87104_6_fr_nl

23
 IAN 87104 MONTRE 2/2013 Art.-Nr.: 2-LD3503-6 MONTRE Utilisation et avertissements de sécurité HORLOGE Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ARMBANDUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise WRISTWATCH Usage and safety instructions

Upload: negrutamiau

Post on 15-Oct-2015

20 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

efgt6y

TRANSCRIPT

  • IAN 87104

    MONTRE 2/2013 Art.-Nr.: 2-LD3503-6

    MONTRE Utilisation et avertissements de scurit

    HORLOGE Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips

    ARMBANDUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise

    WRISTWATCH Usage and safety instructions

  • Utilisation et avertissements de scurit.................. - 1 -

    Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips................... - 6 -

    Bedienungs- und Sicherheitshinweise .......- 11 -

    Usage and safety instructions ...........................................- 16 -

  • - 1 -

    Utilisation et avertissements

    de scurit

    Sommaire

    Sommaire ......................................................................................... - 1 -

    Introduction ...................................................................................... - 2 -

    Utilisation conforme......................................................................... - 2 -

    Avertissements de scurit .............................................................. - 2 -

    Conseils dentretien......................................................................... - 2 -

    Mise a l'heure: montre sans date................................................... - 2 -

    Mise a l'heure: montre avec date .................................................. - 2 -

    Pour raccourcir le bracelet ............................................................. - 3 -

    Changement de la pile (SR626SW)............................................. - 3 -

    Etanchit ......................................................................................... - 3 -

    Evacuation de la montre................................................................. - 4 -

    Evacuation des piles........................................................................ - 4 -

    Prestation de garantie de digi-tech gmbh..................................... - 4 -

    Conditions de garantie ................................................................... - 4 -

    Priode de garantie et droits lgaux............................................. - 4 -

    Etendue de la garantie.................................................................... - 5 -

    Procdure dans un cas de garantie............................................... - 5 -

    Service Aprs Vente ........................................................................ - 5 -

    Fournisseur ....................................................................................... - 5 -

  • - 2 -

    MONTRE

    Introduction Merci davoir achet cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualit, vous avez fait un bon choix. Ce mode demploi est partie constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la scurit, lusage et lvacuation de celle-ci. Il est primordial de se familiariser avec tous les avertissements relatifs la scurit et lutilisation de ce produit avant de sen servir. Nutilisez cette montre que dans le cadre prvu et aux fins dutilisation prescrites dans ce mode demploi. En cas de transmission de cette montre un tiers, remettez-lui aussi tous les documents y relatifs.

    Utilisation conforme Votre montre-bracelet a t conue pour afficher lheure et remplir les fonctions supplmentaires dcrites dans ce mode demploi. Toute autre utilisation ou modification de celle-ci sera considre comme non conforme. Le fabricant ne pourra tre tenu responsable dun dommage rsultant dune utilisation non conforme ou dune mauvaise utilisation du produit. Cette montre nest pas destine des fins dutilisation commerciale.

    Avertissements de scurit

    - Piles Mettez toujours des piles/piles rechargeables en en respectant les polarits, nessayez pas de recharger des piles alcalines ou douvrir des piles. Ne jetez jamais de piles dans le feu car il y a danger dexplosion! Nutilisez pas de piles diffrentes en mme temps (vielle avec neuve, alcaline avec carbone, etc.). En cas dutilisation mal approprie des piles, il y a danger dexplosion et dcoulement.. Si toutefois vos piles devaient avoir coul, veuillez SVP mettre des gants et nettoyer soigneusement votre montre avec un chiffon sec.

    - Ne laissez pas cette montre porte dun enfant Ne laissez jamais un enfant se servir de cette montre sans la surveillance dun adulte. Un enfant nest pas toujours conscient dun danger ventuel. Il y a danger de mort en cas davalement. Tenez vos piles hors de porte dun jeune enfant. En cas davalement dune pile, prire de consulter immdiatement un mdecin! Les emballages plastique galement doivent tre tenus hors de porte dun enfant: danger dtouffement!

    Conseils dentretien Ne nettoyez votre montre quavec un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple.

    Mise a l'heure: montre sans date Pour mettre votre montre l'heure, tirez doucement la couronne et tournez dans le sens des aiguilles. Remettez ensuite la couronne en place en la repoussant contre le boitier.

    Mise a l'heure: montre avec date Pour mettre votre montre l'heure, tirez doucement la couronne jusqu'au point de rsistance (deuxime cran) et tournez dans le sens des aiguilles. Aprs la mise l'heure, rappuyez doucement sur la couronne pour la positionner au premier cran. En tournant la couronne, vous pourrez alors changer la date. Pour terminer, remettez la couronne en place en la repoussant contre le boitier.

  • - 3 -

    Pour raccourcir le bracelet Il y a deux manires de raccourcir votre bracelet.

    1. Du ct de la boucle Ouvrez la boucle. Pour dplacer la goupille ressort en vue de raccourcir votre bracelet, comprimez cette goupille en appuyant avec un instrument pointu. Remettez ensuite la pointe en place.

    2. Au bracelet Vous pouvez galement raccourcir le bracelet en enlevant des maillons. Ouvrez la boucle, sortez la pointe comme indiqu sous 1 et posez la montre ct cadran sur un chiffon doux. Les maillons qui peuvent tre enlevs sont marqus d'une petite flche. Introduisez une pointe mtallique dans une ouverture au dos du bracelet et poussez sur la goupille dans la direction de la flche. Retirez la goupille (ventuellement avec une pincette). Enlevez le nombre de maillons ncessaire et procdez de manire inverse pour remonter le bracelet.

    Changement de la pile (SR626SW) Un changement de pile doit toujours tre effectu pour un horloger, afin de ne pas endommager le botier ni les joints d'tanchit.

    Etanchit Cette montre est tanche jusqu' 3 bars. Le nombre de bars se rapporte la sur-pression atmosphrique exerce en caisson sur la montre dans le cadre d'un test d'tanchit (conf. la norme DIN 8310).

  • - 4 -

    Evacuation de la montre Cette montre ne doit pas tre vacue avec les dchets mnagers. Veuillez faire vacuer celle-ci par lintermdiaire dun prestataire agr ou de votre dcharge municipale. Respectez les directives dvacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprs de votre dcharge municipale.

    Evacuation des piles Evacuation adquate des piles usages dans les conteneurs mis votre disposition dans les points de vente. Ne jetez jamais de piles avec des dchets mnagers. Veuillez les faire vacuer par lintermdiaire dun prestataire agr ou de votre dcharge municipale. Respectez les directives dvacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprs de votre dcharge municipale.

    Prestation de garantie de digi-tech gmbh Nous accordons 3 ans de garantie sur cette montre partir de la date de lachat. En cas de vice de fabrication, vous bnficiez de droits lgaux lgard du vendeur de ce produit. Ces droits lgaux ne sont en rien limits par les conditions de garantie dcrites ci-aprs.

    Conditions de garantie La priode de garantie commence partir de la date de lachat. Veuillez conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est ncessaire comme preuve dachat. En cas de vice d un dfaut de matriel ou de fabrication rvl au cours de la priode de garantie, soit pendant 3 ans partir de la date de lachat, nous rparons ou remplaons notre choix gratuitement votre montre dfectueuse. Cette prestation de garantie prsuppose la restitution de la montre rclame et la fourniture dune preuve dachat (ticket de caisse) pendant la priode de garantie des 3 ans ainsi quune courte description par crit du dfaut avec indication de la date laquelle celui-ci sest rvl. Si ce vice est couvert par la garantie, nous vous renverrons votre montre rpare ou une montre neuve. La priode de garantie nest pas prolonge par une rparation ou un change.

    Priode de garantie et droits lgaux La priode de garantie nest pas prolonge par la prestation de garantie. Cette clause est valable aussi pour toute pice change ou rpare. Tout dfaut ou vice de fabrication doit tre signal ds louverture de lemballage. La priode de garantie coule, toute rparation doit tre rmunre.

  • - 5 -

    Etendue de la garantie Cette montre a t fabrique minutieusement et selon des critres de qualit strictes, puis contrle consciencieusement avant la livraison. La prestation de la garantie couvre tous les vices de matriel et de fabrication. La garantie ne stend pas aux pices exposes lusure due lutilisation normale dun produit, soit aux pices dites dusure, ni aux dommages causs sur des pices fragiles comme par exemple boutons, piles rechargeables ou verres. Le droit de garantie sannule en cas de dtriorations dues lutilisation et lentretien non adquats du produit. Toutes les instructions et conseils prodigus dans ce mode demploi en vue dune utilisation conforme et adquate du produit doivent tre imprativement respects et suivis la lettre. Toute forme dutilisation et action dconseilles dans ce mode demploi ou pour lesquelles lutilisateur a t mis en garde sont proscrites. Cette montre a t conue des fins dutilisation prive et non commerciale. En cas de traitement abusif et inadquat, de recours la force et dinterventions nayant pas t effectues par un tablissement autoris, le droit de garantie expirera.

    Procdure dans un cas de garantie En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien vouloir observer les instructions suivantes: Tenez, pour toute demande, votre ticket de caisse et le numro de

    larticle (87104) en tant que preuve de votre achat notre disposition.

    Vous trouverez le numro de larticle sur une plaque didentification, dans une mention grave, dans le titre de votre mode demploi (en bas gauche) ou sur une tiquette au dos de larticle ou sous larticle.

    Si vous deviez constater un dfaut de fonctionnement ou un vice quelconque, veuillez contacter dabord le SAV civeuillez contacter dabord le SAV civeuillez contacter dabord le SAV civeuillez contacter dabord le SAV ci----aprs aprs aprs aprs mentionn par par tlphone ou en envoyant un courriel mentionn par par tlphone ou en envoyant un courriel mentionn par par tlphone ou en envoyant un courriel mentionn par par tlphone ou en envoyant un courriel (mail).(mail).(mail).(mail).

    Vous pourrez tlcharger ce mode demploi et beaucoup dautres manuels dutilisation ainsi que des vidos produits et logiciels sur ce site internet : www.lidl-service.com

    Service Aprs Vente Nom: inter-quartz GmbH Courriel/Mail: [email protected] Tlphone: +49 (0)6198 571825 Sige social: Allemagne

    00800 5515 6616

    00800 5515 6616

    IAN 87104

    Fournisseur Veuillez noter que ladresse suivante nest pas une adresse de SAV. Prire de contacter dabord ladresse indique plus haut. Nom: digi-tech gmbh Rue: Valterweg 27A Ville: Eppstein 65817 Pays: Allemagne

  • - 6 -

    Gebruiksaanwijzing en

    veiligheidstips

    Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave................................................................................ - 6 -

    Inleiding............................................................................................ - 7 -

    Doelmatig gebruik........................................................................... - 7 -

    Veiligheidstips .................................................................................. - 7 -

    Schoonmaaktip................................................................................ - 7 -

    Tijdinstelling: horloge zonder datum ............................................. - 7 -

    Tijdinstelling: horloge met datum ................................................... - 7 -

    Handleiding voor het inkorten van het horlogebandje ............... - 8 -

    Batterij vervangen (SR626SW) ..................................................... - 8 -

    Waterdichtheid ................................................................................ - 8 -

    Afvalverwijdering van het horloge ................................................ - 9 -

    Afvalverwijdering van de batterijen .............................................. - 9 -

    Garantie van digi-tech gmbh......................................................... - 9 -

    Garantievoorwaarde...................................................................... - 9 -

    Garantieperiode en wettelijk geregelde aansprakelijkheid bij mangel......................................................................................... - 9 -

    Garantieomvang ...........................................................................- 10 -

    Afhandeling in geval van garantie ..............................................- 10 -

    Klantenservice................................................................................- 10 -

    Leverancier.....................................................................................- 10 -

  • - 7 -

    HORLOGE

    Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe horloge. U heeft hier een goede keus voor een hoogwaardig product gedaan. De handleiding is bestanddeel van dit horloge en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en de afvalverwijdering. Maakt u zich voor de ingebruikname van het horloge met alle gebruiks- en veiligheidsaanwzijzingen vertrouwd. Gebruik het horloge alleen zoals beschreven en alleen voor het aangegeven bereik. Geef het instructieboekje mee, als het horloge wordt verkocht e.d.

    Doelmatig gebruik Het horloge is zowel voor tijdweergave als ook voor andere beschreven extra functies geschikt. Ieder ander gebruik en/of verandering van het horloge geldt als niet reglementair gebruik. De producent is niet aansprakelijk voor schade die door ondoelmatig gebruik en/of verkeerd gebruik wordt veroorzaakt. Dit horloge is niet voor industriele doeleinden geschikt.

    Veiligheidstips

    Batterijen Gooi batterijen nooit in open vuur, aangezien deze dan kunnen exploderen. Gebruik geen verschillende batterijen (bijv. oud en nieuw, alcali en kolen enz.) gelijktijdig. Bij ondeskundig gebruik van de batterijen bestaat er explosie- en uitloopgevaar. Als de batterijen toch een keer zijn uigelopen, gebruikt u handschoenen om het horloge grondig met een droge doek te reinigen.

    Horloge niet in kinderhanden geven Laat het horloge alleen onder toezicht door kinderen gebruiken. Kinderen kunnen vaak de eventueel hiervan uitgaande gevaren niet goed inschatten. Het verslikken van batterijen/accus betekent levensgevaar! Bewaar de batterijen op een veilige plaats, waar kinderen niet bij kunnen. Bij het verslikken van een batterij, dient meteen medische hulp aangevraagd te worden. Houdt ook het verpakkingsmateriaal van kinderen weg. Er bestaat gevaar hieraan te stikken.

    Schoonmaaktip Reinig het horloge met een droog, pluisvrij doekje, zoals bijv. een brillenpoetsdoekje.

    Tijdinstelling: horloge zonder datum Trek de kroon er voorzichtig helemaal uit. Door aan de kroon te draaien kunt U nu de tijd instellen. Tenslotte drukt U de kroon weer terug in het uurwerk.

    Tijdinstelling: horloge met datum Om de tijd in te stellen, trekt U de kroon er voorzichtig helemaal uit. Door aan de kroon te draaien kunt U nu de tijd instellen.Daarna drukt U de kroon voorzichtig tot de helft weer terug. Nu kunt de Datum instellen. Tenslotte drukt U de kroon weer terug in het uurwerk.

  • - 8 -

    Handleiding voor het inkorten van het

    horlogebandje Het horlogebandje kan op twee manieren worden ingekort:

    1. Aan de sluiting Ontsluit het zekeringsslotje en open de sluiting. De armband wordt d.m.v. een palletje in de sluiting gehouden. Het palletje kunt u met een spits voorwerp samendrukken en zo de band op de gewenste lengte brengen. Laat het palletje weer los.

    2. Aan de armband Het bandje kan ook worden ingekort door losse schakels te verwijderen. Open de sluiting, haal het palletje - zoals onder 1 beschreven - eruit en leg het horloge met de wijzerplaat naar beneden vlak op een zachte ondergrond. De schakels die eruit kunnen worden gehaald zijn met een pijl gekenmerkt. Een spits voorwerp in de opening op de achterkant van de band duwen en de gespleten pen in de pijlrichting eruit drukken. Trek de splitpen eruit (evt. met behulp van een pincet). De armband kan nu uit elkaar worden genomen. Indien nodig meerdere schakels verwijderen en daarna de armband weer in elkaar zetten. Druk de splitpen tegen de richting van de pijl er weer in. Daarna het bandje en het slotje d.m.v. het palletje weer samenvoegen.

    Batterij vervangen (SR626SW) Het wisselen van de batterij dient door een horlogemaker (vakbedrijf) te worden uitgevoerd. Zo worden beschadigingen aan de kast en aan de dichtringen vermeden.

    Waterdichtheid Waterdicht tot 3 bar. De bar-weergave heeft betrekking op de luchtoverdruk die bij het controlleren van de waterdichtheid van toepassing was (din 8310).

  • - 9 -

    Afvalverwijdering van het horloge Dit horloge mag niet in het normale huisvuil. De afvoer dient door een erkend vuilverwerkingsbedrijf of via een milieu instelling te worden doorgevoerd, In geval van twijfel neemt u contact met het betreffende bedrijf op.

    Afvalverwijdering van de batterijen Deponeer de batterijen in de extra hiervoor opgestelde boxen e.d. Batterijen mogen niet in het gewone huisvuil. De afvoer van batterijen mag alleen via een erkend vuilverwerkingsbedrijf of milieu instelling worden doorgevoerd. Let ook op geldende voorschriften. In geval van twijfel contacteert u a.u.b. het betreffende bedrijf.

    Garantie van digi-tech gmbh Op dit horloge wordt vanaf aankoopdatum 3 jaar garantie verleend. In geval van fouten/gebreken aan dit horloge, heeft u wettelijke rechten ten opzichte van de verkoper van dit product. Deze wettelijke rechten worden door onze volgende beschreven garantie niet beperkt.

    Garantievoorwaarde De garantieperiode begint met de aankoopdatum. Bewaar de originele kassabon goed. Deze wordt als bewijs voor de aankoop benodigd. Indien binnen drie jaren na aankoop van het horloge een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het horloge door ons- bij vrije keus voor ons- kostenloos gerepareerd of vervangen. Dit gebeurt op voorwaarde dat binnen de 3 jaar termijn het defecte horloge met het aankoopbewijs (kassabon) wordt voorgelegd, samen met een korte beschrijving van de opgetreden fout en sinds wanneer deze bestaat. Als het defect door onze garantie wordt afgedekt, ontvangt u het nieuwe of gerepareerde horloge terug. Met de reparatie of vervanging van het product begint gn nieuwe garantieperiode!

    Garantieperiode en wettelijk geregelde

    aansprakelijkheid bij mangel De garantieperiode wordt door de garantieverlening niet verlengd. Dit geldt ook voor onderdelen die zijn gerepareerd of vervangen. Eventuele beschadigingen en/of mangel die al gelijk na aankoop worden vastgesteld dienen meteen na het uitpakken meegedeeld te worden. Na afloop van de garantieperiode vallen alle reparatiekosten onder de betalingsplicht!

  • - 10 -

    Garantieomvang Het horloge is volgens een strenge kwaliteitsnorm zorgvuldig geproduceerd en voor aflevering nauwgezet gecontroleerd. De garantieverlening geldt voor materiaal- of fabricagefouten. De garantie betrekt zich net op productonderdelen, die bij normaal gebruik verslijten of op beschadigingen van breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaartjes, accus of glas. De garantie vervalt, als het horloge beschadigt, of ondeskundig gebruikt of onderhouden is.Voor een doelmatig gebruik van het horloge zijn alle in de handleiding beschreven aanwijzingen precies in acht te nehmen. Gebruik en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of voor welke gewaarschuwd word zijn in ieder geval te vermijden! Het horloge is alleen voor priv gebruik en niet voor industriele doeleinden geschikt. Bij misbruik en ondeskundige behandeling van het horloge, gebruik van geweld en interventies die niet door ons geautoriseerd servicebedrijf worden voorgenomen, bestaat er geen garantie meer.

    Afhandeling in geval van garantie Om uw verzoek snel te kunnen behandelen, volgt u a.u.b. onderstaande aanwijzingen: Houdt voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer

    (87104) als bewijs van aankoop bereid. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, als gravering, op

    het titelblad van de handleiding (links beneden) of als sticker op de achter- of onderkant.

    Bij niet functioneren en/of andere fouten, neemt u eerst contact neemt u eerst contact neemt u eerst contact neemt u eerst contact op met de navolgende serviceafdeling; telefonisch of per eop met de navolgende serviceafdeling; telefonisch of per eop met de navolgende serviceafdeling; telefonisch of per eop met de navolgende serviceafdeling; telefonisch of per e----mail.mail.mail.mail.

    Op www.lidl-service.com kunt u dit (en andere) handboek, productvideos en software downloaden.

    Klantenservice Naam: inter-quartz GmbH E-Mail: [email protected] Telefoon: +49 (0)6198 571825 Hoofdkantoor: Duitsland Servicelijn:

    00800 5515 6616

    00800 5515 6616

    IAN 87104

    Leverancier NB: het onderstaande adres is gn serviceadres, Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice! Naam: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A Stad: 65817 Eppstein Land: Duitsland

  • - 11 -

    Bedienungs- und

    Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis...........................................................................- 11 -

    Einleitung ........................................................................................- 12 -

    Bestimmungsgeme Verwendung .............................................- 12 -

    Wichtige Sicherheitshinweise.......................................................- 12 -

    Reinigungshinweis .........................................................................- 12 -

    Zeiteinstellung: Uhr ohne Datum..................................................- 12 -

    Zeiteinstellung: Uhr mit Datum......................................................- 12 -

    Bandkrzungsanleitung ................................................................- 13 -

    Batteriewechsel (SR626SW) .......................................................- 13 -

    Wasserdichtigkeit ..........................................................................- 13 -

    Entsorgung der Armbanduhr........................................................- 14 -

    Entsorgung der Batterien ..............................................................- 14 -

    Garantie der digi-tech gmbh........................................................- 14 -

    Garantiebedingungen ..................................................................- 14 -

    Garantiezeit und gesetzliche Mngelansprche.......................- 14 -

    Garantieumfang ............................................................................- 15 -

    Abwicklung im Garantiefall..........................................................- 15 -

    Service ............................................................................................- 15 -

    Lieferant ..........................................................................................- 15 -

  • - 12 -

    ARMBANDUHR

    Einleitung Herzlichen Glckwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit fr ein hochwertiges Gert entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthlt wichtige Hinweise fr Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie die Armbanduhr nur wie beschrieben und fr die angegebenen Einsatzbereiche. Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Armbanduhr an Dritte mit aus.

    Bestimmungsgeme Verwendung Die Armbanduhr ist zur Zeitanzeige und zur Verwendung der beschriebenen Zusatzfunktionen geeignet. Jede andere Verwendung oder Vernderung der Armbanduhr gilt als nicht bestimmungsgem. Der Hersteller haftet nicht fr Schden, die durch nicht bestimmungsgemen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Die Armbanduhr ist nicht fr den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

    Wichtige Sicherheitshinweise

    - Batterien Legen Sie Batterien / Akkus stets polrichtig ein, versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen oder zu ffnen. Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese eventuell explodieren knnen. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Bei unsachgemem Gebrauch der Batterien besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Sollten die Batterien doch einmal ausgelaufen sein, benutzen Sie Handschuhe und reinigen Sie die Armbanduhr grndlich mit einem trockenen Tuch.

    - Armbanduhr nicht in Kinderhnde Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt die Armbanduhr benutzen. Kinder knnen mgliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Batterien/Akkus knnen bei Verschlucken lebensgefhrlich sein. Bewahren Sie die Batterien fr Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.

    Reinigungshinweis Reinigen Sie die Armbanduhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von Brillenglsern verwendet wird.

    Zeiteinstellung: Uhr ohne Datum Ziehen Sie die Krone vorsichtig ganz heraus. Durch Drehen an der Krone knnen Sie die Zeit einstellen. Drcken Sie zum Abschluss die Krone wieder fest an das Gehuse.

    Zeiteinstellung: Uhr mit Datum Zum Einstellen der Zeit ziehen Sie die Krone vorsichtig ganz heraus. Durch Drehen an der Krone knnen Sie die Zeit einstellen. Drcken Sie die Krone nun vorsichtig bis zur Hlfte zurck und stellen Sie durch Drehen an der Krone das Datum ein. Drcken Sie zum Abschluss die Krone wieder fest an das Gehuse.

  • - 13 -

    Bandkrzungsanleitung Sie knnen Ihr Armband auf zwei Arten krzen.

    1. Am Verschluss Entriegeln Sie Ihre Verschlusssicherung (falls vorhanden) und ffnen Sie den Verschluss. Das Armband wird durch einen Federsteg im Verschluss gehalten. Den Federsteg knnen Sie mit einem spitzen Werkzeug zusammendrcken und so das Band auf die gewnschte Lnge verschieben. Lassen Sie den Federsteg wieder einrasten.

    2. Am Armband Die Krzung kann auch durch Entnahme von einzelnen Gliedern erfolgen. Verschluss ffnen, den Federsteg wie unter 1 beschrieben herausnehmen und die Uhr mit dem Zifferblatt nach unten flach auf eine weiche Oberflche legen. Die Glieder, die entfernt werden knnen, sind mit einem Pfeil gekennzeichnet. Ein spitzes Werkzeug in die ffnung auf der Rckseite des Bandes schieben und den Splint in Pfeilrichtung herausdrcken. Splint herausziehen (ggf. mit einer Pinzette) das Band kann nun auseinandergenommen werden. Je nach Bedarf weitere Glieder entfernen und das Band wieder zusammensetzen. Splint entgegen der Pfeilrichtung einsetzen und hineindrcken. Band und Schliee mit Federsteg wieder zusammenfgen.

    Batteriewechsel (SR626SW) Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann durchgefhrt werden. So vermeiden Sie Beschdigungen am Gehuse und an den Dichtungsringen. Sie knnen Ihre Armbanduhr auch zwecks kostenpflichtigem Batteriewechsel an unsere unten genannte Serviceadresse senden.

    Wasserdichtigkeit Wasserdicht bis 3 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprfung angewandt wurde (DIN8310).

  • - 14 -

    Entsorgung der Armbanduhr Diese Armbanduhr darf nicht im normalen Hausmll entsorgt werden. Entsorgen Sie die Armbanduhr ber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

    Entsorgung der Batterien Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfr aufgestellten Gefen im Handel. Batterien gehren nicht in den Hausmll. Entsorgen Sie Batterien bitte ber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

    Garantie der digi-tech gmbh Sie erhalten auf diese Armbanduhr 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mngeln dieser Armbanduhr stehen Ihnen gegen den Verkufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrnkt.

    Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis fr den Kauf bentigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Armbanduhr ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Armbanduhr von uns nach unserer Wahl fr Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist die defekte Armbanduhr und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie die reparierte oder eine neue Armbanduhr zurck. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

    Garantiezeit und gesetzliche

    Mngelansprche Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

  • - 15 -

    Garantieumfang Die Armbanduhr wurde nach strengen Qualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprft. Die Garantieleistung gilt fr Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleiteile angesehen werden knnen oder fr Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfllt, wenn die Armbanduhr beschdigt, nicht sachgem benutzt oder gewartet wurde. Fr eine sachgeme Benutzung der Armbanduhr sind alle in der Bedienungsanleitung aufgefhrten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Die Armbanduhr ist lediglich fr den privaten und nicht fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewhrleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie fr alle Anfragen den Kassenbon und die

    Artikelnummer (87104) als Nachweis fr den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer

    Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rck- oder Unterseite.

    Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mngel auftreten kontaktieren Sie zunchst die nachfolgende Serviceabteilung kontaktieren Sie zunchst die nachfolgende Serviceabteilung kontaktieren Sie zunchst die nachfolgende Serviceabteilung kontaktieren Sie zunchst die nachfolgende Serviceabteilung telefonisch oder per Etelefonisch oder per Etelefonisch oder per Etelefonisch oder per E----Mail.Mail.Mail.Mail.

    Eine als defekt erfasste Armbanduhr knnen sie anschlieend unter Beifgung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fr Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift bersenden.

    Auf www.lidl-service.com knnen Sie diese und viele weitere Handbcher, Produktvideos und Software herunterladen.

    Service Name: inter-quartz GmbH E-Mail: [email protected] Telefon: +49 (0)6198 571825 Sitz: Deutschland

    00800 5515 6616

    00800 5515 6616

    IAN 87104

    Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunchst die oben benannte Servicestelle. Name: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A Stadt: Eppstein 65817 Land: Deutschland

  • - 16 -

    Usage and safety instructions

    Table of contents

    Table of contents............................................................................- 16 -

    Introduction ....................................................................................- 17 -

    Intended use...................................................................................- 17 -

    Important safety information.........................................................- 17 -

    Cleaning instructions .....................................................................- 17 -

    Time setting: wristwatch without date display.............................- 17 -

    Time setting: wristwatch with date display ..................................- 17 -

    Strap Shortening Instructions........................................................- 18 -

    Replacement of battery (SR626SW)...........................................- 18 -

    Water resistance............................................................................- 18 -

    Disposal of the watch...................................................................- 19 -

    Disposal of the batteries................................................................- 19 -

    digi-tech gmbh warranty ..............................................................- 19 -

    Warranty conditions .....................................................................- 19 -

    Warranty period and defects liability .........................................- 19 -

    Scope of the warranty...................................................................- 20 -

    Warranty claim procedure...........................................................- 20 -

    Service ............................................................................................- 20 -

    Supplier ..........................................................................................- 20 -

  • - 17 -

    WRISTWATCH

    Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the watch. Only use the watch in the intended way and for the intended applications. If the watch is given to someone else, include all documentation with the watch.

    Intended use This watch is intended for time display and the described additional features. Any other use or modification of the electronic appliance does not comply with the intended uses. The manufacturer is not liable for damages caused by improper use or misuse. The device is not intended for commercial use.

    Important safety information

    - Batteries Insert the batteries/ rechargeable batteries in the correct polarity. Dont try to recharge non-rechargeable batteries and under no circumstances throw them into fire. Danger of explosion. Do not use unequal batteries (old and new, Alkaline and carbon, etc.) simultaneously. If you will not use the device for a long time, remove the batteries and store the device in a dry and dust-free place. Improper use of batteries may cause an explosion or leakage. If the batteries have leaked, use gloves and clean the wristwatch thoroughly with a dry cloth.

    - The wristwatch should not be in the hands of children Never let children use electrical devices unsupervised. Children cant always recognize the possible dangers properly. Batteries/ rechargeable batteries can be life threatening when swallowed. Store the batteries where they cannot be reached by small children. If a battery is swallowed, medical aid must be sought immediately. Also keep the packaging foils away from children. Danger of suffocation.

    Cleaning instructions Clean the wristwatch with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal.

    Time setting: wristwatch without date display Carefully pull the crown out all the way. By turning the crown you may set the time. To finish the setting press the crown back in all the way.

    Time setting: wristwatch with date display To set the time, carefully pull the crown out all the way. By turning the crown you may set the time. Carefully press the crown back in halfway to the case. The date can be set by turning the crown. To finish the setting press the crown back in all the way.

  • - 18 -

    Strap Shortening Instructions Your wristwatch strap may be shortened in two ways.

    1. At the buckle Unlock the safety cover (if applicable) and open the buckle. The strap is held in position by a spring bar. The spring bar can be compressed with a pointed tool to enable shortening of the strap. Move the strap to the desired position and allow the spring bar to lock into place.

    2. At the strap Shortening of the strap can also be achieved by removing segments. Open the buckle and remove the spring bar as described in part 1. Place the wristwatch on a soft surface with the dial facing downward. The segments that can be removed are marked with an arrow. Push a pointed tool into the opening on the backside of the strap and push the bolt out of the strap in the direction of the arrow. Pull out the bolt (you may need to use tweezers). The strap can now be disassembled. Remove as many segments as necessary in the described fashion and reassemble the strap by pushing the bolt inwards in the opposite direction of the arrow. Reassemble the buckle with the spring bar.

    Replacement of battery (SR626SW) Battery replacements must be performed by an expert to avoid damaging the case or gaskets.

    Water resistance Water resistant up to 3 bar. The bar value specifies the atmospheric overpressure which is applied during testing (DIN 8310).

  • - 19 -

    Disposal of the watch This wristwatch may not be disposed of with normal household waste. Dispose of the wristwatch at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Please observe the current rules and regulations when disposing of the watch. Contact the disposal system if in doubt.

    Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers. Batteries do not belong in household waste. Dispose of the batteries at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system if in doubt.

    digi-tech gmbh warranty This wristwatch includes a 3 year warranty starting on the day of purchase. In case of defects of this wristwatch you have, by law, certain rights regarding the vendor of the watch. These rights are not changed by the warranty which is described in the following paragraphs.

    Warranty conditions The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the wristwatch within 3 years, the wristwatch will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3 year warranty period, the wristwatch and the receipt can be made available to us along with a short written description of the defect and when it occured. If the defect is covered by the warranty, you will receive the repaired wristwatch or a new watch. Repair or replacement does not cause the warranty period to restart.

    Warranty period and defects liability The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must be reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available after the end of the warranty period.

  • - 20 -

    Scope of the warranty The wristwatch was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of glass. This warranty becomes void if the wristwatch is damaged, is not used in the recommended way or is improperly repaired. For proper use of the wristwatch all instructions in this manual must be adhered to exactly. Use of the wristwatch in a way that is discouraged in the manual must be avoided. The wristwatch is not intended for commercial use. Abusive or improper use, excessive force and changes that are made by non-authorized repair centers will void the warranty.

    Warranty claim procedure To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions: Have your receipt (as proof of purchase) and the article number

    (87104) handy. The article number can be found on the type label, an engraving,

    the front page of the manual (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case.

    In case defects occur, please first contact the service center first contact the service center first contact the service center first contact the service center (see below) by phone or email.(see below) by phone or email.(see below) by phone or email.(see below) by phone or email.

    Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software.

    Service Name: inter-quartz GmbH Email: [email protected] Telephone: 00800 5515 6616 Based in: Germany

    00800 5515 6616

    00800 5515 6616

    IAN 87104

    Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above). Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany

  • IAN 87104

    digi-tech gmbh Valterweg 27A D-65817 Eppstein Stand der Informationen Version des informations Last information update Stand der Informationen 2/2013 Art.-Nr.: 2-LD3503-6