wd00391 01 01 maintenance yearly pt br
TRANSCRIPT
Documentação Técnica
Projeto: Standard
Número do Documento: WD00391 [Tradução do documento original]
Classe do Documento: 3 [3, 4 = Confidencial]
Edição: 01 [2011-11-23]
SUZLON Energy GmbH Kurt-Dunkelmann-Str. 5 +49 381 12884-0 18057 Rostock | Alemanha +49 381 12884-552 [email protected] www.suzlon.de
POWERING A GREENER TOMORROW
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL
S95-2.1 MW
As
info
rmaç
ões
cont
idas
nes
ta d
ocum
enta
ção
são
prop
ried
ade
da S
UZLO
N E
nerg
y G
erm
any.
Est
a do
cum
enta
ção,
no
todo
ou
em p
arte
, po
de s
er r
epro
duzi
da
ou e
nvia
da a
ter
ceiros
som
ente
med
iant
e a
apro
vaçã
o ex
pres
sa p
or e
scrito
da
SU
ZLO
N E
nerg
y G
erm
any.
Res
erva
mo-
nos
o di
reito
de,
a q
ualq
uer
mom
ento
e
sem
pré
via
notif
icaç
ão,
efet
uar
alte
raçõ
es e
apr
imor
amen
tos
nest
a do
cum
enta
ção,
ass
im c
omo
nas
cara
cter
ístic
as d
o eq
uipa
men
to e
do
soft
war
e. T
odos
os
nom
es d
e pr
odut
os u
sado
s ne
sta
docu
men
taçã
o sã
o m
arca
s re
gist
rada
s ou
est
ão d
e al
gum
mod
o pr
oteg
idos
por
lei,
aind
a qu
e nã
o es
peci
ficam
ente
indi
cado
. ©
201
2 by
SU
ZLO
N E
nerg
y G
erm
any
| To
dos
os d
irei
tos
rese
rvad
os.
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard
2/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Índice – Lista de Verificações da Manutenção / Anual
1 Notas sobre a lista de verificações.......................................................3 1.1 Direitos autorais ............................................................................................................3
2 Instruções para a lista de verificações.................................................4
3 Dados específicos do AEG ....................................................................5 3.1 Consumíveis necessários.................................................................................................6
4 Verificação operacional........................................................................8
5 Sistema de segurança/sistema de controle .........................................9
6 Torre..................................................................................................13
7 Nacelle...............................................................................................21
8 Rotor..................................................................................................38
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Notas sobre a lista de verificações
3/44
Issue 01 | 2011-11-23 WD00391 | Class 3
1 Notas sobre a lista de verificações Este documento integra a respectiva parte do manual no qual os trabalhos e tarefas são descritos e explicados em detalhes. Ele não contém instruções de segurança. Consultar "Segurança" para as instruções gerais de segurança.
Este documento destina-se ao pessoal autorizado e qualificado.
Os AEGs SUZLON estão sob contínuo aprimoramento e desenvolvimento, portanto reservamo-nos o direito de efetuar modificações. Antes de executar qualquer trabalho, certificar-se de que este documento esteja disponível na versão mais recente de acordo com a configuração aplicável do AEG! Acessar o portal KM para atualizações ou entrar em contato com o administrador local.
No caso de quaisquer sugestões ou aperfeiçoamentos necessários, favor entrar em contato com [email protected].
Favor consultar a edição mais recente do Manual "Manutenção" (WD00383) para informações mais detalhadas sobre como realizar os trabalhos.
1.1 Direitos autorais
O fabricante detém os direitos autorais para este documento.
A reprodução, produção de cópias, difusão, utilização de informações ou qualquer outro uso desta documentação – em parte ou no todo – por terceiros, para fins comerciais, requer o prévio consentimento por escrito do fabricante.
Todos os direitos reservados.
Endereço do fabricante: SUZLON Energy Limited
One Earth, Opp. Magarpatta City, Hadapsar
Pune 411 0028 Índia
www.suzlon.com | [email protected]
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Instruções para a lista de verificações
4/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
2 Instruções para a lista de verificações A lista de verificações inclui todas as tarefas principais e secundárias para a manutenção de um AEG. A lista de verificações compõe-se das tarefas principais e secundárias enumeradas numa tabela.
Usar a lista de verificações da seguinte maneira:
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificação 1
Assinatura para a seção (Data/Nome/Função)
Descrição Explicação
Ponto de verificação O passo do trabalho a ser realizado/verificado encontra-se aqui
Valor nominal Aqui se encontra o valor nominal
Status O status do trabalho a ser realizado:
OK Assinalar quando o passo do trabalho foi realizado com êxito
Desvios encontrados e corrigidos
Assinalar se a ação corretiva foi empreendida e se o ponto de verificação foi posteriormente considerado OK
Valores atuais/observações Registrar valores atuais ou comentários/observações aqui se forem encontrados desvios que não foram imediatamente corrigidos (e se for necessário, por exemplo, preencher um relatório de não conformidade)
Assinatura para a seção Assinatura do supervisor é exigida aqui
As listas de verificações estão disponíveis como arquivos word e pdf. Nos arquivos word, as entradas podem ser feitas nos campos de formulários ativos.
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Dados específicos do AEG
5/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
3 Dados específicos do AEG
Escopo
Frequência 50 Hz 60 Hz
Versão de temperatura Versão Temperatura Baixa (VTB) Versão Temperatura Padrão (VTP) Versão Temperatura Alta (VTA)
Aerogerador (AEG)
Parque eólico
Localização
Número de série
Endereço de IP
Condições do ambiente e produção de energia no dia da manutenção
Hora inicial
Hora final
Velocidade do vento em m/s (média em 10 minutos na altura do hub)
m/s
Temperatura (fora do AEG) °C
Produção de energia ao ativar
Horas de operação
Horas de conexão à rede elétrica
Pessoas responsáveis pela manutenção
Data/Nome/ Assinatura do supervisor de CQ
Data/Nome/ Assinatura do administrador local
Técnicos
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Dados específicos do AEG
6/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
3.1 Consumíveis necessários
As quantidades de lubrificantes indicadas na Tabela 3-1 são valores somados e arredondados. A quantidade exata de lubrificantes para os respectivos componentes é indicada no correspondente ponto de verificação na lista de verificações. Para informações mais detalhadas (por exemplo, lubrificantes alternativos), consultar a Tabela de Lubrificação.
Tabela 3-1: Tipos e quantidades de lubrificante necessários para a manutenção anual
Tipo de lubrificante Quantidade
VTP VTB Índia
Graxa Mobil SHC 460 WT Aprox. 7,500 kg Aprox. 15 kg Aprox. 7,500 kg
Graxa de mistura sintética molibdênio de pressão extrema 274 NLGI#0
Aprox. 3 kg
Aprox. 3 kg
Arcanol Load 400 Aprox. 7,500 kg (rolamento principal FAG)
Aprox. 7,500 kg (rolamento principal FAG)
Aprox. 7,500 kg (rolamento principal FAG)
LGEP2 Aprox. 7,500 kg (rolamento principal SKF)
Aprox. 7,500 kg (rolamento principal SKF)
Molub alloy 936 SF Aprox. 1,500 kg
Klüberplex AG 11-462 Aprox. 2,500 kg
Mobilux E-2 Aprox. 0,500 kg
Klüberplex BEM 41-132 Aprox. 0,500 kg Aprox. 0,500 kg Aprox. 0,500 kg
Mobilgear SHC XMP 150 Exxon Mobil Aprox. 70 l a cada 3 anos
Mobilgear SHC XMP 320 Exxon Mobil Aprox. 70 l a cada 3 anos +
Aprox. 70 l a cada 3 anos +
Aprox. 410 l (pelo menos a cada 3 anos)
Aprox. 410 l (pelo menos a cada 3 anos)
Aprox. 410 l (pelo menos a cada 3 anos)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Dados específicos do AEG
7/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Tipo de lubrificante Quantidade
VTP VTB Índia
Hyspin AWS 32 S Aprox. 6 l (pelo menos a cada 6 anos)
Aprox. 6 l (pelo menos a cada 6 anos)
UNIVIS HVI13 ESSO Aprox. 6 l (pelo menos a cada 6 anos)
GP00H – 30 REN. SO-GFP-nº peça-66500944
Aprox. 0,500 kg Aprox. 0,500 kg Aprox. 0,500 kg
Shell Retinax – HD2 Aprox. 0,050 kg Aprox. 0,050 kg Aprox. 0,050 kg
Tabela 3-2: Consumíveis necessários para a manutenção anual
Consumível Quantidade
Todas as variantes
Garrafas de graxa Máx. 15
Mantas filtrantes (portas de painéis de controle)
28
Respiradouro com gel de sílica (caixa de engrenagens)
1
Respiradouro com gel de sílica (gerador) 2
Filtro de óleo da caixa de engrenagens 1
Anel deslizante do gerador (a cada 7 a 10 anos)
1
Limpa-contato CRC QD (anel deslizante do gerador)
Antifrogen N (sistema de arrefecimento do conversor)
50 l
Filtro para sistema de arrefecimento do conversor
1
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Verificação operacional
8/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
4 Verificação operacional
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar o comportamento operacional do gerador (operação normal, ruídos incomuns)
Verificar o comportamento operacional da caixa de engrenagens (operação normal, ruídos incomuns)
Verificar o comportamento operacional do sistema de yaw (operação normal, ruídos incomuns)
Verificar o comportamento operacional do rotor (operação normal, ruídos incomuns)
Verificar as mensagens de alarmes ativos mostradas no SC-COMMANDER
Assinatura para a seção (Data/Nome/Função)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Sistema de segurança/sistema de controle
9/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
5 Sistema de segurança/sistema de controle
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Painel de controle inferior
Verificar a funcionalidade do botão PARADA DE EMERGÊNCIA (seção de controle) (modo operacional)
Verificar a funcionalidade do botão PARADA DE EMERGÊNCIA (seção do inversor)
Verificar a funcionalidade dos Disjuntores de Corrente Residual (DR)
Verificar a plausibilidade das temperaturas atuais no SC-COMMANDER
Painel de controle superior
Verificar a funcionalidade do botão PARADA DE EMERGÊNCIA (modo de rotação em espera)
Verificar a funcionalidade dos Disjuntores de Corrente Residual (DR)
Plataforma do sistema de yaw
Verificar a funcionalidade do botão PARADA DE EMERGÊNCIA (modo de rotação em espera)
Unidade de potência hidráulica/caixa de operação
Verificar a funcionalidade do botão PARADA DE EMERGÊNCIA na caixa de operação (modo de rotação em espera)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Sistema de segurança/sistema de controle
10/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Hub
Verificar a funcionalidade dos botões DESATIVAÇÃO DA PÁ 1, 2, 3
Extintor de incêndio
As verificações devem ser feitas por pessoas qualificadas e autorizadas, e de acordo com as instruções do fornecedor e específicas ao país.
Verificar o rótulo quanto à última data de inspeção e anotar a data de validade.
Cinto de segurança de corpo inteiro
As verificações devem ser feitas por pessoas qualificadas e autorizadas, e de acordo com as instruções do fornecedor e específicas ao país.
Escada
As verificações devem ser feitas por pessoas qualificadas e autorizadas, e de acordo com as instruções do fornecedor e específicas ao país.
Pontos de ancoragem
As verificações devem ser feitas por pessoas qualificadas e autorizadas, e de acordo com as instruções do fornecedor e específicas ao país.
Kit de primeiros socorros
Verificar se o conteúdo está
completo, dentro da data de validade e inviolado
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Sistema de segurança/sistema de controle
11/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Solução estéril para os olhos
Verificar se a solução estéril está
dentro da data de validade e inviolada
Avisos aplicados no AEG
Verificar a legibilidade dos avisos e símbolos de segurança
Teste de excesso de velocidade
Realizar um teste de excesso de velocidade com o módulo FR1 (50 Hz)
Erro de excesso de velo-cidade a 5 rpm de velocidade do rotor
Erro de excesso de velocidade: rpm
Realizar um teste de excesso de velocidade com o módulo FR1 (60 Hz)
Erro de excesso de velo-cidade a 6 rpm de velocidade do rotor
Erro de excesso de velocidade: rpm
Sensores
Medir a distância entre o sensor FR1 e o metal
< 4 mm Distância:
Medir a distância entre o sensor de ângulo do sistema de yaw e o metal
< 4 mm Distância:
Medir a distância entre o sensor de posição norte e o metal
< 4 mm Distância:
Verificar o ajuste dos excêntricos na caixa de ajuste de torção do sistema de yaw (caixa amarela)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Sistema de segurança/sistema de controle
12/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Medir a distância entre o sensor de velocidade do rotor e o metal
< 4 mm Distância:
Medir a distância entre o sensor de velocidade do gerador e o metal
Verificar a funcionalidade do sensor de vibração
Verificar a funcionalidade do sensor de velocidade do vento Anemômetro: VTP Ultrassônico 2D: VTB
Verificar a funcionalidade do sensor de direção do vento Anemoscópio: VTP Ultrassônico 2D: VTB
Assinatura para a seção (Data/Nome/Função)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
13/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
6 Torre
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Porta da torre
Verificar visualmente se há avarias e corrosão da escada (dentro e fora)
Verificar visualmente por corrosão, danos e hermeticidade da porta da torre
Verificar o funcionamento correto da porta
Aplicar graxa nas dobradiças da porta da torre
Trocar as mantas filtrantes da porta da torre
Painéis de controle inferiores
Verificar visualmente todos os parafusos de montagem do painel de controle
Trocar mantas filtrantes nas portas de painéis de controle
Reapertar todas as conexões de componentes e terminais elétricos dentro do painel de controle
Verificar a configuração da fonte de alimentação
24 V Valor medido:
Verificar a funcionalidade da luz do painel de controle
Verificar o status do supressor de surtos
Verificar visualmente os fusíveis do supressor de surtos
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
14/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar a resistência da conexão entre o terminal de ligação equipotencial – barramento de protetor de terra
Verificar visualmente a ventilação dos painéis sem peças em tensão
Verificar a funcionalidade das luzes do painel de controle
Verificar a funcionalidade das tomadas elétricas
Sistema de arrefecimento do conversor
Verificar visualmente se há vazamentos de tubos e bicos
Verificar visualmente se há danos
Verificar a pressão do líquido de arrefecimento no manômetro
2,0 bar
Trocar filtro do sistema de arrefecimento do conversor (na parede da torre) Intervalo de manutenção: a cada 2 anos
Trocar líquido de arrefecimento Intervalo de manutenção: a cada 2 anos Tipo de líquido de arrefecimento: Antifrogen N
50 l
Elevador de serviço (opcional)
Verificar a limpeza do guincho de tração
Verificar a montagem correta dos cabos nas partes superior e inferior
Verificar a passagem dos cabos em volta das rodas-guia
Verificar se todos os cabos estão livres de danos em todo o comprimento
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
15/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar a funcionalidade do botão PARADA DE EMERGÊNCIA na botoeira pendente
Verificar a funcionalidade do interruptor de parada da porta
Verificar a limpeza do freio de segurança
Verificar a funcionalidade do botão de parada do freio de segurança
Verificar a funcionalidade do rearme do botão de parada do freio de segurança
Lubrificar o freio de segurança
Verificar a funcionalidade da função de descida de emergência
Realizar manualmente um teste de aceleração dos cabos
Realizar um teste de sobrecarga
Luzes da torre/cabos da torre
Verificar visualmente se há danos em cabos, terminais de cabos, eletrodutos, passagem dos cabos
Verificar visualmente o isolamento dos cabos da torre (especialmente na curvatura dos cabos pendentes)
Verificar visualmente as braçadeiras dos cabos na caixa de junções (se existente)
Verificar a firmeza da conexão entre o terminal de ligação equipotencial – parede da torre (inferior)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
16/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar visualmente as conexões entre terminal de aterramento do para-raio de linha – parede da torre (seção superior)
Verificar a firmeza das cintas de aterramento entre as seções da torre
Verificar a funcionalidade das tomadas elétricas
Verificar a funcionalidade das luzes da torre
Verificar a funcionalidade da iluminação de emergência (se existente)
Fundação da torre – flange inferior da torre (dentro e fora)
Considerar as diferentes alturas de torre (80, 90 e 100 m) que resultam em uma diferente convenção numérica das seções da torre. Trabalhos de manutenção necessários somente a uma altura de torre, de 80, 90 ou 100 m, são especialmente designados. Caso não haja indicação específica, o trabalho deve ser executado tanto para torres de 80 quanto para torres de 90 e 100 m.
Verificar visualmente se há quaisquer trincas no concreto
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
Específico à fundação
Verificar visualmente as juntas soldadas nos flanges da torre
Verificar se há danos na pintura
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
17/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Seção inferior da torre – seção intermediária inferior
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
3600 Nm (80/90 m; 100% = 4500 Nm)
8000 Nm (100 m; 100% = 10000 Nm)
Verificar visualmente as juntas soldadas nos flanges da torre
Verificar 10 amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – torre
Verificar quatro amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – escada
Verificar visualmente a limpeza e se há quaisquer trincas ou danos na escada
Verificar se há danos na pintura
Disposição base – seção inferior da torre (somente torre de 100 m)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
12000 Nm (100% = 15000 Nm)
Seção intermediária inferior – seção intermediária (somente torre de 100 m)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
3600 Nm (100% = 4500 Nm)
Verificar visualmente as juntas soldadas nos flanges da torre
Verificar 10 amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – torre
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
18/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar quatro amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – escada
Verificar visualmente a limpeza e se há quaisquer trincas ou danos na escada
Verificar se há danos na pintura
Seção intermediária – seção intermediária superior (somente torre de 100 m)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
2240 Nm (100% = 2800 Nm)
Verificar visualmente as juntas soldadas nos flanges da torre
Verificar 10 amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – torre
Verificar quatro amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – escada
Verificar visualmente a limpeza e se há quaisquer trincas ou danos na escada
Verificar se há danos na pintura
Seção intermediária inferior – seção intermediária superior (somente torre de 80/90 m)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
2240 Nm (100% = 2800 Nm)
Verificar visualmente as juntas soldadas nos flanges da torre
Verificar 10 amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – torre
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
19/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar quatro amostras em cada seção com 80% do torque nominal nas conexões escada – escada
Verificar visualmente a limpeza e se há quaisquer trincas ou danos na escada
Verificar se há danos na pintura
Seção intermediária superior – seção superior
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
2240 Nm (100% = 2800 Nm)
Verificar visualmente as juntas soldadas nos flanges da torre
Verificar 10 amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – torre
Verificar quatro amostras em cada seção com 80% do torque nominal nas conexões escada – escada
Verificar visualmente a limpeza e se há quaisquer trincas ou danos na escada
Verificar visualmente as conexões no porta-cabos
Verificar se há danos na pintura
Flange superior da torre – coroa
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal
2800 Nm (100% = 3500 Nm)
Verificar visualmente as juntas soldadas nos flanges da torre
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Torre
20/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar 10 amostras em cada seção da torre com 80% do torque nominal nas conexões escada – torre
Verificar quatro amostras em cada seção com 80% do torque nominal nas conexões escada – escada
Verificar visualmente a limpeza e se há quaisquer trincas ou danos na escada
Assinatura para a seção (Data/Nome/Função)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
21/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
7 Nacelle
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Teto da nacelle/alojamento da nacelle
Verificar visualmente se há avarias no alojamento da nacelle
Verificar a funcionalidade das luzes da nacelle
Verificar a funcionalidade das tomadas elétricas
Verificar visualmente a hermeticidade
Verificar visualmente o fechamento correto de todas as escotilhas
Verificar visualmente as conexões das metades do alojamento da nacelle (a partir do lado de dentro da nacelle)
Verificar visualmente as conexões das grades dos ventiladores – alojamento da nacelle (a partir do lado de dentro da nacelle)
Verificar a funcionalidade dos termoventiladores da nacelle
Verificar visualmente as conexões dos corrimãos – teto da nacelle (a partir do lado de dentro da nacelle)
Verificar visualmente as conexões das mangueiras de escape – teto da nacelle (a partir do lado de dentro da nacelle)
Verificar visualmente as conexões da armação dos equipamentos – teto da nacelle (a partir do lado de dentro da nacelle)
Verificar visualmente as conexões do anemômetro/anemoscópio – armação dos equipamentos (somente VTP)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
22/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar o alinhamento do anemoscópio (somente VTP)
Verificar se as peças móveis do anemômetro/anemoscópio se movem livremente (somente VTP)
Verificar visualmente as conexões do sensor de vento ultrassônico 2D – armação dos equipamentos (somente VTB)
Verificar o alinhamento do sensor de vento ultrassônico 2D (somente VTB)
Verificar visualmente as conexões do para-raio – armação dos equipamentos
Verificar visualmente se há corrosão no para-raio
Verificar visualmente se há corrosão na armação dos equipamentos
Verificar visualmente luz de sinalização aérea – armação dos equipamentos
Verificar a passagem correta dos cabos do equipamento de medição do vento, luzes de sinalização aérea
Sistema de yaw – coroa do dispositivo de yaw
Lubrificação automática: Reabastecer o reservatório do sistema de lubrificação automática na coroa do sistema de yaw (capacidade de 4 l)
Tipo de lubrificante VTP/VTB: graxa de mistura sintética molibdênio pressão extrema 274 NLGI#0 Índia: Klüberplex AG 11-462
Aprox. 2,100 kg
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
23/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar a funcionalidade do sistema de lubrificação automática da coroa do sistema de yaw
Verificar visualmente se há danos na coroa do sistema de yaw
Verificar a limpeza do coletor de graxa (se existente) e limpar se necessário
Verificar os intervalos de centelha (entre o parafuso da proteção contra raios e a coroa)
< 3 mm
Sistema de yaw – rolamento do dispositivo de yaw
Primeiro ano: reapertar todas as conexões aparafusadas entre a placa de bloqueio – chassi principal Anos seguintes: reapertar 10% de todos os parafusos
2800 Nm (100% = 3500 Nm)
Reapertar todos os parafusos de ajuste nos blocos radiais na placa espaçadora com 100% do torque nominal
Reapertar todos os parafusos de pré-tensão axial (superiores) com 100% do torque nominal
Reapertar todos os bujões com rosca (superiores) com 100% do torque nominal
Reapertar todos os parafusos de pré-tensão axial (inferiores) com 100% do torque nominal
Reapertar todos os bujões com rosca (inferiores) com 100% do torque nominal
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
24/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Sistema de yaw – dispositivos de yaw
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões dispositivo de yaw – chassi principal
352 Nm (100% = 440 Nm)
Verificar visualmente todas as conexões aparafusadas na caixa de engrenagens do dispositivo de yaw – motor do dispositivo de yaw
Verificar a folga do dispositivo de yaw Entre 0,50 e 0,65 mm
Distância:
Ajustar o espaço livre do freio do dispositivo de yaw ao valor mínimo
Verificar a firmeza do ventilador do motor do sistema de yaw
Verificar visualmente se há corrosão no freio do dispositivo de yaw
Verificar a firmeza da tampa do motor do dispositivo de yaw
Verificar a fixação dos cabos na caixa de terminais do dispositivo de yaw
Apertar manual-mente
Verificar visualmente se há quaisquer trincas no alojamento do dispositivo de yaw
Verificar a distância entre o chassi principal e a coroa em oito locais
Entre 3,5 e 5 mm
Distância:
Verificar a distância entre o chassi principal e a coroa do sistema de yaw (em cada dispositivo de yaw)
Mín: 1,5 mm
Distância:
Verificar visualmente se há danos no bujão de ventilação
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
25/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Trocar óleo a cada 3 anos
Tipo de lubrificante VTB: Mobilgear SHC XMP 150 VTP/Índia: Mobilgear SHC XMP 320
16 l ± 10% (por dispositivo)
Data da última troca:
Verificar o nível do óleo dos dispositivos de yaw
Verificar visualmente se há vazamentos
Chassi principal e sistema de vigas
Verificar visualmente se há quaisquer trincas ou corrosão no chassi principal
Verificar visualmente se há quaisquer trincas ou corrosão no sistema de vigas
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões chassi principal – vigas mestras
2240 Nm (100% = 2800 Nm)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões travessa – viga mestra
180 Nm (100% = 225 Nm)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões viga mestra – viga lateral
800 Nm (100% = 1000 Nm
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões viga mestra/chassi principal – suporte NC
604 Nm (100% = 755 Nm)
Reapertar a conexão do terminal de ligação equipotencial – viga mestra
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
26/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Pino de bloqueio do rotor
Lubrificação manual: Lubrificar pino do bloqueio do rotor
Tipo de lubrificante VTP/VTB: Graxa Mobil SHC 460 WT Índia: Mobilux E-2
0,100 kg
Reapertar as conexões pino de bloqueio do rotor – chassi principal
Verificar visualmente o parafuso de segurança quanto a danos e corrosão
Verificar se o parafuso de segurança se movimenta facilmente
Rolamento principal
Verificar visualmente se há danos/ corrosão/sujeira no mancal do rolamento principal
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões rolamento principal – chassi principal
2800 Nm (100% = 3500 Nm)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nos parafusos de fixação da contraporca do rolamento principal
FAG: 360 Nm (100% = 450 Nm) SKF: 680 Nm (100% = 850 Nm) SUZLON: 168 Nm (100% = 210 Nm)
Verificar a distância entre a contraporca e o anel vedante tipo labirinto
FAG: 0 mm SKF: < 0,05 mm SUZLON: 0 mm
FAG: SKF: SUZLON:
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
27/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar intervalos de centelha (entre o parafuso da proteção contra raios e o disco do bloqueio do rotor)
< 3 mm
Colher uma amostra da graxa Intervalo de manutenção: a cada 5 anos
Lubrificação automática: Reabastecer o tanque do sistema de lubrificação automática do rolamento principal (capacidade de 8 l)
Tipo de lubrificante FAG: VTP/VTB/Índia: Arcanol Load 400 SKF: VTP: LGEP2 VTB: Graxa Mobil SHC 460 WT
Aprox. 7200 kg
Verificar a funcionalidade do sistema de lubrificação automática do rolamento principal
Verificar visualmente se há vazamentos de tubos e bicos
Remover o excesso de graxa do rolamento principal e do coletor de graxa
Verificar visualmente as conexões aquecedor do rolamento principal – refrigerador do óleo da caixa de engrenagens (somente VTB)
Verificar a funcionalidade do termoventilador do rolamento principal (somente VTB)
Disco de contração
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal na conexão entre o disco de contração no eixo principal – caixa de engrenagens
2120 Nm (100% = 2650 Nm (STÜWE / TOLLOCK
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
28/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar se as marcas no disco de contração e no eixo principal ainda estão casadas.
Unidade de potência hidráulica
Colher uma amostra do óleo primeira amostra: após 3 anos segunda amostra: após 5 anos
Data da última amostra:
Trocar o óleo (dependendo do resultado da amostra) Intervalo de manutenção: no máximo após 6 anos
Tipo de lubrificante VTP: Hyspin AWS 32 S Castrol VTB: UNIVIS HVI13 Índia: Hyspin AWS 46 S
5,3 l Data da última troca:
Trocar o filtro hidráulico no caso de trocar o óleo
Verificar o nível do óleo
Verificar visualmente se há corrosão, trincas ou vazamentos da unidade de potência hidráulica
Verificar visualmente se há trincas ou vazamentos da tubulação hidráulica
Verificar visualmente se há danos, trincas ou fugas das mangueiras
Verificar duas amostras da conexão entre o suporte da unidade de potência hidráulica – chassi principal
Verificar a firmeza da bomba manual do bloqueio do rotor
Caixa de engrenagens com conexões
Verificar visualmente se há danos/ sujeira no alojamento da caixa de engrenagens
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
29/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar visualmente se há danos, trincas ou vazamentos da tubulação hidráulica (inclusive conexões)
Verificar visualmente o deslocamento da placa final/pino do braço de torque
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões placa final – pino do braço de torque
248 Nm (100% = 310 Nm)
Verificar visualmente se há desgaste dos batentes de borracha
Verificar visualmente quanto a deslocamento dos coxins da caixa de engrenagens
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões coxins da caixa de engrenagens – chassi principal
2240 Nm (100% = 2800 Nm)
Verificar a condição do respiradouro com gel de sílica e anotar a cor. Trocar se necessário.
Verificar a funcionalidade da bomba de óleo mecânica (dentro da caixa de engrenagens)
Verificar visualmente se há danos do sistema dentado
Verificar visualmente todas as conexões aparafusadas entre o refrigerador de óleo – alojamento da caixa de engrenagens
Verificar visualmente todas as conexões aparafusadas entre o refrigerador de óleo – suporte do refrigerador de óleo
Verificar visualmente se há danos/sujeira no refrigerador de óleo
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
30/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Limpar o lado da sucção sob o refrigerador do óleo da caixa de engrenagens
Verificar visualmente se há danos, trincas ou vazamentos da mangueira de escape (inclusive as conexões)
Trocar o filtro de óleo da caixa de engrenagens
Colher uma amostra do óleo
Trocar o óleo Dependendo do resultado da amostra, mas no máximo: a cada 2 anos: óleo mineral a cada 3 anos: óleo sintético
Tipo de lubrificante VTP/VTB/Índia: Mobil gear SHC XMP 320
402 l Data da última troca:
Verificar o nível do óleo no indicador de nível do óleo
Verificar a pressão do óleo no pressostato do óleo
0,62 bar
Reapertar a conexão entre a cinta de aterramento – alojamento da caixa de engrenagens
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões adaptador do anel deslizante – caixa de engrenagens
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões adaptador do anel deslizante – anel deslizante
Filtro de circulação externa (opcional)
Trocar o elemento filtrante do filtro de circulação externa
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
31/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar visualmente todas as conexões aparafusadas entre o filtro de circulação externa – alojamento da caixa de engrenagens
Verificar se há vazamentos
Eixo de alta velocidade (EAV)
Reapertar todos os parafusos com 100% do torque nominal da proteção do EAV
Reapertar o parafuso de bloqueio cônico (Arpex)
170 Nm
Reapertar o parafuso de fixação cônico (Arpex)
250 Nm
Reapertar a conexão entre o disco do freio – bloco de placas/espaçador (KTR)
840 Nm
Verificar visualmente se há danos no bloco de placas
Verificar visualmente se há quaisquer trincas ou corrosão no espaçador
Verificar visualmente a marcação no espaçador para identificar possível deslizamento do conjunto de acoplamento
Freio mecânico
Verificar a funcionalidade do freio mecânico
Verificar visualmente se há desvios na planicidade do freio do disco
< 0,3 mm Valor medido:
Verificar visualmente se há descoloração, corrosão e abrasão do disco do freio
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
32/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar visualmente se há quaisquer trincas e corrosão no alojamento
Verificar visualmente a tubulação de pressão hidráulica
Reapertar todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões pinça do freio – suporte do freio
2240 Nm (100% = 2800 Nm)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões suporte do freio – caixa de engrenagens
480 Nm (100% = 600 Nm)
Verificar a folga da pinça do freio Svendborg/Antec: 0,7–1,0 mm Bubenzer: 1 mm
Distância:
Medir a espessura das pastilhas do freio
> 27 mm (Svend-borg) > 22 mm (Antec) > 19 mm (Bubenzer)
Espessura:
Verificar a funcionalidade do sensor de desgaste da pastilha (se existente)
Verificar se há fricção nas contraporcas do sistema de posicionamento da pinça do freio
Verificar visualmente os parafusos do disco do freio ao cubo de fixação
Verificar visualmente os parafusos do disco do freio ao anel de fixação
Verificar visualmente a firmeza do parafuso de ajuste da pastilha de freio
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
33/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Gerador
Verificar visualmente se há trincas ou corrosão no alojamento do gerador
Verificar o alinhamento do gerador. Salvar os dados no laptop e anexar uma cópia impressa na lista de verificações.
Verificar a condição do respiradouro com gel de sílica e anotar a cor. Trocar se necessário.
Se o gerador foi alinhado devido a desvios, reapertar as seguintes conexões (amortecedores de vibração – travessa e gerador – amortecedores de vibração) com 100% do torque nominal.
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões amortecedores de vibração – travessa
136 Nm (100% = 170 Nm)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões gerador – amortecedores de vibração
480 Nm (100% = 600 Nm)
Lubrificação automática: Reabastecer o tanque do sistema de lubrificação automática do rolamento do gerador (capacidade 1 l)
Tipo de lubrificante VTP/VTB/Índia: Klüberplex BEM 41-132
Aprox. 0,330 kg
Remover o excesso de graxa do coletor de graxa
Verificar a funcionalidade do sistema de lubrificação automática do gerador
Verificar se há vazamentos de tubos e bicos
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
34/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar visualmente a condição dos passa-cabos de borracha isolantes do sistema de lubrificação automática do rolamento (extremidade motriz e não-motriz)
Verificar o encaixe correto dos passa-cabos de borracha isolantes
Verificar visualmente todas as conexões aparafusadas entre o refrigerador de ar – alojamento do gerador
Reapertar a conexão entre a cinta de aterramento – alojamento do gerador
Verificar visualmente se há desgaste e danos da mangueira de escape
Reapertar todas as conexões dos cabos de energia na caixa de terminais do estator (enrolamento ao terminal)
71 Nm
Reapertar todas as conexões dos cabos de energia na caixa de terminais do estator (terminal para saída)
170 Nm
Verificar visualmente se há danos/ descoloramento dos terminais de olhal dos cabos, parafusos e terminais
Reapertar todas as conexões dos cabos de aterramento na caixa de terminais do estator
Reapertar as conexões barramento do estator – isolador
Reapertar as conexões placa de prensa-cabos – caixa de terminais do estator
Reapertar as conexões tampa da caixa de terminais – caixa de terminais do estator
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
35/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Reapertar todas as conexões dos cabos de energia na caixa de terminais do rotor (enrolamento ao terminal)
71 Nm
Reapertar todas as conexões dos cabos de energia na caixa de terminais do rotor (terminal para saída)
170 Nm
Verificar visualmente se há danos/ descoloramento dos terminais de olhal dos cabos, parafusos e terminais
Reapertar as conexões barramento do rotor – isolador
Reapertar as conexões placa de prensa-cabos – caixa de terminais do rotor
Reapertar as conexões tampa da caixa de terminais – caixa de terminais do rotor
Verificar a firmeza do encoder do gerador
Verificar o funcionamento do encoder do gerador
Anel deslizante no gerador
Limpar o anel deslizante
Verificar se há desgaste e avarias nas escovas
Verificar visualmente se há desgaste e danos da mangueira de escape
Guincho integrado
Verificar visualmente se há danos e o estado da lubrificação da corrente
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
36/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Aplicar graxa na corrente
Tipo de lubrificante VTP/VTB/Índia: GP00H – 30 REN. SO-GFP-nº peça-66500944
0,200 kg
Verificar visualmente se há danos na caixa coletora da corrente
Verificar visualmente se há danos, trincas e desgaste dos ganchos
Verificar visualmente se há quaisquer trincas e corrosão no suporte e alojamento do guincho integrado
Verificar a funcionalidade do botão PARADA DE EMERGÊNCIA na botoeira pendente (se existente)
Painel de controle superior
Verificar visualmente todos os parafusos de montagem do painel de controle
Verificar visualmente a hermeticidade das portas do painel de controle
Reapertar todas as conexões de cabos de energia e barramentos
Reapertar todas as conexões de componentes e terminais elétricos dentro do painel de controle
Verificar amostras dos prensa-cabos
Trocar mantas filtrantes nas portas de painéis de controle
Verificar visualmente se há danos ou descoloração dos cabos, braçadeiras ou componentes
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Nacelle
37/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar a funcionalidade dos sensores, ventiladores e aquecedores
Verificar o status do supressor de surtos
Verificar a funcionalidade das luzes do painel de controle
Verificar a funcionalidade das tomadas elétricas
Reapertar a conexão dos cabos de aterramento no painel de controle superior
Assinatura para a seção (Data/Nome/Função)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Rotor
38/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
8 Rotor
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Hub
Primeiro ano: reapertar todas as conexões aparafusadas entre o flange do eixo – flange do hub (desde o lado de dentro da nacelle) Anos seguintes: reapertar 10% de todos os parafusos
4500 Nm
Verificar visualmente as conexões corrimãos – cone frontal
Verificar visualmente as conexões entre as peças do cone frontal
Verificar visualmente a proteção vedante das espumas de silicone
Verificar visualmente se há quaisquer trincas no cone frontal
Reapertar todos os parafusos com 100% do torque nominal nas conexões entre o suporte do cone frontal – cone frontal
Verificar se há trincas nas juntas soldadas
Reapertar todos os parafusos com 100% do torque nominal nas conexões entre o suporte do cone frontal – corpo do hub
Verificar visualmente quanto à hermeticidade da escotilha do hub
Verificar visualmente se há corrosão no para-raio
Verificar visualmente a firmeza da conexão entre o para-raio – hub
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Rotor
39/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Reapertar a conexão entre a cinta de aterramento de cobre no cone frontal – plataforma do hub
Verificar 4 amostras de parafusos das conexões degrau – hub
Verificar visualmente quanto à hermeticidade do hub
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões plataforma do hub – hub (se existentes)
56 Nm (100% = 70 Nm)
Verificar visualmente se há desgaste dos amortecedores da plataforma
Verificar visualmente a fixação dos cabos dentro do hub
Verificar a firmeza do interruptor de limite/caixa do encoder
Verificar a posição dos dentes do pinhão do interruptor de limite – rolamento da pá
Verificar visualmente se há danos nos flancos dos dentes do pinhão e do rolamento da pá do mecanismo do ajuste do pitch (especialmente na área de carga)
Hub – mecanismos de pitch
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões mecanismos de pitch – hub
136 Nm (100% = 170 Nm)
Verificar 10% de todos os parafusos com 80% do torque nominal nas conexões caixa de engrenagens do mecanismo de pitch – motor do mecanismo de pitch
56 Nm (100% = 70 Nm)
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Rotor
40/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar visualmente se há danos no ventilador do motor do sistema de pitch
Verificar visualmente se há quaisquer trincas no alojamento do mecanismo de pitch
Verificar a folga do freio do mecanismo de pitch
0,40 a 0,60 mm
Distância:
Ajustar o espaço livre do freio do mecanismo de pitch ao valor mínimo
Verificar a firmeza do ventilador do motor do sistema de pitch
Verificar a firmeza dos parafusos de montagem do sensor analógico de pitch
Reapertar os parafusos sem cabeça do sensor analógico do mecanismo de pitch
Trocar óleo a cada 3 anos
Tipo de lubrificante VTB: Mobilgear SHC XMP 150 VTP/Índia: Mobilgear SHC XMP 320
5,5 l (por mecanis-mo)
Data da última troca:
Verificar o nível do óleo nos mecanismos de pitch
Verificar visualmente se há vazamentos de tubos e bicos
Lubrificar adaptador do motor
Tipo de lubrificante VTP/VTB/Índia: Shell Retinax – HD2
0,004 kg (por meca-nismo)
Verificar a fixação dos cabos na caixa de terminais do mecanismo de pitch
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Rotor
41/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Hub – caixas das baterias
Verificar o aperto de todas as conexões aparafusadas entre a armação da caixa das baterias – corpo do hub
250 Nm
Verificar o aperto de todas as conexões aparafusadas entre a armação da caixa das baterias – caixa das baterias
70 Nm
Verificar visualmente se há vazamentos ou danos das baterias
Verificar visualmente se há umidade dentro da caixa das baterias
Verificar visualmente se há desgaste da esteira de borracha dentro da caixa das baterias (se existente)
Verificar visualmente todas as conexões de fixação dos cabos das baterias
Verificar a configuração dos termostatos (aquecimento)
20 °C Valor medido:
Verificar a funcionalidade do aquecimento das baterias
Verificar a capacidade das baterias e trocar se necessário
< 310 V Valor medido:
Trocar as baterias (dependendo da temperatura e ciclos de carga/descarga)
A cada 2, 3 ou 4 anos
Data da última troca:
Verificar a funcionalidade da esteira de aquecimento
Verificar a funcionalidade da medição de temperatura das caixas das baterias
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Rotor
42/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Painel de controle do hub
Trocar mantas filtrantes nas portas de painéis de controle
Reapertar todas as conexões de conectores e terminais elétricos dentro do painel de controle
Verificar visualmente se há danos ou descoloração dos cabos, braçadeiras ou componentes
Verificar amostras dos prensa-cabos
Reapertar todos os parafusos de montagem do painel de controle do hub
70 Nm
Verificar visualmente a firmeza do ventilador do painel de controle
Verificar a funcionalidade da luz do painel de controle
Verificar a funcionalidade da tomada elétrica
Verificar visualmente a firmeza do aquecimento
Verificar a funcionalidade dos sensores, ventiladores e aquecedores
Verificar visualmente a hermeticidade da porta do painel de controle
Verificar a firmeza das vigas de suporte da porta do painel de controle
Pás
Verificar manualmente a firmeza dos parafusos indicadores na conexão pá – rolamento da pá
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Rotor
43/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Verificar visualmente as tampas protetoras
Verificar visualmente a calibração das pás
Verificar visualmente quanto a danos na superfície da pá com a ajuda de binóculos
Verificar se há delaminação das pás
Verificar visualmente a limpeza das pás e rolamentos das pás
Verificar o interior das pás
Verificar visualmente se há avarias no furo de ventilação na ponta da pá
Verificar visualmente quanto à hermeticidade da vedação na tampa da raiz da pá
Verificar visualmente se há corrosão do prisioneiro da pá (a partir de dentro da pá)
Verificar os intervalos de centelha (entre a pá e o hub)
< 1 mm Distância:
Verificar visualmente se há corrosão em volta dos intervalos de centelhas
Lubrificação automática: Reabastecer o tanque do sistema de lubrificação automática do rolamento da pá (capacidade do tanque 8,0 l)
Tipo de lubrificante VTP/VTB/Índia: Graxa Mobil SHC 460 WT
Aprox. 7,200 kg
LISTA DE VERIFICAÇÕES DA MANUTENÇÃO / ANUAL | S95-2.1 MW Standard Rotor
44/44
Edição 01 | 2011-11-23 WD00391 | Classe 3
Ponto de verificação Valor nominal Status Valores atuais/
observações
OK Desvios encontrados e corrigidos
Lubrificação automática: Reabastecer o tanque do sistema de lubrificação automática da coroa da pá (capacidade do tanque 4 l)
Tipo de lubrificante VTP/VTB: graxa de mistura sintética 274 Moly EP NLGI#0 Índia: Molub alloy 936 SF
Reabas-tecer o tanque
Verificar visualmente se há vazamentos de tubos e bicos do sistema de lubrificação automática
Trocar as garrafas de graxa (se necessário)
Assinatura para a seção (Data/Nome/Função)