teianlab 11th presentation by kawano

20
0

Upload: takuya-kawano

Post on 05-Aug-2015

190 views

Category:

Business


1 download

TRANSCRIPT

0

1

生まれた年の出来事

・マイクロソフト社設立

・DECではDECnetが開発された(DECnetは最初PDP-11ミニコンピュータ同士の接続のための通信プロトコル群として開発)

・ローソンが設立(当時はダイエーローソン)

・ゴレンジャーがスタート

・イギリスでサッチャー女史が保守党初の女性党首に選出

・ベトナム戦争が終結

・(同年右翼団体構成員に襲撃された)三木武夫首相が初めて終戦記念日に靖国神社を参拝

2

3

英語圏における色のイメージ

・ブルー(イギリス)…誠実・忠実

・ブラックハット…ホワイトハット(ハッカー)に対する言葉でクラッカーを表す、想像するに裏をついてでも対応する研究熱心なイメージ

・ピンク…カトリック教会の伝統においてピンクは喜びと幸せを表す、また、英語圏において容共または社会主義的である(赤に半ば染まった)ことを意味する蔑称、

想像するにどんな顧客に対しても理解を示し・反対せずもしくは協力するイメージ

・レッド…ローマ帝国では皇帝を象徴、カトリック教会でローマ教皇に次ぐ地位である枢機卿は赤い法衣を纏う、

想像するに提案チームに次ぐ地位として全体を決定していくポジションにあるイメージ

・ゴールド…「黄金律」は「他人にしてもらいたいと思うような行為をせよ」という倫理学的言明だが、現代の欧米においては、一般にイエス・キリストの

「為せ」という能動的なルールを指すことから、想像するに為すべきことをする(販売の収益とリスクを守る)というイメージ

ちょっと違うレビュー

・レッスンラーンド…しばしば”教訓”と訳、PMPにいても存在する教訓プロセスに相当

4

5

6

7

P→Qの時、PはQであるための十分条件、QはPであるための必要条件

チェックリストの主体が誰であるかわかりにくい文章なので、違約を含んでいる

できていない時にできていないというだけでなく、どうすればいいという共同的なレビューがないと成り立たない

8

ブルーチームやブラックハットチームに似ている

9

訳の結果、お客様、見込み客という言葉が混在しているが、同じ相手を指している

10

11

12

validate…確認する

assess…評価する

verify…確かめる

assure…確信する

test…調べる

13

cost bogeyはcost bogyと考えるべきか?

14

15

16

矛盾しないと訳しているが、本来は一貫性を保つ、整合性を保つが正しい

government proposalよりもnongovernment proposalsの方が、マイルストーンと納期を計画する必要があるため、より良いとあるが…本当?

17

18

19