های

3
های ل ث م ن ی ب ا را ف لا ی م ی ز ی ز ع ه. ون ش ها ا در ا;pma&وار صد ردن ک در رها- سارت ج دارم، ون ش- ست که دو ن ی وا- ت ا ث ن ا و س ون ت د ن سل، که ث ن ا ا م ب ه ن م ود! ت رده ک ه اف اص ه اون م ن ه رو رد ا;pma& وار و م، ودش خ ی؛ و زK پ ش& و ا- ق ش ع: - ت ش دا- سارت ج د اب ب ز پK چ در دو- ت ف گ- ت ش د ن ی ا ی ار ی ها ده ثX ن وا خ صدای دن ث ن س ا ما ب ی ا ه م، گا ن دو ث م- ت خ س ودم خ رو واشه ن ک‘ ر ده ب یK خ یd ن و ف ی زg ظ ای ث ن درک‘ د که ده ی س ه م. گا ن ک ا رو درک ی اوب ی ها ی ا ث ن ا حدی ر- زم و ب ی گ ث ش- ق ای ث ن د ن ی ا- ق ی م عال و ل های ر ا;pma&ت- ق م ع ه ها ن ن او ا م ب ن و- ی من ی زوارK ی س ج.... دم! س ن ز شپ ن ر ن ی ی ا ی ورا ه صدای ا ار ار دادم و ب وش گ س ه ن م و- ن ش ا رو گد ت ن ک دی مک ی س ها- عت سا" " زه گپ ث مز ید ا;pma&دم رو در و خام و م- تکه. ن ی ده. اX ز ی ا ب ر لاش ا ک‘ ب ث کن- ب ی و ی ا;pma&وار یها ی ا واب- ت ز ظ ا ه ح ه که ن ن ن- بی لا ها ده ثX ن وا خ- ت ش د اون م ار ه ی ی ا ث ل ا- ث ن ی ا ک ب ز ل ب ن ی ب ا را ف لا س لت س ور ط ب ی س ی و رو س لت گ ن ی، ا ی ا ث ن اK ث ش ی، ا ی ا ث ل ا- ث ن وی، ا ش ن را ف های ان ب ه ر زاله که نK چ ی کا- لت و م ه ود ن خ ودی خ ه زا ن ه اg ا ظ ث ن ر ن رُ ر ای ث ن ار ر ثش ن وی ت د ک‘ وب ب ور م ده. ث م رو ادامه ودش خ- ت ن ل عا ف ک ث ک ر ه ش ی در یدا ا کاب- ت ن مل ا م ب ه لان رده و ا ک زا چ ه ا زان- ی" مِ - ن" je t’aime رو ز ی ز ع ل ث م ش م ن ک ث م ون- ی م ت د- ق- ت ده اش عا ل ا- وق فزی ی و ص- ب ل ب ا ا ف راه ب م ه که اده- ث ش را فزام یD’accord, il existait d’autres façons de se quitter Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider Dans ce silence amer, j’ai décidé de pardonner Les erreurs qu’on peut faire à trop s’aimer D’accord la petite fille en moi souvent te réclamait Presque comme une mère, tu me bordais, me protégais Je t’ai volé ce sang qu’on n’aurait pas dû partager A bout des mots, des rêves je vais crier Je t’aime, je t’aime Comme un fou comme un soldat Comme une star de cinéma Je t’aime, je t’aime Comme un loup comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t’aime comme ça

Upload: hojatollah

Post on 22-Dec-2015

219 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

های

TRANSCRIPT

Page 1: های

فابین مثل  های در الرا صدا رهاکردن در جسارت دارم، دوستشون که تواین شانیا و دیون سلن ، : آواز. مورد خودش، و آشپزی؛ و عشق داشت جسارت باید چیز دو در گفت می عزیزی آوازهاشونه ! خودم واسه رو زن یک پیچیده و ظریف دنیای درک اینکه با هم من بود کرده اضافه اون به هم رو

دست این از هایی خواننده صدای شنیدن با اما گاهی میدونم، آب  سخت عمق به اونها با میتونم . که شده گاهی کنم درک رو اونا های زیبایی حدی تا و برم قشنگ دنیای این عمیق و زالل هایسیر زن این اهورایی صدای از باز و دادم گوش بهش و گذاشتم رو کنث مک دی سی ساعتها

" میگیره! ...." بر در رو آدم وجود تمام که ی پرواز حس .نشدم

و آوازی توانایی‌های خاطر به که التینه های خواننده دست اون از هم ایتالیایی بلژیکی فابین الرا . فرانسوی، زبان‌های به که کاچراله مولتی یه خود خودی به ظاهرا زیبا زن این زبانزده باالش تکنیک

در کانادایی ملیت با هم االن و کرده اجرا ترانه سلیس بطور روسی و انگلیسی اسپانیایی، ایتالیایی، " " . Pم ت Qُژ زیبای بسیار ویدئوی موزیک میده ادامه رو خودش فعالیت کبک شمیلرو je t’aimeشهر

میکنم عزیز تقدیمتون اش العاده فوق تصویری فایل با همراه که فراستاده برام

D’accord, il existait d’autres façons de se quitterQuelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider

Dans ce silence amer, j’ai décidé de pardonnerLes erreurs qu’on peut faire à trop s’aimer

D’accord la petite fille en moi souvent te réclamaitPresque comme une mère, tu me bordais, me protégais

Je t’ai volé ce sang qu’on n’aurait pas dû partagerA bout des mots, des rêves je vais crier

Je t’aime, je t’aime Comme un fou comme un soldat

Comme une star de cinémaJe t’aime, je t’aime

Comme un loup comme un roiComme un homme que je ne suis pas

Tu vois, je t’aime comme ça

D’accord je t’ai confié tous mes sourires, tous mes secretsMême ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué

Dans cette maison de pierre,Satan nous regardait danser

J’ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t’aime, je t’aime Comme un fou comme un soldat

Comme une star de cinémaJe t’aime, je t’aime

Comme un loup comme un roiComme un homme que je ne suis pas

Tu vois, je t’aime comme ça

Je t'aime, je t'aime

Page 2: های

Comme un fou comme un soldatComme une star de cinema

Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aimeComme un loup comme un roi

Comme un homme que je ne suis pasTu vois, je t’aime comme ça

دارم دوستت

برسد جدايي به كه هست هم ديگري راه‌هاي بپذير،مي‌شتافت ياري‌مان به مي‌نگريستيم، روشن سوي به اگر

ببخشايمت كه آنم بر تلخ، سكوت اين درمي‌زند سر عشق زيادتي در كه است خطايي اين

(  بپذير، است) خواسته را تو هماره من در کودکیمن پناهگاه و ياور بوده‌اي، مادري شبيه كه را تو

نمي‌كنيم ترك را يكديگر ما كه بخوانم برايت را آواز اين مي‌خواهممي‌كنم فريادشان كه رؤياهايي و واُژه‌ها ميانه‌ي :در

دارم دوستت دارم، دوستتسرباز يك مثل ديوانه، يك مثل

سينما ستاره‌ي يك مثلدارم دوستت دارم، دوستتپادشاه يك بسان گرگ، يك بسان

نيستم من كه انساني بساندارم دوست اين‌گونه‌ات مي‌داني،

كردم اعتماد تو به رازهايم و غم‌ها تمام در بپذير،برادرند ناكرده اعتراف نگاهبانان با كه آنها حتي

سنگي خانه‌ي اين درنشست بهتماشا را ما رقص شيطان

بيافريند صلح كه مي‌خواستم چنان را تن‌به‌تن Pجنگ