أن يمضى بالقضايا إلى عالالذيالمتعجل، ويمهد السبيل للباحث

.أرحب وأوسع من المعالم الهادية

م بجوانب ل، لمن يريد أن يالدراسة مركزة، ولكنها وافية تماما

الطمة، وبما لمتاألدب المقارن المعقدة، وبمذاهبه المتعددة، واتجاهاته ا

يتفرع عنه، واستمد مادته من المصادر األساسية يتصل بكل ذلك أو

مباشرة، وتجاوز في كتاباته ما هو شائع ومعروف إلى األحدث

جيدون اللغة ي واألقرب، ومن ثم فهو يقـدم للمثـقـفين الذين ال

اللغة اإلنجليزيةأستاذو. ال عهد لهم به من قبل جديدااإلنجليزية شيئا

د لغته القومية، أعنى العربية، لكي ينقل لمواطنيه ودارسها إذا لم يج

اإلنجليزية، يظل دوره فيالذين ال يعرفون اإلنجليزية خير ما يجده

سهم أما حين ي. ال يتجاوز حجم وظيفة مدرس لغةعا متواضمحدودا

في بناء ثـقافة وطنه وحضارته، عن طريق اإلضافة ترجمة أو

ه ينـقله بها، وينـتـقل معها إلى مرتبة أعلى، تجعل منه درسا، فإن

في حركة التطوير والبناء، وهى تحتاج هما، ومس فاعال ومثقفامفكرا

، ما عندنا أصال: إلى جهود كل العاملين، وتتحرك مسرعة على ساقين

.وما عند اآلخرين، وإن شئت هي تنهض على التراث والترجمة

Page 4: أزمة الأدب المقارن

٤

، ومن ثم فحسب، وإنما هو ممتع أيضاداوهذا الكتاب ليس مفي

، وقديمافهو يرتبط مع اإلبداع بسبب، إلى جانب كونه علما مفيدا

" .ممتع ومفيد"عرف الناقد الالتيني هوراس األدب بأنه

وال بيئة ثقافية أسهمت في لم يغفل الباحث مدرسة وال اتجاها

اول ـا، وتنـههاـا، وأبان اتجـارن، إال أوضح مذهبهـاألدب المق

في عمق وجدة، وآثرت أن أشير إليها صراحة"التناص "رةـاهـظ

الحداثة ويتشدقون بهذه ن بعض الشبان الذين يرفعون راية ، ألونصا

الظاهرة، ال يعرفون أي لغة أجنبية، وال يكادون يقعون على المفيد

اب، هذا الكتفيفيها، وبودي أن يفيدوا من الموجز الذي جاء عنها

.الموثقإلى مرتبة العلم " الديماجوجية "ليرتفعوا بكتاباتهم من مستوى

وأتجاوز الباحث بالتهنئة على هذا الجهد الواعد والواثق، بتهنئة

كلية اآلداب في قنا خاصة، وجامعة جنوب الوادي عامة، ألنهما بمثل

هذا العمل المتميز، في مجال التـثـقيف والتنوير يأخذان مكانهما إلى

سبقتهما في هذا العمل من زمن، وإن التيانب الجامعات األخرى ج

. ومولداكانت أحدث منهما نشأة

وأهنئ نفسي بمولد هذا الباحث الواثق، واسمحوا لي أن احتفظ

. أشد سعادة من الجميعتجعلني التي باألسباب لنفسي

الطاهر أحمد مكي

أستاذ األدب المقارن

جامعة القاهرة / كلية دار العلوم

Page 5: أزمة الأدب المقارن

٥

)١(

أزمة األدب المقارن

Littérature)" األدب المقارن"المصطلح الشائع هر ظ

Comparée) قرن التاسع عشر وأثار فرنسا مع بداية الفيألول مرة

وتؤكد سوزان باسنت . من الجدل المستمر حتى اآلنحوله كثيرا

(Susan Bassnett)ا منطلقات اتخذو " الباحثين الذين أن معظم

وكان PP)١(PP ".ا عند نقطة محددة تعريف المصطلح لم يلتقوفيمختلفـة

وبإيجاز، فإن عدم . من الرؤى المتناقضةكثير وراء ظهور الهذا سببا

توصل النقاد إلى مفهوم ثابت لألدب المقارن قد دفع بهم إلى إثراء

.تكار نظريات حديثة ومتطورةموضوع المقارنة األدبية من خالل اب

األدب ألن هذا البحث يركز فقط على توضيح نظرياتونظرا

عناية القارىء إلى تلك إلى توجيه يدعو ماالمقارن، فإنه ليس هناك

سبقت ظهور المصطلحات المختلفة التياألدبية المقارنة الدراسات

التاريخية بجانب الجدل الشديد حول تحديد الفترات (لألدب المقارن

لبداية ظهور المصطلح وتوضيح معالمه ومفهومه وأهدافه خالل القرن

فإنها في حد ذاتها قد جذبت PP)٢(PP )التاسع عشر وبداية القرن العشرين

ومع ذلك فإنه يتحتم . من الباحثين نحو هذا المجال من الدراسةكثيرا

Page 6: أزمة الأدب المقارن

٦

قارن، كما علينا أال نغفل أن المداخل الحديثة إلى موضوع األدب الم

PP." لم تنفصل عن استخداماته األولى"توضح باسنت،

)٣(PP ،وبإيجاز

أن كل هذه المداخل تجنح نحو وضع الموضوع داخل أطرتضحا

وحث المقارنين، " تسييس األدب" يطلق عليها والتيدة، ـضيقة ومعق

نوع من التعصب "، على إظهار فريدكما جاء بعبارة ماهر شفيق

PP" . األعمىرقىالع

)٤(PP

Renèكنظرية رينيه ويليك (ل من قيمة النظرية حن ال نقلون

Wellek ارنـقـة األدب المـأزم"مقـاله في"The Crisis of

Comparative Literature ديةـنقمفاهيم الذي نشر في كتاب Concepts of Criticism والتي ترى أن عملية ) م ١٩٦٣عام

لة تزيد من ـومية منفصـرس قإلى مداتصنيف نماذج األدب المقارن

chauvinistic)" وميـالق ياسيـالسصب ـالتع"حو ـنرف ـالتط

nationalism) إلى دراسة سمات كل مدرسة على ون مضطرولكننا

. لحقت بنظرية األدب المقارنالتيحدة بغية توضيح أوجه التطور

Page 7: أزمة الأدب المقارن

٧

)٢(

ة الفرنسيةـاملدرس

وائل لهذه المدرسة أن األدب المقارن هو يرى المنظرون األ

تتتبع خطوط العالقات المتبادلة التيفرع من فروع الدراسات األدبية

فيما بين اثنين أو أكثر من اآلداب أو النصوص الدولية واللغوية

PP. المختلفة

)٥(PPاألن العالقات بين األمم تستند على بعض الجذور ونظر

. للتاريخما بصلة ألدبية المقارنة تمتالتاريخية، فإن الدراسات ا

Jean Marrie)(اريه ـارى كـان مـومن هذا المنطلق يرى ج

Carèe ويارـدمته لكتاب ماريو فرانسوا جـ مقيـف (Marious

Francois Guyard)ارنـقـاألدب الم بعنوان (Littérature

Comparée) نه إ حيث األدبياألدب المقارن نوع من التاريخ "أن

PP" .ـائج الروحية فيما بين الدولنى بدراسة الوشيع

)٦ (PPاألن هذه ونظر

الرؤى تؤكد ضرورة وجود الحدود اللغوية والجغرافية إلجراء عملية

من خالل استخدام لفظة تلميحيولو بشكل (المقارنة، لذا فإنها تفصح

. عن النزعة القومية)ةي ككلمة رئيسinternational" دولي"

Page 8: أزمة الأدب المقارن

٨

ètudes)" الدراسة الثنائية "بأسلوبيز هذا المفهوم مت كما أن

binaires) نه ينص على أن الدراسة إ يزيد األمور تعقيدا حيث

PP" .أشخاص معينين" إال بين كونت األدبية المقارنة ال

)٧ (PP ويعنى هذا

خروج المؤلفات المجهولة والفلكلورية والجماعية، حتى وإن كانت

سبب آخر سوى أليارن ال ـيز األدب المقمفضلة ومشهورة، من ح

)٨ (PP".وال تنتمي ألشخاص بعينهم"أنها شفهية PP

يفتقر إلى المالمح المنهجية الفرنسيوإذا كان المفهوم

المحددة، فإن هذا يرجع إلى عجز المنظريين الفرنسيين عن الوصول

نفسه (Tieghem) مـإن تيج. إلى مناهج نموذجية لألدب المقارن

general)"باألدب العام"يسميه رى أن هناك فرقا كبيرا بين ماي

literature) تكشف عن التي منظوره مجموعة من األبحاث فيوهو

السمات العامة المشتركة، مثل العالقات المتبادلـــة أو روح

وهو دراسة ( "قارنـاألدب الم"و )اآلدابالتوحـد، بين عدد من

اثنين من الكتب أو الكتاب، مجموعتين من : العالقة بين شيئين كائنين

PP. )الكتب أو الكتاب، أو أدبين كاملين

)٩(PP م نشر ـيبدو أن محاولة تيجو

. قد باءت بالفشلوبي الوسط األورفي" املألدب الع"ـوم هذا المفه

وبغض النظر عما يعترى هذا المفهوم من مغالطات أو أخطاء فإنه

ضفى مزيدا من ي، (H. Remak) ريماك يرـحسبما يرى هن

ويعود ريماك ليؤكد أنه ال. الغموض على موضوع األدب المقارن

Page 9: أزمة الأدب المقارن

٩

، كما يرى ألنهما" األدب المقارن"و" األدب العام"يمكن الفصل بين

وهو واحد من ،ويارـوحتى ج. يستندان على منهج واحد،مـتيج

رمياك مريكياألالمؤسسين البارزين للمدرسة الفرنسية، يتفق مع الناقد

ال يختلف في مضمونه " لألدب العام"م ـحيث يرى أن تعريف تيج

على أن مفهوم أيضااكـرميويوافق ." األدب المقارن"عن تعريف

األدب ي مصطلح أرحب لألدب العام منـم يعطى مجاالتيج

درسة الفرنسية ـتيح ألتباع المهو يف: القومياألدب المقارن و

الفرنسي( بيةوراسة اثنين من اآلداب األوربدد يـقدم التـع

مزيد من اآلداب من داخل وخارج إدراجو، )األلماني أو واإلنجليزي

PP. حيز دراستهم المقارنةفينطاق أوربا

)١٠(PP

معظم بقاع العالم خالل فترة فيالمدرسة الفرنسية رغم شهرة

م تنج من ل"، فريدماهر شفيقبعد الحرب، إال أنها، كما يقول ما

PPلعدة أسباب" النقـد

.) ١١(PP فشل المنظرين يجيء في المقام األول

قد انكب ـفل. ومنهجه" األدب المقارن" تحديد معنى فيالفرنسيين

العمل في تؤثر التيهؤالء المنظرون على دراسة العوامل الخارجية

بية، و تربط بين األعمال األورالتي مثل أسباب العالقات األدبي

لذا فإن . موضوع البحثهي التيلين محتويات النصوص متجاه

ـعروالذي(األدب المقارن نوع "خرون على أنه آ وهبه ومجديفه ي

)١٢(PP )"من الدراسة األدبيةPP المعروفة في القرن التاسع " بالسببية" يرتبط

Page 10: أزمة الأدب المقارن

١٠

ت كومت بتدعه أوجسا لسفيـفوهى عبارة عن نظـام (عشر

(Auguste Comte) يقوم على فكرة أن اإلنسان م١٨٥٧ -١٧٩٨

الظواهر الواقعية والحقائق وكـل عن شيء أييستطيع معرفة ال

مـا يتصل بها إذا لم يتعرف على األصول أو األسباب المطلقة

PP. )لألشياء

)١٣ (PP جعلت األدب المقارن يفقد التيويعد هذا أحد األسباب

اك سبب آخر هن ويوجد. صلته بالدراسات النقدية والجمالية األخرى

تقوم على التيد بالدراسة المقارنة ـيمكن أن يعت وجيه وهو أنه ال

الفوارق اللغوية فقط وإغفال عامل الحضارة، مع أن اللغة والحضارة

PP. تنفصالن ال

)١٤(PP لذا فإنه من األرجح أن تكون هناك مقارنة بين

أخذآداب بلغة واحدة طالما أنها نتاج حضارات مختلفة؛ ولقد

امات األساسية لما كأحد الدعلمذهبهذا ابلباحثون األمريكيون ا

عرض له نوالذي س" المدرسة األمريكية لألدب المقارن"أطلقوا عليه

باألدب المقارن لدى الخاصةمباشرة بعد دراسة أهم مجاالت الدراسة

.المدرسة الفرنسية

:مفهوم التأثير والتأثر

بالتأثير "راسة فيما يسمى دـ على أن مجال ال الدارسونجمعي

األسس الخاصة بالمدرسة الفرنسية لألدب يعتبر من والذي ("والتأثر

متعددة قد التخذ أشكاالي ألنه غاية التعقيد نظرامجال معقد )المقارن

يحسن المقارنون استخدامها أحيانا لعدم مقدرتهم على التمييز بين

Page 11: أزمة الأدب المقارن

١١

نقاش وجدل، فمن ورغم ما يدور حول المصطلح من. شكل وآخر

) أو بدون وعىبوعي( االنتقال على أنه بتعريفهالمحال االكتفاء

أو حتى نغمة أدبيليد ـ صورة فنية أو تقأو مالفكرة ما أو موضوع

ولكن الباحثين لم يتوقفوا عند . إلى نص آخرأدبيمعينة من نص

:كالتالي أنواع معينة إلىأثير ـوا بتقسيم التقامهذا الحد، بل

":غير األدبي"و " األدبي" التأثير )١(

تسعى إلى التي نوعية الدراسة المقارنة في" األدبيالتأثير "يتجلى

تتبع وكشف العالقة المتبادلة فيما بين اثنين أو أكثر من األعمال

الفرنسيوهذا النوع من الدراسة هو حجر األساس للمفهوم . األدبية

سة المقارنة بين مسرحية ومن ثم فإن الدرا. لألدب المقارن

(G. B. Shaw)بيرنارد شـو جورج ل (Pygmalion)بيجماليون

تحمل نفس العنوان، أو المقارنة بين التيومسرحية توفيق الحكيم

نمط من األنماط هي، على سبيل المثال، والفارسي العربيالشعر

ة الدراسة المقارنة بين رفاعولكن ،"التأثير األدبي"الجيدة لدراسة

التأثير غير "لحضارة الفرنسية تقوم على أساس واالطهطاوي

. ، حتى وإن كانت الحضارة ترتبط إلى حد ما باألدب"األدبي

والمدرسة الفرنسية ال تنظر إلى النوع األخير من الدراسة المقارنة

ال يأخذ بعض العناصر )بلقتسأو الم(بحجة أن الكاتب المتأثر

Page 12: أزمة الأدب المقارن

١٢

أعماله، بل إنه في هياألدبية ويستغلها كما المكونة ألحد األعمال

فييعتمد على بعض المواد األولية ويعيد صياغتها بمهارة فنية

PP. أدبيصورة عمل

)١٥(

:"غير المباشر"و " المباشر" التأثير )٢ (

فصل بينهما حدود المكان تبين أدبين " مباشرالتأثير ال "قعي

اثنين ينتميان إلى مؤلفين ن فعلى بياتصال ثبت وجودواللغة، إذا

إن الدراسة المقارنة ال تصح إال إذا ثبت إطالع أي ؛هذين األدبين

عالقة وجود نص أصلى لمؤلف آخر أو معين علىأدبيكاتب عمل

إن لم يكن من المحال و– بأنه من الصعب علما. بهه تربطهمباشر

على مبدأ ترتكز بصفة أساسية التي إثبات وجود مثل هذه العالقة -

ة، ـهم القومية المختلفـالسببية الواضحة بين مؤلفين لهم هويات

- عمددون عن عمد أو - بعض المؤلفينال يذكروخاصة عندما

بنصوص أجنبية معينة أو ،رـ تأثأي إن وجد هناك ،مدى تأثرهم

وليمفعلى سبيل المثال، تستمد مسرحيات. بعض الكتاب األجانب

من عدد من مادتها األولية(W. Shakespeare)شكسبير

السير الذاتية أو مثل كتب التاريخ، (النصوص السابقة أو القديمة

، ومع هذا فإنه من الخطأ )ألشخاص شهيرة أو القصص الفولكلورية

يكمن وراء ظهور عبقرية اأن نزعم أن مثل هذه المصادر كانت سبب

Page 13: أزمة الأدب المقارن

١٣

استطاعا مادة خاماال تتعدى كونهنها إشكسبير المتميزة حيث

ومن . جديدة يعيد صياغتها ويخلق منها أشكاال بعبقريته أنالشاعر

التي من المصـادر أيهذا المنطلق فإن اعتماد شكسبير على

ولكنه " ر المباشرـالتأثي"ت أعماله ليس له عالقة بمفهـوم سـبق

في فترة العصور " اإلبداع"م هوـا بمفـا وثيقـيرتبط ارتباط

قيست من خالل استخدام الكاتب لحيل أدبية والتيبا، و بأورسطيالو

ليخلق من أحد الموضوعات )كاألنماط األسلوبية أو البالغية( معينة

PP. جمهور القراءبإعجابالمطروقة مصدرا أدبيا جديدا يحظى

)١٧(PP

ولذا فإنه يجب على كل من يهمه من المقارنين إثبات وجود

شر بين عدد من الكتاب المختلفين أن يكون لديه معلومات تأثير مبا

موثقة تؤكد أن هناك صلة حقيقية فيما بينهم، كاالتصاالت الشخصية أو

في ال يساهمون ، فإنهم المقارنينهؤالء ورغم صعوبة مهمة. ائلالرس

كأنماط من الفكر أو األسلوب ( إثراء آدابهم القومية بنماذج أدبية جديدة

زيادة حدة فيقدر الذي به يساهمون ـبال ) الشخصيات أوالفني

المتغطرس، حيث يقوم كل ناقد بوضعالقوميالتطرف نحو التعصب

تبرز تفوق آدابه القومية على غيرها التيقائمة يحصى فيها األعمال

.من اآلداب األجنبية

Page 14: أزمة الأدب المقارن

١٤

بين اثنين من الكتاب والتأثر تأثيرال يقعوفى حاالت كثيرة قد

اتصال مباشر فيما بينهما بسبب الحاجز أين دونما وجود المختلفي

أو ، وذلك من خالل وسائط معينة، مثل أشخاص معينين،اللغوي

أو األدبية،صالوناتأو ال ،األدبيلنقد ا أو دورياتكالصحف

د هذا النوع من التأثير، جوإذا و. وأعمال الترجمةيةألدبالجمعيات ا

". غير مباشر" على أنه تأثير إليهرون فإن المقارنين الفرنسيين ينظ

فقد يزور بعض األشخاص بالدا أجنبية ثم يقيمون بها فترة مؤقتة

التيلديها من األعمال األدبية تمكنهم من التعرف على بعض ما

ويتمثل ذلك، على سبيل . أوطانهم حال عودتهمفييقومون بترويجها

Mme de) ستالدي أصدرته مـدام الذي الكتاب فيالذكر،

Staël) ألمانيامن بعنوان(De L’ Allemagne ) م١٨١٠ عام في

، وهو كتاب عن ألمانيا قامت بكتابته ) م١٨١٣ لندن عامفيونشر (

على الفرنسي أثناء وجودها هناك وقد أطلع هذا الكتاب الشعب في

PP. الفترة تلك في األلمانياألدب

)١٨(PPيقل ال وتلعب الترجمة دورا

تتعلق بكل ما تنتجه الشعوب من التي تصدير المعلومات فية فعالي

.شعوب العالم إلى غيرها منآداب

ما يشار إليها نه جدير بالذكر أن الترجمة غالباومع ذلك، فإ

فبقدر ما تزود اآلداب القومية بالموضوعات : كعملية معقدة وخادعة

ه النصوص ي، فإنها قد تؤدى إلى تشوأو األساليب الفنية الحديثة

Page 15: أزمة الأدب المقارن

١٥

أو بدون وعى، بسبب بوعياألصلية، كما يفشل العديد من الباحثين،

في من لغة وحضارة وسياسة، القوميالتأثير الشديد للموروث

إعطاء ترجمات دقيقة للنصوص األجنبية، ويسفر هذا عن خطورة

لذيواظهور نصوص تختلف اختالفا كليا عن النصوص األصلية،

false)" اطئـبالتأثير الخ"قاد ـيصفه الن يؤدى بدوره إلى ما

influence) ألن مثل هذه األعمال المترجمة تقوم بتضليل كل من

PPيتأثر بها من الكتاب،

)١٩(PP النصوص المترجمة بالناس ما تدفع وكثيرا

ة على ذلك ـولدينا من األمثلة الدال. بعيدا عن النصوص األصلية

Charles Pierre)رـير بودليـز بيـة تشارلـ مثل ترجمثير،ـالك

Baudelaire)و ـ لقصص ب(Poe) إلى الفرنسية والعديد من

PP. الترجمات اإلنجليزية األخرى

)٢٠(PPتأثيرا "قد يتضح أن هناك و

د أنه يعتق وهوعندما يتأثر أحد الكتاب بكاتب آخر من وطنه، " خاطئا

هب هذا الكاتب إلى فحص متأثر بنصوص أجنبية، وعندما يذ

ويتضح مثال لذلك . على عناصر مختلفة تماما يعثر قد المصدر فإنه

.M.Y) ڤ ليرمونتوتشڤييورمن فحص تأثر ميخائيل

Lermontov) رونيـة ـيـبالقصص الشعرية الب(Byronic

Poetic Narratives)ن ـكسـندر بوشـكـ ألل(Alexander

Pushkin)اإلطالع على النصوص ڤونتوتيح لليرم أ، ولكن عندما

لم استوعب منها ما(Lord Byron)األصلية للورد بايرون

Page 16: أزمة الأدب المقارن

١٦

بها استعان التييستوعبه بوشكن من العديد من األوجه الفنية الثمينة

PP. الروسي تطوير األدب في متن أعماله وساهمت في

)٢١(PP

نها تتطلب إمهمة صعبة حيث " التأثير"أن دراسة واآلن يبدو

المقارنين خبرة جيدة باللغات المختلفة والحضارات وتاريخ من

دفع بهذه الذي نتائج صادقة، واألمر إلىاألدب حتى يمكنهم الوصول

مزيد من التعقيد هو إصرار المقارنين إلىالنوعية من الدراسة

و " االسـتعارة"ثل ليات أخرى مـالفرنسيين على دراسة عم

م ـيتفق كل من تيجو. "مدى التقبل"ى بمعن"االسـتقبال"و " التقـليد"

يمكن الفصل بين دراسة تأثير أحد الكتاب على و جويار على أنه ال

ذلك البلد ألعمال هذا الكاتب لدرجة "استقبال" ودراسة أجنبيبلد

PP". التأثير"و " الاالستقب"عندها من المستحيل التمييز بين يصبح

)٢٢(PP

تدعو إلى " التأثـير "دراسة كما يؤكد جان مارى كـاريه على أن

ن من األوطان لألعمال ـ وطمدى تقبل أوضرورة دراسة استقبال

بمثابة البديل "االستقبال"لية ـوبذلك فإنه ينظر إلى عم. األجنبية

PP". التأثير"لعملية

)٢٣ (PPيدفع أجنبيحد األعمال ببلد ولما كان استقبال أ

، جوانبه بعض "محاكاة "أو" استعـارة"بعض الكتاب المحـليين إلى

الفصل بين ، فإنه يبدو من الصعب"التأثير "هذا فيه دليل على وقوعو

ولكن يرى كثير من النقاد . عملية وأخرى من هذه العمليات الثالثة

Page 17: أزمة الأدب المقارن

١٧

بالعمليات األخرى، كما يتضح فيما " التأثير " يجب خلط عمليةأنه ال

:يلي

:مفهوم االستقبال

، رغم "االستقبال"و " التأثير "تيعملي بين يوجد حد فاصل

فلن يكون هناك مجال للتأثير والتأثر بين . ارتباط إحداهما باألخرى

خارج حدوده أدبيلم يكن هناك استقبال لعمل الكتاب األجانب ما

خطوة على " االستقبال"وهذا يعنى أنه من الممكن أن يكون . القومية

بالضرورة أن يكون ولكنه ال يعني". التأثير" حدوث إلىالطريق

التـأثير "بدولة ما إشـارة واضحة على حدوث أجنبياستقبال عمل

ألن هذا يتطلب دليال على أن ؛(positive influence)" اإليجـابي

ببلد آخر من خالل أدبه أجنبي تطوير عمل فيالعمل له دور

بعض األحوال يخدم استقبال أحد البالد ألعمال أجنبية ففي. القومي

يعرف المزيد عن الحضارات كي ؛ إتاحة الفرصة لشعبهافيط فق

ولذا فإن جيرمونسكى . مثل هذه األعمالفياألخرى، كما تنعكس

(Zhirmunsky)،رى أن عملية وغيره من الباحثين الروس، ي

؛عملية منظمة ال تحدث مصادفة أو بطريقة آلية بل إنها" االستقبال"

ألعمال األجنبية بجلب تلك النوعية عندما تقـوم اتحدث إال الألنها

مع الثقافة األصلية تتفقالتيولوجيـة يمن األنماط الحضارية واأليد

Page 18: أزمة الأدب المقارن

١٨

)٢٤(PP. بلد من البالدفي هاأو تعمل على تطوير PPفعلى سبيل المثال ال

غـا ـا بالـامـن للغـرب أن يهتـم اهتمـالحصر، فإنه لم يك

رباعيات عمر الخيامل (Fitzgerald) بترجمـة فيتـزجـيرالد

(Omar Khayyam`s Rubaiyat) إن لم تكن قد استطاعت أن

موضوعات التشاؤم فيشبع الحاجة إلى اتجاهات الخيام الحديثة ت

PP. الدينيوالتصوف

)٢٥(PP وعلى العكس، فإن الترجمات العربية لبعض

في كبيراعصر النهضة لم تجد ترحيبا فياألعمال اإلغريقية المعينة

يتفق مع عالم الشرق ألن ما بها من المفاهيم الدينية واالجتماعية ال

.ما لدى الشرق من حضارات إسالمية ومسيحية

":االستعارة"و " التقليد"مفهوم

أنـه على (Ulrich Weisstein) يشـتايناڤولرتش أيؤكد

، إال"االستعارة"أو " التقليد"بعملية " التأثير"م من ارتباط عملية الرغ

. يختلف اختالفا حادا عن معنى األخرىالذيأن لكل واحدة معناها

األعمال ض األوجه المعينة بأحد لبعالتبنييتخطى عملية " التأثير"إن

تقليد أحد الكتاب لهذا العمل فياألدبية األجنبية حيث يمكنه أن يظهر

، بطريقة تالئم ذوق أبناء وطنه وتبرهن على مقدرته اإلبداعيةاألدبي

أن يفهم بالضرورة على أنه ينبغي الأن اإلبداع ايشـتاينڤيؤكد و

مجرد إعادة صياغة بعض األشكال أو الموضوعات األجنبية

Page 19: أزمة الأدب المقارن

١٩

المعروفة، بل إنه خلق لمفاهيم ومضامين جديدة نابعة من المصادر

P. األجنبيةP

)٢٦(PP تشمل ما يسمى األجنبي ويبدو إذن أن أوجه التأثير

يقتضى تحليل النص بأكمله تحليال واعياليلها النص، وتح بمضمون

بداية من الترجمة الحرفية للنص (وأال يغفل دراسة عملية التأثير

عملية التقليد بيد أن . ) التقليد واالستعارةبعمليتي ومرورانبيـاألج

معينة من النص لجوانب الواعينى التقبل والتمثل ع حد ذاتها تفي

إذن بالفرصة الكاملة لممارسة " لمقلدل"ال تسمح هى، واألجنبي

. عملهفي اإلبداعيةطاقاته

، بمعناه الواسع، "التقليد"فرع من فروع " االستعارة"ن أوالواقع

نة لعمل تبدأ من مرحلة إعادة صياغة أفضل األجزاء المكووالتي

التبني العام وحتى مرحلة القومي بأسلوب يتناسب مع الذوق أجنبي

فمواءمة بوشكن لمرثاة . حد األساليب أو الخطط الفنية األجنبيةأل

لصياغة (Pound)اوند ـ بوإعادةمع األسلوب الروسى، بايرون

P. على ذلكمن األمثلة هي الروسيالنماذج القديمة من الشعر P

)٢٧(PP

و " التقـليد"هناك فرق واضح بين ومع ذلك، فإنه يوجد

خاصة من عمل مكتوب بلغة (تعارة الة االسـ حففي: "االستعـارة"

لكنه،األصلي فإن الكاتب، شأنه شأن المترجم، مقيد بالنص )أجنبية

.األصلييتقيد بالنص حالة التقليد الفي

Page 20: أزمة الأدب المقارن

٢٠

إزالته ينبغيومع كل هذا، فإنه يوجد هناك خط رفيع ال

الفني كأشكال من اإلبداع "االستعـارة"و "ليدـالتق"بالفصل مابين

وكنوع من )يف لألدب المتأثر أنماطا فنية وأدبية جديدةالذي يض(

إلىعملية االستعارة من األعمال األجنبية دون اإلشارة (" االنتحـال"

سرقة لية الـومما الشك فيه، فإن عم. )المصادر ومواقع االقتباس

.األدبية ظلت مرفوضة دوما

:"السلبي"و " اإليجابي"التأثير

كتاب الوطنيين على عدد معين من المصادر إن اعتماد أحد ال

خلق أعمال ناجحة له يعنى ببساطة أن هذه فياألدبية األجنبية

ذلك، كما يقولمعنى و. "ابياـتأثيرا إيج"المصادر أثرت عليه

تب ا عمل كفيظاهرة أو ظواهر وجود ،(Aldridge)دردج ـأول

P. ل كاتب آخراعتماده على عم على لدتP

)٢٩(PP سبقت اإلشارة إلى ولقد

أمثلة من هذا النوع من التأثير من خالل مناقشة عمليات االستقبال

" را سلبياـتأثي"ة ـؤثر بعض أعمـال أجنبيوقد ت. دةـالمعق

(passive influence) على أحد الكتاب الوطنيين، وذلك عندما

األجنبييجد نفسه مضطرا للكتابة بشكل يرد فيه على هجوم األدب

، مسرحية فمثال. تقديرها واحترامها البالغشخصيات وطنية لها على

عام (S. Daniel) دانيـل .للمؤلـف إس (Cleopatra)كليوباترا

Anthony and)وكليوباترا أنطونيو بيرـشكس ومسرحية م١٥٩٤

Page 21: أزمة الأدب المقارن

٢١

Cleopatra) مصرع كليوباترا ، ومسرحية م١٦٠٧ /١٦٠٦ عام(La Mort de Cléopâtre)للكاتب الشابل (La Chapelle) عام

.A)للكاتـب آيه سـوميت كليوباتـرا ، ومسـرحية م١٦٨٠

Sommet) وباتراـكلية ـرحيـومس ،م١٨٢٤امـع(Cléopatre)

عام ( Mme de Gerardin)راردن ـدام ديه جيـة مـللمؤلف

Caesar and)را ـيوباتـر وكلـقيصة ـ، ومسرحيم١٨٤٧

Cleopatra)من المسرحيات وكثيرم١٩١٢عام للكاتب شو

األخرى أظهرت تحقيرها للعقلية الشرقية من خالل تصويرها

شاع اعتبارها امرأةلشخصية كليوباترا، وهى ملكة مصرية قديمة،

نداهة ومنافقة استطاعت بإغرائها ألنطونيو وغيره من القادة

أن تقود بالدها إلى النصر، وعلى عكس ذلك، الرومانالعسكريين

صويره لشخصية كليوباترا كمثال رائع للوفاء تشوقيأظهر أحمد

.والتضحية بالنفس من أجل تحقيق العزة والرفاهية لبالدها

من اآلداب ازدهارا حقيقيا إذا اقتصرأدبيندر أن يزدهر

باألدب أن من الحضارة واألدب، واألحرى القوميعلى موروثه

لوبا فنيا، أس( ذيتخطى الحدود الجغرافية واللغوية ليعطى ويأخ

ويعد . من آداب العالم المختلفة ) أو نموذجا بشرياموضوعا، فكرة

بين اآلداب الدولية مجاال جوهريا آخر والحتميهذا التبادل المشترك

Page 22: أزمة الأدب المقارن

٢٢

من أهم مجاالتها والتي. للدراسة بالمدرسة الفرنسية لألدب المقارن

:يأتيما

:المدارس واألجناس األدبية) ١ (

منذ القرن الثامن عشر وحتى اآلن، شهد العالم ظهور مدارس

،Classicism السيكيةـكالك( تنوعةة مـات أدبيـأو حرك

والطبيعية ،Realismة عيالواقو ،Romanticism ةـالرومانسيو

Naturalism ،الرمزيةو Symbolism ،التعبيريةو Epression-

ism ،السريالية وSurrealism، داثة ـالحوModernism وما بعد

وكذلك عدد من األجناس األدبية(Post-modernism) داثةــالح

وليس drama)دراما ـ والnovelة ـ والروايepicمثل الملحمة (

من قبيل الصدفة أن تكون مثل هذه المدارس واألشكال الفنية واألدبية

قد وجدت طريقها، بشكل أو بآخر، إلى آداب البقاع المختلفة من

فالمدرسة . د وأن تكون هناك عالقة فيما بينهاومن ثم كان الب: المالع

الرومانسية، على سبيل المثال، انتقلت إلى ألمانيا عن طريق شيلر

(Schiller) شيلى من خالللترا ـوإلى إنج (Shelley) وإلى فرنسا

فيثم إلى روسيا عن طريق بوشكن (Hugo)من خالل هوجو

عبر مجموعة ىالعرب المـ العفيظهرت القرن التاسع عشر؛ لكنها

P. رن العشرينـ النصف األول من القفيمن الشعراء P

)٣١(PP هذه

يير ـة برونتـدراسبين كما ت(دارس واألجناس األدبية الم

Page 23: أزمة الأدب المقارن

٢٣

Brunetiére اسـنـور األجـطـت" بعنـوان "L’évolution des

genres رية داروين ـ تستند على نظوالتي(Darwin تشبه أجناس

للتغييرات والتطورات األساسية بل تعرضهافيلحيوانات والطيور ا

األدب فيد هناك مكان فلم يع. لالندثارعرض البعض منها تلقد

لديها من قواعد فنية جامدة، كما الحديث للمدرسة الكالسيكية بكل ما

با حتى و أورفيوالتي كانت منتشرة ( الرواية التاريخية فيهو الحال

، وعندما ظهرت الملحمة والمسرحية كانتا ) األخيرمنتصف القرن

مقصورتين على استخدام الشعر، وبمرور الوقت مالتا إلى استخدام

. الغالبفيكل من الشعر والنثر، ثم بعد ذلك اقتصرتا على النثر

على المقارنين المهتمين بالدراسة ينبغي على ذلك، فإنه وبناء

: على طرح عدد من األسئلة مثل هذا المجال أن يبنوا دراساتهمفي

تناول فيما أوجه الشبه واالختالف بين اثنين من اآلداب الدولية

أو مدرسه أدبية ألول مرة؟ وكيف وجدت طريقها إلى أدبيجنس

وراء تغييرها أو تطورها؟ وهل لحدود الذياآلداب األخرى؟ ما

ناك العديد على هذا، يوجد هالفض؟ اللغة والمكان والزمان أية عالقة

. عليهااإلجابة يمكن طرحها ثم التيمن األسئلة األخرى

وعلى الرغم من رحابة هذا المجال من الدراسة إال أنـه لـم

أجريت حـول التيومن بين أهم األعمال والدراسات . يحظ بالبحث

Page 24: أزمة الأدب المقارن

٢٤

بالد الشرق فيتاريخ وتطور المدارس واألجناس األدبية المتنوعـة

األلماني للمؤلف )م١٨١٩عام ("الغربي الشرقي الديوان "والغرب هي

ـ . و إلقـاء و،(W.Goethe’s West Östliche Divan) وتهـج فـي دراسة مقارنة للحركات الرومانـسية : الضوء على الرومانسية

.L)فرست . أر. للكاتب إل )م١٩٦٠عام (انيا ـإنجلترا وفرنسا وألمR. Furst’s Romanticism in Perspective: A Comparative Study of the Romantic Movements in

England, France and Germany) ـ ـالمساهم ثم ربية ـة الع أصـدرته والذي )م١٩٧٧عام ( بيةوضة األور ـ النه في واإلسالمية

Islamic and)رــو بمـص ـاللجنة القومية لمنظمة هيئة اليونسكArab Contribution to the European Renaissance by the N. Commission for UNESCO in Egypt.

:األصداء الفكرية) ٢(

دولة يتشكل بوجه عام من ألي الفكرين التاريخ أم ـيرى تيج

، والوالسياسي والحضاري واألخالقي والديني الفلسفيتاريخها

، ألن انتشار األدبي االنفصال عن التاريخ كريالفيمكن لهذا التاريخ

المستخدم الفني فكر خارج الحدود القومية يعتمد على األسلوب أي

ة الفرنسيين ـؤالء الفالسفـ أعمال هفي التعبير عنه، كما يتمثل في

وحتى م١٦٨٩ترة من ـ في الف(Montesquieu)أمثال مونتسكيو

Page 25: أزمة الأدب المقارن

٢٥

و ـ وروسم١٧٧٨-١٦٩٤ عام (Voltaire) ولتيرـڤو، م١٧٧٨

(Rousseau)كل هؤالء الكتاب الفالسفة. م١٧٧٨ -١٧١٢ام ـ ع ،

. يصلحون لدراسات األدب المقارن من غيرهمنوالكثيرو

هـا يعالج التـي يـة الفكر التيارات ويحتوى األدب على جميع

األفكار الدينيـة، علـى ونعالجهم ي ف. مختلفة وراتظكتاب من من ال

فـبعض الكتـاب : بأساليب متنوعة رنسيالف األدب فيسبيل المثال،

يدافع عن الدين أو معتقدات معينة، بينما يثير البعض اآلخـر مـن

و (Calvin) نڤويعـد كـال . الكتاب الجدل حول هذه األفكار الدينية

(Montaigne) انيـونتـــســو و مو و ر(Pascal)باســكال

مـن (Chateaubriand) انـوبريـ و شات(Fenelon)لو ـينيـوف

ن الفالسفة الذين وجدت أعمالهم المتميزة صداها الواسـع خـارج بي

.حدود فرنسا

، بل األدب معظمها تناولا يتعلق باألفكار الفلسفية، فلم يأما فيم

للمفاهيم نواة يمكن اتخاذها التيار اقتصر التناول فقط على تلك األفك

لسفة ـفلقد وجد قدر كبير من ف. األخالقية واالجتماعية واألدبية

طريقه إلى متن كثير من (Locke)وك ـ و ل(Hegel)هيجل

ال تظهر ومع هذا، فإن األفكار الدينية . بيةواألعمال األدبية األور

األدب، بل إنها فيمباشر ل بصورها المجردة، على تنوعها، بشك

Page 26: أزمة الأدب المقارن

٢٦

فالوجودية للكاتـب،األدبي تخدم الهدف تتعرض للتعديل حتى

فينالته من شهرة ثال، لم تكن لتنال مااأللمانية، على سبيل الم

لها الفرنسيتهيئة الذوق العام (Sartre)لم يستطع سارتر فرنسا، ما

رواياته ومسرحياته، وبالمثل، بذل كل من الجاحظ و ابن من خالل

من ( إعداد بعض األفكار الفلسفية األجنبيةفيالمقفع جهدا مضنيا

ارة ـ وتقديمها إلى الحضبشكل مناسب )الهند وفارس واإلغريق

)٣٢ (PP.ض مؤلفاتهماـ بعفيربية ـالعPP

األدب بدرجة فيالقية ـكار األخـاهتم المقارنون بدراسة األف

الرتباطهااهتمامهم بدراسة األفكار الفلسفية أو الدينية، نظرا تفوق

تضم و. )رهـمادته وجوهوبشتى صوره، (ا باألدب ـا وثيقـارتباط

طبيعته ومصيره في هذه (خالقية رؤية الكاتب لإلنسان األفكار األ

تقيم التي وكذلك الرؤى النقدية )رىـ الحياة األخفيالحياة أو

إطار أعراف اجتماعية فيسلوكياته وتملى عليه كيفية التصرف

والعملية للكاتب هذه القواعد النظريةرتبطوت. وأخالقية محددة

.التعبير عنها بصيغة أدبيةبعضها البعض عند ب ارتباطا وثيقا

الحظ أن األفكار األخالقية كانت بمثابة المادة األولية والم

بير ـ وشكس(Addison) ونـأديسلروائع الكتاب العالميين أمثال

ن ـو بوشك لتيروـڤو (Pope)و بوب (Marlowe)ارلو ـوم

Page 27: أزمة الأدب المقارن

٢٧

(Pushkin)رارك ـ و بيت(Petrarch)وكانت عملية . رونـ و باي

لعدد من ء الكتاب، وكثيرين غيرهم، بحثـالمتبادل بين هؤالالتأثير ا

و بول )م١٩٠٠-١٨٦٥( (J. Texte)تكست . المقارنين، مثل ج

،إال أن أعمال تكست. ) م١٩٤٤-١٨٦٨( (Paul Hazard)هازار

بل ضمن " األدب المقارن"ازار لم تعد من ضمن دراسات ـو ه

بجميع الدول والفكري ألدبيا، حيث أنها ترصد التاريخ "األدب العام"

غضون قرن أو قرنين، بينما تتميز المدرسة الفرنسية فيبية واألور

ولـذا فإن ؛)دراسة أدبين فقط( ارن بالدراسة الثنائيةـلألدب المق

وب المتعلقة بطبيعة اإلنسان ـلتير لرؤية بوـڤموضوع تقليـد

أو ،والفارسي العربي األدب فيالمزدوجة، أو موضوع التصوف

، على سبيل المثال، والفرنسي األلماني األدب فيقضية الوجودية

)٣٣(PP.تعـد جميعها مجاالت صحيحة لدراسات األدب المقارنPP

األدب المقارن إلى نتائج فعاله إذا فيوقد تتوصل أية دراسة

،كالسياسية(ار األخرى ـ لعبته األفكالذيركزت على الدور

األفكار، بالطبع، ولهذه. ي نمو وتطور األدبف ) أو الجمالية،والعلمية

وتنعكس كثيرا من نظريات . كثير من اآلداب العالميةفيصداها

، (Zola) أعمال معينة للكاتب زوال فيالعلوم الطبيعية واالجتماعية

قام بها التي( القرن التاسع عشرفيى ظاهرة االنتكاسة األدبية زعوت

ن من ـالف"واإلنجليز لتبنى نظرية مجموعة من الكتاب الفرنسيين

Page 28: أزمة الأدب المقارن

٢٨

، وحتى إن معظم النفسيالت المختلفة للعالج ـ إلى التحلي)"أجل الفن

األدب فيع ـل على مستوى واسـاالكتشافات العلمية الحديثة تتمث

ونـأفالط بها أتىالتي محاكاة األفكار السياسية نجدكما . الحديث

(Plato)كون ـ وبي(Bacon) يكـوـڤو (Vico)هيجـل و و

حصر له من الكتاب عدد ال كتاباتفي (Marx)ماركــس

تاب خارج من الك كثيرفيبيين، والذين كان لهم تأثيرهم واألور

اإلشارة ت سبقوالتيأما فيما يتعلق باألفكار الجمالية، . نطاق أوربا

في مناقشة المدارس واألجناس األدبية، فإن استخدامها فدىإليها

PP. (Aristotle)حديث يرجع إلى أرسطو مجال األدب ال

)٣٤(PP ويبدو

فيتاريخ األفكار ومدى مشاركتها ل المقارن الدارساآلن أن مهمة

في قامت عليها كثير من النصوص األدبية مهمة التيوضع األسس

لقى بعض الضوء على التاريخ مهمة ينبغي أن ت-غاية التعقيد

األدبي أدت إلى االتصال لتياالخاص بحضارتين مختلفتين والدوافع

.فيما بينهما

:أصداء الصورة) ٣ (

األدب المقارن من نقطتين فيدراسة على الصورة ـتنطلق ال

أجنبياتب ـ عمل كفيالد ـد البـاألولى، صورة أح. تينيرئيس

ة ـوبعض البالد العربي رـ لمص Twainوينـوير تـمثل تص(

The Innocents) الخارجفيرياء ـاألب روايته فياألخرى

Page 29: أزمة الأدب المقارن

٢٩

Abroad ولتير أو صورة ـڤ لدى ليزيـاإلنجعب ـ أو صورة الش

انيا ـربي أو ألمـا في األدب العـكأسباني( أدب بأكمله فيأحد البالد

صورة نمط معين من هيوالنقطة الثانية . ) األدب الفرنسيفي

كصورة المرأة في األدب (الشخصيات العامة أو أحد الموضوعات

اإلنجليزي ين األدبفيدب الفارسي أو موضوع الطبيعة العربي واأل

.)والفرنسي

اآلداب األجنبية وفى كتب في صورة بلد من البالد شغلت

من خالل تناول تظهروالتي الرحالت أو النصوص األدبية،

كل فيشخصيات أجنبية أو لون من األلوان المحلية، مساحات كبيرة

Pierre)فدراسة بيير ريبول . واألدب المقارنالقوميمن األدب

Reboul)فترة في الفرنسي األدب فياألسطورة اإلنجليزية : بعنوان Le Mythe Anglais dans la Littérature) اإلصالح

Francaise sous La Restauration) تحدد مالمح الشخصيات

والتي، م١٨٣٠ وحتى عام م١٨١٥ الفترة من عام فياإلنجليزية

واالزدواجية وحب الحرية الفكريم باالستقالل تبدو أنها تتس

الكتابات فيوالتسلط، بيد أنه قد لحق بهذه الصورة تغييرات جوهرية

ستال بإطالع دي قامت مدام م١٨١٣ عام في. ظهرت بعد ذلكالتي

حالة من التدهور في على صورة أللمانيا وهى الفرنسيالشعب

االنقسام الحاد إلى عدة مدن يغلب عليها الروح الرومانسية الكئيبة و(

Page 30: أزمة الأدب المقارن

٣٠

في أللمانيا االجتماعي، ونتيجة التطور )رئيسية ومملكات ودوقات

(Wagner)اجنر ـڤالسنوات األخيرة من القرن التاسع عشر، جاء

رفة ــانيا كجمهورية متحدة ومركزا مشعا للمعليصور ألم

(Bismark)ارك ـور بسموعلى العكس من ذلك، ص .ارةـوالحض

ومع كل هذا، لم تستطع . دولة عسكرية ومستبدة صورة فييا لمانأ

أذهان فيهذه اآلراء المتناقضة أن تزيل الصورة المطبوعة

الرومانسيالفرنسيين عن ألمانيا كموطن للطبيب البارع والشاعر

Mercure de"فجر فرنسـا"وكشفت جريدة . الموسيقار المحببو

France )عن صـورة مثالية )م١٩٢٤ا عام ـالصادرة في فرنس

مشـهود له بالسخاء وحب الطبيعة والتقدير ( الرومانيللمواطـن

، وتعد روايات الرحالة الفرنسيين واألعمال )الشديد للماضي

رغمو. ة لهذه الرؤيةيالرومانية المترجمة إلى الفرنسية مصادر رئيس

هذا، فقد تغيرت بعد ذلك هذه الصورة المثالية، عندما عمد بعض

على أنه المثالي الروماني تصوير المواطن إلىب الفرنسيين الكتا

لتناقض هذه الرؤية األخيرة مع ونظرا. نافقأحمق وغامض وم

، فإنها لم تعتبر الروماني التاريخ فيالهوية الرومانية كما جاءت

وبنفس القدر من االهتمام قام العديد من الباحثين بتتبع . رؤية صادقة

إلنجلترا، (آلداب األوربية األخرى افيوصف صورة فرنسا

مجلة " كما أظهرتها ) وغيرهااـأسبانيوإيطاليا، وألمانيا، و

Revue de Psychologie des Peuples "سيكولوجية الشعوب

Page 31: أزمة الأدب المقارن

٣١

إجراء ب(Munich)ونخ ـ بعض األساتذة بجامعة ميوهم أيضا

في وصورة ألمانيا األلماني األدب فيمناظرة بين صورة فرنسا

PP. الفرنسياألدب

)٣٥(

اآلداب أحد فيمن الواضح اآلن أن صورة بلد من البالد

وقد . األجنبية تستند إلى وجهات نظر مختلفة، وفى الغالب متباينة

تمت الالتييرجع تباين هذه الرؤى إلى االعتماد على المصادر

ولكي يضمن. )كالصحف والدوريات أو الجرائد(بصلة لألدب

قة وصادقة للبالد، فإنه يتحتم عليهى صور دقي الحصول علالمقارن

تجسد صورة بلد من التي كل األعمال األدبية فيأن يدقق النظر

كان قد سبق لهم إذاما مالبالد وكذلك السير الذاتية للكتاب حتى يتأكد

فضل أن يقوم من األورغم الصعوبة، ف. زيارة هذا البلد من عدمه

والتعرف على شعبه وحضارته حتى المقارن بنفسه بزيارة هذا البلد

القدرة على و. يبدو عليهالذييمكنه مقارنة صورته األدبية بواقعه

الستنباط حقيقة أوإصدار األحكام السديدة من الشروط األساسية

وفوق كل هذا، فإن هذه . من األماكنأليزيف الصور األدبية

الخطوط غاية الصعوبة عندما تزولفيالنوعية من الدراسة تصبح

وعندما يصبح واقعي وما هو أسطوريهو تفصل بين كل ماالتي

تنطبع التيمن المستحيل الحصول على المصادر لتلك الصورة

.البلدان بلد منأيبأذهان أحد الشعوب األجنبية عن

Page 32: أزمة الأدب المقارن

٣٢

في يتمثل الذي( ألصداء الصورة الثانيأما فيما يتعلق بالبعد

أكثر من فيموضوعات نمط من الشخصيات أو موضوع من ال

في. ، فإنه يتطلب من المقارن أن يبنى دراسته على شيئين)أدب

ارنة إلى البحث عن االتصال ـارن أو المقـالمقام األول، يحتاج المق

بين دولتين مختلفتين تركز بعض والسياسي واالجتماعي الحضاري

. أعمالهما األدبية على نوع معين من الشخصيات أو الموضوعات

تلعبه الحدود الذي تجاهل الدور ينبغي، فإنه الالثانيالمقام فيو

رسم نموذج للنمط نفسه من فيالجغرافية واللغوية والحضارية

.الشخصية أو الموضوع بطريقة متشابهة أو متباينة

مثل اإلشارة (أما استخدام الصورة كنوع من الصور البالغية

من ئده تالتيألم الحنون إلى الطبيعة كرمز إلى القوة اإللهية أو ا

، فإنه قد تسلل إلى كل أنواع ) أوقات الحزن واألسىفيروع أبنائها

كما هو الحال لدى الشعراء الرومانسيين (والمسرح والرواية الشعر

د يحدتارن ـع المقيستطي أن بالغةهميةومم له أ .) فرنسا وإنجلترافي

أعمال فيمن الصور إليه صورة ما أو مجموعة تنتمي الذياألصل

ألن ونظرا. بمحاكاتهم من كتاب آخرينأحد الكتاب وكل من قام

يتماشى مع بأسلوبنبية ـالكتاب يعملون على تعديل الصور األج

وية والحضارية، فإنه يجب على المقارن اإلشارة إلىـأوساطهم اللغ

Page 33: أزمة الأدب المقارن

٣٣

من صور، ما لديه، بكل العربي انتقال الشعر إن. تعديل الا هذمثل

ن خالل ظروف اجتماعية معقدة إلى أسبانيا وصقلية وجنوب غرب م

عصر النهضة قد يكون مجاال مثمرا لدراسات األدب فيفرنسا

)٣٧ (PP.ارنـالمق

:األصداء اللفظية) ٤(

على بة منص الدراسات المقارنة المتالحقةتزال كانت وال

تصال المتنوعة قنوات االمراعاةالتبادل المشترك بين اللغات، مع

وقد توصلت هذه الدراسات إلى نتائج متباينة فيما . فيما بين الدول

تسللت طريقها من حدود لغة ما التييتعلق بالكلمات والمصطلحات

واألهم من ذلك هو اكتشاف أن الكلمات . إلى داخل حدود لغة أخرى

التي مصادر إثراء للغة مصدر مننبية قد تخطت كونها مجردـاألج

نها تشير إلى قيم حضارية واجتماعية معينة لها إتقبلتها حيث اس

وإنه لمن المعقول أن نذهب إلى أن اللغات، رغم . دالالتها المتعددة

اريـالحضادل ـ بناء التبفيزاوية ـ أحجار التمثلتنوعها،

. فيما بين األمماعيـواالجتم

ليز، بعمل ـأحد الباحثين اإلنج، (Mackenzie)قام ماكنزى

دراسة دقيقة حول العالقات بين إنجلترا وفرنسا فيما يتعلق بمجموعة

Page 34: أزمة الأدب المقارن

٣٤

. ألخرىوية للدولة اـ أخذتها إحداهما من الثروة اللغالتيالكلمات

في توضيح أثر اللغات األجنبية في وللمستشرقين دور مثمر جدا

يلقى الضوء على كيان الذياللغة العربية والعكس؛ ذلك األثر

التي )تاريخية، وتجارية، وعلمية، وأدبية وغيرها(ة العالقات المتنوع

وإليك بعض األمثلة من العديد . الماضي فيكانت تربط هذه الدول

دراسة : هذا المجالفي أجريت التيمن الدراسات المقارنة

الكلمات "بعنوان (Siegmond Fidenkel)يدنكل ـد فـسيجمون

Aramaischen Frendworder im)" ربيةاألرمينية في اللغة الع

Arabischen)، يدن آل والتي ظهرت في(Leiden) م١٨٨٦ عام

ملحق بالكلمات " بعنوان م١٨٦٩ عام (Lyde)د ـودراسة ليي

Glossaire)" غالية المشـتقة من اللغة العربيةتـاألسبانية والبرdes mots Espagnols, Portugais Dèrivès de L’Arabie)،

تحت عنوان (Heinrich Leroy)رواى ـش ليـنرتثم دراسة هي

Die Semitschen)" ات السامية في اللغة اإلغريقيةالكلم"

Fremdworder im Griechichen)فيدرت ـد ص وقـ

PP. م١٨٩٥ عام (Berlin)ن ــرليـب

)٣٨(PP

مزيد من الضوء على الكلمات المستعارة من اللغة ىقولقد أل

توسيع العالقات ما فيدول أخرى ودورها آداب ولغاتفيالعربية

مجاالت الرياضيات، والعلوم الطبيعية، والتاريخ فيبين الدول

Page 35: أزمة الأدب المقارن

٣٥

فعلى سبيل . والجغرافيا، وعلم المحيطات، وعلم النبات، والطب

وهو كتاب ، (The Canon of Avicena)قانون ابن سينا المثال،

Euclid سدأقليال يقل مرتبة عن أعمال أرسطو و "طبي أدبي

ا لكل الذين ي رئيسا مصدرا كان دائموالذي " Ptolemyوبطليموس

أخذت منهوالذي بقاع مختلفة من العالم، فييمارسون مهنة الطب

كما أن هناك . اللغات األجنبية المختلفة العديد من المصطلحات

حصر لها قد وجدت طريقها، بقليل من كلمات عربية فلكية ال

،(Achenar)" خر النهـرآ"مالحة الغربية، مثل إلى كتب الالتغيير،

" إبط الجــوزاء "،(Altair)" الطـائر "،(Alkaid)" القـائد"

(Betelguese)،" طورسـقن"(Centaurus) ، "قـمرف "

(Mirfak) ،"فـم الحـوت "(Famlhut) ـالرج" و "(Regal)

)٣٩(PP .وغيرهاPP زالت هناك بعض أسماء وفى مجال الموسيقى ال

مثل العود والتي تقابلها باإلنجليزية كلمة ( الموسيقية أيضاالت اآل

(lute تستخدم بصفة عامة على مستوى العالم.

وقد تفتح مثل هذه الدراسات آفاقا جديدة لنوعية من الدراسات

تضيف إلى قشيبة قد تتوصل إلى أفكار ومفاهيم التياألخرى

إال أنه ليس من . والتاريخمعلوماتنا عن العالقات الدولية عبر الزمان

السهل تحقيق ذلك، ألن دراسة األصداء اللفظية تحتاج، بجانب

الواسع على الحضارات الدولية المختلفة والعادات، والتقاليد، اإلطالع

Page 36: أزمة الأدب المقارن

٣٦

فيوالسياسة، والتاريخ، إلى مقدرة كبيرة لقياس كل هذه األشياء

النصوص األدبية ثنين أو أكثر من إطار الصيغ اللغوية المحددة لدى ا

الدولية، بغرض تحديد نوع العالقات التاريخية فيما بين هذه

خرج لتدورإن هذه النوعية من الدراسة يمكنها أن ت. النصوص

ينبغي، لذا فإنه الوم االجتماع واألنثروبولوجياعل أفالك فيبسهولة

تخرج بهعلى المقارن أن يدع المصادر الخارجية للصيغ اللغوية

. نفسهاألدبيودراسة العمل عن فحص

:النماذج البشرية واألبطال) ٥ (

خاصة فنون (ربيةـة والغـمن المعروف أن اآلداب الشرقي

توجد . الـ معينة من الشخصيات واألبط تستخدم أنماطا)الملحمة

: ديمة مثلـ تنسب إلى األساطير القالتيالشخصيات هناك أنواع من

مسخ كتابو ولش بيجماليونرحية مسفيكما (يونة بيجمالشخصيرحية ومس (Ovid) يدـڤوأل (Les Métamorphoses)الكائنات

The Metamorphosis of) ونـجماليـبي يةـشخص تحول

Pygmalion’s Image) ارستون جون مل(John Marston) ،رحية ـ مسفي رىـما نـك(يوس ـثية بروميـذلك شخصـوك

أن وتهـلمؤلفها ج درـقيوالتي لم Prometheusيوس ـثبرومي

ايقـلـطبروميثيوس رحية ـومس )لهاـكمي (Prometheus

Page 37: أزمة الأدب المقارن

٣٧

Unbound) وسـبروميثي ودـقي، ويلىـش للكاتب يهدرـأن اتبـللك (Promethèe Mal Enchaine)نةـالواه

ولقد أمـد الدين كافـة اآلداب بمثل هذه (A. Gide).جيـد

محمد، المسيح، هابيل النبيوسى، سليمان، نوح، م: الشخصيات

فيفتجسدت صورة الشيطان، على سبيل المثال، . وقابيل والشيطان

ون ـلج(Paradise lost) " المفقودفردوسال"قصيدة

سقـوط الشيطان وفـى مسرحيـة (John Milton)ونـملت

(Fall of the Devil)هوجو وفى القصيدة الدرامية للكاتب

وفـى مسرحيـة ڤليرمينتو. للشاعر م(The Devil)" الشيطان"

رـ بعض أعمال بودليفيذلك ـلبايــرون وك (Cain) قابيـل

(Baudelaire) والكتاب العرب.PP)٤٠ (PP التيوهناك بعض الشخصيات ،

حديد شخصية ها األساطير الشعبية، وبالتتكما اقترح البعض، تناول

وكذلك شخصيـة لة ليلة وليألف قصصفيعالء الدين و شهرزاد

(Dr. Faustus) الدكتور فاوستمسرحية في (Faust) فاوست

األعمال المسرحية وفى العديد من (Marlowe)ـو للكاتب مـارل

العصور الوسطى؛ ثم شخصية دون ا خالل بو أورفيوالشعرية

ية والضيف حك إشبيلمض في مسرحية (Don Juan) وان ج El. Burlador de Sevilla y Convidada de)ىالحجر

Piedra) ناـوليـه مـو ديـرسـتي للكاتب (Tirso de Molina)

(Otto Renk)و رينـك للكاتب أوتدون جوانسرحية م فىو

Page 38: أزمة الأدب المقارن

٣٨

وبايرون وجولدونى (Moliere)رـر ومولييـوبعض أعمال بودلي

(Goldoni) ومــوزارت (Mozart) وهوفمان(Hoffmann).

رثر، وآوباترا، ـكليومثل اإلسكندر، (خصيات أخرى وهناك ش

في كتاب شرقيون وغربيونعالجها قد ) وغير ذلكيوليوس قيصرو

ومع كل هذا، توجد هناك أنماط أخرى معينة مـن . كتب التاريخ

ول ـ ال ترجع إلى أصالتي )كالبخيل والمقامر( الشخصيات العامـة

ذا فإنها لم تحظ بالتركيز ل؛محددة بل إلى الحياة اليومية بوجه عام

من ذلك، فإن هناك تركيزا على وبدال . األدب المقارنفيوالدراسة

شخصية العامل، والمخترع، والطبيب، والفتاة الساذجة، والمومس،

.والعديد من الشخصيات العامة األخرى

سبق التي وجدير بالذكر أن كل نمط من أنماط الشخصيات

وقد يجد . إلى آخرأدبي تشكيله من عمل فياإلشارة إليها يختلف

و ـريف أرسطـالف من خالل تعـالمقلدون مبررا لذلك االخت

والتي تعنى محاكاة الناس بأسلوب يجعلهم ،(tragedy)للمأساة

يكونون عليها، وهذا هو التييبدون بصورة أفضل من الصورة

صلى ن رسمهم ألنموذج أإ يعتمد عليه الرسامون حيث الذياألسلوب

، رغم أن األصلييسفر عن إخراج نموذج أجمل بكثير من األنموذج

يخلق من نماذج مثل الرسام، إذ الشاعرو. االثنين قد يبدوان متماثالن

)٤١(PP.الناس السيئة أو الشريرة نماذج بشرية مثاليةPP على سبيل المثال، ف

Page 39: أزمة الأدب المقارن

٣٩

يسخر من المجتمعالذي صورة الرجل في موليير دون جوان صوري

ويوظف بايرون آن واحد؛في بطبيعته ريخ رجل صالح ورجلوهو

خدمة فلسفته الخاصة، وهى بالتحديد السخط فيشخصية دون جوان

الذيمن غطرسة المجتمع وتقاليده الجامدة والتعسفية والمناداة بالحب

وفى هذه الصورة يبدو دون . ة مقدسعاطفةال يخضع ألية قيود فهو

ومع ذلك، توجد هناك . رد عليه يتمالذيمع المجتلذلكجوان ضحية

تصويرها عن معالمها في ال تنحرف التيالشخصيات بعض

اآلداب في تظهر شخصيه شهرزاد، على سبيل المثال، إذ. األصلية

. لتغلب العاطفة على العقلالعربية والغربية رمزا

العمل بهذا المجال من فيينبغي على المقارنين الذين يرغبون

األدب المقارن أن يتتبعوا كيفية تصوير أنماط معينة من فيراسة الد

اختالفها أو اثنين من اآلداب المختلفة وأسباب اتفاقهافيت الشخصيا

ومع هذا فإنه من الصعب جدا، إن لم يكن من . عن النماذج األصلية

كون أنماط إلى نتائج واضحة ودقيقة، عندما تالمستحيل، التوصل

يرجع أصلها إلى األسطورة أو التراث التيصيات معينة من الشخ

عندما تكون من صنع الخيال أومثار خالف وجدل كبير، الشعبي

. صورة شخصيات حقيقيةفيب تبدو تاوقد جعلها الك

Page 40: أزمة الأدب المقارن

٤٠

خالصة القول إن المقارنين الفرنسيين لم يقصروا دراسة و

بالغة هميةأ بل رأوا، سبق ذكرها التياألدب المقارن على المجاالت

عن مدى شهرة وتأثير كاتب ما أو مجموعة من الكتاب البحثفي

إنه نوع من الدراسة يطلق الدول األجنبية من كتابات؛ ما تنتجه في

من(وجى أو تأثير الشهرة ـالدكسول اسم التأثيرجم ـيعليه ت

Dexologia الشهرة"كلمة لإغريقي وهو مصطلح"(.PP) ٤٢(PP وقد

اب ـلكتة اـكثيرة علـى مساهمركزت دراسات إيجابية

Ronsardورونسـار Rabelaisهليــرابي أمثال( نـالفرنسيي

Flaubertوبيرلـ وف Boileauو ـوالـوليير وبـانى ومـومونت

في )يرهمـوغوزوال Maupassant انـوموباس وروسو روبودلي

ذلك تأثير اآلداب ـوك رى،ـة األخـبيووير اآلداب األورـتط

و وبايرون وشـو Richardsonردسوناـتشيثال رأم( ةـبيواألور

Schiller وشيلـر Herder وجوته وهيـردر Valeryرى ـاليڤو

لو ـ وبيراندي Le Tassoو ـه تاسـ وليDanteودانتى

Pirandelloجاـيڤ ديه ى وجولدونى ولـوب Lope de Vega

األدب فيTolstoi ولستوى ـ وت Dostoievskiكىـسڤيوـودست

با، ركزت الدراسات المقارنة على ووفى خارج نطاق أور .)الفرنسي

)٤٣(PP.بيةو واآلداب األورالعربيالتأثير المتبادل ما بين األدب PP

Page 41: أزمة الأدب المقارن

٤١

رغم ذيوع المدرسة الفرنسية لألدب المقارن داخل وخارج و

حدود أوربا خالل السنوات األولى من القرن العشرين، إال إنها لم

يجمإذ تعرض ت. ها بسبب عيوب معينةيجه إل والذيتفلت من النقد

بسبب إبعادهم لألدب المقارن عن بؤرة تركيزه لالنتقاد وأتباعه

رأى في نها ال تمت لهأ قضايا معقدة، مع فياألصلية والزج به

دارس األدب المقارن إن تمحيـصنيقولو إذ،بصلةهؤالء النقاد

التي (rapports de fait) العوامـل والظروف الخارجيـةفي

اثنين أو أكثر من النصوص األدبية ال تجعله يركز على فيتؤثر

)٤٤(PP.النصوص نفسها وإنما على العوامل الخارجيةPPهذا يظل على و

فيموضوع األدب المقارن مرهونا بمناهج السببية التاريخية القديمة

يتعلق بتقييد المقارنة ا آخر خطير خطأكما قالوا إنه ارتكب. البحث

تدفع بنا إلى والتي تفصل بين النصوص، التيبحدود اللغة والمكان

األدب "يجم بين وكانت تفرقة ت. بية المتطرفةوألوروجهة النظر ا

سببا وراء االختالفات المتكررة ما بين " األدب العام"و" المقارن

نـأبس كان، مثال، موضوع دراسة تأثيـر إذا ماالمقارنين حـول

(Ibsen) لألدب "ديثة يعد ضمن المجاالت الصحيحة ما الح الدرافي

PP".األدب العام"أو " المقارن

)٤٥(

ولما كانت هذه المبادئ تفصل بين العناصر الداخلية

والخارجية المكونة للعمل األدبي فإنها تتعارض بشدة مع نظريات

Page 42: أزمة الأدب المقارن

٤٢

من القرن العشرين الثاني النصف في ازدهرت التي األدبيالنقد

. على أنه كيان واحد ال يتجزأالفنيبنظرتها للعمل تشتهر والتي

ساعدت على ظهور ما يسمى االنتقاداتمن المؤكد أن كل هذه و

.بالمدرسة األمريكية لألدب المقارن

Page 43: أزمة الأدب المقارن

٤٣

)٣(

املدرسة األمريكية

التييصرح هنري ريماك المؤسس األول لهذه المدرسة

النظر ينبغيأنه ال "شرين من القرن العالثاني النصف فيظهرت

إلى األدب المقارن على أنه نظام مستقل بذاته بل يجب النظر إليه

على أنه حلقة وصل بين الموضوعات أو المجاالت الخاصة

مقارنة بين اثنين أو أكثر إجراء لذا فإنه من الممكن ؛بموضوع واحد

لمعرفة من اآلداب المختلفة وكذلك مقارنة األدب بالمجاالت األخرى ل

وسيقى والرسم وفن النحت والمعمار والفلسفة وعلم االجتماع ـكالم(

PP. )ةـوعلم النفس والدين والكيمياء والرياضيات والطبيع

)٤٦(PPذا كه و

التي وضع األسس فيلمقارن لدارس األدب اريماك الحريةيترك

التعصب " أن تبتعد عن معضلة ينبغي التيتستند عليها دراسته

يبدو إذن أن عزل الدراسة المقارنة عن السياسة هو مبدأ و". القومي

.الفرنسي المقارن عن المنظور لألدب األمريكييميز المنظور

األمريكي وعلى الرغم أن بعض النقاد يزعمون أن المنظور

الحقيقة تنظير للتعريفات في الحديث، إال أنه األدبيفرع من النقد

ز ـليز مـفقد حاول تشارل. ارنـوع األدب المقـالقديمة لموض

Page 44: أزمة الأدب المقارن

٤٤

(Charles Mills) في التسعينيات من القرن التاسع عشر أن يرسم

ال يختلف كثيرا الذي - لألدب المقارن األمريكيخطا مميزا للمفهوم

ماكاولى . وهـ (M. Arnold) رسمه ماثيو أرنولد الذيعن الخط

وند مارش ـر رتشمـ وآرث(H. Macaulay Posnett)بوسنت

(Arthur R. Marsh) - النظر إلى موضوع ينبغينه ال أ"بزعمه

وبإصراره ثر أو أقل من كونه تاريخا لألدب،ارن بأكـاألدب المق

واللغويـات وعلم االجتماع ى أهمية علم النفس واألنثروبولوجياعل

PP" . دراسة األدبفيوالدين والفن

)٤٧(

PP

PPعرضوا لألدب المقارن الذين تقد طرح األساتذة األمريكيونو

همهتمام اووجهوا جل، جه التمييز لدى المدرسة الفرنسية كل أوجانبا

المشترك ( "نيـالبي" تكوين نموذج يشتمل على نوع من العمل إلى

الهدف من هذا وكان . ) (interdisciplinary)بين التخصصات

يرجع الذي، القومي السياسيالنموذج هو التخلص من التعصب

ضوء الحدود اللغوية أو في إلى النظر إلى األدب الرئيسي سببه

اللغة والحضارة، إال فيفعلى الرغم من اختالف األمم . السياسية

ت بإيجاز، لذا، كما ذكرت باسن. ء عامة معينة أشيافي أنها تشترك

المنظور األمريكي لألدب المقارن كان يعتمد منذ البداية على "فإن

PP".كرة العالمية وفالبينيفكرة العمل

)٤٨(PPعلى ذلك استطاع فضال و

من مبادئ آخر رئيسي التخلص من مبدأ األمريكيالمنظور

Page 45: أزمة الأدب المقارن

٤٥

المدرسـة الفرنسيـة، وبالتحديد مبدأ الدراسة الثنائية، وذلك من

تدور حول أوجه الشبه واالختالف بين التيخالل اعتبار أن الدراسة

وية واحدة من زوايا اثنين من اآلداب الدولية لم تكن سوى زا

ا تعد أدبادراسة األدب الواحد ربم"موضوع األدب المقارن وأن

كانت تسعى إلى التعرف على السبب والقانون مقارنا علميا إذا ما

دائرة الحالة النفسية ألحد السالالت البشرية أو في باألدب يدفع الذي

)٤٩(PP.(Galey) يالـ، كما يقول ج"البشرية جمعاءPP

لألدب المقارن نظـرة ولقد كانت نظرة الباحثين القدامى

، على ربط يالـت أحد المعاصرين لجـ فعمل بوسن.إنسانيـة بحتة

بالتطور االجتماعي والتطور الفردي "موضوع األدب المقــارن

ـاة الفردية واالجتماعية الحيفية ـ تحدثه البيئالذيوكذلك باألثر

PP".لإلنسان

)٥٠ (PPفإنكذاهو ،بين ر والتأثر ت إلى عالقات التأثيفتله لم ي

ز على مجمل ما حققته البشرية من يرك كاناآلداب الدولية بل

إنجازات عبر الزمان والمكان ومن خالل خطوط متناسقة؛ ويبدو أن

وضعتها المدرسة الفرنسية التيهذه الرؤية تحطم كل الحواجز

. واحـد، أال وهو األدبلتفصل ما بين العناصر المتجانسة لموضوع

ارش ـرثر رتشموند مآ تعريف من بين التعريفاتوقد تميز

البحت بدال من األدبي ربطه له بالنقد فيلموضوع األدب المقارن

)٥١(PP.التاريخPP

Page 46: أزمة الأدب المقارن

٤٦

األدب المقارن وربط األدب في بمبدأ التأثير االهتمامإن عدم

تختلف عن التيبالعلم والفن يخلق مجاالت جديدة من الدراسة

(parallelism) وازيــالتد ـويع. ةـة الفرنسيـمجاالت المدرس

.من ضمن أهم هذه المجاالت) intertextuality(اص ـوالتن

:"التـوازي"نظرية )١(

المولد، نقدا والمصري األمريكي، الناقد وجه إيهاب حسن

تأثير تقوم على مبدأ الالتيشديدا لنوعية الدراسة من األدب المقارن

أن تأثير حسن وغامضة، ويؤكد بل اعتقاده ليست دقيقةفي ألنها

في الرومانسية المتنوعة االتجاهات فيروسو أو بايرون، مثال،

الواقع في هيبا خالل الفترة األخيرة من القرن التاسع عشر وأور

، بل المزعومة أو المحاكاة األدبيدراسة ال تقوم على فكرة التأثير

كانت التي تشابه الظروف تهامقدم في ، على عدة عواملإنها تعتمد

بعد ذلك يأتي، ثم "المتأثر"والكاتب " المؤثر "تحيط بكل من الكاتب

كثير من بقاعه المختلفة إلى تصديات ثورية فيحاجة العالم الملحة

األدب من قواعد صـارمة فيلدى المدرسة الكالسيكية لكل ما

رزـرتـآالم الشـاب ف جـوتهةــ ولهـذا فإن رواي؛ومقيدة

(Die leiden des Jungen Werthers) ، أو ترجمة فيتزجيرالد

تجد لها أن من المحالناك، على سبيل المثال، لرباعيات عمر الخيام

Page 47: أزمة الأدب المقارن

٤٧

عقائدي ( البالد األجنبية لو لم يكن لدى الناس استعداد فيمكانا

سفات أو وفل، لتقبل ما تتضمنه هذه األعمال من أفكار)وحضاري

دفعت كل هذه العوامل إيهاب حسن وغيره من النقاد . مفاهيم

في " التأثير"كبديل لنظرية " التوازي" نظرية اقتراحاألمريكيين إلى

)٥٢(PP.ارنـاألدب المق

PP

.PP رقية ـبا الشو وأوراـ أمريكفيتبنى كثير من المقارنين

رسيدا أحد،(Konrad)ونراد ـيرى ك إذ ". وازيـالت"ـرية نظ

ن الروسيين، أن هذه النظرية مأخوذة من فكرة التماثل األدب المقار

يعنى أن الذي للبشرية، األمر واالجتماعي التاريخي التطور في

تقوم للتوازي دراسة فأي، األدبي عملية التطور فيهناك تجانسا

سمات مشتركة بين اآلداب المختلفة للشعوب وجودض ارتفاعلى

يا بطريقة متماثلة، بغض النظر عن وجود تأثير تتطور اجتماعالتي

سبيل لى فع. بينها متبادل أو اتصال مباشر فيما بينها أو عدم وجوده

المثال أسفرت العالقات االجتماعية والسياسية خالل فترة اإلقطاع

أجزاء مختلفة في من الفكر والفن واألدب متشابهةعن ظهور أنماط

)٥٣(PP.بالعالمPP المقارن من وراء دراسته إلى تحديد األدبدارس يسعىو

تؤكد وجود سمات مشتركة بين اآلداب التياألسس واالقتراحات

والكتاب أو ارتباط ظاهرة من الظواهر بنمط ما، وعلى الرغم من

تختلف طبقا اآلداباعتراض بعض النقاد على هذه النظرية بحجة أن

Page 48: أزمة الأدب المقارن

٤٨

نها ذات أهمية فيما يتعلق بيد أ؛الكتشاف خلفياتها القومية والتاريخية

بالسمات المشتركة للظواهر األدبية وبالصفات القومية والتاريخية

.لكل ظاهرة من هذه الظواهر

:"التنـاص"نظرية ) ٢(

. ببساطة إشارة نص ما إلى نص آخر" التناص"يعنى مصطلح

ظبيد أن المصطلح حبأنه : عنانيدراسات موسعة، فيعرفه محمد بى

يؤثر على ن النصوص إلى حدلكائنة بين اثنين أو أكثر مالعالقة ا

أو النص المتداخل (أسلوب أو أساليب قراءة النص الجديد

intertext متنه إلى تضمينات وأصداء أو في يسمح بالدخـول الذي

)٥٤(PP.)رات من نصوص أخرىـتأثيPPاهرة ـ ويوضح تحليل أعمق للظ

ر ـصر معينة من النص المؤث انصهار تمتزج بداخلها عنابوتقةبأنها

مع مكونات النـص Gennette)ت ـ جيني بتعبير- hypotextأو (

اهرة تختلط بما يسمىـالظ لـوهذا يجع. (hyper-text)المتأثـر

ـية" )٥٥(PP.(transtextuality) "عبر النصPPبــارتنال يتخذ رو

(Roland Barthes) نفس الموقف في رؤيته للنص على أنه شبكة

(network)نظر إليه على أنه لم يعد،وعند تفسير النصالمؤلف ي

ال الذييعتبر الكاتب أصبحبل " الخالقالعبقريالمنظم العظيم أو "

، داخل " صورتها األوليةفيالمواد اللغوية " وضع عنعمله يزيد

PP. معيني ونمط بنيوأدبيإطار

)٥٦(PP ومن هذا المنطلق فإن األدب ال

Page 49: أزمة الأدب المقارن

٤٩

سبق التي فيها صياغة المواد داع أقل من كونه عملية تأكثر أويعنى

فبعض األعمال . تناولها بصفة مستمرة، مع قدر معين من التغيير

دسةـ والبحث عن الكأس المق(Oedipus) ديبأو ولـ تدور حالتي

(Holy Grail) ،ان ـوكنوز الملك سليم(King Solomon's

Mines)األرض الخرابقصيدة ، و(The Waste land) رواية و Don)دون كيخوته وأ (Heart of Darkness) قلب الظالم

Quixote) رى تدل د مـن القصـص والموضوعات األخوالعـدي

معينة ورةـأسطة أو ـ بها يمكن تكرار قصالتياألساليب "على

PP". بأشكال مختلفة

)٥٧(PPأن شكل "كون هذه الرؤية متبناة من فكرة وقد ت

تشكيل النموذج داع على سطحه يالذي الشمعي قالبشبه الالكتابة ي

PP". كتابته مرة ثانيه وبنجاحأي، أو أجزاء منهاألصلي

)٥٨(

ظاهرة بأنها أي تقييم فيمن المعروف عن الدراسات النقدية

علتأيضا ج" التناص" وكذلك فإن ظاهرة تفرز وجهات نظر متنوعة،

باخـتـين دون أن يشيـرو. المعانيدا من ـالنص يفرز مزي

(Bakhtin)الظاهــرة، هذهىبشـكل مباشر إل مليإلى تداخل ـح

لح اصال ـصاحبة هذا المصط ت اعتمدوقد. الروايةفياألشكال

على هذاالن بارتو رو (Julia Kristeva) )اـڤرستيوليا كـج(

رودز . ليـون إس ضـيرف و.همـا لظاهرة التناص مدخلفي

(Leon S. Roudiz) اللغةفيالرغبة ابه ـ مقدمة كتفي (Desire

Page 50: أزمة الأدب المقارن

٥٠

in Language) ، فكرة التأثير بين اـڤكرستي ترجمته والذي ،

ثم ينظر ، أدبي يعتمد عليها عمل التيتاب وفكرة المصادر الك

والذيلظاهرة التناص علي أنها تبادل النصوص لنظام اإلشارة،

)٥٩(PP. بدال من اآلخريعنى استخدام أحد األنظمة األسلوبيةPP

عند نقطة يرغم تنوع المداخل إلى هذه الظاهرة، إال أنها تلتق

مجموعه الشفرات "( ةـ العناصر األدبيجوهرية، أال وهى أن كل

وما إلى االجتماعيةوالمعادالت والنماذج اإليقاعية وأقسام اللغات

)٦٠(PP )"ذلك بسبيلPPنص فيروفة عمال األخرى المع المأخوذة من األ

للكاتب من وراء هذا األدبي بأساليب مختلفة لتخدم الهدف ما تتشكل

آخر بنصه، إال أنه ال يمزج نصاربما يحاول كاتب ما أن . النص

ص نما يوجد دائماإذ : ط الفاصل ما بين النصينـيمكن إزالة الخ

ونظرا لمالحظته ". النص المتأثر"آخر يصارع من أجل البقاء خلف

بأن يشير بشدة ...)أو كليهما( يحث القارئ أو الكاتب عناني فإن ذلك

PP...إلى النص األخر من أجل استيعاب النص الجديد

)٦١(PP ولكن توجد

مع قصيدة (Eliot)وت ـ إليفقد نشر: اك أمثلة كثيرة على ذلكهن

في توضع التي مجموعة من المالحظات التوضيحية األرض الخراب

PPإلى نص القصيدة؛ شكل إشارات خارجية

)٦٢(PP وتوجد هناك العديد من

(Ulysses) أوليس تدور حــول روايةالتيالدراسات النقدية

التي وضحت عالقة الرواية باألعمال (Joyce)ويس ـج للكاتـب

Page 51: أزمة الأدب المقارن

٥١

امتزجت أوجه معينة منها بمحتوى الرواية؛ كما أن التيالروائية

:وبيرلفلية سالمبو روابعنوان (Anne Muller) ر ـدراسة آن مول :Flaubert´s Salammbo النـص القـديم والنـص المتداخـل

Exotic Text and Inter-Text تكشف عن الكلمات القديمة

رواية في لتعمـل كمتغيرات للكلمات المألوفة سالمبو فيالمستخدمة

على سبيل المثال، فإن . (Madame Bovary)ري اـڤمدام بو

)وهى كلمة مهجورة‘ الرداء’بمعنى ( "zaimph" كلمـة استخدام

""vêtementو" voile" المعـروفـة الكلماتبدال مـن

والبعد المعانياد رمزية لظالل بع بأيأتي" robe "أو" "manteauو

من خالل العالقة وحى به يوالذي، "الشئ المقدس "المهم األول هو

والثاني دسـئ المق لذا فإنها تعنى الش؛هةـازية للكلمة باآللـالمج

الكلمة على تمثيل نوع من من خالل قدرة" المعطف"ـو ه

PP".الثياب

)٦٣(PP

سع ـتعدد وتت تيـاألدبراءة أو تفسير النص ـ قرائقـطإن

فكل ناقد أو قارئ بمفرده يتخذ موقفا ما ": اصـالتن "اللـخ نـم

. لديه من حضارة ولغة وخبرة يرتبط بالطبع بماوالذيمن النص،

بالتغيير تتسمونظرا ألن األشكال األدبية والخبرات اإلنسانية

إذن يتعرض لتفسيرات أو األدبيالمستمر عبر التاريخ، فإن النص

إيثوب ي رؤيـة أنتونـفيويتأكـد ذلك . قراءات متنوعة

Page 52: أزمة الأدب المقارن

٥٢

(Antony Eathope) للنص على أن له هوية، ولكن هذه الهوية

النص يتعرض للفحص أكثر من وهذا يعنى أن. دائما ما تكون نسبية

. القراء أو النقاد عبر الزمان والمكانوبصور تختلف باختالفمرة

املت ـهوالدليل على هذا هو وجود المداخل المختلفة إلى مسرحية (Hamlet)هورها وحتى اآلنـكسبير منذ لحظة ظـ لش.

من المؤلفات من ويعطى عناني، بصفته مترجما بارعا لكثير

فياص ـزية إلى العربية والعكس، مجاال آخر لظاهرة التناإلنجلي

عملية الترجمة، عند ترجمة نص ما، فإن المترجم غالبا ما يميل إلى

النص األصلي تشير إلى فيجعل المصطلحات والتعبيرات الموجودة

الحضارة المتلقية للنص في والتعبيرات ما يعادل هذه المصطلحات

، فإنه يترتب عليه األصلي قد يشوه النص ألن هذاونظرا. المترجم

ويأتي. ظهور نص جديد، حتى وإن كان مرتبطا بالنص األصلي

(Comparative Moments)ارنة ـلحظات مقعناني في كتابه اص وذلك من خالل إجراء مقارنة بين ـ من حاالت التنعملي بمثال

(Anthony and Cleopatra) ونيو وكليوباتراـمسرحية أنطباس عن طريق اقت(وت ـإللي" األرض الخراب"سبير وقصيدة لشك

لويس بأقالم األدبية وبين ترجماتها) منهاأجزاء معينة من كل واحدة

عوض، و نبيل راغب، وماهر شفيـق فريد، رغم أن قصيدة إليوت

ن إليوت إحيث (تتناص تناصا ديناميكيا مع مسرحيات شكسـبير

Page 53: أزمة الأدب المقارن

٥٣

كلمة مكانفي " chair "يكرسيستخدم على سبيل المثال كلمة

كلمة مكان في "marble"ام الرخـــوكلمـة" barge"المركب

اة مدلوالت هذه الكلمات، بغرض توصيل ـ مع مراع"water"الماء

المجيد وضياع الحب، بيد أن ترجمة عوض الماضيفكرة فقدان

لهذين النصين من اإلنجليزية إلى العربية تخلق أيضا حالة من

" الشراع"و " رسيـالك "لكلمتيتنــاص؛ كما أن اختيار عوض ال

" اءـالعـرش الوض"وعبارة " barge"و" chair "كلمتي إلى التشير

كل فيوهى صورة مستخدمة ( a burnished throneلتعنــى

يعطى الصورة األصلية مزيدا من )دسـلكتاب المقمن القرآن وا

نفس الوقت وجود في يؤكد الذياألبعاد الدينية المتضمنة، األمر

PP. حالة التناص

)٦٥(PP

يدا عندما تأتى النصوص لتشير وتصبح هـذه الظاهرة أكثر تعق

التطبيقية والعلوم ،)سيقى والرسم والنحتكالمو(ى الفـنون إل

، )كالطـبيعة والكـيمياء(، والعلوم الطبيعية )كالرياضيات والهندسة(

Michael) ستيوـل هولكـيؤكد مايك. والدين والسينما وما إلي ذلك

Holquist) أن تطور األدب المقارن كنظام في القرن العشرين قد أثر

)٦٦(PP.باو معظم أورفي األنظمة األكاديمية األخرى فيPP في إن األدب

أحد معانيه يشبه جسما مائيا تنعكس على سطحه أشكـــال متنوعة

.Michelle E)م يل بلـوشيتقدم رسالة الدكتوراة لمو. من المعرفة

Page 54: أزمة الأدب المقارن

٥٤

Bloom) الصفات الطبيعية لمادة الشمع تشكل إطارا من "اقتراحا بأن

(wax fictions)راءة القصص الشمعية ـدة لقـالمفاهيم المقي

)٦٧(PP."والنصوص األخرىPP عية على فكرة شمالها القصص يركز تعريفو

ان أخرىما يتعلق بالكلمة من مع" االعتبار في مع األخذ "التحلل"

، أو المعنى المتعلق )مثل الجنون( يوجـ كالمعنى السيكـولرمزية

)٦٨(PP.)القصصيكعدم التجانس (الشاذ بالشكلPP ونظرا ألن الشمع يمكنه

مثاال قترح اتخاذ هذه العمليةتل إلى مادة صلبة ومادة سائلة فإنها التحو

. دثارهاي حقيقة ظهورها وانة فـالحركات األدبييمكن تطبيقه على

تعتمد على والتيلشو بيجماليون م أن مسرحـية ضـح بلـوتوو

مجرد مثال هي في صنع مخلوقة من تمثال (Ovid)يد ـڤأوإسطورة

الرجل ذو الوجوه"قصة : للعديد من القصص الشمعية الحديثة مثل يرفليـلشام (L’Homme aux Figures Cire)"الشمعية

(Champfleury)ةـة أدبيـعرائ"ة ـ وقص "(Le Chef-d'oeuvre

Inconnu) زاكـلبال (Balzac)ت هـوفـمـان . ة ىوقص

والعديد من هذه (Der Sandmann)" رجـل الرمـال"بعـنـوان

تتحول بها التماثيل إلى مخلوقات تنبض التيالنوعية من القصص

أفالم الرعب " مجال السينما، مثل فيستخدم هذه الحالة للشمع بالحياة، ت

)٦٩(PP.رة الثالثينيات من القرن العشرين فتفي "دبهوليووPP وتخلص الرسالة

إلى أنه على الرغم من أن التقدم التكنولوجي في العقود القليلة األخيرة

استبدال الشخصيات الشمعية في "قد تسبب، على سبيل المثال،

Page 55: أزمة الأدب المقارن

٥٥

في مازالت تستخدم متاحف الفن الشمعي، إال أن (robots) بالروبوت

PP ".)زيةـانتــالف( ةـانية والخيـاليــات اإلنسـ الرغبسيدـتج

)٧٠(

(Le Docteur Pascal) الـباسكة الدكتور ـت روايـتعرض

"الوراثـة لدارويـن"ربطـها بنـظـرية ت التيقضية إلى ال زوالـل

)Darwin( طـزيادة الضغبـط روايـة ترتكمـا (The Turn of

the Screw)ري جيـمزـ لهن (H. James) "وعيـ التيـارب" the

stream of consciousnessعلم النفس التجريبي(.PP)٧١(PP وعلى

قول ت(Viviane Casimir)يان كاسمير ـڤيـڤ"النقيض من ذلك فأن

العامة كمجال األنماط الفكرية: بحثها لرسـالة الدكتـوراة بعنوانفي Savoir as a New ) زوال وهنري جيميزإميل: حديث لالتصال

Space of Communication: Emile Zola and Henry James) قائلة بأنه األدب، فيبتأثير العلم إنها ال توافق على القول

بين لصلة اموضحة أن ،"الثقافيالتبادل " استخدام تعبير األصوبمن

في عامة "أنماط فكرية" استخدام في همااكرتشا علىم تقوالمجالين

)٧٢(PP. أمثلة معينةخلق نماذج أو موضوعات أوPP وهــذا يحول عملية

الداخليمى بـالمـنطـق تناص بين العلم واألدب إلى ما يسال

(Interdiscursivity) . الدكتور بط رواية ترتوعلى هذا األساس بسبب هذا تجعل من الحياة مشكلة بعلم البيولوجيا ألن الرواية باسكال

(biology) أو البيولوجياة أو علم الحياالطبيعي مع التاريخ التماثل

لحقيقة كعملية تناقش موضوع اوالتي ،زيادة الضغط بينما ترتبط رواية

)٧٣(PP.(Pragmatism)" البراجماتية"مشاهدة بالفلسفة

Page 56: أزمة الأدب المقارن

٥٦

والخالصة هي أن المدرسة األمريكية لألدب المقارن لم تفلت

، عالم أجزاء مختلفة من الفيمن النقد، رغم أنها لقيت ترحيبا كبيرا

بسبب ارتباط" األدب العام"و" األدب المقارن" تخلط بين وأساسا ألنها

كما أن تعيين حدود .)وهو األدب( االثنين بدراسة موضوع واحــد

عملية ربط األدب بالفنون فياألدب المقارن يتصف باالزدواجية

أدبهم يتفوق على سائر األمريكيين أن اعتبار منوالعلوم كما يتضح

)٧٤(PP. األخرىاآلداب

Page 57: أزمة الأدب المقارن

٥٧

)٤(

في غير أوروبا وأمريكا األدب المقارن

األمريكية فلقد دارت -بيةوأما في خارج نطاق المدارس األور

حول األدب المقارن مناقشات موسعة وترتب على ذلك ظهور مفاهيم

أخرى اتسمت بمزيد من التطور والدقة وكذلك بعض المصطلحات

هرـقد أظـفل ".ارنـدب المقاأل"لح ـديلة لمصطـرى البـاألخ

ارن ـ المقلألدبس األول ـالمؤس، (Veselovsky) كيسڤلوـيسڤ

المدرسة األمريكية لتقبل له دراساته األكاديمية ميفيا، ـ روسيفي

من خالل تقديره ألواصر الصلة بين اآلداب المختلفة كإحدى

)٧٥(PP. العملية العامة لحالة البشر النفسيةفيعالمات التشابه PP يتفق

كي سڤسيلوڤ، مـع لألدب المقارن المعروف األستاذ،يجيرمونسك

" التأثير "عمليتي عملية المقارنة فقط على فيفي أنه لـم يركز

ن بل ركز أيضا على أوجه التشابه واالختالف بي" االقتباس"و

د أن بيـس تاريخية، ـسعلى أالظـواهر األدبية وطريقة تحليلها

مبدأ التأثير لدى حول داللة لم يتفق معه (Konrad)كونـراد

يةباألورو من أساليب وضع اآلداب أسلوباه آ ر إذالمدرسة الفرنسية،

PP. على قمة اآلداب األخرى

)٧٦(PP العالقة " على ذلك اختار وبناء

" األدب المقارن"كبدائل لمصطلح " العالقة األدبية"و " المتبادلة والتأثير

Page 58: أزمة الأدب المقارن

٥٨

روسيا فيوى ـستطع أن تحل محله بسبب رسوخه القولكنها لم ت

حول االستخدام اؤال تس(Perkov) ڤأثار بيركـوكما . والعالم

رصد نوع المصطلح ؛ فهل يعنى"المقارنة"ـح ض لمصطلالغام

لغرض محدد وهو إصدار أحكام وكمية االختالفات ما بين اآلداب، و

PP؟ بشأن األكبر حجما أو األفضل

)٧٧(

نظمها والتية من الندوات حول األدب المقارن، في سلسل

في الروس المتخصصين بموسكو، هاجم بعضيمعهد األدب العالم

ففي بحث حول ". لية الغربيةبالشك" ما وصفوه األدب المقارن

ارن وجهت ـ الغربية لمفهوم األدب المقاتروظالمن

نقدا إلي أسلوب النقد األمريكي ) (Neupokoevaـاڤوكوـبينو

النص من خالل أيديولوجية في معالجة إلنصافكونه ال يتسم بال

يقل الكما إنها وجهت نقدا. ا مستقالكيانباعتباره النظر إلي النص

إلي المنظور األمريكي لألدب المقارن في تغاضيه عن ذلكحدة عن

عن التغاضي يتساوى مع والذي في الدراسات المقارنة اللغويالحد

)٧٨(PP.ية بين اآلداب وكذا الخصوصية الثقافيةالحدود الجغرافPP

ولقد شهدت الدراسات األدبية المقارنة في شرق أوربا خالل

لموضوع األدب العشرين تطوراالعقود الثالثة األخيرة من القرن

فعلى سبيل . بين دراسة وأخرىالرأيالمقارن؛ رغم االختالفات في

بلقـلتله ـ مي (Dima)ماـالروماني دي ير األكاديمـالمثال، أظه

Page 59: أزمة الأدب المقارن

٥٩

في اللغويعلي الحد هاتركيزمن حيث درسة الفرنسيةـالم

PP". المقارن"و " العام" بين األدبين تفرقتهاالدراسات المقارنة و

)٧٩(PP ومع

القول بأن هناك مجاال للمقارنة بين اآلداب إلى ينتهيهذا فإنه

PP. الصادرة بلغة واحدة

)٨٠ (PPأنه يتخذ نهاية المطاف،في ،ماـظهر ديوي

موقفا وسطا بين المدرسة الفرنسية والمدرسة األمريكية حيث يؤكد

الذي تتمثل أهدافه في التأثيرات (ضرورة استقالل األدب المقارن

وكذلك االتصال ما بين )المكانيةالمباشرة واالقتباس والروابط

دبية في مجال الدراسات النقدية والتاريخية واالجتماعية للظواهر األ

.دراسة األدب المقارن

فلقـد لقي المفـهوم األمريكي تأييدا " كيااڤلوتشيكوس"أما في

كبيرا، ويعدورشند (Durshin) البارزين ن الدارسينمن بي

ن أن ـذي أعلـالهو كيا واـڤلو تشيكوسفيارن ـلألدب المق

بطترت" نظرية األدب"و" خ األدبـتاري"و " ارنـاألدب المق"

وإن كان لكل حتى مقارنة أدبية موضوعية، أيارتباطا وثيقا في

الخالفات الحادة التي أثيرت نـ سماته الخاصة، لقد نبذ دورشمنها

رجع إلى ت التيهى المقارن واألدببال داع حول تعريف مصطلح

)٨١(PP.ع األدب المقارن بمبـدأ التأثيرربط موضوPP وفي محاولة

من بعدينن انتباه القارىء إليـة يوجه دورشلتفادى هذه المشكل

و " الوشائج األدبية: " المقارنة وهما بالتحديداألدبيةأبعاد الدراسة

Page 60: أزمة الأدب المقارن

٦٠

فيما بين اآلداب، وهي أبعاد تمثل العالقـات " وازيـالت"

الخـارجية التي تختلف عن العالقات الداخـلية المتمثلة في رد

دة من النصوص ستمالنصوص للظـواهر األدبـية المفعل أحد

)٨٢(PP ،األخرىPP بمعنى استجابته لهذه الظواهر أو تفاعله معها عن

.‘رد الفعل’طريق

من القرن العشرين عدة محاوالت السبعينياتولقد شاهدت

ارنة من كل ما يعلق بها من ـة المقـتخليص الدراسة األدبيل

دـلناق، مثل ما حاوله ا)تاريخية أو سياسية أو منهجية( تعقيدات

اسم وطبيعة " في مقال عنوانه(Rene Wellek) كرينيه ويـلي

The Name and Nature of Comparative)" األدب المقارن

Literature) والذي نشـر في مجلة ،Discriminations عام

أنه من بالغ األهمية لدارس األدب ذهب فيه إلىوالذي، م ١٩٧٠

نص أو النصوص األدبية لمقارن أن يقصر دراسته فقط علي الا

يؤكدو. عوامل الخارجة عن النص أو النصوصت إلي الالتفن اود

التاريخ والنظرية : للدراسة األدبية" ويليك أن المقومات الثالث

PP ..."والنقد تشترك مع بعضها البعض

)٨٣ (PP واإلشارة إلي التاريخ في

كنها عالقة بالمصطلح بمفهومه الواسع ولأيهذا الصدد ليس لها

أو الحضاريالتاريخ "تاريخ، أال وهو تتعلق بنوع معين من ال

في النقدفيإلي ظهور حركة التأريخ الحديثة وأدى هذا ". الثقافي

Page 61: أزمة الأدب المقارن

٦١

والثمانينيات من القرن خالل فترة السبعينياتيةشمالال أمريكا

)٨٤(PP.العشرينPPدتها ـ التي عقاألوروبية أسفرت المؤتمراتكما

International Society) ـة لألدب المقـارنة الدوليـالجمعي

of Comparative Literature)رادــدينة بلجـبم

(Belgrade)يبوات إلي تدوين تاريخ األدب األور في السبعيني

إلى قارة واحدة وتشترك تنتمي عدة آداب علي أساس اشتماله على

أن في تقاليد تاريخية وأدبية معينة؛ تلك مبادرة توقعها الجميع

واألفريقية واألمريكية اآلسيويةتطبق علي سائر اآلداب األخرى

با اعتبروا مثل وبيد أن الباحثين من خارج أور. وغيرهاوالهندية

فى حاجة إلى و حكما غير مبررهذا التصنيف العام لآلداب العالمية

ذهب أحد النقاد إلى القول بعدم سبيل المثال،فعلى. المناقشة

ي باألدب األوروبي ما يسمفترض وجودرية التي ت النظصالحية

إحدى الحركات األدبية العامة النابعة من داخل والتي تعتمد على

جذور هذا األدب استنادا إلى أنبا والحدود الجغرافية لقارة أور

تعوس ريى إلي قدرات هومز(Homer)األدبية في قارة آسيا .

تنسب الذي القديم انياليونوالمعروف أن هوميروس هو الشاعر

اللتان (Odyssey)األوديسية و (The Iliad)اذةـاإلليإليه ملحمتا

يسـيوآلبي واو بيد أن األدب األور. آسيافيتجرى أحداثهما

فـريقي اإل أويســيوآليختـلـف كـثيرا عن نمـاذج األدب ا

ن األدب أل ضاليس فقـط علي أسـاس الحدود الجغـرافية بل أي

Page 62: أزمة الأدب المقارن

٦٢

ية وسمات حضارية وروحية اعـي له ظروف اجتمـبوراألو

PP.متشابهة

)٨٥(

)قياـفريإمثل الهند و( استعمرتها أوروباأما في المناطق التي

" بيـةوة األورـليـالشك جـهـمن" ومـون اليرفضي ادـالنقف

(European Formalist Approach) ومن ثم فإن الدراسة

politicization of) س األدبــة تـفصح عن تسييـاألدبي

literature). اجومدار مإن سوابان(Swapan Majumdar)،

بية لتأريخ وحد النقاد الهنود، يناهض بشدة الحركة األورأ وهو مثال،

يتألف من مجموعة من الهنديفاألدب . اآلداب العالمية لعدة أسباب

أو ثقافيةحضارية سماتاآلداب التابعة لدولة الهند والتي لها

يتعذر اعتبارها وحدة واحدة على نحو ما نفعل ، ومن ثم فإنه ختلفةم

. قيم حضارية مشتركةبية التي تربطها معاو اآلداب األور تناولفي

فإنه ال ينبغي عقد "ومدار، ـي هذه األسس كما يرى ماج علوبناء

ل يجب عقدها علي نطاق المقارنة من خالل الحدود الفردية فقط ب

صواب أن نقارن األدب ا يعنى أنه ليس من ال وهذ،"أوسع أيضا

) أو األلمانياإليطاليالفرنسي أو (بيـة وحـد اآلداب األور بأالهندي

: بية التي تندرج تحت المسمي العاموبل نقارنه بمفاهيم اآلداب األور

)٨٦(PP.بي أو الغربيواألدب األورPPبهذا يبي أو الغربو فاألدب األور

إعادة النظر بجدية في النماذج القديمة التي الشكل يمهد الطريق إلي

Page 63: أزمة الأدب المقارن

٦٣

في موقع اليد الغربية التقإلتباعها تتمتع بالقوة التي وضعت اآلداب

) ٨٧( PP.السيادة الدوليةPP

أمريكا الالتينيةفى و بل الهند وإفريقيا وآسيا في يرفض النقادو

European critical) "بيةواألدوات النقدية األور" قبول أيضا

tools) بية ومنطقي أن نفرض مفاهيم أورال غير"من في بالدهم ألنه

PP".، وهو أيضا أمر خطيربية بالعالموعلي رؤى غير أور

)٨٨(PPفلقد حط

واإلفريقية، علي سبيل بيون من قدر اآلداب الهندية واد األورـالنق

وهذا. استعمارهاباو دول فقيرة سبق ألور"منتجات"نها المثال، أل

عليه تقييـم يبنى الذي األساس المطلـق كانت القوة يعنى أن

لوب بأس ،(Sri Aurobindo) ويقول سرى آوروبندو .اآلداب

"بيـةوزيـة األورمركال"ـ ه لرفض من االقانطاخر، والس

(Eurocentrism)،باو الهنود احتلوا أورنا أنفتـرض إننا إذا ا ،

فليس من المتبد أن يحكمواسة ـبيو علي األعمال األدبية األورع

مرورا و Divine Comedy اإللهية والكـوميديا ذةإلليابا ءـداتبإ(

الشعر والقصص وحتىبمسـرحيات شكسبير والمؤلفات األسبانية

األخالقية مجموعة من القيم" عبارة عن بأنهاقائلين) الحديثةالفرنسية

ن التدريبات البالغية وسلسلة م ...السيئة وحاالت الرعب الشديدة

)٨٩(PP."ن وغير أخالقيإنه لشئ مشي...القبيحةPP ليس من المدهش بعد

يركزون لألدب المقارن الهنود الدارسينكل هذا أن نالحظ أن

إعادة فحص الثروات األدبية الهندية علي مر الزمان على اهتمامهم

Page 64: أزمة الأدب المقارن

٦٤

ئيسي وهو استعادة والتاريخ ومناظرتها بالنماذج األوربية بهدف ر

والتي وجدتالقومي األدبي تراثاألصول الراسخة للحضارة وال

الدراسات األدبية إنأي. باو إلي داخل أورسبيلها بشتى الطرق

فريقيا وأمريكا إ في آسيا وكما هو الحال (دـارنة في الهنـالمق

البدء بالحضارة الوطنية ومنها تنطلق إلي الخارج تتجه إلى) الالتينية

از األدبي ومنه تتجه إلي بدال من البدء بالنموذج األوربي لالمتي

) ٩٠(PP.الداخلPP فيرابطة األدب المقارن "ولقد مهد هذا االتجاه لظهور

في (Indian Comparative Literature Association) "الهند

والتي كان هدفها الرئيسي هو إثبات عظمة الموروث م١٩٨١عام

بنفس و خالل الفترات التاريخية والزمنية، لهنديا والحضارياألدبي

الدرجة من االهتمام والحماس، تكاتف الباحثون اإلفريقيون ضد ما

إفريقيا، كما يتأكد فيبا و ألوروالحضارييطلق عليه بالتأثير األدبي

دى ـقارنة، ويرى تشـذلك في العديد من الدراسات األدبية الم

من خدعة تعتبر"ة التأثير هذه ليـ أن عم(Chidi Amuta)وتا ـأمي

بية و األور أن للثقافةرون يتوسل بها هؤالء النقاد الذين يالتيالخدع

الكتابة البدائية اإلفريقيةفيا تأثيرا حضاري ."PP

)٩١(PPوتا أيضا ـ ويتفق أمي

في استخدامه لمصطلح (Chinua Achebe)شيبي ـتوا أـمع تشني

بيون نشره في وول النقاد األور حاوالذي، م١٩٧٥عام " العالمية"

أجزاء مختلفة في العالم خالل السنوات األخيرة، علي أنه بديل

)٩٢(PP.خدمة ذاتهال رةالمسخة الضيقة ـبيورة األورـللنظPP

Page 65: أزمة الأدب المقارن

٦٥

بية في الهند وإفريقيا في وإن عملية إعادة فحص النماذج األور

بيد . نماذجفترة ما بعد االستيطان قد دعا الحاجة إلي ترجمة هذه ال

"اريـالتداخل الحض"ترجمـة تواجه بشكـل مباشر مشـكلة أن ال

(interculturality) )والتي يتعنىاني علي أنها ـعن اـفهعر

لكلمة أو نمط أو مصطلح يشد به انتباه القارئ تجاه "اختيار المترجم

يصعب استيعاب والذيالتقليد األدبي الخاص بالمترجم أو المترجمة

وال )"ة إلي مفهومه أو مفهومها الحضاريإال من خالل اإلشارمعناه

) ٩٣(PP ؛سيما عندما تكون الترجمة غير دقيقة أو صادقةPP لذا فإنه من

المحتمل جدا أن يصبح النص المترجم عرضه للعديد من القراءات

والتفسيرات المتنوعة التي ال يمكن أن تؤدى إلى حكم دقيق علي

.النص األصلي

من الوقت لهداعي ما ال إنفاقرد الفعل المتوقع إزاء وكان

شغل دارسوا والجهد في الجدل حول المناهج العقيمة لألدب المقارن،

ة بدراسة وتطوير ي أنفسهم بصفة رئيس الغربفياألدب المقارن

في التسعينيات، وترتب علي (literary theory) "النظرية األدبية"

بي لألدب و النموذج األورعن فتلخيذلك ظهور نموذج آخر

ف هذا النموذج بأنه صيوو. أخرى من العالممناطقالمقارن في

ومن ثم لنا أن " يزخر بالحركة" بمعنى أنه (dynamic) "ديناميكي"

Page 66: أزمة الأدب المقارن

٦٦

باو األدب المقارن في أورباإلرهاصات األولى لدراسة نربطه

)٩٤(PP.القرن التاسع عشر مطلع في" الثـورية"PPموذج لما كان الن و

ال المدرسة األمريكية و تأخذ بهاالتي التأريخ بنظرية"الجديد ال يأخذ

الثروات األدبية فيكز على إعادة النظر ير ، فهو"الشكلية اهيملمفبا

لهوية القومية لألدب ا" بهدف تأكيد )الترجـمةو (وكتب التاريخ

PP".والحضارة

)٩٥(

االتحـاد تفكك بأنتنويه الال تكتمل هذه المناقشة دون

ففي. تطوير األدب المقارنفي السـابق كان له أثره السوفيتي

بريطانيا، على سبيل المثال، يبدو أن البندول يتأرجح مابين المدرسة

كل الدراسات المقارنة وقد أظهرت الفرنسية والمدرسة األمريكية،

، الفرنسي ليدـ التقلتقبللها ميجريت بأقسام اللغات الحديثة أالتي

تفضيلهاجريت بأقسام اللغة اإلنجليزية أ التينما أظهرت الدراسات بي

لألدب البريطانيين الدارسينومع ذلك، فإن. األمريكيللمفهوم

يسمى ا أصيالمنهجارن ـإلى األدب المق قد أضافوا المقارن

" روارـسيجبيرت ب "رفهـ، والذي يع(placing)" المقـابلة"

(Siegbert Prawer) أنه وضع العديد من النصوص ب ببساطة

اتلمقارنا إلجراء "جنبا إلى جنب" أو التقاليد األدبية األدباءاألدبية أو

والمجال . للحضارات المتنوعةمكن فهم م أكملمن أجل التوصل إلى

الخصب لألدب المقارن هو زيادة اعتمادنا على الترجمات

Page 67: أزمة الأدب المقارن

٦٧

مة ـقديوص المكتوبة باللغـات الـليزية، والسيما للنصـاإلنج

)٩٦(PP. أو المكتوبة بلغات غير مألوفة)ية أو اليونانيةالالتين(PP ونظرا ألن

شتبك فإن األدب المقارن ي؛ةالنصوص المترجمة قد ترتبط بالثقاف

. تسييس األدبأيقديمة الة يرئيسال بالقضيةبشكل غير مباشر

يبدو من هذا العرض المبسط لتطوير مفهوم األدب المقارن و

"التوازي "إلى" التأثير" خط متصل من في أن التطور سار جه،ومناه

ولكن هذا الخط ليس صاعدا بل هو، "المقابلة"حتى وصل إلى

المداخل الحديثة حفل لم تألنه بنا حيث بدأنا، ينتهي إنه أي ،دائري

تخليصه من القيود القومية فيللموضوع، رغم المحاوالت الجادة،

بها المداخل األولى، وهكذا عدنا إلى حلبة تأكيد كبلتهالتية والسياسي

ولم عالم ما بعد االستعمار،في، خصوصا األدب فيية القومية واله

كان يرمى إليها من اعترضوا التينقترب من العالمية المنشودة أو

. على مفاهيم التأثير ومناهجه البدايةفي