adaptador para multiplicador de par

8
www.lasertools.co.uk N.° ref. 7958 Adaptador para multiplicador de par Ford EcoBlue 2.0 Diésel Instrucciones 8 . 7 79 5 ° re pa pa ar d de e ad do or r r li ic ca ult tip m m mu e l ar ara D Dié or or p e 2 2. .0 p pta ta ad oB Blu ue es s Ad da d E E Ec io on ne A Fo or ucc cc In ns st co. o.u k too ool s ols las ase er ww

Upload: others

Post on 30-Jul-2022

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Adaptador para multiplicador de par

www.lasertools.co.uk

N.° ref. 7958

Adaptador para multiplicador de parFord EcoBlue 2.0 Diésel

Instrucciones

N.° ref. 7958N.° ref. 7958N.° ref. 7958N.° ref. 7958N.° ref. 7958

Adaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 DiéselAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 DiéselAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 DiéselAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 Diésel

InstruccionesInstrucciones

Adaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parAdaptador para multiplicador de parFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 Diésel

InstruccionesInstruccionesInstrucciones

Adaptador para multiplicador de parFord EcoBlue 2.0 DiéselFord EcoBlue 2.0 Diésel

InstruccionesInstruccionesInstruccionesInstruccionesInstrucciones

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Page 2: Adaptador para multiplicador de par

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un multiplicador de par.

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser 7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.

• Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

• Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 Ribe.

• Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

• Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

• Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318).

2www.lasertools.co.uk

Introducción

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de

igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

IntroducciónIntroducción

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser

Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

IntroducciónIntroducción

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde

Introducción

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser

Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

IntroducciónIntroducciónIntroducción

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un multiplicador de par.multiplicador de par.

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser

Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde Los motores Ford 2,0 L EcoBlue diésel de doble turbo utilizados en toda la gama Ford desde 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un 2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un multiplicador de par.2016 emplean pernos extensibles para la fijación de la culata, lo cual requiere el uso de un multiplicador de par.

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser 7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.

Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de El adaptador Laser 7958 ha sido diseñado especialmente para apretar los pernos de la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.la culata correctamente con el multiplicador de par Laser 7318.

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser 7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.

Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la NOTA: la extracción de la culata de un motor EcoBlue diésel de 2,0 L requiere igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la igualmente la extracción de los inyectores y del soporte del árbol de levas. Para la extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser 7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.

Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

extracción de inyectores atascados, utilice el kit de extracción de inyectores Laser 7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.7912 – Ford EcoBlue 2,0 L Diésel.

Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.Para uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Permite la aplicación correcta del par y el ángulo a los pernos de la culata del motor EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

•EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 EcoBlue de 2,0 L. Incluye llave hexagonal de 17 mm y llaves de vaso de impacto M12 Ribe.

Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de

• Aplicaciones: Ford Focus (a partir de 2018), Galaxy (a partir de 2018), Ranger (a partir de 2019), SMAX (a partir de 2018), Tourneo Custom (a partir de 2016), Transit (a partir de 2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).2016), Transit Custom (a partir de 2016), Edge (a partir de 2015), Kuga (a partir de 2019).

Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.Motores: Todos los motores diésel EcoBlue de 2,0 L.

Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318).par Laser 7318).

• Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de Equivalente a la herramienta original 303-1611-03 (uso únicamente con el multiplicador de par Laser 7318).par Laser 7318).

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk2

Page 3: Adaptador para multiplicador de par

3

Ref. Descripción

A 303-1611-03/4Adaptador de llave de impacto de ¾" a ½"

BLlave de vaso de impacto larga 17 mm

C 422 1140 001 00 Llave de vaso de impacto M12 RIBE

D 303-1611-03/1Herramienta de reacción de multiplicador de par

www.lasertools.co.uk

Componentes

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o Autodata.

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

ComponentesComponentesComponentesComponentesComponentesComponentesComponentesComponentesComponentes

Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de

Llave de vaso de impacto larga 17 Llave de vaso de impacto larga 17

Llave de vaso de impacto M12 RIBE

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos

Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de

Llave de vaso de impacto larga 17 Llave de vaso de impacto larga 17

Llave de vaso de impacto M12 RIBELlave de vaso de impacto M12 RIBE

Herramienta de reacción de Herramienta de reacción de

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de Adaptador de llave de impacto de ¾" a ½"¾" a ½"Llave de vaso de impacto larga 17 Llave de vaso de impacto larga 17 Llave de vaso de impacto larga 17

Llave de vaso de impacto M12 RIBELlave de vaso de impacto M12 RIBE

Herramienta de reacción de Herramienta de reacción de multiplicador de par

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se

DescripciónDescripción

303-1611-03/4¾" a ½"¾" a ½"Llave de vaso de impacto larga 17 Llave de vaso de impacto larga 17 Llave de vaso de impacto larga 17 Llave de vaso de impacto larga 17 mm

Llave de vaso de impacto M12 RIBELlave de vaso de impacto M12 RIBE

Herramienta de reacción de Herramienta de reacción de multiplicador de parmultiplicador de parmultiplicador de par

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se

DescripciónDescripción

303-1611-03/4303-1611-03/4

422 1140 001 00 Llave de vaso de impacto M12 RIBELlave de vaso de impacto M12 RIBE

Herramienta de reacción de multiplicador de parHerramienta de reacción de multiplicador de parmultiplicador de par

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se

3

Ref.Ref.

303-1611-03/4

422 1140 001 00422 1140 001 00

303-1611-03/1303-1611-03/1

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

A

B

422 1140 001 00

303-1611-03/1303-1611-03/1

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

C

DD

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o Las instrucciones que aquí se describen solo tienen carácter orientativo. Consulte los datos de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o Autodata.de los fabricantes originales, ya sean los propios datos de los fabricantes de los vehículos o Autodata.Autodata.

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Autodata.

El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se El uso de esta herramienta depende del usuario. The Tool Connection Ltd. no se responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.responsabilizará de ningún daño que pueda producirse.

Page 4: Adaptador para multiplicador de par

www.lasertools.co.uk4

Marca, Modelo, Año Códigos de motor

Ford Focus A partir de 2018 2.0LBC2XBCCABCCBBCCCBCCDBJFABJFBBJFCBJFCBJRABJRBBKFABKFBBKFCBKFDBKRABKRBBLFABLFBBLFCYLCCYLDAYLF6

YLFAYLFBYLFSYLR6YLRAYMCAYMCBYMCCYMF6YMFAYMFBYMFSYMHAYMR6YMRAYN2XYNCAYNF6YNFAYNFBYNFSYNR6YNRA

Galaxy A partir de 2018

Ranger A partir de 2019

S-Max A partir de 2018

Transit Custom A partir de 2016

Transit A partir de 2016

Instrucciones

Códigos de motorCódigos de motorCódigos de motorCódigos de motorCódigos de motorYLFAYLFAYLFB

Códigos de motorCódigos de motor

YLFBYLFBYLFSYLR6YLFSYLR6YLRAYLRA

Códigos de motor2.0L

BC2XBC2XBCCABCCA

YLRAYMCAYMCAYMCBYMCBYMCCYMCCYMF6

BCCABCCBBCCBBCCCBCCCBCCDBCCDBCCDBJFA

YMF6YMFAYMFAYMFBYMFBYMFS

Marca, Modelo, Año

A partir de 2018A partir de 2018

BJFABJFABJFABJFBBJFBBJFCBJFBBJFCBJFCBJFC

YMFSYMHAYMHAYMR6YMR6YMRA

Marca, Modelo, AñoMarca, Modelo, AñoMarca, Modelo, Año

A partir de 2018A partir de 2018

A partir de 2018A partir de 2018

A partir de 2019A partir de 2019

A partir de 2018

BJFCBJRABJRABJRBBJRBBKFA

YN2XYN2XYNCAYNF6YNF6YNFA

InstruccionesInstrucciones

Marca, Modelo, AñoMarca, Modelo, Año

A partir de 2018

A partir de 2018A partir de 2018

A partir de 2019A partir de 2019

A partir de 2018A partir de 2018

A partir de 2016A partir de 2016

A partir de 2016

BKFBBKFCBKFCBKFDBKFDBKRABKRA

YNFAYNFAYNFBYNFBYNFSYNFSYNR6YNR6

InstruccionesInstruccionesInstrucciones

Marca, Modelo, AñoMarca, Modelo, Año

A partir de 2018A partir de 2018

A partir de 2016A partir de 2016A partir de 2016

A partir de 2016A partir de 2016

BKRBBKRBBLFABLFABLFB

YNR6YNRAYNRA

InstruccionesInstruccionesInstrucciones

Focus

GalaxyGalaxy

A partir de 2016

BLFCYLCCYLDAYLDAYLF6

FordFord

RangerRanger

S-MaxS-Max

Transit Custom

YLF6

Transit CustomTransit Custom

TransitTransit

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk4

Page 5: Adaptador para multiplicador de par

5www.lasertools.co.uk

Apriete de los pernos de la culata:

Preparación:

• Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del árbol de levas.

• Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el multiplicador de par.

• Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.

Instrucciones

Instrucciones

Siga el procedimiento de ajuste de pares original de Ford. Estas instrucciones se ofrecen únicamente a modo de ejemplo; consulte los datos del fabricante original del vehículo.

1. Con una llave dinamométrica apropiada, apriete todos los pernos en el orden que se indica en la figura 1.

• 15 Nm en todos los pernos

• 25 Nm en todos los pernos

• 40 Nm en todos los pernos

NOTA: marque cada uno de los pernos con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo girado.

• 90º = en el perno. Todos los pernos.

• 90º = en el perno. Todos los pernos.

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la página siguiente.

Fig. 1

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el

Apriete de los pernos de la culata:

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el

InstruccionesInstrucciones

Apriete de los pernos de la culata:Apriete de los pernos de la culata:Apriete de los pernos de la culata:

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el

InstruccionesInstruccionesInstrucciones

Apriete de los pernos de la culata:Apriete de los pernos de la culata:

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el

Fig. 1

InstruccionesInstruccionesInstrucciones

Apriete de los pernos de la culata:Apriete de los pernos de la culata:

Preparación:Preparación:

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del árbol de levas.

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.multiplicador de par Laser 7318.

Apriete de los pernos de la culata:Apriete de los pernos de la culata:Apriete de los pernos de la culata:Apriete de los pernos de la culata:

Preparación:Preparación:Preparación:

Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del árbol de levas.árbol de levas.

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el multiplicador de par.Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el multiplicador de par.multiplicador de par.

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.multiplicador de par Laser 7318.

Siga el procedimiento de ajuste de pares original de Ford. Estas instrucciones se original de Ford. Estas instrucciones se ofrecen únicamente a modo de ejemplo; ofrecen únicamente a modo de ejemplo; consulte los datos del fabricante original consulte los datos del fabricante original

• Para acceder a los pernos de la culata, deben extraerse los inyectores y el soporte del árbol de levas.árbol de levas.

Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el Deben colocarse pernos nuevos, pernos de tipo extensible, para lo que necesitará el multiplicador de par.multiplicador de par.

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.multiplicador de par Laser 7318.

Siga el procedimiento de ajuste de pares Siga el procedimiento de ajuste de pares Siga el procedimiento de ajuste de pares original de Ford. Estas instrucciones se original de Ford. Estas instrucciones se ofrecen únicamente a modo de ejemplo; ofrecen únicamente a modo de ejemplo; consulte los datos del fabricante original consulte los datos del fabricante original

apropiada, apriete todos los pernos en apropiada, apriete todos los pernos en

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

Asegúrese de que las aperturas de los inyectores están limpias de cualquier residuo.

NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.NOTA: el adaptador 7958 está concebido para ser utilizado únicamente con el multiplicador de par Laser 7318.multiplicador de par Laser 7318.

Instrucciones

Siga el procedimiento de ajuste de pares Siga el procedimiento de ajuste de pares original de Ford. Estas instrucciones se original de Ford. Estas instrucciones se original de Ford. Estas instrucciones se ofrecen únicamente a modo de ejemplo; ofrecen únicamente a modo de ejemplo; consulte los datos del fabricante original consulte los datos del fabricante original

Con una llave dinamométrica Con una llave dinamométrica apropiada, apriete todos los pernos en apropiada, apriete todos los pernos en

figura 1apropiada, apriete todos los pernos en

figura 1figura 1figura 1

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

InstruccionesInstrucciones

Siga el procedimiento de ajuste de pares Siga el procedimiento de ajuste de pares Siga el procedimiento de ajuste de pares original de Ford. Estas instrucciones se ofrecen únicamente a modo de ejemplo; original de Ford. Estas instrucciones se ofrecen únicamente a modo de ejemplo; ofrecen únicamente a modo de ejemplo; consulte los datos del fabricante original consulte los datos del fabricante original

Con una llave dinamométrica apropiada, apriete todos los pernos en apropiada, apriete todos los pernos en el orden que se indica en la apropiada, apriete todos los pernos en el orden que se indica en la el orden que se indica en la

15 Nm en todos los pernos15 Nm en todos los pernos

marque cada uno de los pernos marque cada uno de los pernos con un rotulador adecuado, de manera

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

Siga el procedimiento de ajuste de pares original de Ford. Estas instrucciones se original de Ford. Estas instrucciones se ofrecen únicamente a modo de ejemplo; ofrecen únicamente a modo de ejemplo; consulte los datos del fabricante original consulte los datos del fabricante original del vehículo.del vehículo.

Con una llave dinamométrica Con una llave dinamométrica Con una llave dinamométrica apropiada, apriete todos los pernos en apropiada, apriete todos los pernos en el orden que se indica en la el orden que se indica en la

15 Nm en todos los pernos15 Nm en todos los pernos

25 Nm en todos los pernos25 Nm en todos los pernos25 Nm en todos los pernos

40 Nm en todos los pernos40 Nm en todos los pernos40 Nm en todos los pernos40 Nm en todos los pernos

marque cada uno de los pernos marque cada uno de los pernos con un rotulador adecuado, de manera

marque cada uno de los pernos con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

5

del vehículo.

1.1. Con una llave dinamométrica apropiada, apriete todos los pernos en apropiada, apriete todos los pernos en el orden que se indica en la el orden que se indica en la

15 Nm en todos los pernos

25 Nm en todos los pernos25 Nm en todos los pernos25 Nm en todos los pernos

40 Nm en todos los pernos40 Nm en todos los pernos

marque cada uno de los pernos marque cada uno de los pernos marque cada uno de los pernos marque cada uno de los pernos con un rotulador adecuado, de manera con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo que pueda ver fácilmente el ángulo

en el perno. Todos los en el perno. Todos los

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

• 15 Nm en todos los pernos15 Nm en todos los pernos

25 Nm en todos los pernos25 Nm en todos los pernos

40 Nm en todos los pernos40 Nm en todos los pernos

marque cada uno de los pernos marque cada uno de los pernos con un rotulador adecuado, de manera

marque cada uno de los pernos con un rotulador adecuado, de manera con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo que pueda ver fácilmente el ángulo que pueda ver fácilmente el ángulo que pueda ver fácilmente el ángulo

en el perno. Todos los en el perno. Todos los en el perno. Todos los

en el perno. Todos los en el perno. Todos los

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

NOTA:con un rotulador adecuado, de manera con un rotulador adecuado, de manera con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo que pueda ver fácilmente el ángulo

en el perno. Todos los en el perno. Todos los en el perno. Todos los

en el perno. Todos los en el perno. Todos los

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

con un rotulador adecuado, de manera que pueda ver fácilmente el ángulo que pueda ver fácilmente el ángulo girado. girado.

90º = 90º = 90º = pernos.pernos.pernos.pernos.

en el perno. Todos los en el perno. Todos los

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

90º = 90º = 90º = pernos.pernos.

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la página siguiente.página siguiente.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la Debido a la fuerza que es necesario aplicar, los dos pasos siguientes deben realizarse utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la página siguiente.utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la página siguiente.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

utilizando conjuntamente las dos herramientas, 7958 y 3718, como se describe en la página siguiente.página siguiente.

Page 6: Adaptador para multiplicador de par

Instrucciones

Fig. 3

Fig. 2

2. El adaptador 7958 se coloca en el motor introduciendo el extremo inferior del eje vertical en una de las aperturas de los inyectores (letras A a D de la figura 2).

En la tabla de la figura 2 puede verse qué perno de culata puede apretarse desde cada apertura.

3. Coloque las herramientas 7958 y 3718 utilizando el adaptador de la llave (A) junto con la llave de vaso (B) o la llave Ribe (C), según sea necesario, como se observa en la figura 3. Apriete todos los pernos en dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada apropiada, en el orden que se observa en la figura 2.

• 90º = en el perno. Todos los pernos.

• 90º = en el perno. Todos los pernos.

www.lasertools.co.uk6

Coloque las herramientas 7958 y 3718 utilizando el adaptador de la llave (Coloque las herramientas 7958 y 3718

A) junto A) junto A) junto ) o la llave Ribe (C), ),

según sea necesario, como se observa en según sea necesario, como se observa en

InstruccionesInstrucciones

Coloque las herramientas 7958 y 3718 Coloque las herramientas 7958 y 3718 Coloque las herramientas 7958 y 3718 utilizando el adaptador de la llave (utilizando el adaptador de la llave (

) o la llave Ribe () o la llave Ribe (según sea necesario, como se observa en según sea necesario, como se observa en

. Apriete todos los pernos en según sea necesario, como se observa en

. Apriete todos los pernos en dos movimientos más de 90 grados cada

. Apriete todos los pernos en dos movimientos más de 90 grados cada dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada apropiada, en el orden que se observa en

InstruccionesInstruccionesInstrucciones

Coloque las herramientas 7958 y 3718 Coloque las herramientas 7958 y 3718 utilizando el adaptador de la llave (Coloque las herramientas 7958 y 3718 utilizando el adaptador de la llave (utilizando el adaptador de la llave (con la llave de vaso (BB) o la llave Ribe (según sea necesario, como se observa en según sea necesario, como se observa en

. Apriete todos los pernos en . Apriete todos los pernos en dos movimientos más de 90 grados cada dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada uno (en el perno) con una barra articulada apropiada, en el orden que se observa en apropiada, en el orden que se observa en

en el perno. Todos los pernos. en el perno. Todos los pernos.

InstruccionesInstruccionesInstrucciones

Coloque las herramientas 7958 y 3718 Coloque las herramientas 7958 y 3718 Coloque las herramientas 7958 y 3718 utilizando el adaptador de la llave (utilizando el adaptador de la llave (con la llave de vaso (con la llave de vaso (según sea necesario, como se observa en según sea necesario, como se observa en

. Apriete todos los pernos en . Apriete todos los pernos en . Apriete todos los pernos en dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada uno (en el perno) con una barra articulada apropiada, en el orden que se observa en apropiada, en el orden que se observa en apropiada, en el orden que se observa en

en el perno. Todos los pernos.

en el perno. Todos los pernos. en el perno. Todos los pernos.

Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2

3.3. Coloque las herramientas 7958 y 3718 utilizando el adaptador de la llave (utilizando el adaptador de la llave (con la llave de vaso (con la llave de vaso (según sea necesario, como se observa en según sea necesario, como se observa en

figura 3figura 3dos movimientos más de 90 grados cada dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada uno (en el perno) con una barra articulada apropiada, en el orden que se observa en apropiada, en el orden que se observa en

en el perno. Todos los pernos. en el perno. Todos los pernos. en el perno. Todos los pernos.

en el perno. Todos los pernos.

El adaptador 7958 se coloca en el motor El adaptador 7958 se coloca en el motor introduciendo el extremo inferior del eje El adaptador 7958 se coloca en el motor El adaptador 7958 se coloca en el motor introduciendo el extremo inferior del eje introduciendo el extremo inferior del eje vertical en una de las aperturas de los

según sea necesario, como se observa en la dos movimientos más de 90 grados cada dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada dos movimientos más de 90 grados cada uno (en el perno) con una barra articulada uno (en el perno) con una barra articulada apropiada, en el orden que se observa en apropiada, en el orden que se observa en

figura 2

en el perno. Todos los pernos. en el perno. Todos los pernos.

en el perno. Todos los pernos. en el perno. Todos los pernos. en el perno. Todos los pernos.

El adaptador 7958 se coloca en el motor El adaptador 7958 se coloca en el motor introduciendo el extremo inferior del eje introduciendo el extremo inferior del eje vertical en una de las aperturas de los vertical en una de las aperturas de los vertical en una de las aperturas de los vertical en una de las aperturas de los

figura 2figura 2).

puede verse qué

).

puede verse qué perno de culata puede apretarse desde cada perno de culata puede apretarse desde cada

apropiada, en el orden que se observa en la la figura 2

90º = 90º =

en el perno. Todos los pernos.

El adaptador 7958 se coloca en el motor introduciendo el extremo inferior del eje introduciendo el extremo inferior del eje vertical en una de las aperturas de los vertical en una de las aperturas de los

D de la vertical en una de las aperturas de los

de la de la

puede verse qué puede verse qué puede verse qué puede verse qué perno de culata puede apretarse desde cada perno de culata puede apretarse desde cada

• 90º = 90º =

El adaptador 7958 se coloca en el motor El adaptador 7958 se coloca en el motor El adaptador 7958 se coloca en el motor introduciendo el extremo inferior del eje introduciendo el extremo inferior del eje vertical en una de las aperturas de los inyectores (letras inyectores (letras AA

figura 2figura 2 puede verse qué perno de culata puede apretarse desde cada perno de culata puede apretarse desde cada perno de culata puede apretarse desde cada perno de culata puede apretarse desde cada

2.2. El adaptador 7958 se coloca en el motor introduciendo el extremo inferior del eje introduciendo el extremo inferior del eje vertical en una de las aperturas de los introduciendo el extremo inferior del eje vertical en una de las aperturas de los vertical en una de las aperturas de los inyectores (letras inyectores (letras

En la tabla de la En la tabla de la perno de culata puede apretarse desde cada perno de culata puede apretarse desde cada

inyectores (letras

En la tabla de la En la tabla de la perno de culata puede apretarse desde cada apertura.apertura.perno de culata puede apretarse desde cada apertura.apertura.

Fig. 3

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk6

Page 7: Adaptador para multiplicador de par

7www.lasertools.co.uk

7www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Page 8: Adaptador para multiplicador de par

Distribuido por The Tool Connection Ltd

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino Unido T +44 (0) 1926 815000 F +44 (0) 1926 815888 [email protected] www.toolconnection.co.uk

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de atención al cliente en el teléfono: +44 (0) 1926 818186. Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.

Garantía

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia reconocida como Autodata.

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las adecuadas antes de su uso.

www.lasertools.co.uk

7958_Instructions_V2-spa

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente a la invalidación de la garantía.lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente a la invalidación de la garantía.lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente a la invalidación de la garantía.lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las

Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y con el debido cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de cuidado para el fin para el que están destinados. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente a la invalidación de la garantía.lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia reconocida como Autodata.

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las

tipo de responsabilidad por el uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como de los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará los daños al personal, bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente a la invalidación de la garantía.lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones

lugar igualmente a la invalidación de la garantía.

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia reconocida como Autodata.reconocida como Autodata.

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las

Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia reconocida como Autodata.reconocida como Autodata.

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las adecuadas antes de su uso.adecuadas antes de su uso.

técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones) o hacer uso de una referencia reconocida como Autodata.

Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las adecuadas antes de su uso.adecuadas antes de su uso.

7958_Instructions_V2-spa7958_Instructions_V2-spa

el derecho de modificar las especificaciones y componentes sin previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la información son las adecuadas antes de su uso.adecuadas antes de su uso.

7958_Instructions_V2-spa7958_Instructions_V2-spa

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de . Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados . Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados

por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de . Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados

por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de +44 (0) 1926 818186. Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de . Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados

por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.. Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados

por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de +44 (0) 1926 818186

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de +44 (0) 1926 818186+44 (0) 1926 818186

por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.

Garantía

En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de atención al cliente en el teléfono: por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.atención al cliente en el teléfono: por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino Unido

por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Distribuido por The Tool Connection LtdDistribuido por The Tool Connection Ltd

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino UnidoKineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino Unido +44 (0) 1926 815888

www.toolconnection.co.ukwww.toolconnection.co.uk

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Distribuido por The Tool Connection LtdDistribuido por The Tool Connection Ltd

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino Unido +44 (0) 1926 815000 +44 (0) 1926 815000

[email protected] [email protected]

www.lasertools.co.uk

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino UnidoT +44 (0) 1926 815000 [email protected]