magnetti_catrom_2014

Upload: ingdanbeloiu

Post on 05-Jul-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    1/28

    Construcţii prefabricatepentru industrie, comerţ şi logisticăEdifici prefabbricati per l’industria, il commercio e la logistica

    Precast buildings for industry, trade and logistics

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    2/28

    Index

    Magnetti Building

    Grupul Magnetti în Italia.Experienţă şi profesionalism.Il Gruppo Magnetti in Italia.Esperienza e professionalità.

    Magnetti Group in Italy. Experienceand professionalism.

    03

    Magnetti Building. Construimastăzi privind în viitor.Magnetti Building. Costruire oggiguardando al futuro.Magnetti Building. Building todaywhile looking to the future.

    04

    Soluţii prefabricateSoluzioni prefabricatePrecast solutions

    08

    Gulere PrefabricateCollariIsolated foundations

    10

    Stalpi PilastriColumns

    11

    Grinzi (T, L) pentru planseu Travi (T, L) per impalcatoBeams (T, L) for floor

    12

    Grinzi secundare (T)pentru planseu Travi secondarie (T)per impalcatoSecondary beams (T) for floor

    14

    PredalePredallesPredalles

    15

    Grinzi principale (dubla panta ) Travi principali (doppia pendenza)Principal beams (double slope)

    16

    Grinzi secundare (pane) Travi secondarie (arcarecci)Secondary beams for roof

    18

    Elemente TT pentru acoperis Tegoli TT per copertura TT slabs for roof

    19

    Shed ShedShed

    20

    Î nchideri perimetrale TamponamentiExternal walls

    22

    IndiceIndex

    1-2 La Carvico se aă sediul principalal Grupului, o clădire avangardistă şiun punct de referinţă în sector prindimensiunile şi tehnologiile aplicate.

    1-2 A Carvico, in provincia di Bergamo, si trova la sede principale del Gruppo,uno stabilimento all’avanguardia e unriferimento nel settore per dimensioni etecnologie applicate.

    1-2 The headquarter of the Group isin Carvico, an avant-garde plant anda reference in its sector in dimensionsand applied technologies.

    Culori şi finisăriColori e finitureColours and finishings

    23

    Elemente TT pentru planseu Tegoli TT per impalcato TT slabs for floor

    13

    Din Italia la porţile capitalei,pentru o nouă oportunitatede dezvoltare.Dall’Italia alle porte della capitale, pernuove opportunità di crescita.From Italy to the outskirts ofthe capital, for new growthopportunities.

    06

    O organizare operativă în serviciul clientuluiUn’organizzazione operativaal servizio del cliente.An efficient organization,serving the client.

    07

    www.magnettibuilding.ro

    Grinzi principale (sectiune constanta ) Travi principali (senza pendenza)Principal beams (without slope)

    17

    Grinzi canal Trave canaleCanal beams

    21

    Grinzi de pod Travi da pontiBridge beams

    24

    ReferinţeReferenzeReferences

    25

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    3/28

    Grupul Magnetti în Italia.Experienţăşi profesionalism.

    Il Gruppo Magnettiin Italia. Esperienza eprofessionalità.

    Magnetti Group inItaly. Experience andprofessionalism.

    • Peste 200 de ani, o activitateconstantă pentru inovaţia şicalitatea sectorului de construcţii.

    Astfel, Magnetti a devenit un gruparticulat în trei unităţi de businessspecializate: pe lângă construcţii,mai sunt pavajele exterioare şizidăriile, în care Magnetti esteprimul producător italian.Per ansamblu, grupul a realizat circa100 milioane de euro din vânzări(2012), detine 8 clădiri operative şipeste 430 de angajaţi.

    • Oltre 200 anni di storia, un impegnocostante per l’innovazione e laqualità nel settore dell’edilizia. Così

    Magnetti è diventato un gruppoarticolato in tre unità di businessspecializzate: oltre agli edici vi sonoinfatti le pavimentazioni esterne ele murature, nella quali Magnetti èprimo produttore italiano.A livello aggregato, il gruppo vanta100 milioni di euro di ricavi (2012),8 stabilimenti ed oltre 430dipendenti.

    • Over 200 years of history, a steadycommitment to innovation andquality in construction industry.

    This way Magnetti has become aGroup divided into three specializedbusiness units: besides buildings,there are the outer pavements andthe walls, where Magnetti is therst Italian Producer. Altogether theGroup has revenues of 100 millioneuro (2012), 8 buildings and over430 employees.

    03

    Două sute de ani de istorie şi şasegeneraţii de activitate.

    Duecento anni di storia e sei generazionidi impegno imprenditoriale.

    Two hundred years of history and six generations of entrepreneurialcommitment.

    MISIUNESoluţii integrate, avansate din punctde vedere tehnologic şi durabile.Fie ca vorbim de cladiri noi sauextinderi suntem in permanentaatenti la asteptarile clientilor si neadaptam permanent schimbarilordin piata. Dinamic, etic, de increderesi practic.

    VIZIUNEConstruim valoare in ecare proiect.Orientaţi catre valoare si inovatiein ecare proiect, tinta noastra esteindeplinirea tuturor cererilor fara ane lasa intimidati de cele mai dicileprovocari.

    MISSIONSoluzioni integrate,tecnologicamente avazate esostenibili.Sia nelle nuove costruzioni che nellariqualicazione dell’edilizia. Attentialle aspettative e al cambiamentodei mercati. Dinamici, etici, affidabilie concreti.

    VISIONCostruire valore in ogni progetto.Ricerchiamo il valore in ogniprogetto perche miriamo asoddisfare qualsiasi esigenza nonlasciandoci spaventare neanchedalle sde piu difficili.

    MISSIONIntegrated, technologically advancedand sustainable solutions.Whether in the new buildings orin the redevelopment. Attentive toexpectations and changing markets.Dynamic, ethical, reliable andpractical.

    VISIONBuild value in every project.We are looking for value andinnovation in every project becausewe aim to satisfy every demand, notgetting intimidated by the mostdifficult challenges.

    1 2

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    4/28

    Magnetti Building.Construim astăzi privind în viitor.

    Magnetti Building

    Magnetti Building.Costruire oggi guardandoal futuro.

    Magnetti Building.Building today while lookingto the future.

    • Magnetti Building îşi desfăşoarăactivitatea în sectorul construcţiilorde clădiri industriale şi comerciale şiposedă un patrimoniu de experienţăde peste 18 milioane de metri pătraţişi o capacitate productivă de 3clădiri, Bergamo, Perugia şi Bucureşti.Pe lângă furnizarea de sistemeprefabricate, dispune de oorganizare structurată pentrua nu doar un contractant “lacheie” dar şi un partener modern,capabil să ofere soluţii complete şicompetitive din punct de vederetehnic, de la mica construcţie şipână la realizarea constructiilormultietajate.Magnetti Building satisface chiarşi aşteptările întreprinzătorilor ceimai exigenţi cu un serviciu la cheiecomplet şi ecace.

    • Magnetti Building opera nelsettore degli edici per l’ediliziaindustriale e commerciale e vantaun patrimonio d’esperienza dioltre 18 milioni di metri quadratie la capacità produttiva di 3stabilimenti, Bergamo, Perugiae Bucarest. Oltre alla fornitura disistemi prefabbricati, disponedi un’organizzazione strutturataper essere un contractor chiavi inmano, o addirittura un modernopartner capace di offrire soluzionicomplete e tecnicamentecompetitive, dal piccolo edicio allarealizzazione del grande progettomultipiano.Magnetti Building soddisfa anchele aspettative degli imprenditori piùesigenti con un servizio chiavi inmano completo ed efficace.

    • Magnetti Building operateswithin the industrial and tradebuildings sector and it has over 18million square meters of buildingexperience and 3 branches, inBergamo, Perugia and Bucharest.Besides supplying precastsystems, the Company has got anorganization structured to be acontractor to supply “ready to use”facilities or, even more, a modernpartner able to provide completeand competitive solutions forthe small building, up to theaccomplishment of the large multi-storied project. Magnetti Buildingis ready to please even the mostdemanding entrepreneurs, offeringa complete and effective “ready touse” service.

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    5/28

    05

    • AMERICAN EAGLE• AKNO SPA - GRUPPO BENAKO• ARIETE GROUP SPA• AUTOCAR• AZZURRA FIN SPA• BERCHI GROUP SPA• BM STIRO SPA• BENAZZATO SRL• BREMBO SPA• CAPPELLETTI SPA• CITTERIO SPA• CONSITEX SA - ERMENEGILDO ZEGNA• COOP LOMBARDIA

    • COLUSSI SPA• CHEMICO SPA• DEMAS• DRA BOSCH SPA• ELI INVEST• FC MOTOR DI FAGIOLARI CLAUDIO• F.LLI MOROSI SPA• FINMALETTI SPA• FRESH & CLEAN• GROVE ITALIA SPA-DIVISIONE DRESSER• GMS• GUERRINI SPA• HEWLETT PACKARD ITALIA SPA

    • IARP FRANCE• IMMOBILIARE PEGASO• INDUPLAST SPA• IPPARCO SRL• LABROMEC SRL• LANDEST SRL• LINDT & SPRUNGLI SPA• MANGO SPORT SYSTEM• MARIANI FERRO SPA• MAPEI SPA• MAV S.R.L.• MIC-MANIFATTURA ITALIANA CUCIRINI• MOTTA DESIGN SRL

    • NOYFIL SPA• POLO INDUSTRIALE MALPENSA 2000• REGINA INDUSTRIA SPA• RISO GALLO SPA• RIVA ACCIAI SPA• SACMA MACCHINE PER LAMIERA SPA• SIRIO SPEDIZIONI INTERNAZIONALI SRL• TECNOCOVERING SRL• TENOTEX SPA• TESSITURA CARLO BASSETTI• WALDE AMBIENTE SPA• ZUCCHI SPA

    ReferenzeReferences

    Magnetti Building a realizat peste18 milioane de mp in Italia(Aprilie 2010).

    Magnetti Building può vantare oltre18 milioni di mq realizzati in Italia(Aprile 2010).

    Magnetti Building has over

    18 million square meters of buildingexperience in Italy (April 2010).

    Referinţe

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    6/28

    Magnetti Building

    Din Italia la porţile capitalei,pentru o nouă oportunitatede dezvoltare.

    Dall’Italia alle porte della capitale,per nuove opportunità di crescita.

    From Italy to the gates of the

    capital, for new developpingopportunities.

    În fotograile depe această paginăsunt anumite vederiinterioare si exterioareale fabricii din BolintinDeal.

    Nelle foto di questa pagina alcune visteesterne ed interne dello stabilimento di Bolintin

    Deal.

    The pictures on this page show someinternal and externalviews of the BolintinDeal building.

    • Puternic în valorile sale, GrupulMagnetti este prezent în Româniacu Magnetti Building, o clădire cuo suprafaţă de 14000 mp care sedezvoltă pe un teren de aproximativ60000 mp. În edi ciul industrial,compus din patru deschideri, ecarelinie de producţie este destinatăunui element prefabricat specic.De asemenea, statia de betoane,instalata recent, este de ultimăgeneraţie şi foarte asemănătoarecu instalaţiile Magnetti din Italia.Adiacent ediciului industrial esteclădirea de birouri care grupează în spaţiile sale activităţile tehnice(proiectare, gestiunea producţiei,calitate, achiziţii, logistică)administrative şi comerciale. Înprezent, societatea are aproximativ25 funcţionari şi 40 de muncitori.

    • Forte dei suoi valori, il GruppoMagnetti è presente in Romaniacon Magnetti Building, unostabilimento di super cie 14000mq che si sviluppa su un lottodi 60000 mq. circa Nell’edi cioindustriale, composto da quattrocampate, ogni linea di produzioneè destinata ad uno specicoelemento prefabbricato. Inoltre, ilsistema di betonaggio, di recenteinstallazione, è di ultima generazionee del tutto analogo agli impiantiMagnetti in Italia. Adiacenteall’edicio industriale è la palazzinauffici che raccoglie nei suoi spazile attività tecniche (progettazione,gestione della produzione, qualità,acquisti, logistica) amministrative ecommerciali. Attualmente l’aziendaoccupa 25 impiegati e 40 operai circa.

    • Deeply rooted in its values, theMagnetti Group is present inRomania with Magnetti Building, abuilding of 14.000 square metersdeveloped on a 60.000 squaremeters area. The industrial buildingis made out of four openings andeach production line is dedicated toa specic precast item. Furthermore,the concrete production system,recently installed, belongs to the lastgeneration and it is similar to theMagnetti plant in Italy. Next to theindustrial area is the office building,that groups together the technicalactivities (design, productionmanagement, quality, purchasingand logistics), the administrativeand the commercial activities. TheCompany currently employs 25 clerksand 40 workers.

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    7/28

    O organizare operativă în serviciul clientului

    07

    Un’organizzazione operativaal servizio del cliente.

    An efficient organization,

    serving the client.

    • Magnetti Building se propuneca un partener privilegiat atâtoperatorilor locali (profesionişti,tehnicieni, rme) cât şi operatorilorexterni implicaţi în proiectede dezvoltare în România şi înEstul Europei. Un personal detehnicieni înalt calicaţi, susţinutde experienţa companiei-mamăitaliene, garantează clientuluicolaborarea în toate etapele dedezvoltare şi realizare a proiectului.La cererea specială a părţiisolicitante, Magnetti Building poatefurniza următoarele servicii:

    • Proiectare generală şi executivă• Săpături şi umpluturi• Betoane de subfundaţie

    şi fundaţie• Suprabetonare

    • Pardoseli industriale• Încuietori şi uşi• Lucrări de izolare

    şi impermeabilitate

    • Magnetti Building si proponecome partner privilegiato sia aglioperatori locali (professionisti,tecnici, imprese), sia agli operatoristranieri impegnati in progettidi sviluppo in Romania e nell’Esteuropeo. Uno staff di tecnicialtamente qualicati, supportatidell’invidiabile esperienza dellacasa madre italiana, garantisceal cliente collaborazione perimportanti fasi dello sviluppo edella realizzazione del progetto.Su specica richiesta dellacommittenza, Magnetti Prefabbricatepuò fornire i seguenti servizi:

    • Progettazione generaleed esecutiva

    • Scavi e reinterri• Calcestruzzi di sottofondazione

    e fondazione

    • Getti integrativi• Pavimenti industriali• Serramenti e portoni• Opere di coibentazione eimpermeabilizzazione

    • Magnetti Building o ers itselfas a privileged partner both tolocal operators (professionals,technicians, companies) and foreignoperators dealing with projectsin Romania and Eastern Europe.A staff made of highly qualiedtechnicians, supported by the wideknowledge background of the I talianMother-Company, guarantees thecollaboration with the customerduring the important stages ofdevelopment and realization of theproject.If expressly asked, Magnetti B uildingcan offer the following services:

    • General and executive design• Diggs and llings• Concrete for under-foundations

    and foundations• Slab nishing cast in site

    • Industrial pavements• Doors and locks• Insulation and waterproo ng

    works

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    8/28

    Magnetti Building

    Soluţii prefabricate

    Indicată pentru construcţii industrialeşi pentru logistica realizată cu grindaprincipală cu panta 8% şi pane. Structuraeste predispusă pentru poziţionarea decontravântuiri metalice de acoperiş, carepot livrate la cerere.

    Indicata per edici industriali e per lalogistica realizzata con trave principalecon pendenza 8% e arcarecci. La strutturaè predisposta per il posizionamento dicontroventi metallici di copertura, che arichiesta possono essere forniti.

    Double slope solution indicated forindustrial buildings and for the logistics; ;it is realized with the main beam with 8%slope and secondary beams (T) elements. The structure is apt to use metal roofbracings, that can be supplied on demand.

    ACOPERIŞ CU DUBLĂ PANTAŞI PANECopertura doppia pendenzae arcarecciDouble sloped roof withsecondary beams

    Soluzioniprefabbricate

    Soluţii structurale capabile să ofere rezultate de nivel înalt atât din punct de vedere

    estetic cât şi funcţional, compuse din elemente care se folosesc, la cerere şi în funcţiede destinaţia întrebuinţării, pentru a atinge rezistenţe mari la foc, până la R180’.

    Soluzioni strutturali capaci di offrirerisultati ad alto livello sia estetico che

    funzionale, composte da elementiche si prestano, su richiesta ed infunzione della destinazione d’uso,a raggiungere elevate resistenze alfuoco, no a R180’.

    They are structural solutions that offerhigh performance both at aesthetic

    and functional levels, composedof elements that allow, according tothe demand and the local conditions,to obtain high resistance to re,up to R180’.

    Soluţie cu dublă panta indicatăpentru construcţii industriale şipentru logistica realizată cu grindaprincipală cu panta 8% şi elemente TT ca elemente secundare.

    Soluzione a doppia pendenzaindicata per edici industriali eper la logistica realizzata con traveprincipale con pendenza 8% e tegoli TT come elementi secondari.

    Double slope solution indicated forindustrial buildings and logistics; itis realized with the main beam with8% slope and TT slabs as secondaryelements.

    ACOPERIŞ CU DUBLĂ PANTAŞI ELEMENTE TTCopertura doppia pendenzae tegoli TTDouble slope roof withTT slabs

    Precastsolutions

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    9/28

    GulerePlintiIsolated foundations

    Stalpi PilastriColumns

    Grinzi (T, L) pentru planseu Travi (T, L) per impalcatoBeams (T, L) for floor

    Elemente TT pentru planseu Tegoli TT per impalcato TT slabs for floor

    Grinzi secundare (T)pentru planseu Travi secondarie (T)per impalcato

    Secondary beams (t) for floor

    Predale PredallesPredalles

    Grinzi principale(dubla panta ) Travi principali

    (doppia pendenza)Main beams (double slope)

    Grinzi secundare (pane) Travi secondarie (arcarecci)Secondary beams for roof

    Elemente TT pentru acoperis Tegoli TT per copertura TT slabs for roof

    Grinzi canal Trave canale

    Canal beams

    09

    Prodotti

    Products

    ACOPERIŞ PLAN/ STRUCTURĂMULTIETAJEATACopertura pianaStruttura multipianoFlat roof / Multi - storiedstructure

    Soluţie indicată pentru realizareade clădiri de birouri şi de construcţiidestinate serviciilor publicecompuse din acoperiş plus etajeintermediare realizate cu elemente TT sau cu predale.

    Soluzione indicata per larealizzazione di palazzine uffici ededici destinati al terziario compostida copertura e piani intermedirealizzati con tegoli TT o conpredalles.

    This solution is indicated for officebuildings and commercial buildingsmade of roof and intermediate oors,realized with TT slabs.

    Produse

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    10/28

    Magnetti Building

    Gulere prefabricate

    COLLARIISOLATED FOUNDATIONS

    Gulerele prefabricate reprezintaperetii paharului din beton armat,care impreuna cu cuzinetul dinbeton armat monolit alcatuiescfundatia izolata tip pahar pentrustalpi prefabricati.

    I collari sono elementi prefabbricaticon il ruolo di sostenere i pilastriprefabbricati, che insieme aicuscinetti di cemento armato inopera realizzano la fondazioneisolata tipo “bichiere“ per essi.

    Precast fou ndations are precastelements with the role of sustainingfor the precast pillars and togetherwith the reinforced concretebearing cast in site, represent theisolated foundation for precastpillars.

    GUS

    1 5 0

    2 6 0 2

    6 0

    GUA

    1 3 0

    2 5 0 2 5 0

    GUPHA

    1 2 5

    2 0 02 0 0

    2 6 0 2 6 0

    1 3 0

    GUB

    C 30/37C 40/50C 50/60

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    11/28

    11

    Stalpi

    PILASTRICOLUMNS

    Sunt dimensionati in functie deconditiile specice de incarcare siasezati in paharele exemplicate maisus, putand avea in plus urmatoareleelemente accesorii:• console pentru grinzile cailor de rulare,dimensionate pentru o solicitare pecarucior de la 5 la 100 de tone forta;• console pentru grinzile de travee;• console infasuratoare pentru podurileintermediare, care se pot dezvolta pedoua, trei sau patru laturi ale stalpului, infunctie de necesitate. RF 120 min.

    Sono dimensionati su specicacondizione d’impiego, secondo le basiqui indicate, e vengono completaticon i seguenti elementi accessori:• mensole per carroponte, di erenziateper la portata al gancio da 5 a 100 ton;• mensole per travi• mensole avvolgenti per solaiintermedi, che si possono svilupparesu due, tre o quattro lati del pilastro, infunzione della posizione dello stesso.RF 120 min.

    They are dimensioned in conformitywith the specic conditions of use,according to the specied bases. They are completed with thefollowing secondary elements:• brackets for cranes, accordingto the hook load of 5 to 100 tons.• beam brackets;• surrounding brackets forintermediary oors, that can bebuilt on two, three, or four sides ofthe pillar, according to the desiredposition. FR 120 min.

    Consolă pod rulantdublăMensolacarroponte doppiaDouble brackets forbridge cranes

    Consolă planseudublăMensolaimpalcato doppiaDouble bracketsfor oor

    Stâlp subţiatPilastro rastrematoTapered columns

    Stâlp subţiatPilastro rastrematoTapered columns

    Secţiune / Sezioni / Cross section

    Stâlp tip furcăPilastro rastrematoTapered columns

    C 20/25C 25/30C 30/37C 40/50

    min. 40x40 / max. 100x100

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    12/28

    Magnetti Building

    Grinzi (T, L) pentruplanseuTRAVI (T, L) PER IMPALCATOBEAMS (T, L) FOR FLOOR

    Sunt grinzi cu sectiune constanta informa de L sau de T rasturnat, in betonarmat sau precomprimat, in functiede diferitele conditii de incarcare. Sepot folosi la acoperisurile plane sau lanivelele intermediare. Stalpii trebuie saaiba o sectiune de minim 60x60 cm2pentru grinzile L cu baza de 40 de cmsi de minim 70x70 cm2 pentru celecu baza de 50 de cm. Pentru celelaltecazuri trebuie prevazute eventualeevazari in sectiunea stalpului (console).RF 120 min.

    Travi piane con sezione a L o Trovescio, in calcestruzzo armatotradizione o precompresso aseconda delle speciche condizionid’impiego. Sono da impiegarsi construtture di copertura piana o disolaio intermedio. Il pilastro deveessere largo almeno cm. 60 per traviL con base 40 oppure cm.70 pertravi L con base 50. Negli altri casideve essere previsto opportunoallargamento del pilastro (tramitemensola). RF 120 min.

    Flat beams with L-shaped or reversed T-shaped cross section, made inreinforced or prestressed concrete,according to the specic conditionsof use. They are used for at roofstructures, or for intermediary oors. The pillar must have the width of atleast 60 cm for L section beams, witha base of 40 cm, or of 70 cm for Lsection beams, with a base of 50 cm.In others cases the pillars must beenlarged (via bracket). FR 120 min.

    4 5

    - 5 0

    - 6 5

    4020

    d e

    l a 7 5

    l a

    1 1 5

    60

    4 5

    - 5 0

    - 6 5

    d e

    l a 7 5

    l a

    1 1 5

    80 - 90

    40 - 5020 20

    C 25/30C 40/50

    min. 600 / max. 1600

    min. 600 / max. 1600

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    13/28

    13

    Elemente TT pentruplanseuTEGOLI TT PER IMPALCATOTT SLABS FOR FLOOR

    Despre aceste elemente cu sectiunedublu T alcatuite din beton armatprecomprimat se spune ca suntadevaratele componente strategicepentru insustrializarea ramuriiconstructiilor. Se folosesc ca elementede acoperis pentru structurile cuacoperis plan sau pentru a forma

    planseele intermediare. In ambelecazuri nisarea presupune osuprabetonare de minim 6 cm. Latimeade productie a acestor elemente este de250 de cm, dar pot furnizate la cerereelemente cu latime redusa. Inaltimiledisponibile sunt 35, 45, 50 si 65 de cm;picioarele grinzilor au latime de 15sau 22 cm, in functie de intensitateasolicitarii asupra grinzii, de schemastatica si de gradul de rezistenta la focprevazut in proiect. RF 45 sau 120 min.

    Questi manufatti con sezione TTrealizzati in calcestruzzo armatoprecompresso, si sono sempre piùaffermati quali componenti strategiciper l’industrializzazione dell’edilizia.Vengono impiegati come elementidi copertura per strutture piane ocome elementi da solaio intermedio.

    In entrambi i casi devono esserecompletati in opera da un gettointegrativo di calcestruzzo (minimo 6cm.). La larghezza di questi elementiè di 250 cm. e, a richiesta, possonoessere forniti di larghezza ridotta.Le altezze disponibili sono 35-45-50-65 cm.; le nervature sono realizzatecon spessore 15 o 22 cm, in funzionedell’impiego statico e della resistenzaal fuoco richiesta. RF 45 o 120 min.

    These items, realized with a TT cross-section in prestressed concrete, havegot increasingly success as strategiccomponents for industrial madebuildings. They are used as elementsfor plane roof or intermediate oors.For both types it is necessary tocarry out the concrete slab nishing

    (minimum 6 cm thick).The width of this elements is 250cm, but they are available also inreduced dimensions on request.The available heights are 35-45–50–65 cm; TT slabs can be realized15 or 22 cm thick, according tothe static use and re resistancerequested. FR 45 or 120 min.

    250

    d e

    l a 4 5

    l a

    6 0

    15-22

    L max. = 18m

    C 40/50

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    14/28

    Magnetti Building

    TRAVI SECONDARIE (T) PER IMPALCATOSECONDARY BEAMS (T) FOR FLOOR

    Grinzi secundare (T)pentru planseu

    1 7

    50

    8 0

    - 1 0 0

    20

    Grinzi plane cu secţiunea înformă de T, în beton armat înfuncţie de condiţiile speciceale întrebuinţării. Cu lăţimea de50cm şi înălţimea variabilă între80 şi 100 de cm, sunt folositeca structuri de plan secundar înstructurile de acoperiş plan saude planseu intermediar. Susţinutede grinzi principale în formă deL şi T răsturnat, susţin predale detip B, care se solidarizeaza prinsuprabetonare. RF 45 min.

    Travi piane con sezione T, incalcestruzzo armato a secondadelle speciche condizionid’impiego. Di larghezza 50 cm ealtezza variabile tra i 60 e gli 80cm, sono da impiegarsi comestrutture di orditura secondariain strutture di copertura piana odi solaio intermedio. Sostenuteda travi principali a L e T rovescio,sostengono predalle di tipo B, a cuivengono solidarizzate con appositogetto integrativo. RF 45 min.

    Flat T-section beams, made inreinforced concrete, according to thespecic conditions of use. Wide at50 cm and high between 60 and 80cm, they are used as secondary atroof structures, or intermediate oor.When supported by L-shaped, orreversed T shaped main beams, theycan sustain type B predalles, that areanchored by the proper nishingslab. FR 45 min.

    C 25/30

    Lmax. 16m

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    15/28

    15

    Predale

    PREDALLESPREDALLES

    Plăci din beton pentru realizareaacoperişurilor plane sau planseuintermediare. Sunt realizate în douătipologii în funcţie de diverselecondiţii de utilizare. Tipul A: plăcide mari dimensiuni, cu lăţimeastandard de 250cm, realizate dinbeton precomprimat, autoportante, întrebuinţate împreună cu grinzileL şi T răsturnat sau cu grinzirealizate monolit. Tipul B: plăcide dimensiuni mici, de lăţimestandard 250 cm, realizate din betonarmat, autoportante, întrebuinţate împreună cu grinzile secundare (T)pentru plafon. În ambele cazuri seprevede suprabetonare armata şisigilarea imbinarilor. RF 45 min.

    Lastre di calcestruzzo per realizzarecoperture piane o impalcati intermedi.Sono realizzate in due tipologie aseconda delle diverse condizionid’impiego. Tipo A: lastre di grandidimensioni, di larghezza standard250 cm, realizzate in calcestruzzoprecompresso, autoportanti, impiegateunitamente a travi a L e T rovescio, o contravi realizzate in opera. Tipo B: lastre dipiccole dimensioni, di larghezza standard250 cm, realizzate in calcestruzzo armato,autoportanti, impiegate unitamentealle travi secondarie (T) per impalcato.In entrambi i casi è da prevedere ilcompletamento del solaio con getto inopera, corredato di armatura aggiuntiva,e la sigillatura dei giunti. RF 45 min.

    Concrete slabs to build at roofs orintermediate oors. They are madefollowing two methods, according tothe different conditions of use. TypeA, larger in dimensions, standardwidth at 250 cm, made in prestressedconcrete, self-supporting, to be usedwith L-shaped and reversed T-shapedbeams, or with beams cast in site. Type B: reduced dimensions slabs,standard width 250 cm, made inreinforced concrete, self-supporting,to be used with the secondarybeams (T) for oor. For both types itis necessary to carry out the concreteslab nishing, supplementaryreinforced, and the sealing of the joints. FR 45 min.

    Tip ATipo AType A

    Tip BTipo BType B

    C 25/30C 40/50

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    16/28

    Magnetti Building

    TRAVI PRINCIPALI (Doppia pendenza)MAIN BEAMS (Double slope)

    Grinzi principale(dubla panta)

    48-50

    1 2

    - 2 2

    1 4 5

    - 1 9 5

    de la 1400 la 2600

    1 4 5

    - 1 9 5

    10-12

    Grinzi cu înclinare dublă cu panta8%, din beton precomprimat. Înălţimea şi lăţimea inimii suntvariabile în funcţie de lungimea şide condiţiile specice ale utilizării.Sunt prinse mecanic-articulatde stâlpii care le susţin şi deelementele prefabricate cu rol degrinzi secundare. Extremităţile pot executate astfel incat sa permitapozitionarea pe acestea a grinzilorcanal.RF 45 / 60 min.

    Travi a doppia pendenza con falde8%, in calcestruzzo precompresso.L’altezza e la larghezza d’anima èvariabile a seconda della lunghezzae delle s peciche condizionid’impiego. Sono meccanicamente-articolato vincolate ai pilastri chele sorreggono e agli elementiprefabricati con ruolo di travisecondari. Le estremità sonoopportunamente sagomate peraccogliere le travi canale.RF 45 / 60 min.

    Beams with double slope 8%,made in prestressed concrete. The height and width of the coreare variable, according to thelength of the application and thespecic conditions of use. They aremechanically-articulated tted tothe supporting pillars and to theprecast elements that have therole of secondary beams. The endsare suitably shaped to t the canalbeams.FR 45 / 60 min.

    C 40/50

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    17/28

    17

    Grinda principala(cu sectiune constanta) TRAVI PRINCIPALIMAIN BEAMS

    Grinzi din beton precomprimatcu sectiune “I” constanta pe toatalungimea. Înălţimea şi lăţimeainimii sunt variabile în funcţie delungimea şi de condiţiile speciceale utilizării. Sunt prinse mecanic-articulat de stâlpii care le susţin şide elementele prefabricate cu rol

    de grinzi secundare. Extremităţilepot executate astfel incat sapermita pozitionarea pe acestea agrinzilor canal. RF 45 / 60 min.

    Travi in calcestruzzo precompressocon la sezione “I” constante su tuttala lunghezza. L’altezza e la larghezzad’anima è variabile a seconda dellalunghezza e delle speciche condizionid’impiego. Sono meccanicamente-articolato vincolate ai pilastri che lesorreggono e agli elementi prefabricati

    con ruolo di travi secondari. Leestremità sono opportunamentesagomate per accogliere le travicanale. RF 45 / 60 min.

    Precast beams with constant “I“section along the entire length. The height and width of the coreare variable, according to thelength of the application and thespecic conditions of use. They aremechanically-articulated tted tothe supporting pillars and to the

    precast elements that have therole of secondary beams. The endsare suitably shaped to t the canalbeams. FR 45 / 60 min.

    48-50

    1

    2 -

    2 2

    1 4 0

    - 1 5 010-12

    de la 1400 la 2800

    1 4 0

    - 1 5 0

    C 40/50C 50/60

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    18/28

    Grinzi secundare(Pane)TRAVI SECONDARIE (Arcarecci)SECONDARY BEAMS FOR ROOF (Purlins)

    40

    1 5

    4 0

    - 8 0

    15

    Grinzi cu secţiunea în formă de T,din beton armat sau precomprimat în funcţie de condiţiile specice de întrebuinţare. Lăţimea este de 40 cmiar înălţimea poate varia de la 40 la 80cm. Se întrebuinţează ca elemente deplan secundar împreună cu grinzilecu dublă panta, la care sunt legatemecanic.Sunt caracterizate de rezemarearedusă drept pentru care gabaritulmaxim deasupra grindei principaleeste de 15 cm. RF 45 min.

    Travi con sezione a T, in calcestruzzoarmato o precompresso a secondadelle speciche condizioni d ’impiego.La larghezza è di 40 cm e l’altezzapuò variare da 40 a 80 cm. Sono daimpiegarsi come elementi di secondaorditura unitamente alle travi a d oppiapendenza, a cui s ono meccanicamentevincolati. Sono caratterizzati daappoggio ribassato per cui l’ingombromassimo sopra la trave principale è di15 cm. RF 45 min.

    T-shaped beams, in reinforcedconcrete, or in prestressed concrete,according to the specic conditionsof use. The width is 40 cm and theheight may range between 40 and80 cm. They are used as secondaryitems, together and mechanicallytted to the double slope beams. They are characterized by a loweredsupport, then the maximum spaceover the main beam is 15 cm.FR 45 min.

    Magnetti Building

    C 25/30C 40/50

    Lmax. 14m

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    19/28

    19

    Elemente TTpentru acoperisTEGOLI TT PER COPERTURATT SLABS FOR ROOF

    Manufatti con sezione TT realizzatiin calcestruzzo armato, dotatiall’estremità di testata chiusa ribassata.La larghezza di questi elementi è di250 cm.; a richiesta possono essereforniti di larghezza ridotta. Gli elementisono posizionati sulla trave principale,a cui sono meccanicamente vincolati,opportunamente distanziati per larealizzazione di lucernari zenitali.Sono disponibili le altezze 35 e 45cm., utilizzate a seconda dell’impiegostatico richiesto. L’appoggio ribassatoalle estremità permette di avere uningombro strutturale sopra la traveprincipale di soli 15 cm. RF 45/120 min.

    Elements with TT cross-section,made in reinforced concrete, witha reduced and closed section atits extremities. The width of theseelements is 250 cm; on demand,they may be supplied with a reducedwidth. The elements are seated onthe main beam and mechanicallylinked to it, suitably spaced to allowthe realization of skylights. Theyare available at 35 cm and 45 cmheight, to be used according to theapplication. The lowered support onthe extremities allows a structuralspace of 15 cm over the main beam.FR 45 /120min.

    Elemente cu secţiunea TT realizatedin beton armat, dotate la extremităţicu rezemarea redusă. Lăţimea acestorelemente este de 250 cm.; la cererepot furnizate cu lăţime redusă.Elementele sunt poziţionate pegrinda principală, la care sunt legatemecanic, corespunzător distanţatepentru realizarea de lucarne dinzenit. Sunt disponibile înălţimile de35 şi 45 cm, utilizate în funcţie de întrebuinţarea solicitată.Rezemarea redusă la extremităţipermite ca gabaritul structuraldeasupra grindei principale de doar15 cm. RF 45 / 120 min.

    Detaliu rezemare de capatDettaglio dell’appoggio di testataDetail of the support at the end

    250

    4 5

    15-22

    C 40/50

    Lmax. 14m

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    20/28

    ShedElemente de acoperis pozitionate pecoama grinzilor prefabricate cu dublapanta, pe care sta asezat un elementprefabricat tip “TT“, cu rol de xare aluminatoarelor laterale. RF 45 min.

    Elementi di copertura che sonoposizionati sul crinale da travi dopiapendenza, che si trova un tipo dielemento prefabbricato “TT“ conruolo di ssagio a lucernari laterali.RF 45 min.

    Roof elements situated on ridge ofthe double slope beams. On topof shed element is positionated aprecast “TT“ slab that has the role tofasten the side skylights. FR 45 min.

    SHEDSHED

    640

    480

    270

    3 1 0

    R 68

    310

    180

    320

    Magnetti Building

    C 25/30

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    21/28

    Grinzi canal

    TRAVE CANALECANAL BEAM

    50

    5 5

    45

    Grinzi cu secţiunea în formă de U,din beton armat, cu lăţimea de 50cm şi înălţimea de 55 cm. Au funcţiade adunare a apelor meteorice. Înfuncţie de lungime au şi funcţia degrindă portantă de acoperis. Suntlegate mecanic de stâlpii şi de grinzileprincipale. RF 45 min.

    Travi con sezione a U, in calcestruzzoarmato, di larghezza 50 cm e altezza55 cm. Svolgono funzione di raccoltadelle acque meteoriche. A secondadella lunghezza svolgono anchefunzione di trave portante di orditurasecondaria. Sono meccanicamentevincolate ai pilastri ed alle traviprincipali. RF 45 min.

    U-shaped beams in reinforcedconcrete, 50 cm wide and 55 cmhigh. Their function is to collectthe rainwater. Depending ontheir length, they can be used assecondary support beams. They aremechanically tted to the pillars andthe main beams. FR 45 min.

    TRAVE CANALECANAL BEAM TRAVE CANALECANAL BEAM

    21

    C 25/30

    Lmax. 12m

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    22/28

    Magnetti Building

    Inchideri perimetrale

    TAMPONAMENTIEXTERNAL WALLS

    Panourile prefabricate din beton sunto soluţie valabilă pentru închiderileperimetrale ale clădirilor. Ele suntnisate cu un strat de ciment naturalsau cu material granulat.Acesta din urmă este constituit dintr-un strat de pietriş de râu sau granulede marmură care, datorită unui

    tratament special, conferă pietrei unaspect luminos, natural.Ediciile pot realizate atât cupanouri verticale cât şi orizontale.RF 15/30/120/180 min.

    I pannelli prefabbricati incalcestruzzo sono una validasoluzione per tamponare gli edici.Vengono realizzati con nitura incemento naturale o in granigliecon nitura lavata. Quest’ultimapresenta uno strato di ghiaiettodi ume o spaccato di marmo

    che, grazie ad uno specicotrattamento, mette in luce il sassonel suo aspetto più naturale. Gliedici vengono realizzati conpannelli sia verticali che orizzontali.RF 15/30/120/180 min.

    Precast concrete panels are a validsolution for external walls. They aremade with a cement nish, or ingrit with a washed nish. The latterconsists of a layer of ne riverbedgravel or crushed marble which,thanks to a special treatment,highlights the stone materials in its

    most natural aspect.Buildings are constructed withpanels either vertical or horizontal.FR 15/30/120/180 min.

    Panou verticalPannello verticaleVertical walls

    î n ă l ţ i m e a

    Lăţ ime

    Lungime

    î n ă l ţ i m e a

    2 0

    5

    1 0

    5SecţiuneSezioneCross section

    2 4

    8

    8

    8Secţiune izolaţie termică(izolare termică totală)Sezione taglio termico(isolamento termico totale) Thermal insulated crosssection (total thermalinsulation)

    Standard (izolat) (R 15’)Bariera termica (R 30’)

    Beton plin (R 180’)

    202420

    0.920.413.57

    K (w/m2k)Grosime Tipologie

    Panou orizontalPannello orizzontaleHorizontal panel

    (panouri)

    C 25/30C 30/37

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    23/28

    23

    Colţ

    ANGOLO DI TESTACORNER

    Rosturi false

    SCURETTIFALSE JOINTS

    Culori şi finisări

    COLORI E FINITURECOLOURS AND FINISHINGS

    6 0

    10

    3 0

    10

    SecţiuneSezioneCross section

    SecţiuneSezioneCross section

    Finisări prin spălare. Pietriş de râu / Finitura Lavata. Ghiaia di ume / Washable nishing. River gravel.

    Finisare naturală. Culoare Gri / Finitura Naturale. Colore Grigio / Natural nishing. Grey colour.

    Finisări prin spălare. Marmură / Finitura Lavata. Marmo / Washable nishing. Marble.

    Finisare naturală. Culoare Roşie / Finitura Naturale. Colore Rosso / Natural nishing. Red colour.

    Finisare naturală. Culoare Galbenă / Finitura Naturale. Colore Giallo / Natural nishing. Yellow colour.

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    24/28

    Magnetti Building

    Grinzi de pod

    TRAVI DA PONTIBRIDGE BEAMS

    Grinzi plane cu sectiune “I“, dinbeton armat precomprimat. Grinzilesunt pozitionate cu spatii intre elece se inchid cu dale din beton saupanouri din table cutata.Grinzi plane cu sectiune “T“, dinbeton armat precomprimat. Pentru

    deschideri mai modeste sau galerii,poate adoptata solutia cu grinzi“T“ intoarse si asezate una langaalta.

    Travi in calcestruzzo precompressocon sezione “I“ constante. Sonodistanzati, con la parte superiore sichiude con dale in calcestruzzo olamiera grecatta. Travi piane con sezione “T“ incalcestruzzo precompresso. Per

    lunghezze normali puo essere usatala soluzione travi “T“ reverso, vicinouna ad altra.

    Flat beams with “I“section ofreinforced concrete. The beams arepositioned with spaces betweenthem that close with concrete tilesor cladding panels.Flat beams with “T” section ofreinforced concrete. For modest

    openings or galleries can beadopted solution beamed “ T”turned and placed side by side.

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    25/28

    25

    ReferenzeReferences

    General Contractor / Client nal Localitate

    PIRELLI CORDMEGA IMAGEH. ESSERSDORALY X1, P6, P7DANONETASSULLO SPARENAULT TRUCKSCHIMPEXHERVE ROMANIA - AUCHANSYNERGY CONSTRUCT - PROLOGISBOUYGUES ROMANIA - CEFINMARCORA CONSTRUCTII - AEDES IMM.REPOLO OCCIDENTALEMOTOROMROMSTHALE.B. SERVICEANSTALCO - ELVILAX-LAB SOLUTIONSSWISS CONSTRUCTSIMOOVERLANDEUROHALEOSCAR TERRANOVADG-TECHLIBEDI PRINTINGDELPHI DIESEL SYSTEMS

    SlatinaPopesti LeordeniBolintin DealAfumatiBucuresti

    Bolintin DealBolintin DealConstantaBucurestiBolintin DealCiorogarlaOtopeniDragomirestiOtopeniBucurestiPitestiPloiestiOtopeniBolintin DealBolintin DealMioveniMagureleMogoşoaiaPantelimonBucurestiIasi

    Cu peste 500.000 mp de suprafaţăacoperită realizată (Martie 2013).

    Referinţe

    Con oltre 500.000 mq di superciecoperta realizzata (Marzo 2013).

    With over a total of 500.000 sq. meterscovered (March 2013).

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    26/28

    Magnetti Building

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    27/28

    27

  • 8/16/2019 Magnetti_CatROM_2014

    28/28

    Autostrada Bucureşti - Pitești Km 23, Bolintin Deal - Jud. Giurgiu, România - Tel: 0040 315 01 00 10/11 - 0040 213 69 70 16 - Fax: 0040 315 01 00 12www.magnettibuilding.ro - [email protected]

    Soluzioni per costruire