partisipashon pro bista week 14 2015 final.pdf

2
PRO BISTA Partisipashon Fundashon Pro Bista Kòrsou Siman 14 / Mart 2015 - 1/2 UN SELEKSHON DI NOTISIA SEMANAL DI FUNDASHON PA HENDE KU LIMITASHON VISUAL Na e momento aki nos tin un hóben ku nòmber di kariño: Boggy, ta hasiendo trabou di mantenshon: ferf. Nos a kuminsá ferf pafó i den transkurso di otro siman nos lo kuminsá paden tambe. Felis dia nan di fiesta! Den Kushina di... Fundashon Pro Bista Kòrsou Ku Alice Emanuels Aña pasá Nationale Blindenzorg Suriname (NSBS) tabata di bishita na Kòrsou i den koperashon ku Fundashon Pro Bista nan a hasi un interkambio. Huntu nan a organisá un dia di kushinamentu di un plato tipiko de Kòrsou i Surinam. E grupo di Kòrsou a siña e grupo di Surinam kushiná Banana Stoba bou di guia di Eveline Raphaela i Stella Estanista, i e grupo di Surinam a siña e grupo di Korsòu kushiná Saoto Soep bou di guia di Alice Emanuels. Nos a admirá pa mra kon e miembronan tabata kaska batata, banana, pampuna, batata dushi, kòrta siboyo i sèlder i tabata kòmbersa kon- tentu ku otro. Nos a pasa momentunan agradabel na Fundashon Pro Bista. Preparashon Saoto Soep: Basha e awa den un wea grandi i poné riba kandela. Bati riba e ‘laos’ pa plat nan poko. Ora e awa kuminsá herebé ta agregá e ‘laos’, galiña, peper dushi, salu i peper. Ora e galiña kaba di kushi bira moli, ta saka nan for di e awa i hasa nan bruin kla den poko zeta dushi. Laga nan fria i splet nan fini. PALABRANAN DI SIMAN: Cooking together brings us closer and makes us happy! Poné e blokinan di buyon, ‘salambladjes’, ‘ajinamoto’ den e awa i brua tur kos bon. Agregá siboyo i konofló hasá i lamungras. Ora e awa kuminsá herebé ta la’ge sigui kushi 5 minüt mas. Despues ta paga e stof i agregá soepgroenten òf prei. Ora ta bai sirbi e sòpi: Pone den kada kòmchi pa sirbi sòpi: un tiki ‘Tauge’, galiña di splet, batata di kòrtá i hasá (òf chips fini), ‘vermicelli’ i un webu herebé duru. Basha un tiki di e sòpi ariba, sirbié ku un tiki aros (apart) i ketjap sambal. Kantidat: 6 persona Ketjap sambal: brua huntu ketjap manis, 1 promènté mulá, 2 tenchi di konofló, 1/4 siboyo hasà, suku, peper i salu na smak. Saoto Soep Ingredients: • 1 1/2 liter di awa (6 kùp) • 2 pida ‘laos’ grandi • 1 pechu hinté di galiña • 2 hala di galiña • 2 pia di galiña • 8 pida peper dushi • un tiki salu • un tiki peper pretu na puiru • ± 3 blòki di byon grandi di galiña • 4 ‘sesamblaadjes’ • 1 sneif di ‘ajinamoto’ • siboyo i konofló hasá • 2 taki di lamungras • soepgroenten òf prei • 2 paki di ‘tauge’ • 1 kilo di batata • 1 paki di ‘Chinese vermicelli’ • 6 webu herebé duru • aros blanku herebé P P P P P P P P PA u Partisipashon Departamentu Sosial Rekreativo Loke bo man drechi hasi, bo man robes no mester sa: E aña aki tambe nos ta rekoudá pa “Loke bo man drechi hasi bo man robes no mester sa” Nos klientenan Sildra Joseph i Elsio Cornecion ta kanando ku e Buzon i pasa serka tur hende pa kolekta. Tur hende por koperá tur siman ku lokual nan por. Despues nos ta anunsiá pa kua instansha e donashon ta bai. Happy Hour! Djadumingu 26 di aprel nos tin nos Famoso Happy Hour. Entrada ta: Fl. 2.50 E orario ta di 4”or di atardi pa 7’or di anochi. E dia aki nos tin “Kai Òrgel”, DJ di Sorpresá i nos DJ Win. Kòrda inskribí na departamentu Sosial Rekreativo Djabièrnè Santu 3 di aprel i djaluna 6 di aprel dos dia di Pasku no tin aktividat. Partisipashon General Sherlyn Manuela tin fakansi te ku 2 di aprel 2015 Fundashon Pro Bista Kòrsou, Corrieweg 16, Tel: (+5999)737-9222, Fax: (+5999)737-9728, Email: [email protected], Website: www.probista.com

Upload: michel-motshagen

Post on 17-Jan-2016

16 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Partisipashon Pro Bista WEEK 14 2015 FINAL.pdf

PRO BISTA PartisipashonFundashon Pro Bista Kòrsou

Siman 14 / Mart 2015 - 1/2

UN SELEKSHON DI NOTISIA SEMANAL DI FUNDASHON PA HENDE KU LIMITASHON VISUAL

Na e momento aki nos tin un

hóben ku nòmber di kariño:

Boggy, ta hasiendo trabou di

mantenshon: ferf.

Nos a kuminsá ferf pafó i den

transkurso di otro siman nos lo

kuminsá paden tambe.

Felis dia nan di fi esta!

Den Kushina di... Fundashon Pro Bista KòrsouKu Alice Emanuels

Aña pasá Nationale Blindenzorg Suriname (NSBS) tabata di bishita na Kòrsou i den koperashon ku Fundashon Pro Bista nan a hasi un interkambio. Huntu nan a organisá un dia di kushinamentu di un plato tipiko de Kòrsou i Surinam.

E grupo di Kòrsou a siña e grupo di

Surinam kushiná Banana Stoba bou

di guia di Eveline Raphaela i Stella

Estanista, i e grupo di Surinam a siña

e grupo di Korsòu kushiná Saoto Soep

bou di guia di Alice Emanuels.

Nos a admirá pa mra kon e

miembronan tabata kaska batata,

banana, pampuna, batata dushi, kòrta

siboyo i sèlder i tabata kòmbersa kon-

tentu ku otro.

Nos a pasa momentunan agradabel na

Fundashon Pro Bista.

Preparashon Saoto Soep:Basha e awa den un wea grandi i poné

riba kandela. Bati riba e ‘laos’ pa plat

nan poko. Ora e awa kuminsá

herebé ta agregá e ‘laos’, galiña, peper

dushi, salu i peper. Ora e galiña kaba

di kushi bira moli, ta saka nan for di e

awa i hasa nan bruin kla den poko zeta

dushi. Laga nan fria i splet nan fi ni.

PALABRANAN DI SIMAN:

Cooking togetherbrings us closer and

makes us happy!

Poné e blokinan di buyon,

‘salambladjes’, ‘ajinamoto’ den e awa

i brua tur kos bon. Agregá siboyo i

konofl ó hasá i lamungras. Ora e awa

kuminsá herebé ta la’ge sigui kushi 5

minüt mas. Despues ta paga e stof i

agregá soepgroenten òf prei.

Ora ta bai sirbi e sòpi: Pone den kada

kòmchi pa sirbi sòpi: un tiki ‘Tauge’,

galiña di splet, batata di kòrtá i hasá

(òf chips fi ni), ‘vermicelli’ i un webu

herebé duru. Basha un tiki di e sòpi

ariba, sirbié ku un tiki aros (apart)

i ketjap sambal.

Kantidat: 6 personaKetjap sambal: brua huntu ketjap

manis, 1 promènté mulá, 2 tenchi di

konofl ó, 1/4 siboyo hasà, suku, peper

i salu na smak.

Saoto SoepIngredients:

• 1 1/2 liter di awa (6 kùp)

• 2 pida ‘laos’ grandi

• 1 pechu hinté di galiña

• 2 hala di galiña

• 2 pia di galiña

• 8 pida peper dushi

• un tiki salu

• un tiki peper pretu na puiru

• ± 3 blòki di byon grandi di galiña

• 4 ‘sesamblaadjes’

• 1 sneif di ‘ajinamoto’

• siboyo i konofl ó hasá

• 2 taki di lamungras

• soepgroenten òf prei

• 2 paki di ‘tauge’

• 1 kilo di batata

• 1 paki di ‘Chinese vermicelli’

• 6 webu herebé duru

• aros blanku herebé

PPPPPPPPPA

u

Partisipashon DepartamentuSosial Rekreativo

Loke bo man drechi hasi, bo man robes no mester sa:E aña aki tambe nos ta rekoudá pa

“Loke bo man drechi hasi bo man

robes no mester sa” Nos klientenan

Sildra Joseph i Elsio Cornecion ta

kanando ku e Buzon i pasa serka

tur hende pa kolekta. Tur hende por

koperá tur siman ku lokual nan por.

Despues nos ta anunsiá pa kua

instansha e donashon ta bai.

Happy Hour!Djadumingu 26 di aprel nos tin nos Famoso Happy Hour. Entrada ta: Fl. 2.50

E orario ta di 4”or di atardi pa 7’or di

anochi.

E dia aki nos tin “Kai Òrgel”,

DJ di Sorpresá i nos DJ Win.

Kòrda inskribí na departamentu Sosial Rekreativo

Djabièrnè Santu 3 di aprel i djaluna 6 di aprel dos dia di Pasku no tin aktividat.

Partisipashon General

Sherlyn Manuela tin fakansi te ku 2 di aprel 2015

Fundashon Pro Bista Kòrsou, Corrieweg 16, Tel: (+5999)737-9222, Fax: (+5999)737-9728, Email: [email protected], Website: www.probista.com

Page 2: Partisipashon Pro Bista WEEK 14 2015 FINAL.pdf

PRO BISTA PartisipashonFundashon Pro Bista Kòrsou

Siman 10 / Mart 2015 - 2/2

UN SELEKSHON DI NOTISIA SEMANAL DI FUNDASHON PA HENDE KU LIMITASHON VISUAL

Fundashon Pro Bista Kòrsou, Corrieweg 16, Tel: (+5999)737-9222, Fax: (+5999)737-9728, Email: [email protected], Website: www.probista.com

Departamentu Studio i Biblioteka / Bo buki ku un bos & Lesa Tog

Nòmber: Eléazar RojasFecha: 26 mart 2015

Deskripshon

Beibel na Papiamentu:Departamentu di Studio i Biblioteka kier a informa ku e departamentu ta trahando duru pa adapta e Beibel na Papiamentu.

Nos a kuminsa ku e testament Nobo

pa despues nos sigui ku testament

Bieu. Pa esnan ku ainda no ta na

altura e Beibel lo bini den format

DAISY. Pa yega na e produkto fi nal aki

e buki tin ku pasa den 3 fase, esun di

preparashon prome ku graba kual ta

struktura, e grabashon (ouditivo)

i editá / kima riba cd.

Na e momentunan aki e Beibel na

Papiamentu ta den e fase di

grabashon. Nos a kuminsá graba i ta

aworakí na 1 Timoteo 4:14. Manera

anunsia anteriormente ya nos a

kuminsá struktura e tèstamènt

Bieu i ta na e buki di .

Ku e format DAISY e Beibel ta di tal

sistema ku ta duna bo e fasilidat pa bo

por buska den e Beibel meskos ku lo

bo a hasi esaki ora bo tin e buki skirbi.

Es desir bo ta buska e buki di Beibel,

kapitulo i e versikulo. Nos lo keda

informa nos klientenan kon leu nos

ta den e projekto debi ku e demanda

pa e Beibel na Papiamentu den forma

ouditivo ta hopi haltu.

Optelec Clearreader+

Dysleksia:Dysleksia ta un kondishon kaminda

e persona tin difi kultat di lesa algu

di un forma konvenshonal. Pa e aña

aki ya nos a risibi varios studiante ku

dysleksia ku a aserka nos pa yudansa.

Bukinan den forma ouditivo ta un di

e posibilidatnan pa por lesa tog pa

un persona ku dysleksia. Si akaso bo

sa di un hende ku tin e difi kultat aki

aserka nos Studio i Biblioteka pa bo

por sigui lesa tog.

Material ouksiliar:Biblioteka ta dispone danki na

donashonnan di un TV-loupe moderno

i tambe di un Optelec Clearreader+.

E Clearreader ta duna bo e posibilidat

pa por simplemente scan bo

dokumento i skucha esaki bek papia

den kuestion di sekonde. Asina fasil.

Tuma nota si ku e ta lesa dokumentonan na Hulandes, Ingles, Franses i Aleman.

Eléazar Rojas

Scan bo dokumento i skucha esaki bek papia den kuestion di sekonde. Asina fasil.