びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票...

31
(c)フリーメディカルイラスト図鑑 日本語 にほんご 教室 きょうしつ いわて「和 KURSUS BAHASA JEPANG IWATE「WA」 びょう になったら・・・・・ KETIKA SAKIT…

Upload: hatu

Post on 16-May-2018

227 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

(c)フリーメディカルイラスト図鑑

日本語に ほ ん ご

教 室きょうしつ

いわて「和わ

KURSUS BAHASA JEPANG IWATE「WA」

病びょう

気き

になったら・・・・・

KETIKA SAKIT…

Page 2: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

はじめに

この冊さっ

子し

は、日に

本ほん

で暮く

らす外国人がいこくじん

の方々かたがた

が、病院びょういん

へ行い

く時とき

、また子こ

どもを病院びょういん

連つ

れていかれる際さい

に言こと

葉ば

の不ふ

安あん

を和やわ

らげ、少すこ

しでも役やく

に立た

てるように作成さくせい

しました。

通院つういん

される場ば

合あい

は、ぜひこの冊さっ

子し

を持じ

参さん

し、お役やく

立だ

てください。

日本語に ほ ん ご

教室きょうしつ

いわて「和わ

Buku pegangan ini disusun untuk orang asing

yang tinggal di Jepang, ketika mau ke dokter atau mau membawa

anak ke dokter,supaya mengurangi kekurangan bahasa.

Bila anda mau ke dokter, harap bawa dan gunakan buku ini.

KURSUS BAHASA JEPANG IWATE「WA」

Page 3: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

目も く

次じ

Daftar isi

1.どこの病びょう

院いん

へいきますか Mau ke RS(klinik)mana?

2.病院びょういん

に持っていくもの Barang bawaan ke RS(klinik)

3.病院びょういん

受付うけつけ

、待まち

合あい

室しつ

で Di ruang terima,ruang tunggu

4.診しん

察さつ

室しつ

で Di ruang praktek

5.具ぐ

合あい

の悪わる

いところを指ゆび

さしてください Tolong tunjukan mana yang sakit

≪問診もんしん

会かい

話わ

集しゅう

≫Kumpulan percakapan praktek

6.発熱はつねつ

Demam

7.咳せき

Batuk

8.腹痛ふくつう

Sakit perut

9.下げ

痢り

Diare/Mencret

10.嘔おう

吐と

Muntah-muntah

11.発疹ほっしん

Bintik-bintik

12.痙攣けいれん

kejang

13.診察しんさつ

が終お

わったら Sesudah periksa

14.薬くすり

の種類しゅるい

と薬くすり

の飲の

み方かた

Jenis obat dan cara minum

15. 問もん

診しん

票ひょう

Daftar diri

16. 診療しんりょう

時じ

間かん

外がい

に体からだ

の具ぐ

合あい

が悪わる

くなったら

Bila anda sakit waktu di luar jam praktek

Page 4: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

1.Mau ke RS(klinik)mana?

どこの病院びょういん

に行きますか?

【gejala】症状しょうじょう

Bagian dalam 内ない

科か

Bagian

lambung dan usus 胃い

腸ちょう

科か

Batuk 咳せき

demam 熱ねつ

sakit kepala 頭ず

痛つう

pusing めまい

sakit perut,sakit lambung

腹痛ふくつう

、胃い

痛つう

mual, 吐は

き気き

diare/Mencret

下げ

痢り

Kesehatan anak小しょう

児に

科か

Penyakit anak 子こ

どもの病びょう

気き

Bagian bedahan 外げ

科か

Bagian

tulang dan

Luka 怪け

我が

Sakit pinggang 腰痛ようつう

Patah tulang 骨折こっせつ

Memar打だ

撲ぼく

Page 5: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

sendi

整形せいけい

外げ

科か

Keseleo 捻ねん

挫ざ

Bagian kebidanan 産さん

科か

Penyakit wanita 婦ふ

人じん

科か

Persalinan 出産しゅっさん

Penyakit wanita女性じょせい

特有と くゆ う

の病気びょうき

Bagian mata 眼がん

科か

Penyakit mata 目め

の病気びょうき

bagian THT 耳鼻科じ び か

Sakit telinga 耳みみ

が痛いた

い時とき

Sakit tenggrokan 喉のど

が痛いた

い時とき

Susah pendengaran

耳みみ

が聞き

こえないとき

Bagian gigi

歯し

科か

Sakit gigi 虫むし

歯ば

歯し

痛つう

bagian kulit 皮膚科ひ ふ か

Luka bakar

やけど Eksim/Kurap

湿疹しっしん

Gatal 痒かゆ

い時とき

Bintik-bintik 発疹ほっしん

Page 6: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

2. Barang bawaan ke RS(klinik)病院びょういん

に持も

っていくもの

◎Untuk dewasa 【大人お と な

の受診じ ゅ し ん

時じ

① 健康けんこう

保険証ほけんしょう

Kartu asuransi kesehatan

② 診察券しんさつけん

Kartu pendaftaran pasien

③ お薬くすり

手て

帳ちょう

Buku obat

④ 現在げんざい

飲の

んでいる薬くすり

Obat(Bila anda sedang minum obat)

⑤ 「和わ

」オリジナルお り じ な る

問もん

診しん

票ひょう

Daftar diri(halaman15 yang dibuat oleh 「WA」)

◎ Untuk anak【子供こ ど も

の受診じ ゅ し ん

時じ

① 健康けんこう

保険証ほけんしょう

Kartu asransi kesehatan

② 診察券しんさつけん

Kartu pendaftaran pasien

③ お薬くすり

手て

帳ちょう

Buku obat

④ 現在げんざい

飲の

んでいる薬くすり

Obat(Bila anak anda sedang minum obat)

⑤ 母ぼ

子し

手て

帳ちょう

Buku kesehatan Ibu dan anak

⑥ 乳にゅう

幼よう

児じ

医い

療りょう

費ひ

受じゅ

給きゅう

者しゃ

証しょう

Surat permohonan bantuan biaya RS untuk balita

Page 7: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

(申請しんせい

場ば

所しょ

:盛岡もりおか

市し

役やく

所しょ

本ほん

館かん

2F )

(tempat permohonan:kantor kota Morioka 2F)

⑦おむつ Popok

⑧哺ほ

乳にゅう

瓶びん

やお気き

に入い

りのおもちゃ Botol susu, mainan

⑨熱ねつ

のある子こ

はメモめ も

か熱型ねつがた

グラフぐ ら ふ

Bila anak anda demam…catatan suhu badan

⑩ 「和わ

」オリジナルお り じ な る

問診票もんしんひょう

Daftar diri (Halaman15 yang dibuat oleh 「WA」)

Page 8: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

3.Di ruang terima,ruang tunggu

病院びょういん

受付う け つ け

、待合室ま ち あ い し つ

<Mendaftarkan dengan daftar diri(halaman15

yang dibuat oleh “wa”).

≪問もん

診しん

票ひょう

(和わ

オリジナルお り じ な る

のもの)を出だ

してください≫

◎ Mohon perhatian sampai dipanggil.

呼よ

ばれるまで、待ま

っているときに注ちゅう

意い

すること

・Jangan makan dan minum sebelum periksa.

診察前しんさつまえ

に食た

べたり飲の

んだりしないでください。

Bila keadaan dalam mulut,tidak kelihatan.

口く ち

の中なか

がよく見み

えません。

・Bila anda mau ke WC,tolong kasih tahu dulu sama perawat.

Karena mungkin anda perlu periksa urine.

トイレと い れ

に行い

きたくなったら、看かん

護ご

師し

に知し

らせてください。

調しら

べる場ば

合あい

があります。

・ Bila anda muntah,sakit perut,susah bernafas atau lemas,

Silahkan beri tahu sama perawat,mungkin anda perlu periksa

Page 9: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

lebih cepat dari nomor antrian.

吐は

いた、お腹なか

が痛いいた

、ゼイゼイぜ い ぜ い

と苦しいくる

、ぐったりしている、

などのときは、申も う

し出で

てください。順番じゅんばん

を早はや

めて診しん

察さつ

する必要ひつよう

があるかもし

れません。

Page 10: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

4.Di ruang praktek

診察室し ん さ つ し つ

・Buka mulut 口く ち

をあけてください。

・ Julurkan lidah 舌した

を出だ

してください。

・Perlihatkan perut お腹なか

を出だ

してください。

・Perlihatkan punggung 背せ

中なか

を出だ

してください。

・Tidur terlentang .

あお向む

けに寝ね

てください。(上うえ

を向む

いて寝ね

てください)

・Tidur telungkup.

うつぶせに寝ね

てください。(下した

を向む

いて寝ね

てください)

・Lihat belakang

後うし

ろをむいてください。

◎ Perhatian ketika mau periksa

診察し ん さ つ

を受う

けるときの注ちゅう

意い

・Pakai baju yang mudah dilepas.

脱ぬ

ぎやすい服ふく

を着き

ていきましょう。

・Kalau bisa tidak memakai kosmetik.

なるべく 化け

粧しょう

はしません。

Page 11: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

5.Tolong tunjukan mana yang sakit.

具ぐ

合あい

の悪わる

いところを指ゆび

さしてください。

頭あたま

kepala

hidung 耳みみ

telinga

鼻はな

肩かた

bahu

腰こし

Pinggang

踵かかと

Tumit

膝ひざ

Lutut

脇わき

の下した

Ketiak

喉のど

Tenggorokan

胸むね

Dada

胃い

Lambun

g

お腹なか

Perut

Page 12: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

≪ 問診もんしん

会話集かいわしゅう

Kumpulan percakapan praktek

6.【発熱はつねつ

】Demam

医師い し

Dokter: どうされましたか? Apa masalah anda(anak anda)?

患者かんじゃ

Pasien : 熱ねつ

があります。 Demam.

医師い し

Dokter : いつから熱ねつ

がありますか? Mulai kapan demam?

患者かんじゃ

Pasien: 昨日き の う

(おととい/今日き ょ う

)の 朝あさ

(昼ひる

/夜よる

/夜よ

中なか

)からです。

Mulai kemarin(2hari yang lalu/hari ini) 、pagi(siang/sore/malam)

時じ

分ふん

からです。

Dari jam________ : __________menit.

医師い し

Dokter:一番いちばん

高たか

かった熱ねつ

は何なん

度ど

でしたか?

Suhu badan paling tinggi berapa derajat?

患者かんじゃ

Pasien: 度ど

分ぶ

です。

____________________________ derajat.

Merasa panas dingin寒気さ む け

がする

Page 13: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

7.【咳せき

】Batuk

医師い し

Dokter: どうされましたか? Apa masalah anda(anak anda?)

患者かんじゃ

Pasien: 咳せき

が出で

ます(あります)。 Batuk.

医師い し

Dokter: いつからですか? Mulai kapan?

患者かんじゃ

Pasien: 昨日き の う

(おととい/ 今日き ょ う

)の朝あさ

( 昼ひる

/夜よる

/夜よ

中なか

)からです。

Mulai kemarin(2hari yang lalu/hari ini), pagi(siang/sore/malam)

医師い し

Dokter: 痰たん

がでますか。 Apakah keluar dahak?

患者かんじゃ

Pasien: □ はい、出で

ます。 Ya.

□ いいえ、出で

ません。 Tidak.

医師い し

Dokter: 何なに

色いろ

の痰たん

ですか。Warna dahaknya apa?

患者かんじゃ

Pasien: □ 黄き

色いろ

の痰たん

です。 Kuning.

□ 白いしろ

痰たん

です。 Putih.

Page 14: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

8.【腹痛ふ く つ う

】 Sakit perut/Sakit lambung

医師い し

Dokter: どうされましたか? Apa masalah anda?

患者かんじゃ

Pasien: ( 腹痛ふくつう

/胃い

痛つう

)があります Sakit perut/Sakit lambung

医師い し

Dokter: いつから( 腹痛ふくつう

/胃い

痛つう

)が ありますか?

Mulai kapan sakitnya?

患者かんじゃ

Pasien: 昨日き の う

(おととい/ 今日き ょ う

)の朝あさ

(昼ひる

/夜よる

/夜よ

中なか

)からです。

Mulai kemarin(2hari yang lalu ,hari ini),pagi(siang/sore/malam).

医師い し

Dokter: だんだん( 腹痛ふくつう

/胃い

痛つう

)が強くつよ

なりましたか?

Semakin lama sakitnya terasa sakit

患者かんじゃ

Pasien: □ 強くつよ

なりました Ya.

□ 強くつよ

なりません Tidak

医師い し

Dokter:( 腹痛ふくつう

/胃い

痛つう

)の場ば

所しょ

はどこですか?

Bagian mana yang sakit?

患者かんじゃ

Pasien:( 腹痛ふくつう

/胃い

痛つう

)の場ば

所しょ

を示すしめ

Tunjukan yang mana sakit.

Page 15: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

9.【下痢げ り

】Diare/Mencret

医師い し

Dokter: どうされましたか? Apa masalah anda?

患者かんじゃ

Pasien: 下げ

痢り

をしていません Tidak diare/Mencret.

医師い し

Dokter:いつから下痢げ り

がありますか?

Mulai kapan diare/Mecret?

患者かんじゃ

Pasien: 昨日き の う

(おととい/今日き ょ う

Mulai Kemarin(2hari yang lalu/hari ini)

朝あさ

(昼ひる

/夜よる

/夜よ

中なか

)からです。pagi(siang/sore/malam)

医師い し

Dokter: 一日いちにち

に何回なんかい

の下痢げ り

がありますか?

Diarenya /Mencretnya sehari berapa kali?

患者かんじゃ

Pasien: 一日いちにち

に 回かい

の下痢げ り

があります。

Sehari ___________kali.

医師い し

Dokter:下痢げ り

は水みず

のようですか?それとも柔らかいやわ

便べん

ですか?

Diarenya/Mencretnya seperti air atau lunak?

患者かんじゃ

Pasien: □水みず

のようです Seperti air.

□柔やわ

らかい便べん

です。Lunak.

Page 16: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

10.【嘔お う

吐と

】Muntah-muntah

医師い し

Dokter: どうされましたか? Apa masalah anda?

患者かんじゃ

Pasien: 吐は

きました。 Muntah.

医師い し

Dokter: いつから吐は

きましたか? Mulai kapan muntah?

患者かんじゃ

Pasien: 昨日さ く じつ

(おととい/今日き ょ う

)の朝あさ

(昼ひる

/夜よる

/夜よ

中なか

)からです。

Mulai kemarin(2hari yang lalu/hari ini), pagi(siang/sore/malam).

医師い し

Dokter: 何回なんかい

吐は

きましたか? Berapa kali muntah?

患者かんじゃ

Pasien: 回かい

吐は

きました。 _______________ kali.

医師い し

Dokter: 水分すいぶん

を取と

ると吐は

きますか? Kalau minum air,muntah?

患者かんじゃ

Pasien: はい、吐は

きます。 Ya.

患者かんじゃ

Pasien: いいえ、吐は

きません。 Tidak.

Page 17: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

11.【発疹ほっしん

】 Bintik-bintik

医師い し

Doker: どうされましたか。 Apa masalah anda?

患者かんじゃ

Pasien : 発疹ほっしん

が あります。 Ada bintik-bintik.

医師い し

Doker: いつから 発疹ほっしん

が ありますか。

Mulai kapan keluar bintik-bintik?

患者かんじゃ

Pasien : 昨日き の う

(おととい/今日き ょ う

) の朝あさ

(昼ひる

/夜よる

/夜よ

中なか

)からです。

Mulai kemarin(2hari yang lalu/hari ini), pagi(siang/sore/malam).

医師い し

Doker: 体からだ

の どこから 発疹ほっしん

が 出始で は じ

めましたか。

Keluarnya dari bagian mana?

患者かんじゃ

Pasien : ( 発疹ほっしん

の場ば

所しょ

を示しめ

す)

Tunjukan yang mana.

医師い し

Doker: かゆみは ありますか。 Gatal?

患者かんじゃ

Pasien : □ はい。 Ya

. □ いいえありません。 Tidak.

医師い し

Doker: にかかったことが ありますか。

Anda pernah terkena _________________________?

□ はしか □ 風疹ふうしん

□ 水みず

ぼうそう □ おたふくかぜ

□campak □rubella □cacar air □gondok

Page 18: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

□ 百日ひゃくにち

咳ぜき

□ 突発性とっぱつせい

発疹症ほっしんしょう

□ じんましん

□batuk rejan □bintik merah □galigata

Page 19: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

12.【痙攣けいれん

】 Kejang/Step

医師い し

Dokter: どうされましたか。 Apa masalah anda?

患者かんじゃ

Pasien: けいれんを 起お

こしました。 Kejang/Step.

医師い し

Dokter: いつ けいれんを起お

こしましたか。

Kapan terjadi kejang/step?

患者かんじゃ

Pasien: 昨日き の う

(おととい/きょう)の朝あさ

(昼ひる

/夜よる

/夜よ

中なか

)です。

Kemarin(2hari yang lalu/hari ini) ,pagi(siang/sore/malam)

医師い し

Dokter: 何分間なんぷんかん

けいれんは 続つづ

きましたか。

Kejangnya selama berapa menit?

患者かんじゃ

Pasien: 分間ふんかん

続つづ

きました。

Selama _______________________________menit.

医師い し

Dokter: 何回なんかい

けいれんを起お

こしましたか。

Kejangnya berapa kali terjadi?

患者かんじゃ

Pasien: 回かい

起お

こしました。

_______________________________________ kali.

Page 20: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

13. 診察しんさつ

が終お

わったら Sesudah periksa.

◎ 会計かいけい

Pembayaran

・会計かいけい

をしてください。 Bayar biayanya.

・ 薬くすり

があるときは処しょ

方ほう

箋せん

が出で

ます。Bila ada obat,diberi resep.

◎ 処方箋し ょ ほ う せ ん

Resep

・処しょ

方ほう

箋せん

を4日 よっか

以い

内ない

に調剤ちょうざい

薬局やっきょく

に持も

って行い

き薬くすり

をもらってください。

Anda harus bawa resep ke apotik,selambat lambatnya 4hari

Untuk beli obat.

☆ 「和わ

」オリジナルお り じ な る

の「問もん

診しん

票ひょう

」を持も

って行い

ってください。

☆ Harap bawa daftar diri (yang halaman15 dibuat oleh “WA”)

☆ 「和わ

」オリジナルお り じ な る

の「薬くすり

の飲の

み方かた

」を持も

って行い

ってください。

☆ Harap bawa “cara minumu obat”(yang dibuat oleh“WA”)

・病院びょういん

近ちか

くの調剤ちょうざい

薬局やっきょく

か、家いえ

の近ちか

くの調剤ちょうざい

薬局やっきょく

でも受う

け取と

ることができます。

Anda bias dapat obat di dekat RS(klinik) atau

apotik dekat rumah juga. (apotiki=couzai yakkyoku)

お薬くすり

は忘わす

れずに

飲の

みましょう!

Jangan lupa minum obat!

Page 21: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

点眼剤てんがんざい

14.≪ 薬くすり

の種類しゅるい

≫Jenis Obat

点てん

鼻び

薬やく

軟膏なんこう

粉薬こなぐすり

錠剤じょうざい

カプセルか ぷ せ る

湿布し っ ぷ

肛門こうもん

座ざ

薬や く

Obat mata

Obat hidung Salep

Obat tempel

supositoria

dubur

Obat kapsul

Obat pil

Obat bubuk

Page 22: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

【薬くすり

の飲の

み方かた

】cara minum obat

コピーこ ぴ ー

してお使つか

いください

れい

: 1日

いちにち

3

さん

かい

しょく

2

じょう

服用

ふくよう

してください。

Contoh: Minum 2 butir obat sehari tiga kali ,sesudah makan.

□食 前

しょくぜん

Sebelum makan

□食 間

しょっかん

Antara makan

Pagi/siang/sore

☑ 錠

じょう

butir

1

いち

にち

かい

☑食

しょく

Antara makan

1 sehar 3 kali Pagi/siang/sore □包

ほう

bungku

□空腹

くうふく

Ketika lapar

□寝ね

る前まえ

Sebelum tidur

□ 1日

いちにち

3回

さんかい

とは 朝

あさ

・昼

ひる

・夕

ゆう

sehari tiga kali artinya pagi/siang/sore

□ 食

しょく

30 分・・・ 食しょく

事じ

が終お

わってから30分さんじっぷん

以内いない

に服用ふくよう

30menit sesudah makan・・・ mengambil obat,sesudah makan selambat lambat 30menit

□ 食 前

しょくぜん

30分

さんじっぷん

・・・ 食

しょく

まえ

30分

さんじっぷん

に服用

ふくよう

30menit sebelum makan… minum obat,30menit sebelum makan.

3 2

Page 23: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

□ 食しょく

直 前ちょくぜん

・・・食しょく

事じ

を取ると

直前ちょくぜん

に服用ふくよう

sebelum makan・・・minum obat ,pas sebelum makan.

□ 食 間しょっかん

・・・食しょく

事じ

と 食しょく

事じ

の 間あいだ

に服用ふくよう

antara makan・・・minum obat,antara makan pagi/siang/sore.

□ 寝ね

る前まえ

・・・寝ね

る前まえ

の10分じ っ ぷ ん

~20分前にじっぷんまえ

、出来で き

るだけたくさんの水みず

を飲の

み、

上 半 身じょうはんしん

を起お

こし、なるべく 体からだ

を起お

こした状 態じょうたい

を作つく

って服用ふくよう

sebelum tidur・・・minum obat sebelum tidur 10menit~20menit,sebaiknya minum air

banyak sambil duduk.

□ 頓服とんぷく

・・・病びょう

気き

の 症 状しょうじょう

に応おう

じて、その都度つ ど

飲の

む 薬くすり

Obat untuk jika sakit/mual/diare/batuk・・・obat ini minum tergantung situasi

□ 座ざ

薬やく

・・・肛門こうもん

から入い

れる 薬くすり

です。解げ

熱ねつ

・痛いた

み止ど

めなどです。

supositoria・・・obat ini masuk dari dubur,untuk menurunkan demam ・mengurangi

sakit.

□ うがい 薬ぐすり

・・・1回いっかい

m lみりりっとる

または 滴てき

をコップ半分はんぶん

に薄うす

めて

うがいをする。うがい 薬ぐすり

は飲の

まないでください。

obat kumur・・・berkumur sekali________ml,atau __________tetes,dicampur dengan

setengah gelas air. Waktu berkumur jangan minum obat kumurnya.

Page 24: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

□ 軟膏なんこう

・・・1日いちにち

回かい

塗ぬ

ってください。

salep・・・sehari__________kali,oleskan.

□ 湿しっ

布ぷ

剤ざい

・・・患かん

部ぶ

に貼は

ってください。

obat tempel…tempelkan di bagian yang sakit.

Page 25: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

15.問もん

診しん

票ひょう

daftar diri

年ねん

月がつ

日にち

Tanggal_____ bulan______ tahun_____

名な

前まえ

nama

□男おとこ

Laki-laki

□女おんな

Perempuan

生年せいねん

月がっ

日ぴ

(西暦せいれき

Tanggal kelahiran

才さい

Umur

電でん

話わ

番ばん

号こ う

No,Telp

携帯けいたい

電でん

話わ

No,HP

住所じゅうしょ

alamat

健康けんこう

保ほ

険けん

証しょう

Asuransi kesehatan

□ 有あり

bawa □ 無なし

tidak

bawa

国こ く

籍せき

Kewarga negaraan

言こと

葉ば

Bahasa

1. どうされましたか。 Apa masalah anda?

□ 熱ねつ

demam □ 鼻はな

づまり pilek □ 食しょく

欲よ く

不ふ

振しん

tidak selera makan

□ 疲つか

れやすい mudah lelah □ 咳せき

batuk □ 吐は

き気け

mual

□ 痰たん

が出る keluar dahak □ 血便けつべん

berak darah □ だるい lesu

□ 頭ず

痛つう

sakit kepala □ 腹痛ふくつう

sakit perut □ 下痢げ り

diare/menceret

□ めまい pusing □ 息いき

切ぎ

れ susah bernafas

Page 26: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

□ 喉のど

が痛いいた

sakit tenggorokan □ 嘔おう

吐と

muntah-muntah

□ 動どう

悸き

berdebar jantung □関節かんせつ

が痛いいた

sakit tulang sendi

2.それは いつ頃ごろ

からですか。 Mulai kapan?

年ねん

月がつ

日にち

から

Mulai tanggal bulan tahun

日前にちまえ

から

Mulai hari yang lalu

3.他ほか

の 医い

療りょう

機き

関かん

で 薬くすり

を もらって いますか。

Apakah anda dapat obat RS(klinik)yang lain?

□ はい → 薬やく

品名ひんめい

Ya → nama obat ______________________________________________________

□ いいえ Tidak

4.常用じょうよう

している 薬くすり

は ありますか。

Apakah anda biasa minum obat?

□ はい → 薬やく

品名ひんめい

Ya → nama obat___________________________________________________________

□ いいえ Tidak

Page 27: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

5.アレルギーあ れ る ぎ ー

は ありますか。Apakah anda ada alergi?

□ はい → □ 卵たまご

Telur □ 牛乳ぎゅうにゅう

Susu □ そば Soba

Ya → □ 小こ

麦むぎ

Terigu □ 海え

老び

Udang □ 青あお

魚ざかな

ikan

□ じんましん galigata

□ アトピーあ と ぴ ー

性せい

皮ひ

膚ふ

炎えん

atopic eksim

□ その他た

lainya

□ いいえ Tidak

6.薬くすり

で 具ぐ

合あい

が 悪わる

くなったことがありますか。

Apakah anda pernah mempunyai keluhan terhadap obat?

□ はい → □ 口内炎こうないえん

sariawan □ 吐は

き気け

mual

Ya → □ 震ふる

え guncangan □ 熱ねつ

demam

□ 発疹ほっしん

bintik-bintik □ 下痢げ り

diare/menceret

□ いいえ Tidak

Page 28: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

7.今いま

までに かかった病びょう

気き

はなんですか。

Penyakit apa yang pernah anda derita?

□ 肺炎はいえん

才さい

□ 風疹ふうしん

才さい

□Radang paru-paru umur____tahun □ruballa umur____tahun

□ 喘息ぜんそく

才さい

□ おたふくかぜ 才さい

□asma umur _______tahun □gondong umur __________________tahun

□ 水みず

ぼうそう 才さい

□ はしか 才さい

□cacar air umur________________tahun □ campak umur______________tahun

□ アトピーあ と ぴ ー

性せい

皮膚ひ ふ

炎えん

才さい

□atopik eksim umur _________________tahun

8.ひきつけたこと は ありますか。

Anda pernah mengalami kejang(step)?

□ はい → 才さい

の時とき

□ Ya → waktu umur __________________________tahun

→ 今いま

までに何回なんかい

ですか 回かい

Berapa kali terjadi sampai sekarang?

____________________kali.

□ いいえ Tidak

Page 29: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

16.診療しんりょう

時じ

間外かんがい

に体からだ

の具ぐ

合あい

が悪わる

くなったら

Bila sakit waktu di luar jam praktik RS(klinik)?

① 盛もり

岡おか

市し

夜間やかん

急患所きゅうかんじょ

Morioka Darurat klinik waktu malam

(年中

ねんじゅう

きゅう

) (buka setiap hari)

住所じゅうしょ

: 盛もり

岡おか

市し

神明しんめい

町ちょう

3-29 盛もり

岡おか

市し

保ほ

健所けんじょ

2F

Morioka-Hokenjo 2F (Morioka kesihatan birokrasi)

3-29 Shinmei-cho,Morioka

電でん

話わ

TEL : 019-654-1080

② 岩手

いわて

医科

い か

大学

だいがく

/高度

こ う ど

救命

きゅうめい

救 急

きゅうきゅう

センター

せ ん た ー

Iwate Medical University

Advanced Critical Care and Emergency Center (Pusat Darurat Medical )

住所じゅうしょ

: 盛もり

岡おか

市し

内丸うちまる

19-1 19-1 Uchimaru,Morioka

電でん

話わ

TEL : 019-651-5111

③ 県立けんりつ

中央ちゅうおう

病院びょういん

Kenritsu Chuo Hospital (Iwate Prefektur Rumah Sakit Pusat

住所じゅうしょ

:盛もり

岡おか

市し

上田う え だ

1-4-1 1-4-1 Ueda,Morioka

電でん

話わ

TEL :019-653-1151

◎ 休日きゅうじつ

当番医と う ば ん い

・薬局やっきょく

(klinik/apotik yang praktek, untuk hari libur)

「広報こうほう

もりおか」をご覧らん

ください。Lihat informasi di “kouhou morioka”

Page 30: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

① 盛もり

岡おか

市し

夜間やかん

急患所きゅうかんじょ

Morioka Darurat klinik waktu malam

② 岩手いわて

医科い か

大学だいがく

/高度こ う ど

救命きゅうめい

救 急きゅうきゅう

センターせ ん た ー

Iwate Medical University

Advanced Critical Care and Emergency Center (Pusat Darurat Medical )

③ 県立けんりつ

中央ちゅうおう

病院びょういん

Kenritsu Chuo Hospital (Iwate Prefektur Rumah Sakit Pusat

Page 31: びょう き 病気になったら・・・・・ obat dan cara minum 15. 問 もん 診 しん 票 ひょう Daftar diri 16. 診療 しんりょう 時 じ 間 かん 外 がい

病気になったら・・・

2013年 3月 1日

編集:作成 日本語教室いわて「和」

≪参考図書≫

・文化庁

「生活者としての外国人」に対する日本語教育の標準的カリキュラム案 教材例集

・財団法人岩手県国際交流協会「子育て問診会話集」

・セルフメディケーション ハンドブック 2012

・多言語医療問診票(国際交流ハーティ港南台)

≪イラスト≫

・フリーメディカルイラスト図鑑

・文化庁

「生活者としての外国人」に対する日本語教育の標準的カリキュラム案 教材例集