anti labour trafficking brochure
DESCRIPTION
โครงการต่อต้านการค้ามนุษย์ด้านแรงงาน http://hrdfoundation.orgTRANSCRIPT
.
ok
โครงการตอตานการคามนษย
ดานแรงงาน
โครงการตอตานการคามนษยดานแรงงาน
Anti-Labour Trafficking
Project
โครงการตอตานการคามนษยดานแรงงาน Anti-Labour Trafficking Project
มลนธเพอสทธมนษยชนและการพฒนา Human Rights and Development Foundation
ใหความชวยเหลอดานกฎหมายแกเหยอของการคามนษยดานแรงงานหรอญาต
ฝกอบรม สมมนา เผยแพร เพอใหประชาชนรวมกนตอตานการคามนษย
ประสานงานกบหนวยราชการ องคกรเอกชน ในการตอตานการคามนษย
••
Providing legal aid to victims of trafficking in forced labour
Training, workshops and information distributing for people
to join hand in anti-labour trafficking
Collaborating with governmental and non-governmental or-
ganization in anti-labour trafficking activities
คณะกรรมการมลนธเพอสทธมนษยชนและการพฒนา(มสพ.)
Human Rights and Development Foundation Board
1. ดร.โคทม อารยา ประธาน
Dr. Gothom Arya Chairperson
2. ม.ร.ว. พฤธสาณ ชมพล รองประธาน
M.R. Prudhisan Jumbala Vice Chairperson
3. อ. ทรงพร ทาเจรญศกด กรรมการและเหรญญก
Mrs. Songphorn Tajaroensuk Member/ Treasurer
4. ดร.วทยา สจรตธนารกษ กรรมการ
Dr. Withaya Sucharithanarurgse Member
5. คณเยาวลกษณ อนพนธ กรรมการ
Ms. Yaowalak Anuphan Member
6. คณสมชาย หอมลออ กรรมการและเลขาธการ
Mr. Somchai Homlaor Member/ Secretary General
รายชอกรรมการโครงการตอตานการคามนษย
Project Member Committee
1. คณสมชาย หอมลออ ทปรกษาโครงการ
Mr. Somchai Homlaor Advisor
2. คณนคร ชมพชาต ทปรกษากฎหมาย
Mr. Nakhon Chomphuchart Consultant
3. คณอบลวรรณ บญรตนสมย ผประสานงานโครงการ
Ms. Ubonwan Boonrattanasamai Project Coordinator
4. คณไพรตน จนทรทอง กรรมการ
Ms. Pairat Junthong Member
5. คณเยาวลกษ อนพนธ กรรมการ
Ms. Yaowalak Anuphan Member
6. คณธน เอกโชต กรรมการ
Mr. Thanu Ekachot Member
7. คณองคณา อนจร ผชวยผประสานงานโครงการ
Ms. Angkana Anujon Assistant to Project Coordinator
111 ถนนสทธสารวนจฉย แขวงสามเสนนอก เขตหวบขวาง กรงเทพฯ 10320
111 Suthisarn winichai Road, Samsennok, Huaykwang,
Bangkok 10320
Tel. 02 693 4939, 02 693 4831
Fax 02 275 3954 Email: [email protected]
เสนทางการคามนษยใน
ประเทศลมน าโขง
Trafficking
routes in GMS
countries
Anti-Labour Trafficking Project ประเทศไทยเปนทงตนทาง ปลายทางและทางผานของการคามนษยดานแรงงาน ซงเปนการคามนษยรปแบบหนง แรงงานเหลานถกขายหรอลอลวงมาแลวถกบงคบหรอตกอยในภาวะจ ายอมตองท างานหรอใหบรการ เนองจากกลววาตนหรอบคคลอนจะเกดอนตรายจากการกระท าทไมชอบดวยกฎหมาย แรงงานเหลานนตองท างานหนก งานอนตราย ไมไดคาจางหรอไดคาจางต า และมสภาพความเปนอยทเลวราย เหยอของการคามนษยดานแรงงานถกละเมดสทธมนษยชนในหลายดาน แตไมไดรบการคมครองเนองจากกฎหมายเออมมอไปไมถง โครงการนจะชวยเหลอเหยอของการคามนษยโดยใหค าปรกษาหรอจดหาทนายความให เพอด าเนนคดตอผกระท าผด ทงทางแพงและอาญา ดงนนหากทานพบเบาะแสการคามนษยดานแรงงานโปรดแจง 1. 1300 ศนยประชาบด กระทรวงการพฒนาสงคมและความมนคงของมนษย
2. 02-939 3763 กองบงคบการปราบปรามการกระท าผดตอเดก เยาวชน และสตร 3. 02-693 4939 โครงการตอตานการคามนษย มลนธเพอสทธมนษยชนและการพฒนา Thailand as origin, destination and transit country of forced labour which is an-
other form of trafficking in persons. Those labourers are sold to work long hours in
the worst conditions imaginable. Some are physically threatened and some are
unpaid or paid minimally. Victims have no protection of rights. Anti-Labour Traf-
ficking Project will provide legal aid. To prosecute the trafficker, and gain compen-
sation for victims. If you fine labour trafficking, please call:
1. 1300 Hotline Ministry of Social Development and Human Security
2. 02 -939 3763 The Children Juveniles and Woman Division of the Central
Investigation Bureau
3. 02-693 4939 Anti-Labour Trafficking Project, HRDF
กอตงขนเมอเดอนพฤษภาคม 2552 โดยมลนธเพอสทธมนษยชน
และการพฒนา (Human Rights and Development Founda-
tion) รวมกบหนวยราชการ และองคกรพฒนาเอกชนในไทยและ
ในประเทศลมน าโขง โดยการสนบสนนของ UN-IAP (UN Inter-
Agency Project)
วตถประสงค
1. ใหความชวยเหลอดานกฎหมาย การด าเนนคดเขาส
กระบวนการยตธรรมทงในทางแพงและทางอาญาแกผเสยหาย
จากการคามนษยดานแรงงาน
2. รวมมอและประสานงานกบหนวยราชการ และองคกรพฒนา
เอกชนเพอใหมาตรการบงคบใชกฎหมายการคามนษยอยางม
ประสทธภาพ
3. รณรงคและเผยแพรความรเพอประชาชนมสวนรวมในการ
ตอตานการคามนษย
Anti Labour Trafficking Project
Anti-Labour Trafficking Project was established in May
2009 by Human Rights and Development Foundation in
collaboration with government agencies and private sec-
tors in Thailand and Greater Mekong Sub-region (GMS).
Anti-Labour Trafficking Project supported by UN Inter-
Agency Project (UN-IAP)
Objectives
1. Legal consultancy: providing legal aid to victims of
trafficking in forced labour. To prosecute the traf-
ficker, and gain compensation for victims.
2. In cooperation with government agencies and private
sectors to apply the Anti-Trafficking in persons law
enforcement effectively and pursue the appropriate
legislation on the trafficking in persons problem in
Thailand.
3. Advocacy campaigns to promote and protect the
rights of forced labour and combat human trafficking.
การคามนษยคออะไร
ตามมาตรา 6 แหงพระราชบญญตปองกนและปราบปรามการคา
มนษย พ.ศ. 2551 (พรบ.ตอตานการคามนษย)
1. ผใดกระท าตอบคคลใดอยางหนงอยางใดดงตอดงตอไปน - จดหา - ซอ - ขาย - จ าหนาย - พามาจากทใด - สงไปยงทใด - หนวงเหนยวกกขง - จดใหอยอาศย - รบไว 2. โดยวธการอยางหนงอยางใดดงตอไปน - ขมข - ใชก าลงบงคบ - ลกพาตว - ฉอฉล - หลอกลวง - ใชอ านาจโดยมชอบ - ใหเงนหรอผลประโยชนใดๆแกผปกครองหรอผดแลเดก คนพการ คนทตองพงพงตน ฯ เพอใหผปกครองหรอผดแลยนยอมใหผกระท าความผดท าตอบคคลดงกลาวตาม 1 และ 2 3. โดยมวตถประสงเพอแสวงหาประโยชนโดยมชอบอยางใด
อยางหนงดงตอไปนตามมาตรา 4 พรบ.ตอตานการคามนษย ไมวา
บคคลนนจะยนยอมหรอไมกตาม คอ
- การแสวงหาประโยชนจากการคาประเวณ
- การผลตหรอเผยแพรวตถหรอสอลามก
- การแสวงหาประโยชนทางเพศในรปแบบอน
- การเอาคนลงเปนทาส
- การน าคนมาขอทาน
- การบงคบใชแรงงานหรอบรการ
- การบงคบตดอวยวะเพอการคา
- การอนใดทคลายคลงกนอนเปนการขดรดบคคล (การขดรด
หมายความวา การแสวงหาประโยชนโดยวธบบบงคบเอา การแสวงหา
ประโยชนโดยวธบบบงคบใหยนยอม)
การบงคบใชแรงงานหรอบรการ หมายความวา การขมขนใจใหท างานหรอบรการ (บรการ หมายถง การปฏบตรบใช การ
ใหความสะดวกตาง ๆ หรอการปฏบตอน ๆ ทท าใหอกฝายหนงเกด
ความพงพอใจ) โดยท าใหกลววาจะเกดอนตรายตอชวต รางกาย
เสรภาพ ชอเสยง หรอทรพยสน ของบคคลนนเองหรอของผอ น โดยข
เขญดวยประการใด ๆ โดยใชก าลงประทษราย หรอโดยท าใหบคคล
นนอยในภาวะทไมสามารถขดขนได)
What is Human Trafficking? Section 6 in the Anti-Trafficking in Persons Act 2008 1. Whoever, does any of the following acts: - procuring - buying - selling - vending - bringing from - sending to - detaining - confining - harbouring - receiving any person 2. The acts in 1 are committed by any of the following methods: - threats - use of force - abduction - fraud - deception - abuse of power - giving money or benefits to achieve the consent of a per-son having control over another person in allowing the of-fender to exploit the person under his control. 3. The acts in (1) and the methods in (2) have been done with any of the following exploitative intention (Section 4 of the Anti-Trafficking in Persons Act 2008): - seeking benefits from prostitution - production or distribution of pornographic materials - other forms of sexual exploitation - slavery - causing another person to be a beggar - forced I labour or service - coerced removal of organs for the purpose of trade; - any other similar practices resulting in forced extortion (forced extortion means exploitation by means of use of force upon someone to obtain his consent). Regardless of such person’s consent.
Forced labour or service means:
compelling the other person to work or provide service (service means working as a servant, other acts of provid-ing convenience or other treatment that satisfies another person) by putting such person in fear of injury to life, body, liberty, reputation or property, of such person or an-other person by means of intimidation use of force, or any other means causing such person to be in a state of being unable to resist);
โครงการตอตานการคามนษยดานแรงงานโครงการตอตานการคามนษยดานแรงงานโครงการตอตานการคามนษยดานแรงงาน
“My boss used bad words toward me, beat me, forced me to do hard work, and threatened me that if I braved to run,
he would shoot me. There were a lot of big waves in the sea. It was not safe. A worker died because he fell into the sea and my boss knew it as well, but he did not return boat to save him.” 21-year-old victim from Prey Veng.
“นายจางพดแตค าหยาบใส ท ารายและบงคบใหท างานอยางหนก และขวาถาคดหนจะฆาทง คลนในทะเลกแรงมาก ไมปลอดภย มคนงานคนหนงตกลง
ไปในทะเล นายจางกเหนแตเขากปลอยใหตาย ไมไดกลบไปชวย” เรองจรงของเหยอจากการคามนษยอาย 21 ปจากเปรเวยร