enfamilia_fr

40
Tenerife en famille www.webtenerife.com

Upload: turismo-de-tenerife

Post on 08-Mar-2016

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Tenerife en famille www.webtenerife.com Carte Tenerife 4 Parmi les animaux 6 Une île à explorer 23 Des jeux dans l’eau 13 Aventures dans la ville 18 Office du Tourisme et Call centre 36 C’est comme ça qu’on vit à Tenerife 30 Carte Tenerife Lance-toi dans cette aventure ! Nous te souhaitons la bienvenue… Et amuse-toi bien à Tenerife !Tenerife! 7

TRANSCRIPT

Tenerife en famille

www.webtenerife.com

IndiceCarte Tenerife 4

Salut 5

Parmi les animaux 6

Des jeux dans l’eau 13

Aventures dans la ville 18

Une île à explorer 23

C’est comme ça qu’on vit à Tenerife 30

A bientôt 35

Office du Tourisme et Call centre 36

Carte Tenerife

7

Salut!Tu crois peut-être que les vacances qui viennent de commencer sont comme les autres, normales et ordinaires. Ce que tu ne sais pas, c’est que tu es sur le point d’entreprendre une aventure qui t’emmènera vers des plages interminables, des parcs avec des animaux sauvages, des volcans dont tu n’avais jamais imaginé l’existence… Tu pourras monter dans des attractions à sensations, naviguer entre les baleines ou découvrir les endroits les plus spectaculaires de l’Île. Pour que tout soit plus facile, un explorateur a visité ces endroits avant toi. Il t’a laissé des indices et des notes dans ce livre. D’ailleurs, il y a des endroits dans l’Île où tu rencontreras des personnes qui connaissent à la perfection chaque coin et chaque trésor: c’est le réseau Infotén des offices du tourisme.

Lance-toi dans cette aventure ! Nous te souhaitons la bienvenue… Et amuse-toi bien à Tenerife !Tenerife!

8

Le mystérieux explorateur qui te montre les meilleurs endroits t’a laissé un indice dans ces pages. Son message dit: « Tu me retrouveras parmi des orques, des dauphins, des tigres, des crocodiles… et toutes sortes d’oiseaux ». Il est fou, cet explorateur ? Ici, il n’y a ni crocodile ni tigre ! Et les orques sont très très loin dans l’océan…!

Où l’explorateur veut-il t’emmener maintenant ? On va t’aider. Il y a un endroit dans le nord de l’Île où tu pourras vivre une aventure différente chaque jour. C’est Loro Parque, à Puerto de la Cruz. Et c’est vrai: il y a des tigres et des croco-

diles, des orques, des dauphins et des pingouins, des singes, des iguanes et des paresseux, des flamants roses, des grues et des perroquets. Et surtout, ne t’en vas pas sans savoir vu le Katan-dra Treetops, qui signifie en langue aborigène d’Australie, “le chant des oiseaux dans les cimes des arbres”. Mais ce qui est vraiment incroyable,

Parmi les animaux

Loro Parque Avda. Loro Parque, s/n, Punta Brava

922 37 38 41 www.loroparque.com

L-D: 8:30-18:45

9

c’est qu’il y a d’autres endroits comme ça. Par exemple, Jungle Park, à Arona, où tu pourras contempler les acrobaties des aigles, des aras et d’autres oiseaux exotiques… Ils voleront si près de toi que tu pourras presque les toucher !

Il y a encore beaucoup d’autres en-droits où voir des animaux exotiques, et même leur donner à manger et jouer avec eux, comme au Monkey Park, à Los Cristianos, où tu pourras voir des chimpanzés, des lémuriens, des ouistitis… mais aussi des ser-pents comme le python et d’énormes animaux sauvages comme les croco-diles. Tu pourras même aider à don-ner à manger à certains animaux. Ce sera vraiment amusant!

Jungle Park Urb. Águilas del Teide, s/n

Ctra. Los Cristianos - Arona, km. 3 922 72 90 10

www.aguilasjunglepark.com L-D: 10-17:30

Monkey Park Llano Azul, 17. Los Cristianos

922 79 07 20 www.monkeypark.com

L-D: 9:30-18

Puerto de la Cruz

AronaLos Cristianos

10

Et si tu as envie d’une aventure à dos de chameau, ou si tu veux simplement te promener à che-val, le mystérieux explorateur t’as préparé une liste avec les adresses des endroits les plus in-téressants. Tu trouveras tous les détails dans les dernières pages.

Mais tu n’auras sûrement pas as-sez de temps pour tout voir. Ça ne fait rien. Choisis avec ta fa-

mille ton endroit préféré et amuse-toi bien!.

Notre mystérieux explorateur t’a déjà laissé une autre piste, et celle-ci est très très rare… Elle dit seulement: ‘‘Baleines pilotes, grands dauphins, cachalots’’. Tu te demandes ce que veulent dire ces mots ? Nous allons t’aider.

11

Camello Center El Tanque

Ctra. General del Norte, 4, TF-82, Km 10,200. Las Castras. El Tanque

922 13 61 91 www.camellocenter.com

L-D: 10-17:30

Centro Hípico de Alcalá Carretera La Gambueza, Finca El Cascadero, Alcalá. Guía de Isora

922 10 22 24 www.centrohipicodealcala.com

L-D: 9-13 – 17-21

Camel Park Autopista, TF-1 Salida 27

Ctra. Los Cristianos - Arona, Km. 3,5. La Camella. Arona

922 72 11 21 www.camelparktenerife.com

L-S: 10-17

La Casa del Camello Llano La Atalaya. Ctra. Armeñime

Puertito de Armeñime. Adeje615 35 04 59 M-D: 10-17

Centro Hípico La Calde-ra del Rey

Finca La Caldera del Rey San Eugenio Alto. Adeje

636 52 69 18 www.tenerifehorses.com

L-D

Oasis del Valle Trasera Cno. Torreón, 2. Autopista Norte, TF-5 Salida 33. El Ramal.

La Orotava 922 33 35 09

www.oasisdelvalle.com L-D:9-17.

Decembre-Avril:Fermé le lundi

El Tanque

Adeje

La Orotava

Guía de Isora

Arona

Ce sont quelques-unes des espèces de baleines et de dauphins qui peuplent la mer de Tenerife. Que

croyais-tu ? Que tous les animaux étaient dans les parcs et les zoos ? Notre mer foisonne de

vie. Si tu veux t’en convaincre, inscris-toi à l’une des expéditions en bateau pour naviguer parmi ces grands animaux. Tu pourras aussi voir des dauphins sauter

et jouer près du bateau ! Tu te sentiras comme un capitaine pirate, en voyant

les grandes falaises depuis la mer, comme si tu étais dans un film

d’aventures. Il y a des excursions pour tous les goûts, tu dois seulement choisir la tienne.

13

Puerto Colón

Adeje

Bonadea II (Charter) Local, 124

922 71 45 00 www.bonadea2catamaran.com

L-D: 11:15, 13:20 (2h); 15:30 (3h)

Eden Charter Local, 129-C

Pantalán 4 Atraque, 186 922 71 29 93

www.edencatamaran.com L-D: 11, 16:15 (2h); 13:15 (3h)

Freebird One 922 71 68 64

www.freebirdone.comL-D: 9:30, 12:45

Royal Delfin Ctro. Com. Ocean Center Local, 15

922 75 00 85 www.tenerifedolphin.com

L, X, J, D: 14 (4:30h); M, V, S: 9:30 (4:30); L, J: 10:30 (2h); X, D: 10:30 (3h)

Shogun Pantalán 13

922 79 80 44 www.neptunosctenerife.com

L, X, V-D: 11

Puerto de los CristiAnos AronA

Bahriyeli (Mar de Ons) 922 75 15 76

www.mardeons-tenerife.com L: 11

Jolly Roger 922 75 15 76

www.mardeos-tenerife.comX: 13:30

Lady Shelley 922 75 75 49

www.ladyshelley.com L: 11, 14:30; M, S: 10; M X, S: 11

Le Monte Carlo (Mar de Ons)

922 75 15 76 www.mardeons-tenerife.com

L-D: 11, 13, 15

Peter Pan (Neptuno Com-pany)

922 79 80 44 www.neptunosctenerife.com

L-D: 10, 13:30

sAn Miguel

Submarino Sub Fun Cinco Avda. del Atlántico , 6 Urb.G

922 73 66 29 www.submarinesafaris.com

L-S: 10, 12, 14

Puerto de los gigAntes sAntiAgo del teide

Flipper Uno / Marina Prin-cess 2

Puerto de Los Gigantes. Santiago del Teide922 86 21 20

www.flipperuno.com L-D: 11:30, 13:15, 14:30, 16

Nashira Uno Puerto de Los Gigantes. Santiago del Teide

922 86 19 18 www.maritimaacantilados.com

L-D: 11, 14, 16

Adeje

San Miguel

Santiago del Teide

Arona

14

15

Imagine un monde plein de tobog-gans interminables, de piscines avec des vagues, des plages de sable noir et de sable plus clair… À Tenerife, tu pourras trouver tout cela et plus en-core, car d’après ce que nous dit le mystérieux explorateur, nous avons le plus grand parc d’attractions aquatiques de toute l’Europe: c’est le Siam Park, à Costa Adeje. Trans-porté comme par magie dans un lieu exotique, la Thaïlande, tu pourras te promener dans de somptueux jar-dins, nager dans des piscines avec des vagues, faire des courses de matelas pneumatiques ou glisser le long de rampes vertigineuses…

Des jeux dans l’eau

Siam Park San Eugenio. Costa Adeje

902 06 00 00 www.siampark.net

L-D: 10-17

Adeje

16

Mais… Un moment ! Les jeux ne s’arrêtent pas là. Près de Siam Park, se trouve un autre parc aquatique: c’est Aqualand. Tu pourras y voir un magnifique spectacle de dauphins, mais aussi t’amuser avec les attractions qui t’attendent déjà…

Si tu es arrivé à Tenerife en avion, tu as sûrement vu l’Île depuis le ciel. Mer, montagnes… et combien de plages ! En les voyant, pense que nos côtes ont été le théâtre de nombreuses batailles navales. Si tu regardes la côte face à Santa Cruz, tu es en présence de l’emplacement de la bataille où l’amiral anglais Horace Nelson fut atteint par le canon Tigre ! De nombreux pirates et corsaires ont navigué il y a très longtemps dans ces eaux à la recherche d’un gros butin.

Aqualand Avda. de Austria, 15. Urb. San Eugenio Alto

922 71 52 66 www.aqualand.es

L-D: 10-17Adeje

17

Il y a tellement de plages que le mystérieux explorateur a dressé une liste de celles qui vont te plaire le plus. Il y en a tout autour de l’Île, de sable

volcanique, noir ou plus clair, de petites et familiales, de grandes avec un tas d’activités pour que tu t’amuses… Voici

une carte avec les meilleurs plages pour la famille:

Playa de las Teresitas

Playa Jardín

Playa la Arena

Playa del MédanoPlaya de las Vistas

Playa de TroyaPlaya de Torviscas

Playa de Fañabé

Playa La Enramada

Playa de la Arena

18

Tu préfères les piscines? Alors tu ne dois pas oublier de visiter le Lago Martiánez, à Puerto de la Cruz.

Si tu aimes autant la plage que la piscine, pourquoi ne pas profiter des deux? Tu peux faire un bon plongeon dans les piscines naturelles de Bajamar, Punta del Hidalgo, de Los Gigantes ou de Garachico. Nous espérons que tu t’amuseras bien!

Lago Martiánez Avda. de Colón922 38 59 55

L-D: 10-19

Parque Marítimo

Piscinas de Bajamar

Lago Martiánez

Punta del Hidalgo

Los Gigantes

19

20

Pueblo Chico Cno. Cruz de Los Martillos, 62

Autopista Norte, TF-5 Salida 35 922 33 40 60

www.pueblochico.com L-D: 9-18

L’Île, comme tu vois, est très grande si tu veux visiter tous ses trésors. Mais il y a une façon super amusante de la connaître en-tièrement en restant au même endroit. Il s’agit de Pueblo Chico, à La Orotava, un parc thématique où tu pourras voir ce qu’il y a de plus intéressant à Tenerife en miniature, et te promener dans les rues comme si tu étais un géant beaucoup plus grand que les bâtiments…

Tu pourras également visiter les endroits qui plaisent aux grands, tels que les musées et auditoriums, parce que beaucoup proposent des activités spécialement pensées pour toi. À Santa Cruz, tu trouveras l’Auditorium de Tenerife, où il y a des spectacles

Aventures dans la ville

21

spéciaux pour les enfants et les jeunes. Tu pourras peut-être le visiter et assis-ter à un fabuleux concert!

Au TEA, Tenerife Espacio de las Artes, qui se trouve aussi à Santa Cruz, il y a des ateliers où tu peux apprendre beaucoup de choses. Il va sans dire que le mystérieux explora-teur les connaît déjà tous!

Est-ce que tu sais qu’on a aussi un musée où tu pourras participer à de nombreuses expériences et ap-prendre tout en jouant? C’est le Musée de la Science et du Cosmos, à La Laguna. Tu pourras devenir un savant pour un jour!

Museo de la Ciencia y el Cosmos C/ Vía Lactea, s/n. 922 31 52 65

www.museosdetenerife.orgM-D: 9-19

TEA Tenerife Espacio de las Artes(Instituto Óscar Domínguez)

Avda. San Sebastián, 10 - 922 84 90 57www.teatenerife.es

M-D: 10-20Ateliers: S-D (réservation le lundi précedent au 922 84 90 98)

La Orotava Santa Cruz de Tenerife

La Laguna

22

Museo de la Naturaleza y el Hombre

C/ Fuentes Morales, s/n. Antiguo Hospital Civil 922 53 58 16

www.museosdetenerife.org M-D: 9-19

Avant l’arrivée des Espagnols, ce sont les Guanches qui vivaient ici. Si tu veux voir des momies ou des poteries trouvées sur les côtes de Tenerife, visite le

Musée de la Nature et de l’Homme, à Santa Cruz.

Puerto de laCruz Santa Cruz de Tenerife

23

Et que dis-tu de jouer et de t’amuser comme si tu étais dans une forêt ou à la campagne? En plein milieu de Santa Cruz se trouve le parc García Sanabria.

Mais si tu es un vrai explorateur, tu devrais aller au Jardin Botanique de Puerto de la Cruz. Au milieu de ces énormes arbres et de ses plantes vertes exubérantes, tu te croiras en pleine brousse.

Jardín Botánico C/ Retama, 2. 922 38 94 64

www.icia.esAvril – Septembre: L-D: 9-19Octobre – Mars: L-D: 9-18

24

À Arona également, il y a un autre endroit que le mystérieux explorateur a visité. On dirait qu’il s’est tellement amusé qu’il a oublié de laisser une

piste. Mais ça ne fait rien, nous te dirons où c’est. C’est le Karting de Tenerife, un circuit de

petites voitures de course. Penses-tu pouvoir être un grand pilote ?

Là, tu auras l’occasion de le démontrer.

Karting de TenerifeCtra. del Cho Autopista, TF-1 km. 66

922 73 07 03www.tenerife.com/kartingclubtenerife/

L-D: 10-20

Arona

25

Une île à explorer

26

Depuis tous les coins de l’Île de Tenerife, tu peux voir le Teide. Cette gigan-tesque montagne n’est autre chose qu’un volcan. Mais pas de panique! Il n’y a aucun risque d’explosion.

Ce volcan et d’autres encore sont déjà entrés en éruption par le passé et c’est ce qui a converti l’Île en ce qu’elle est de nos jours: regarde les pierres volcaniques, les coulées de lave…

Dans le parc national du Teide, le paysage et la nature sont si particuliers que tu auras l’impression de te trouver sur une autre planète. Des plantes qui arrivent à se frayer un chemin à travers le sol volcanique, comme le genêt du Teide et l’im-pressionnante vipérine rouge; des reptiles comme le lézard tison et le perenquén, qui arrivent à survivre dans les dures conditions des lieux; des oiseaux comme la buse ou le pinson bleu… Tu pourras aussi atteindre la cime du Teide en téléphé-rique, lors d’un vertigineux voyage à la montagne la plus haute d’Espagne ou bien, connaître l’histoire et la nature de la zone au centre des visiteurs de Portillo.

Centro de visitantes del Portillo

922 356 000L-D: 9-16

Estación del Teleférico del Teide922 010 445

L-D: 9-16

27

Si ce paysage t’a impressionné, il faudra que tu visites aussi la Cueva del Viento, à Icod. Là, tu entreras dans l’un des plus grands tubes vol-caniques du monde.

Tu veux voir quelque chose de tout à fait différent ? Changeons de pay-sage. Au Parc Rural d’Anaga, tu dé-couvriras des forêts de Laurisilva qui semblent sorties d’un conte, ainsi que les versants pleins d’euphorbes, cardons et tabaïbas. On se croirait encore en plein dans un film d’aven-tures, sauf que le décor, cette fois-ci, est réel ! Et ce n’est pas seulement

Cueva del VientoBarrio del Viento, Icod de los Vinos

922 81 53 39Visite sur réserve au préalable: 10, 12, 14

Centro de visitantes Cruz del CarmenCtra. Las Mercedes, Km. 6, La Laguna (Anaga)

922 63 35 76Octobre – Juin: L-D: 9:30-16; Juillet – Septembre: L-D: 9:30-15

Parque Nacional del Teide

AnagaIcod de los Vinos

28

dans ce parc, l’Île toute entière est traversée de sentiers, pour que tu puisses admirer les plus jo-lis coins tout en faisant une randonnée. Evidem-ment, tu ne vas pas être surpris d’apprendre que notre mystérieux explorateur les connaît comme sa poche, grâce au dépliant que tu peux trouver toi aussi dans l’un des offices de tourisme du ré-seau Infotén.

Dans le Parc Rural de Teno, tu verras comment les paysages spectaculaires vont depuis la côte, domi-née par un grand phare qui a vu passer une infi-nité de bateaux, jusqu’au sommet.Des criques où la mer revêt de jolis tons bleus et verts; des versants escarpés, des massifs volcaniques… Remarque comment la végétation change au fur et à mesure

Centro de visitantes Parque Rural de TenoFinca los Pedregales, El Palmar, Buenavista del Norte

922 12 80 32L-M: 8-15; M-D: 10-16

29

que l’on monte, pour terminer aux impression-nantes falaises de Los Gigantes. Tu trouveras tous les paysages que la nature peut offrir!

Si un jour on décide d’organiser des compétitions sportives en pleine nature, c’est sûr qu’elles au-ront lieu à Tenerife, car ici, tous les sports se pra-tiquent! Dans des zones appropriées, les énormes rochers volcaniques cachent mille parcours pour les grimpeurs les plus intrépides; au Parc Pedro González, plus connu sous le nom de Parc de la Vega, à La Laguna, tu trouveras aussi un mur d’entraînement, des circuits pour les vélos et des installations pour patiner, les chemins qui traver-sent les forêts, les montagnes et les plaines sont parfaits pour le trekking; le vent de nos côtes fait

La Laguna

Teno

30

gonfler les voiles des bateaux et, à certains endroits dans le sud, ce vent souffle tellement fort que ça devient le paradis du windsurf ou du kitesurf. Sur toute la

côte de Tenerife, on pratique le surf. Tu peux voir comment les surfeurs chevauchent

les vagues… Tenerife est un immense terrain de jeux!

Tu es de ceux qui s’endorment en comp-tant les étoiles? Tenerife est l’endroit par-

fait pour les observer, peut-être le meilleur de toute l’Europe. À partir de deux mille mètres d’altitude, l’atmosphère est très claire et trans-parente: c’est pourquoi nous avons l’un des ob-servatoires les plus importants du monde pour étudier le Soleil. Alors, tu as compris! Renseigne-toi… et deviens un explorateur de l’Univers!

31

32

Nous avons aperçu notre mystérieux explorateur habillé d’une drôle de

façon! C’est l’un des costumes traditionnels des Îles Canaries, que l’on utilise encore aujourd’hui pour

assister aux romerías et aux bals. C’est vraiment tout un spectacle que de

voir des milliers de personnes habillées de la même façon, comme le faisaient

leurs ancêtres.

Dans les romerías, on peut voir la plupart des traditions que les gens de Tenerife maintiennent

encore: les charrettes tirées par des bœufs, la cuisine typique, la musique avec ses célèbres isas et folías et, bien sûr, ses danses aussi colorées qu’amusantes.

C’est comme ça qu’on vit à Tenerife

33

Entre avril et août ont lieu dans toute l’île la plupart des romerías et des bals de «magos». La romería de Tegueste et celles de La Orotava, La Laguna, Santa Cruz, Adeje et Garachico sont les plus populaires, mais il y en a beaucoup d’autres.

34

Il va être impossible de retrouver le mystérieux explorateur. Il s’est dé-guisé pour aller au Carnaval, la fête de Tenerife la plus connue au ni-veau international. Si tu es là, à l’oc-casion, tu verras comment les rues se remplissent des déguisements les plus fous et originaux… Déguise-toi en princesse, en super héros ou en pirate ! Le carnaval le plus important est celui de Santa Cruz, mais dans beaucoup d’autres localités, tu peux trouver des carnavals aussi amusants: à Puerto de la Cruz, par exemple, à Candelaria, Santiago del Teide ou à Los Cristianos.

35

Mais nous n’avons pas parlé de la bonne cuisine, tu l’aimes? Et bien ici, tu vas te régaler. Tenerife a une cuisine très savoureuse et des ingrédients uniques. Demande dans n’importe quel restaurant nos pommes de terre, moelleuses et délicieuses, les poissons, qui vont directement de la mer à la table, les fromages exquis et, évidemment, les très célèbres bananes des Canaries qui se mangent à tous les repas. Nous avons également une infinité de desserts. Durant tes vacances à Tenerife tu vas avoir le temps de goûter quelques-uns de ces mets. Si tu visites l’un de nos petits marchés, tu verras que notre garde-manger naturel est très appétissant!

36

Et tu as certainement entendu parler du «gofio», un aliment à base de céréales grillées et mou-lues que l’on produit dans les îles depuis des centaines d’an-nées. C’est très nourrissant et on le prépare de plusieurs façons. Tu peux en prendre au petit dé-jeuner, dans du lait. Tu seras en forme toute la journée!

37

A bientôt

Nous savons que tu t’es bien amusé. Tu as eu le temps de voir toute l’Île, de monter au Teide, d’essayer toutes les attractions, de naviguer avec les baleines et de te baigner dans la mer et dans les piscines. Maintenant tu connais l’Île comme un vrai explorateur. Cela nous fait de la peine que tu partes… mais tu pourras toujours revenir.

Tenerife garde encore beaucoup de divertissements pour toi !

38

Arico: C/ Benítez de Lugo, 1. [email protected]. Tfno.: 922 16 11 33. Horaires: L-V: 9-14.30

Arona - Playa de las Américas. Plza. del City Center, Avda. Rafael Puig, 19.

[email protected]. Tfno.: 922 79 76 68. Horaires: Juillet-Sep.: L-V: 9-20.30; S-D: 9-15; Oct.-Juin: L-V: 9-21; S-D: 9-15.30

Arona - Playa de las Galletas. Paseo Marítimo. Dionisio González Delgado, Arona. [email protected]. Tfno.: 922 73 01 33. Horaires: Juillet - Sep.: L-V:

9-15; S: 9-13; Oct. -Juin: L-D: 9-15.30

Arona - Playa de las Vistas. Paseo las Vistas, s/n, Los Cristianos. [email protected]. Tfno.: 922 78 70 11. Horaires: Juillet - Sep.: L-V:

9-20.30; S - D: 9-15; Oct. - Juin: L-V: 9-21; S-D: 9-15.30

Buenavista del Norte: C/ El Puerto, 27. [email protected].

Tfno.: 922 12 90 30 ext.142. Horaires: Juillet - Sep.: L-V: 9-14; Oct. - Juin: L-V: 9-15

C.I.T. Candelaria-Caletillas: Plza. del CIT, s/n, Las Caletillas. candelaria@feciten.

com. Tfno.: 922 50 04 15. Horaires: L-V: 14.30-20.30

C.I.T. Garachico. Av. República de Venezuela, s/n. [email protected]. Tfno.: 922 13 34 61. Horaires: L-V: 10-17

C.I.T. Güímar: Av. Obispo Pérez Caceres, 18. [email protected], [email protected]. Tfno.: 922 51 15 90. Horaires: Hiver: L-V: 9-15; Été: L-V: 8-14

C.I.T. Icod de los Vinos: C/ San Sebastián, 6. [email protected]. Tfno.: 922 81 21 23. Horaires: L-V: 9-13 – 15-19; S: 10-13

C.I.T. Nordeste: Av. Universidad, 9 (Camino Largo), San Cristóbal de La Laguna. [email protected]. Tfno.: 922 63 27 18. Horaires: L-V: 9-13 – 16-20

C.I.T. Puerto de la Cruz: C/ Puerto Viejo, 13. [email protected]. Tfno.: 922 37 02 43. Horaires: Juillet - Septembre: L-V: 9-14; Octobre - Juin: L-V: 9-13 – 16.30-19

C.I.T. Santa Cruz de Tenerife: Av. Anaga (Face à Plaza de España). [email protected]. Tfno.: 922 24 84 61. Horaires: L-V: 9-16; S: 9-13

C.I.T. Sur: Av. Rafael Puig, 17, Costa Adeje. [email protected]. Tfno.: 922 79 33 12. Horaires: L-V: 9-13.

Cabildo Aeropuerto Tenerife Norte: Aeropuerto Tenerife Norte Los Rodeos, s/n. [email protected]. Tfno.: 922 63 51 92. Horaires: L-V: 10-14–15-18. Jour férié: Ouvert excepté Noël, Jour de l’An et le 6 janvier.

Cabildo Aeropuerto Tenerife Sur: Aeropuerto Tenerife Sur Reina Sofía, Granadilla de Abona. [email protected]. Tfno.: 922 39 20 37. Horaires: Octobre - Juin: L-V: 9-21; S-D: 9-17; Juillet - Septembre: L-V: 9-19; S-D: 9-17

Cabildo Puerto de la Cruz: La Casa de la Aduana, C/ Las Lonjas, s/n. [email protected]. Tfno.: 922 38 60 00. Horaires: L-V: 9-20; S-D: 9-17

Cabildo Santa Cruz: Plza. de España,s/n. [email protected]. Tfno.: 922 23 95 92. Horaires: Octobre - Juin: L-V: 8-18; S: 9-13; Juillet - Septembre: L-V: 8-17; S: 9-12

Candelaria: Av. de la Constitución, 7. [email protected]. Tfno.: 922 03 22 30. Horaires: Hiver: L-D: 9-17; Été: L-D: 10-18

Office du Tourisme et Call centreOffice du Tourisme

39

Centro de Visitantes Cruz del Carmen: Ctra. Las Mercedes, Km. 6, San Cristóbal de La Laguna. [email protected]. Tfno.: 922 63 35 76. Horaires: Octobre - Juin L-D: 9.30-16; Juillet - Septembre L-D: 9.30-15

Centro de Visitantes Parque Rural de Teno: Finca los Pedregales, El Palmar, Buenavista del Norte. [email protected]. Tfno.: 922 12 80 32. Horaires: L-M: 8-15; M-D: 10-16

Costa Adeje - Playa Fañabé: Av. Litoral, s/n. [email protected]. Tfno.: 922 71 65 39. Horaires: Octobre - Juin: L-V: 10-17; Juillet - Septembre: L-V: 10-16

Costa Adeje - Plaza del Duque: Ctro. Com. Plaza del Duque. [email protected]. Tfno.: 922 71 63 77. Horaires: Octobre - Juin: L-V: 10-17; Juillet - Septembre: L-V: 10-16

Costa Adeje - Troya: Av. Rafael Puig, 1. [email protected]. Tfno.: 922 75 06 33. Horaires: Oct. - Juin: L-D: 10-17; Juillet - Sep.: L-D: 10-16

El Médano: Plza. de los Príncipes de España, Granadilla de Abona. [email protected]. Tfno.: 922 17 60 02. Horaires: Octobre - Juin: L-V: 9-15; S: 9-13; Juillet - Septembre: L-V 9-14; S: 9-12

Intercambiador Santa Cruz de Tenerife: Zone d’arrivée des bus interurbains de l’Échangeur de Ténériffe. [email protected]. Tfno.: 922 29 97 49. Horaires: Tous les jours: 10-15

La Laguna - Casa Alvarado - Bracamonte (Capitanes Generales): C/ La Carrera, 7, Bajo Casa Alvarado-Bracamonte (Capitanes Generales). [email protected]. Tfno.: 922 63 11 94. Horaires: Tous les jours: 9-17

La Laguna - Punto de Información Aeropuerto Tenerife Norte: Aeropuerto de Tenerife Norte, Los Rodeos. [email protected]. Tfno.: 922 82 50 46. Horaires: Tous les jours: 9-17

La Orotava: C/ Calvario, 4. [email protected]. Tfno.: 922 32 30 41. Horaires: L-V: 8.30-18

Los Realejos: Av. Tres de Mayo, 5. [email protected]. Tfno.: 922 34 61 81. Horaires: L-V: 9-14

San Juan de la Rambla: Plza. de los Canarios, s/n, Ctra. TF-351. [email protected]. Tfno.: 922

36 00 03 Ext. 3. Horaires: L-V: 9-14

San Miguel de Abona: Oficina de turismo El Caracol. Avda. Galván Bello, s/n, Golf del Sur. [email protected]. Tfno.: 922 73 86 64. Horaires: L-V: 8.30-14.30

Santa Cruz de Tenerife: C/ Castillo esq. C/ Cruz Verde. [email protected]. Tfno.: 922 29 97 49. Horaires: L-S: 10-18; D: 10-14. Ouvert depuis 9h les jours de croisière

Santiago del Teide: Av. Marítima Ctro. Com. Seguro de Sol, Local 34, Playa de la Arena. [email protected]. Tfno.: 922 86 03 48. Horaires: Juillet - Août: L-V: 8-14; Septembre - Juin: L-V: 08-14.30

Tacoronte: Ctra. General Tacoronte-Tejina (La Estación). [email protected]. Tfno.: 922 57 00 15. Horaires: L-V: 9-13

Infoturismo Tenerife Call Centre. 00 800 100 101 00 (Téléphone gratuit)

40

Photographie

Turismo de TenerifeJoaquín Ponce

Javier Ferrera

Habillement

Cardo Sport Clothing co

The Showroom Mag

Imprimé par

Gráficas Tenerife S.A.

Dépôt légal

Tf- XXX/2009

Design et maquettes

Blue Marketing Events S.L.

Rédaction des textes

Guillermo Gómez Rodríguez

Ilustrations

Judith Gómez Martín

Édité

Turismo de TenerifeAv. Constitución, 1238005. Santa Cruz de TenerifeIslas Canarias. EspañaTel.: +34 902 321 331Fax.: +34 922 23 78 [email protected]

Plan de Dinamización de Producto Turístico de Tenerifeacoge

Financé par: Collaboré:

Vous pouvez tout nousdemander!Nous sommes là pour vous aider à profiter au maximum de votre séjour à Tenerife

*Le coût du SMS et du téléchargement dépendent du tarif appliqué par votre opérateur de téléphonie mobile.

Vous trouverez à l’intérieur l’adresse de l’office de tourisme le plus proche

Téléchargez le guide de Tenerife:

SMS*: Envoyez Tenerife au 600 124 488Bluetooth: bureaux d’information.ou à travers: www.webtenerife.com

Demandez le calendrier des événements à la réception

Centre d´appels: Bureaux:

H

Sur votre téléphone portable:Sur internet:

Dans votre hôtel

www.webtenerife.com

www.webtenerife.mobi