skaw cup, skagen 2014

28
YOUTH FOOTBALL TOURNAMENT SKAGEN - DENMARK 2014 - July 19´TH - 24´TH FOTO OG LAYOUT: KLITHYTTEN.COM

Upload: michael-nielsen

Post on 01-Apr-2016

229 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Skaw Cup, Skagen 2014

YOUTH FOOTBALL TOURNAMENT SKAGEN - DENMARK

2014 - July 19´TH - 24´TH

FO

TO

OG

LAYO

UT: K

LIT

HYTTEN

.CO

M

Page 2: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Page 3: Skaw Cup, Skagen 2014

Birgit S. Hansen

borgmester i

Frederikshavn Kommune.

Christian Mose Sørensen formand for

Skagen Idræts Klub.

Velkommen til Skagen.

VELKOMMEN TIL SKAW CUP 2014

Skagen er stedet hvor De 2 Have mødes, venner for livet knyttes.

Skaw Cup bidrager ligeledes til dette, for her skabes venskaber for

livet igennem en god sportslig og hyggelig turnering, hvor ambitio-

nen er at såvel spillere, træner, ledere og forældre skal stortrives og

føle sig hjertelig velkommen.

Netop derfor er vi glade for at byde Jer velkommen til Skaw Cup

2014 i dagene 19 - 24 juli, hvor vi selvfølgelig også har bestilt godt

vejr.

I denne informationsfolder finder I alle relevante oplysninger om

Skaw Cup.

Men Skaw Cup bliver kun en succes hvis vi alle bidrager til det, og

med den erfaring vi har fra tidligere år, ved vi at I er klar og ser

frem til dagene og vi i Skagen Idræts Klub har gjort vores ypperste i

VELKOMMEN TIL SKAW CUP 2014

Velkommen til Skaw Cup i Skagen, Danmarks nordligste by, i Frede-

rikshavn Kommune!

Som borgmester er jeg utrolig stolt af at kunne byde jer alle vel-

kommen til Skaw Cup 2014, der nu for 29. gang afvikles her i Ska-

gen.

Næste år kan I se frem til at fejre 30 års jubilæum, mon ikke der

bliver lidt festivitas ud af det?

Lyset Land kaldes vi også – og når der i dagene 19. - 24. juli 2014

spilles fodbold - knyttes der venskaber og kæmpes – og jeg tror på,

at lyset spreder sig til jer alle.

I de dage ”fodboldfeberen” raser i Skagen, er jeg sikker på, at I vil

nyde at være sammen på kryds og tværs af nationaliteter, alder og

klubber.

At dyrke sport/idræt handler ikke altid kun om at vinde. Det handler også om bevægelse,

venskab, sammenhold og om at tage ansvar for at ville noget med sit liv.

Tak til alle spillere, trænere, arrangører og frivillige der i høj grad er med til at gøre Skaw

Cup til det, den er. I gør et utroligt stort arbejde for at samle og inspirere masser af unge

mennesker. Det er pga. af jeres indsats, at Skaw Cup er en international elite- og bredde

ungdomsturnering i fodbold.

Hvert år byder Skaw Cup velkommen til ca. 60 hold med mange forskellige nationaliteter.

Ind imellem kampene, håber jeg, at I vil give jer tid til at besøge nogle af vores seværdighe-

der i Frederikshavn Kommune, eller bare nyde den friske og smukke natur! Danmark når det

er dejligst.

Hjertelig velkommen til og rigtig god fornøjelse.

Birgit S. Hansen

Borgmester

forberedelserne til, at vi får skabt en god stemning på anlægget samt plejet vores baner til

alle de spændende kampe.

Med håbet om at vi alle får en god oplevelse og nogle fantastiske kampe, der først og frem-

mest kendetegnes ved fairplay, ønsker vi Jer alle en god Skaw Cup.

Vel mødt og god kamp.

Med sportslig hilsen

Christian Mose Sørensen

Page 4: Skaw Cup, Skagen 2014

Ho

ved

sp

on

so

r f

or

Skag

en

Id

ts K

lub

BAN

EO

VERSIG

T

Page 5: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

INFORMATION

ANKOMST/INDKVARTERING:

Kør direkte til indkvarteringsstedet og henvend Jer i ”Informationen” på skolerne.

Spisebilletter, kampprogram, informationsmateriale og Skaw Cup-trøjer afhentes på

Skagen Stadion, Stadionvej 2, af 1 - 2 leder(e) fra hvert hold, umiddelbart efter an-

komst.

Alle deltagere skal medbringe sovepose og liggeunderlag. Hold, der indkvarteres på sko-

lerne, får tildelt et klasselokale med plads til ca. 20 personer (incl. ledere).

NB! Ved anvisning af indkvarteringslokale opkræves et depositum på Dkr. 500.-, der

tilbagebetales ved godkendelse af lokalet på afrejsedagen.

TRANSPORT:

Gratis transport dagligt mellem Skagen Stadion og Skagen Kultur- og Fritidscenter.

Se køretider på skoler og stadion.

TØJVASK:

På Skagen Stadion er der mulighed for vask af spilledragter efter aftale med

”Informationen” på Skagen Stadion.

Pris:

RESULTATFORMIDLING:

Se resultattavlen på Skagen Stadion eller på vores hjemmeside www.skawcup.dk.

Du kan også følge dit hold ved at scanne her:

LEDERMØDE:

Skolerne:

For at fastslå betingelserne for et godt ophold samt for at vise stedets faciliteter, skal

minimum en leder fra hvert hold henvende sig hos vagthavende.

OMKLÆDNING:

Foretages på indkvarteringsstederne.

Trøjesæt Dkr. 100.00 pr hold

Sweatshirt Dkr. 100.00 pr hold

Shorts Dkr. 75.00 pr hold

Strømper Dkr. 60.00 pr hold

Svedtrøje Dkr. 60.00 pr hold

Træningsdragt Dkr. 175.00 pr hold

Page 6: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Doggerbanke 2 - 9990 Skagen

Åbent alle ugens dage 07:00 - 21:00

Saga Shipping A/S

Auktionsvej 10

DK-9990 Skagen

Phone: +4598443311

24 hours service

Page 7: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

home Skagen I/S

v/Kasper Lykke Nielsen og Nicklas Lind Pedersen

Sct. Laurentii Vej 66A, 9990 Skagen

Tlf.: 9844 2666

TIL HOLDLEDERNE:

- Skolerne er stillet til rådighed af Frederikshavns Kommune. Vi beder alle deltage-

re, der bor på skolerne, om at rette sig efter ordensreglerne.

- Alkohol, rygning og madlavning på skolerne er forbudt.

- Der skal være ro på skolerne kl. 23:00.

- Skolerne er lukket og aflåst mellem 24:00 og 06:00.

- Klasseværelset skal tjekkes ved afrejse sammen med skolevagten.

- Holdlederne er ansvarlige for sine spillere, hvis der forvoldes skader/hærværk.

- Mindst en leder pr. hold skal overnatte sammen med spillerne.

- Skaw Cup kan ikke drages til ansvar for værdigenstande osv. som opbevares på

skolerne.

- Holdlederne har til opgave, at sørge for at holdet er forsikret.

- Transport til sygehus/læge er for egen regning.

HOLDETS CHECKLISTE:

- Kampene i eliterækken starter lørdag den 19. juli.

- Kampene i de ordinære rækker starter senest søndag den 20. juli. Hold der an-

kommer lørdag, skal derfor være indstillet på at afvikle en kamp allerede lørdag.

- Spilleroversigt (holdkort/dommerkort) skal afleveres i informationen på Skagen

Stadion inden første kamp.

- Alle hold skal være omklædte og klar til kamp ved banerne senest 15 minutter før

kampen.

- Spilletrøjerne skal være nummererede og spillerne skal benytte samme nummer

under hele turneringen.

- Hvis begge hold har samme trøjefarve, skal det hold som står sidst i turnerings-

planen skifte.

- Hver spiller skal kunne legitimere sig.

- Alle spillere bedes huske soveposer og liggeunderlag m.v..

KORRESPONDANCE

Skaw Cup Stadionvej 2, 9990 Skagen

Telefon: 9844 1998 www.skawcup.dk - [email protected]

Page 8: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Statsautoriseret revisionsaktieselskab

Spliidsvej 25 A, 9990 Skagen

Tlf.: 9679 1900 - Fax.: 9679 1901

Page 9: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

TURNERINGSINFORMATION

KLASSEINDDELING:

Række

B19E Drenge født 1.1.1995 og senere

B19 Drenge født 1.1.1995 og senere

B16E Drenge født 1.1.1998 og senere

B16 Drenge født 1.1.1998 og senere

B14E Drenge født 1.1.2000 og senere

B14 Drenge født 1.1.2000 og senere

SPILLETIDER:

Række

B19E 2x35 min

B19 2x30 min

B16E 2x30 min

B16 2x25 min

B14E 2x25 min

B14 2x25 min

SPILLEBERETTIGELSE:

Alle hold består af indtil 20 spillere.

En spiller kan godt være spilleberettiget på indtil 2 hold fra samme klub, såfremt følgen-

de opfyldes:

1: Spilleren må ikke være for gammel til at spille på nogen af holdene.

2: Spilleren må ikke være markeret som elitespiller på et elitehold.

3: Spilleren skal stå opført på spillerliste for begge gældende hold.

Kun de spillere, der er påført spillerlisten ved turneringens start, er spilleberettigede.

Der kan kun i meget særlige tilfælde tillades - og altid med Skaw Cup turneringsledel-

sens samtykke - at ekstra spillere kan tilføjes listen efter turneringsstart.

Specielt for B19E, B16E og 14E:

Såfremt en klub deltager med et hold i disse rækker også deltager med andre hold i

cuppen, gælder flg. regler:

Klubben skal ved check-in aflevere en bruttoliste for hvert hold med indtil 20 spillere. På

samme liste skal der for hold i eliteklasse markeres 15 spillere, der under hele turnerin-

gen KUN må fungere på holdet i rækken. Alle andre spillere må benyttes på et an-

det hold.

Dette er for at undgå, at der trækkes førsteholdsspillere ned på andre hold i pressede

situationer.

Hvis en klub stiller med 2 elitehold i samme række fastlåses samtlige, indtil 20 spillere

på hvert hold.

Der gives ikke anledning til at en klub stiller med mere end 2 hold i hver eliteklasse

Alle hold skal ved check-in medbringe den i forvejen tilsendte spillerliste i udfyldt stand

med navne og fødselsår på samtlige spillere.

TURNERINGSFORM:

Holdene inddeles i puljer på 4 - 7 hold, der spiller alle mod alle. Vundne kampe giver 3

point, uafgjort 1 point og tabte 0 point. Puljeplacering afgøres som følger:

1. Flest point efter alle puljekampe

2. Målforskel efter alle puljekampe

3. Flest scorede mål i alle puljekampe

Hvis 2 eller flere hold skulle stå lige efter dette afgøres placeringen som følger:

1. Flest point i kampene mellem de aktuelle hold

2. Målforskel i kampene mellem de aktuelle hold

3. Flest scorede mål i kampene mellem aktuelle hold

4. Lodtrækning som foretages af Skagen Idræts Klub

SPILLEREGLER:

Kampene i Skaw Cup afvikles efter FIFAs og DBUs regler med følgende ændringer og

tilføjelser:

Udskiftning

Der er fri udskifte i alle klasser.

Spillere må genindsætte fra midten af sidelinjen og med dommerens tilladelse (dog kun

ved stop i spillet).

Benskinner

Benskinner er obligatorisk.

I øvrigt henvises der til spilleregler på www.skawcup.dk

Page 10: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Page 11: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

PRÆMIER:

Nr. 1, 2 og 3 i hver klasse modtager en pokal.

I de rækker hvor der arrangeres B-slutspil modtager vinderne af slutspillet en klubpo-

kal. Pokal i B-slutspil er sponseret af Indre Østfold Reisebyrå A/S.

Hold i klasse B19, B16, B14E og B14.

(Max 20 personer modtager):

Nr. 1 Sportsudstyr + medalje med inskription

Nr. 2 Sportsudstyr + medalje med inskription

Nr. 3 Medalje med inskription

Hold i klasse B19E og B16E.

(Max 20 personer modtager):

Nr. 1 Præmiecheck kr.15.000,00 + en medalje med inskription

Nr. 2 Præmiecheck kr. 5.000,00 + medalje med inskription

Nr. 3 Medalje med inskription

PPRÆMIEOVERRÆKKELSE:

Præmieoverrækkelsen vil finde sted umiddelbart efter afvikling af finalekampen i de en-

kelte puljer. (se kampprogram)

SLUTSPIL 2014:

I alle slutspilskampe, finaler inklusive, der ender uafgjort efter ordinær spilletid, afgøres

kampene med straffespark direkte efter ordinær kamp.

I B19E går de 2 bedst placerede hold i puljerne til A-semifinale. Nr. 3 og 4 i hver pulje

går til B-semifinale. Der spilles finale og kamp om 3. pladsen i både A– og B-slutspil.

I B19 går de 2 bedst placerede hold i puljerne til A-semifinale. Nr. 3 og nr. 4 går til B-

semifinale. Der spilles finale samt kamp om 3. plads i både A– og B-slutspil. (Moss går

ikke til A-slutspil)

I B16E går de 2 bedst placerede hold i puljerne til A-semifinale. Efter semifinalerne spil-

les der om 1. og 3. plads. Nr. 3 og nr. 4 i Pulje A samt nr. 3 i Pulje B går til placerings-

slutspil hvor der spilles alle mod alle.

I B16 går de 2 bedst placerede hold i puljerne videre til 1/4 finaler. Nr. 3 og 4 i puljerne

går til B-slutspil. I A- og B-slutspilsslutspil spilles der finale samt kamp om 3. plads.

I B14E spilles der alle mod alle. Nr. 1 og 2 i puljen spiller finale, nr. 3 og 4 spiller om 3.

plads mens nr. 5 og 6 spiller kamp om 5. pladsen.

I B14 går de 2 bedst placerede hold i puljerne til A-semifinale. Nr. 3 og 4 i hver pulje

går til B-semifinale. Der spilles finale og kamp om 3. pladsen i både A– og B-slutspil.

Page 12: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Page 13: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Trøjer

Hvis begge hold har samme trøjefarve, skal sidstnævnte hold skifte.

Boldstørrelse

I klasse B14E og B14 spilles med boldstørrelse 4.

I øvrige klasser spilles med boldstørrelse 5.

Udeblivelse

Hvis et hold udebliver fra en kamp taber holdet med 0 - 3.

Protester

Protester skal indleveres skriftligt til turneringsledelsen af holdets ansvarlige leder se-

nest 1 time efter kampens afslutning vedlagt protestgebyr på Dkr. 300.00. Såfremt et

hold nedlægger protest, og denne tages til følge taber holdet, protesten er nedlagt mod

med min. 0 - 3. Såfremt protesten afvises, mister protestgiveren gebyret på Dkr.

300.00, og kampens resultat står ved magt.

Benskinner, smykker og trøjenummer er ikke protestgrundlag.

Dommerafgørelser er endelige og kan ikke omgøres.

Protester afgøres af turneringsledelsen og kan ikke appelleres.

Advarsler og udvisninger

Advarsler overføres ikke til næste kamp.

Udviste spillere indberettes og er automatisk udelukket i holdets næste kamp.

I tilfælde af yderligere straf vil der ske skriftlig underretning.

Dommere

Kampene dømmes af norske og danske dommere, der påsættes af Vendsyssel Fodbold-

dommerklub.

Alle kampe i klasse B19E og B16E ledes af dommertrio.

I A-finalerne er der dommertrio i alle klasser.

I øvrige kampe er de to hold pligtige til hver at stille med en linjedommer, som kun

markerer, når bolden er ude.

Spilleprogram

Vær venlig at kontrollere spilleprogrammet for jeres hold. Bemærk at evt. ændringer vil

blive givet til holdlederen ved ankomsten.

Spilleprogram vil sammen med oversigt over indkvarteringssteder være tilgængeligt på

www.skawcup.dk fra ca. 12. juli.

Spilleprogrammet er vejledende og turneringsledelsen forbeholder sig ret til at ændre

bane og kamptidspunkt under hele turneringen.

Page 14: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Tlf.: 9844 3250 - cafeteria 9844 5040

www.skfc.dk - mail: [email protected]

Kirkevej 19 - 9990 Skagen

Page 15: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Alle måltider indtages i Skagen Kultur- og Fritidscenter.

Morgenmad: Kl. 07:00 - 09:00 fra lørdag til og med fredag

Frokost: Kl. 11:30 - 13:30 fra lørdag til og med torsdag

Aftensmad: Kl. 17:00 - 19:00 fra lørdag til og med torsdag

Hvis man af særlige grunde ønsker at spise på andre tidspunkter, aftales dette med Jo-

han, 98443250 i Skagen Kultur- og Fritidscenter.

MENU

Morgenmad:

Kaffe/te, havregryn, cornflakes, franskbrød, rugbrød, ost, 1 slags på-

læg, syltetøj, plantemargarine samt mælk og sukker

Frokost:

Varm ret, salat, brød, plantemargarine og 1 slags pålæg

Den varme ret til frokost er

Søndag : Hønsekød

Mandag : Kødsovs og kartofler

Tirsdag : Farsbrød og kartofler

Onsdag : Kalkunkød og ris

Torsdag : Frikadeller og kartofler

Aftensmad:

Lørdag : Stegt kylling m/sovs, kartofler og salat

Søndag : Spaghetti m/kødsovs salat.

Mandag : Farsbrød m/kartofler, sovs og pastasalt

Tirsdag : Kalkungryde m/ris og pastasalt

Onsdag : Frikadeller m/kartofler, sovs og rissalat

Torsdag : Tacoskaller m/kyllingefyld, ris, majs og rosiner

TILLÆG FOR EKSTRA MÅLTIDER

Morgenmad: Dkr. 45.00

Frokost: Dkr. 55.00

Aftensmad: Dkr. 60.00

OPRYDNING

Det forventes, helt naturligt, at man rydder op efter sig når man er færdig med

at spise.

For hold som er indkvarteret i Skagen SportsCenter - se menu på stedet.

SPISNING

Page 16: Skaw Cup, Skagen 2014
Page 17: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Deltagertilbud under Skaw Cup 2014.

Svømmehal:

For en pris af Dkr. 20.00 (barn) og Dkr. 30.00 (voksne) er der mulighed for at benytte

svømmehallen i Skagen Kultur- og Fritidscenter.

Svømmebilletter kan købes i Skagen Kultur- og Fritidscenter.

Cafeteria:

På Skagen Stadion har du mulighed for at købe en let anretning, øl, vand eller slik. Ca-

feteriaet er åbent hver dag fra kl. 07:00 - 22:00. I cafeteriaet kan du også benytte tråd-

løst internet. Udover cafeteriaet vil der være opstillet pølsevogn, ishus og ølvogn, som

har åben alle dage.

Sportstøj:

Skaw Cup har lavet aftale med InterSport i Skagen, der vil sælge sportstøj m.v. fra

bod, som vil blive opstillet på Skagen Stadion.

Fotografering:

Alle hold har mulighed for at blive fotograferet under Skaw Cup. Alle hold modtage

gratis et holdbillede i fornuftig kvalitet.

Der er mulighed for at købe ekstra billeder til fornuftige priser.

Kontakt ”Informationen” på Skagen Stadion for yderligere oplysninger og bestilling.

Page 18: Skaw Cup, Skagen 2014
Page 19: Skaw Cup, Skagen 2014

Vi tænder op i grillen og holder

Skagens størst grillfest -

tirsdag d. 22. juli fra 12:00 - 20:00.

Her serveres:

GRILLTALLERKEN

1 stk. steak

1 stk. pølse

m/kartoffelsalat

samt salat og flutes

I alt pr. tallerken kr. 100.00

Deltag i Skagens største grillfest. Der kan købes drikkelse ved grillen.

ØLSMAGNING

I samarbejde med Skagen

Bryghus har SIK lavet en

øl ved navn ”3. halvleg”.

En del af overskuddet på

salget går til SIKs projekt

”Bliv på Banen”.

Mandag aften fra 18:00 - 20:00 vil Ska-

gen Bryghus være til stede på Skagen

Stadion hvor du har mulighed for at få en

smagsprøve på en af bryghusets øl.

Samtidig vil der være mulighed for at gøre

en god handel med brygmesteren.

Se mere om Skagen Bryghus på -

www.skagenbryghus.dk

Page 20: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Page 21: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Alle hold modtage et holdbillede i rimelig kvalitet fra Skaw Cup.

Ekstra holdbilleder kan købes for kr. 25.00 pr. stk.

Henvendelse i Skaw Cup ”Informationen” på Skagen Stadion for bestilling.

Page 22: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Page 23: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Følg dit hold på din smartphone -

scan her

TILMELDTE HOLD SKAW CUP 2014

B14 B14E

PULJE A PULJE B PULJE A

Halsen IF Rød N Trosvik IF 2 Rød N AaB Rød/hvid DK

Lervik IF Hvid N IL Sverre Sort/hvid N Bryne Jæder Rød/hvid N

Skarphedin IL Blå N Moss FK Gul N FC Solsiden Orange DK

Trosvik IF 1 Rød N SIK Blå DK SIK Blå DK

Stenungsunds IF Rød S

Thisted FC Blå/hvid DK

B16E

PULJE A PULJE B

AaB 2 Rød/hvid DK AaB 1 Rød/hvid DK

Fredrikstad FK Hvid N Bergen Nd FK Hvid N

Bryne Jæder Rød/hvid N Notodden FK Blå N

Thisted FC Blå/hvid DK

B16

PULJE A PULJE B

FFI Rød/sort DK Bryne FK 1 Rød/hvid N

Halsen IF 1 Rød N SIK Blå DK

Lervik IF Hvid N Moss FK Gul N

Skeid Fotball 1 Rød N Nessegutten SK Rød N

Ull/Kisa Fotball 1 Gul N

PULJE C PULJE D

FK Toten Rød N Bryne FK 2 Rød/hvid N

Gresvik IF 1 Blå N Gresvik IF 2 Blå N

Levanger FK Hvid N Halsen IF 2 Rød N

Skarphedin IL Blå N Ull/Kisa Fotball 2 Gul N

Skeid Fotball 2 Rød N

B19E

PULJE A PULJE B

AaB Rød/hvid DK Elfsborg IF Gul S

Bryne FK Rød/hvid N Fredrikstad FK Hvid N

Moss FK Gul N Kvik Halden FK Rød/hvid N

Notodden FK Blå N Thisted FC Blå/hvid DK

B19

PULJE A PULJE B

FK Toten Rød N Moss FK Gul N

Lervik IF Hvid N Nessegutten SK Rød N

Notodden FK Blå N SIK Blå DK

Skogn IL Grøn N Skarphedin IL Blå N

Page 24: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Page 25: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

NOTATER:

Page 26: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

NOTATER:

Page 27: Skaw Cup, Skagen 2014

- klik ind på www.skawcup.dk for resultater -

Page 28: Skaw Cup, Skagen 2014