肝炎 b ê 病因 kap 治療

34
肝肝 B ê 肝肝 kap 肝肝 肝肝肝肝N100 100020055 肝肝肝 100020057 肝肝肝

Upload: hoyt-mccray

Post on 30-Dec-2015

44 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

肝炎 B ê 病因 kap 治療. 第十三組: N100 100020055 黃馨誼 1 00020057 喻詩芸. B - hêng Koan- iām BHKI B 型肝炎. Koa n - iām B sī siōng phó- phiàn koh giâm- tiōng ê koa n - chōng kám-jiám . Sī iû koan- iām B ê pēn- tók ín - khi -- ê . B 型肝炎是最普遍且嚴重的肝臟感染。
是由 B 型肝炎病毒引起的。. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

肝炎 B ê 病因

kap 治療 第十三組: N100

100020055 黃馨誼100020057 喻詩芸

B-hêng Koan-iām

BHKIB 型肝炎

Koan-iām B sī siōng phó-phiàn koh giâm-tiōng ê koan-chōng kám-jiám. Sī iû koan-iām B ê pen-tók ín-khi--ê.

B 型肝炎是最普遍且嚴重的肝臟感染。是由 B 型肝炎病毒引起的。

Pen-tók sī thong-kòe hoeh kap thé-ėk thoân-jiám--ê. Chhiūn e-bīn ê chêng-hêng:

- tit-chiap tùi hoeh ê chiap-chhiok, chhiūn chù-hoeh (transfusion), 血液的接觸 , 如注射

- bô an-choân ê sekhusuh, 不安全的性行為

- sú-iōng bô siau-tók ê siā-chiam, koh 使用未消毒的針筒

- ū kám-jiám ê lāu-bú tī sen-kián ê sî òe hȯ âng-en-á. 已被感染的母親在生產時傳染給嬰兒

Sêng-liân-lâng thong-siông lóng e siau-biát thé-lāi ê pen-tók. Nā bô, chiū e ián-piàn chiân koan-iām B. Bān-sèng ê koan-iām B e tì-sú koan nge-hòa á-sī koan-gâm, hȯ koan-chōng bô kong-lêng. Án-ne chiū e sí--khì.

成年人通常都能消滅體內的病毒。不然 , 就會演變成 B 型肝炎。慢性 B 型肝炎會 導致肝硬化或肝癌 , 使肝臟無功能。這樣會死亡。

Lâng te-it pái kám-jiám tióh koan-iām B pen-tók, che kiò-chò “kip-sèng kám-jiám.” Tāi-tō-só ê tōa-lâng e kā pen-tók siau-biót, hôe-hók chèng-siông.

人初次感染到 B 型肝炎病毒 , 稱為“急性感染 " 。大多數的成人會把病毒消滅 , 恢復健康。

Nā-sī pen-tók lâu tī thé-lāi chhiau-kòe lák-kò-goéh, án-ne chiū sńg sī “bān-sèng kám-jiám", á-sī “bān-sèng koan-iām B”

如果病毒留在體內超過 6 個月 , 這樣就算是“慢性感染 " 或“慢性 B 型肝炎 " 。

Ka-chài, ū káu-siân kiān-khong ê tōa-lâng e hók-goân, koh e sán-seng khòng-thé, tùi-khòng koan-iām B pen-tók. Chin put-heng, tai-iok káu-siân ê gín-á, kap gȯ-siân ê jî-tông, sī bô hoat-tȯ siau-tû pen-tók.

幸運的是 , 有九成健康的成人會復原 , 還會產生抗體 , 來對抗 B 型肝炎病毒。很 不幸 , 大約九成的嬰兒 , 及五成的兒童 , 是無法消除病毒。

Kám-jiám tióh kip-sèng koan-iām B ê lâng, tng i hók-goân liáu-āu, e sán-seng khòng-thé. Kap pen-tók chiàn-tàu liáu-āu, sin-khu chai-ián án-choán pó-hȯ ka-kī be koh hȯ koan-iām B kám-jiám, che chiū-sī bián-ók.

感染到急性 B 型肝炎的人 , 當他復原以後 , 會產生抗體。和病毒戰鬥之後 , 身體 知道如何保護自己不再受 B 型肝炎感染 , 這就是免疫。

Sui-bóng tōa-pȯ-hūn tài-tióh bān-sèng koan-iām B ê lâng, kiān-khong chōng-hóng lóng be-bái, tan-sī chióh-lāu khah e ū giâm-tiōng koan-pen. ó-kú pen-tók tī thé-lāi iáu-sī e siong-hāi koan-chōng. Chit-khoán siong-hāi tiān-tiān sī lán kám-kak be-tióh.

雖然大多數感染慢性 B 型肝炎的人 , 健康狀況都不錯 , 但年老時較較會得到嚴重 肝病。不過 , 病毒在體內仍會傷害肝臟。這種傷害經常是我們感覺不到的。

Kám-jiám tióh bān-sèng koan-iām B e tì-sú koan-nge-hòa. Chiū-sī koan-sè-pau chhiam-î-hòa piàn nge.Chit-khoán chêng-hêng e chō-sêng koan-kong-lêng piàn bái. Giâm-tiōng nge-hòa, koan chiūbô kong-lêng. Che kiò-chò koan soe-kiót.

感染到慢性 B 型肝炎會導致肝硬化。就是肝細胞纖維化變硬。 此情形會導致肝功能變差。嚴重硬化肝就無功能。這叫做肝衰竭。

Bān-sèng koan-iām B e tì-sú koan-gâm.Teng-kî hȯ i-seng khòan, chhú-lí kap pó-chhî kiān-khong ê seng-oéh s...p-koàn lóng chin iàu-kín.

慢性 B 型肝炎會導致肝癌。 定期給醫生看 , 處理 , 並且保持健康的生活習慣都很重要。

Chèng-chōng

症狀

Kip-èng koan-iām B tōa-pȯ-hūn lóng bô chèng-chōng. Nā ū, mā chhiūn liû-hêng-sèng kám-mȯ án-ne.

急性 B 型肝炎大部分沒有症狀。 即使有 , 也像流行性感冒一樣。

Chiū-sī hoat-sio, phî-lô, kun-bah á-sī koan-chat thàng-thiàn, bô ūi-kháu, péng-pak kap áu-thó. Tī chit-tōan sî-kan, tāi-iok 1-pha ê lâng chèng-chōng khah giâm-tiōng.

就是發燒、疲勞、肌肉或關節疼痛、沒胃口、噁心以及嘔吐。在這段時間 , 大約 1% 的人症狀比較嚴重。

Giâm-tiōng ê chèng-chōng pau-koat péng-pak, áu-thó, bók-chiu hoán óg. Kiò-chò “óg-thán”, koh ūi tù-tù. Chit-khoán chêng-hêng e tót-jiân hoat-seng, jî-chhián tùi sìn-miā koh e chō-sêng ui-hióp, ài khah-kín chhōe i-seng.

嚴重的症狀包括噁心、嘔吐、眼睛變黃。叫做“黃疸 " 以及胃脹氣。這種情形會 突然發生 , 而且對生命會造成威脅 , 要趕緊找醫生。

Koan-iām B ê kám-jiám óng-óng lóng bô sím-m...h chèng-chōng, ū-sî kúi-chóp-nî mā bô. ó-kú tùi koan ê siong-hāi it-t...t teh hoat-seng, chìn-hêng. Chit-khoán “bô-sian bô-soeh ê kám-jiám” tók-piét su-iàu tāi-ke lâi chù-ì.

B 型肝炎的感染往往都沒什麼症狀 , 有時幾十年也沒有。不過對型的傷害一直在 發生、進行。這種“無聲無息的感染 " 特別需要大家來注意。

Lí nā kám-kak bô sóng-khoài, á-sī ū khó-lêng pī kám-jiám, kín kap lí ê i-seng chham-siông. Thiu-hoeh kiám-cha khòan māi chiū chai.

假如你感覺不舒服 , 或有可能被感染 , 趕緊和你的醫生商量。抽血檢查看看就知道。

Tī-liâu治療

K...p-sèng koan-iām B bô tók-hāu-ióh thang tī-liâu. Lán ê sin-thé chū-jiân e kā pen-tók siau-biót. Hioh-khùn kap chèng-chong chhú-lí chiū hó.

急性 B 型肝炎無特效藥可治療。我們的身體自然會將病毒消滅。休息和處理症狀就好。

Bān-sèng koan-iām B chin oh lī-liâu, ó-kú to-só ê lâng lóng e-tit-thang kòe kiān-khong ê seng-oh.Lán e-tàng kiám-chió pen-tók ê sé-liōng, hȯ koan-chōng ê siong-hāi kiám-chió koh piàn-bān. Án-ne tùi hoān-chiá chiū-sī pang-chān.

慢性 B 型肝炎無法完全治癒 , 不過多數人都能過著健康的生活。 我們能減少病毒的數量 ,讓肝病的傷害減少並變慢。這樣對患者就是幫助。

I-seng e kiò lí ài tui-chong, ch...t-nî ch...t-pái kàu nóg-pái.Kin-kì thiu-hoeh kap sin-thé kiám-cha ê chu-liāu lâi koat-teng án-chóan tī-liâu.

醫生會希望患者做追蹤 , 一年 1 到 2 次。 依據抽血及身體檢查的資料來決定如何治療。

Seng-oéh hong-sek mā ài chù-ì thang pó-hȯ lí ê koan. ó-thang lim-chiú, mài chióh-hun. Che tùi koan lóng bô hó.

生活方式也要注意來保護你的肝臟。 不要喝酒 , 不要抽菸。這些對肝臟都不好。

Bô sím-mīh tók-piót ê chióh-s...t tùi bān-sèng koan-iām B ê lâng ū hó ê pang-chān. Sīt-bót siōng-hó sī êng-ióng pêng-kin, chhài-se khah che, iû-hun khah chó. ó-thang chióh chhen ô-á, in-ūi ū sè-khún (bâi-khín) e siong-hāi koan-chōng.

沒有什麼特殊的飲食對慢性 B 型肝炎的患者有好的幫助。食物最好是營養均衡 , 蔬菜較多 ,油分較少。避免吃生蚵 , 因為含有細菌會傷害肝臟。

U-hông預防

Lán thang khò ī-hông-siā lâi pó-hȯ tāi-ke, tók-piét sī gín-á kap en-á. Nā bô chù ī-hông-siā, 90pha ê gín-á kap en-á kám-jiám āu e pìn bān-sèng koan-iām B.

我們可藉著預防注射來保護大家 , 特別是孩童及嬰兒。如果沒有注射預防針 ,90% 的孩童及嬰兒感染後會變成慢性 B 型肝炎。

ók-biâu sek-iōng tī bô siū B-hêng pen-tók kám-jiám ê lâng.U kip-sèng á-sī bān-sèng koan-iām ê lâng bô thang tùi ók-biâu tit-tiéh hó-chhù.

疫苗適用於沒受過 B 型病毒感染的人。 患有急性及慢性B 型肝炎的患者無法從疫苗得到好處。

Chù ū-hông-siā, thang pang-chān sin-thé sán-seng khòng-thé, tùi-khòng koan-iām ê pen-tók. Lóng-chóng chù 3-pái.

施打預防針可幫助身體產生抗體 , 對抗 B 型肝炎的病毒。總共施打 3 次。

Chù-siā ê hù-chok-iōng pau-koat:thàng-thiàn, tiùn-chéng kap tī chù-siā ê pȯ-ūi hoat-hông.

施打的副作用包括 : 疼痛、腫脹和在注射的部位紅腫。

Sekhusuh e thoân-jiám koan-iām B.Hoeh kap sekhusuh ê chiap-chhiok lóng e sio-òe. Nā beh sekhusuh ài pó-niá an-choân.

性行為會傳染 B 型肝炎。 血液及性行為的接觸都會傳染。性行為時要確定安全。

Nā bô ài hȯ lâng òe-tióh koan-iām B, chiū mài kap lâng kong-ke iōng siā-chiam, chhùi-chhiu khau-á, chńg-kah chián-á, khí-bín kap hīn-kau.Nā-sī lí beh chhiah-jī á-sī chiam-kiù, tióh ài khak-teng chiam ū siau-tók chheng-khì.

若不要被人傳染 B 型肝炎 , 就不要和人共用針具、刮鬍刀、指甲剪、牙刷、耳環。 假如你要刺青或針灸 , 一定要確定針具已經消毒乾淨了

Nā-sī lí ū-sin, tī gín-á chhut-sì chìn-chêng tióh ài khak-teng ū chò koan-iām B ê kiám-cha. Tī sen-kián ê kòe-thêng tiong, en-á e siū tióh kám-jiám.

假如你有孕在身 , 在嬰兒出生前就要確定做過 B 型肝炎的檢查。在分娩過程中嬰 兒會被感染。

Tī chhut-sì 12-tiám-cheng lāi chù nég-ki ū-hông-siā ók-biâu kap khòng-thé chiū ū 95% ê ki-hōe be hȯ pen-tók kám-jiám.Nā bô, en-á ū 90pha khó-lêng siū kám-jiám. M -thang ké-siáu bô ài chù!

在出生的 12小時內施打兩劑預防針疫苗和抗體就有 95%的機率不會被病毒感染。 不然 ,新生兒有 90% 可能被感染。不要裝傻不施打 !

THEEND