be updated guide

48
Гайд участника конференции

Upload: simpleshapes

Post on 23-Jul-2016

251 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Be Updated Guide

Гайд участника конференции

Page 2: Be Updated Guide

2

Уважаемые коллеги!

Добро пожаловать на Национальную конференцию 2015 года!

Мир стремительно меняется, и скорость изменений растет в геомет-рической прогрессии. Кто знает, когда появился интернет? А ведьпрошло не так много времени, и мало кто может вспомнить, как онжил без интернета. Почти невозможно выйти из дома, например, безмобильного телефона. Эти устройства стали важной частью нашейжизни.

Технологический прогресс сделал нашу жизнь более интересной,яркой, и вместе с этим меняются наши бизнес процессы, формы ра-боты, инструменты продвижения, которые включают в себя бурноразвивающийся рынок интернет ресурсов, новых устройств, новыхрешений управления клиентами.

Идти в ногу со временем — значит постоянно ускоряться, успевать заизменениями мира вокруг нас, использовать все новое и прогрес-сивное, чтобы быть впереди конкурентов, совершенствовать нашуработу и добиваться высоких результатов.

Жером ГавеУправляющий директорпо России и странам Евроазиатского Экономического Союза

Page 3: Be Updated Guide

3

Вступительное слово

В наш лексикон вошли новые термины: вебинары, он-лайн обучение,интранет. Проектом уходящего года стал запуск нового CRM «ОПТИ-МУС», который получит новое развитие в будущем году. И уже в бли-жайшее время нам предстоит познакомиться с проектом e-detailing,который включает в себя новые устройства, новую программу иновые электронные информационные файлы.

Важно уметь грамотно использовать инновационные технологии ине забывать, что в основе по-прежнему остается наша работа с вра -чами, фармацевтами, пациентами, дистрибьюторами, наши совре-менные эффективные лекарственные препараты и мы сами, обла да-ющие знаниями и навыками, которые мы постоянно совер шенствуем.

Be updated или В ногу со временем!Мир меняется, и давайте управлять этими изменениями!

Жером Гаве Яна Ростовцева

Яна РостовцеваДиректор департаментапо операционнойдеятельности

Page 4: Be Updated Guide

4

СодержаниеВступительное слово . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3Информация о перелетах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Основная программа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–11Программа Коммерческого отдела . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–15Программа Координаторов региональных проектов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16–23Программа Специалистов по ключевым клиентам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24–27Питание во время конференции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Экскурсия по Стамбулу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Торжественные мероприятия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30–31Вечерняя программа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Информация об отеле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Схема залов отеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34–35Полезная информация о Турции и Стамбуле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36–37Важные гости из Servier International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Руководители отделов Сервье Россия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39–40Рабочая группа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Расписание Рабочей группы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Сотрудники других отделов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Особенности получения медицинской помощи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44–45Суточные. Отгулы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45–46Инструкция по заполнению авансовых отчетов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Уважаемые коллеги,обращаем ваше внимание, что, так как гайд отдается в печать заранее, информация по вылетам, программе и т. д.

может отличаться от финальной. Обо всех изменениях мы будем незамедлительно информировать.

Page 5: Be Updated Guide

5

Информация о перелетах№ Город Дата Рейс и время

вылета-прилета

1Екатеринбург–Стамбул–Ека-теринбург (+ города НижнийТагил, Челябинск)

14.09.2015 TK-476 (07:25–10:10)

21.09.2015 TK-475 (00:05–06:15)

№ Город Дата Рейс и времявылета-прилета

9Москва (Внуково A)–Стам-бул–Москва (Внуково A)AREA3 + офис

14.09.2015 TK-414 (12:25–15:35)

20.09.2015 TK-413 (08:25–11:20)

10Москва (Внуково A)–Стам-бул–Москва (Внуково A)AREA3

14.09.2015 TK-414 (12:25–15:35)

20.09.2015 TK-417 (11:05–13:55)

11Москва (Внуково A)–Стам-бул– Москва (Внуково A)AREA2 + AREA4

14.09.2015 TK-418 (15:00–18:10)

20.09.2015 TK-417 (11:05–13:55)

12Москва (Внуково A)–Стам-бул–Москва (Внуково A)AREA4

14.09.2015 TK-418 (15:00–18:10)

20.09.2015 TK-415 (16:35–19:30)

13Москва (Шереметьево F)–Стамбул–Москва (Шере-метьево D) AREA1

14.09.2015 SU-2130 (08:00–11:40)

20.09.2015 SU-2131 (12:30–16:00)

14Москва (Шереметьево F)–Стамбул– Москва (Шере-метьево D) AREA5

14.09.2015 SU-2136 (10:00–13:40)

20.09.2015 SU-2131 (12:30–16:00)

15Москва (Шереметьево F)–Стамбул–Москва (Шере-метьево F) AREA5 + офис

14.09.2015 SU-2136 (10:00–13:40)

20.09.2015 SU-2137 (14:55–18:25)

4Ростов-на-Дону–Стамбул–Ростов-на-Дону (+ город Краснодар)

14.09.2015 TK-292 (05:20–07:35)

21.09.2015 TK-291 (01:35–03:50)

5 Ставрополь–Стамбул–Став-рополь (+ город Пятигорск)

14.09.2015 TK-484 (04:15–06:40)

21.09.2015 TK-483 (01:05–03:20)

6 Санкт-Петербург–Стамбул–Санкт-Петербург

14.09.2015 TK-402 (15:25–18:55)

20.09.2015 TK-401 (10:55–14:15)

7 Уфа–Стамбул–Уфа14.09.2015 TK-447 (07:35–09:50)

21.09.2015 TK-446 (00:30–06:15)

2 Казань–Стамбул–Казань (+ город Набережные челны)

14.09.2015 TK-428 (02:40–06:25)

20.09.2015 TK-427 (21:55–01:25)+ сутки

3

Новосибирск–Стамбул–Но-восибирск (+ города Ново-кузнецк, Кемерово, Томск,Барнаул)

14.09.2015 TK-424 (06:10–09:35)

20.09.2015 TK-423 (20:00–04:50)+ сутки

8Москва (Внуково A)–Стам-бул–Москва (Внуково A)AREA1

14.09.2015 TK-420 (05:00–08:05)

20.09.2015 TK-419 (23:10–02:00)+ сутки

Page 6: Be Updated Guide

14 сентября, понедельник

6

Основная программаИнструктаж для участников национальной конференцииПеред выездом в командировку участники обязаны самостоятельно ознакомиться с «Инструкцией по охранетруда для лиц, направляемых в командировки/поездки» и подтвердить своей подписью в форме Приказа окомандировании.

08.00 – 23.00 Прибытие12.30 – 15.00 Обед The Globe18.00 – 18.30 Осмотр залов и комнат Reception

19.00 Отправление на автобусах на ужин по AREA (кроме AREA 2, 4)19.00 – 22.00 Ужин по AREA см. информацию в гайде участника20.00 – 22.00 Ужин AREA 2, 4 The Globe restaurant of the hotel

Page 7: Be Updated Guide

7

Основная программа

* РМ передают документы (заявления и расписки) по своим сотрудникам представителям HR** 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах. По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом

15 сентября, вторник06.30 – 09.00

Grand Ballroom 3+4Открытие

Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

13.00 – 14.00 Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

09.00 – 09.15 Приветствие09.15 – 10.00 Достижения и цели в секторе Центральной и Восточной Европы А. Бейвер10.00 –10.45 Сервье Россия: результаты и достижения Ж. Гаве10.45 – 11.15 Кофе пауза11.15 – 11.40 Департамент по операционной деятельности: результаты и достижения Я. Ростовцева11.40 – 12.00 «Оптимус» сегодня и завтра О. Климова / В. Кононович12.00 – 12.20 «E-detailing: новый инструмент или новый этап развития» Т. Шеметева

14.30 – 16.20** «E-detailing. Основные навыки работы в группах и ролевые игры (см. специальные списки по группам)16.30 – 17.00 Общий дебрифинг*+ CD Grand Ballroom 117.00 – 19.30 Свободное время19.30 – 20.00 Welcome-cocktail Foyer20.00 – 23.00 Gala-Dinner Grand Ballroom 3+4

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 3+412.30 – 13.00 Армедик открытие. Е. Долгополова Медикаль открытие. Н. Опекунова Фарма открытие. В. Максименко

14.00 –14.20Электронный информационный

файл в деталяхТ. Шеметева

Электронный информационныйфайл в деталяхО. Трифонова

Электронный информационныйфайл в деталяхД. Хмелевская

Page 8: Be Updated Guide

16 сентября, среда

8

Основная программа

13.00 – 14.00 Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

07:30

Подписание документов AREA 3 (1-я, 2-я группы) Ю. Cамойлова

см. списки группна helpdesk

Meeting-room 21Подписание документов AREA 3 (3-я, 4-я группы) С. Бобринева Meeting-room 22Подписание документов AREA 2 (5-я, 6-я группы) Т. Тырина Meeting-room 23Подписание документов AREA 4 (7-я, 8-я группы) Е. Варик

08.30 – 09.00 Общее фото Сrystal TerraceMeeting-room 24

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 4BU Armedic BU Medical + RKCO BU Pharma

09.00 – 09.25 Престанс. Стратегия 15-16Т. Болгова, С. Марусов

Престариум. Стратегия 15-16Е. Эмдина

Кораксан. Стратегия 15-16. А. Крестьянинов, Д. Мишкин

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 3BU Armedic BU Medical BU Pharma + RKCO

14.00 – 14.25Предуктал МВ

Стратегия 15-16Н. Макова, Е. Андриенко

Нолипрел А Би-фортеСтратегия 15-16

Д. Федоров, О. Харченко

09.35 – 09.50Кампания 1 Цикла

Т. БолговаКампания 1 Цикла

О. Рудоманов, А. Артамонов

Кампания 1 ЦиклаЕ. Эмдина

Кампания 1 ЦиклаА. Гришин

Арифон РетардСтратегия 15-16

М. Петров

Престанс + RKCOСтратегия 15-16

Т. Болгова

Кампания 1 ЦиклаА. Крестьянинов

Кампания 1 ЦиклаД. Мишкин

Grand Ballroom 1 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4 Grand Ballroom 3Surval Predix Ardix Servier Biopharma Therval

10.00 – 10.30* Работа в группах по материалам кампании (см. специальные списки по группам)10.30 – 13.00 Ролевые игры по группам (см. специальные списки по группам)

06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

Page 9: Be Updated Guide

9

Основная программа

17 сентября, четверг

18 сентября, пятница

06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 317.40 – 18.10 Дебрифинг по препаратам BU Armedic Дебрифинг по препаратам BU Medical Дебрифинг по препаратам BU Pharma

14.35 – 14.50 Кампания 1 ЦиклаН. Макова

Кампания 1 ЦиклаЕ. Андриенко

Кампания 1 ЦиклаМ. Петров

Кампания 1 ЦиклаС. Марусов

Кампания 1 ЦиклаД. Федоров

Кампания 1 ЦиклаО. Харченко

Grand Ballroom 1 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4 Grand Ballroom 3Surval Predix Ardix Servier Biopharma Therval

15.00 – 15.30* Работа в группах по материалам кампании (см. специальные списки по группам)15.30 – 17.30 Ролевые игры по группам (см. специальные списки по группам)

09.15 – 13.00 Экскурсия по Стамбулу

15.30 – 17.00 Морская прогулка по Босфору17.00 – 19.00 Свободное время19.00 – 22.00 Свободный ужин

13.45 – 15.00 Обед в рыбацкой деревне

19.00 Отправление на автобусах20.00 – 23.00 Ужин и диско в цистерне «1001 колонна»

* 10.30 и 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах. По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом

07:30Подписание документов AREA 5 (1-я, 2-я группы) С. Бобринева Подписание документов AREA 5 (3-я группа) Ю. Cамойлова

см. списки группна helpdesk

Meeting-room 21Meeting-room 22

Page 10: Be Updated Guide

10

Основная программа

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom

15.00 – 15.30* Работа в группах по материалам кампании (см. специальные списки по группам)15.30 – 17.00 Ролевые игры по группам (см. специальные списки по группам)

17.00 – 17.30 Дебрифинг по препаратам BU Armedic Дебрифинг по препаратам BU Medical Дебрифинг по препаратам BU Pharma19.00 – 22.00 Ужин награждений сотрудников, проработавших в компании 5, 10, 15, 20 лет Grand Ballroom 3+4

*10.30 и 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах. По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом**12.30–14.00 Обед магистров (Summit Suite 34 этаж)

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 4BU Armedic BU Medical + RKCO BU Pharma + CD

09.00 – 09.25 Биопарокс, Стратегия 15-16Е. Татаренко, И. Николаева

Вальдоксан. Стратегия 15-16Д. Морозов, Д. Яковлев

Детралекс. Стратегия 15-16Е. Ерина, М. Клишкова

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 3BU Armedic BU Medical + RKCO BU Pharma + CD

14.00 – 14.25 Эреспал. Стратегия 15-16О. Поворинская

Проноран. Стратегия 15-16В. Краснов

Диабетон. Стратегия 15-16О. Серебренникова

09.35 – 09.50 Кампания 1 ЦиклаЕ. Татаренко

Кампания 1 ЦиклаО. Поворинская

Кампания 1 ЦиклаД. Морозов

Кампания 1 ЦиклаД. Яковлев

Кампания 1 ЦиклаЕ. Ерина

Кампания 1 ЦиклаМ. Клишкова

Grand Ballroom 1 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4 Grand Ballroom 3Surval Predix Ardix Servier Biopharma Therval

10.00 – 10.30* Работа в группах по материалам кампании (см. специальные списки по группам)10.30 – 13.00 Ролевые игры по группам (см. специальные списки по группам)

14.35 – 14.50 Кампания 1 ЦиклаО. Поворинская

Кампания 1 ЦиклаЕ. Татаренко

Кампания 1 ЦиклаВ. Краснов

Кампания 1 ЦиклаА. Гришин

Кампания 1 ЦиклаО. Серебренникова

Кампания 1 ЦиклаТ. Головко

Grand Ballroom 1 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4 Grand Ballroom 3Surval Predix Ardix Servier Biopharma Therval

13.00 – 14.00 Обед** The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

Page 11: Be Updated Guide

11

Основная программа19 сентября, суббота

20 сентября, воскресенье

09.00 – 11.00 Ролевые игры по группам (см. специальные списки по группам)

14.45 – 15.05 Результаты исследования корпоративной культуры и практик управления Е. Егорова15.05 – 15.25 Суммарион C. Бобринева15.25 – 15.45 Закрытие конференции Я. Ростовцева15.45 – 16.10 Рекомендации на 15 –16 Ж. Гаве

11.30 – 13.00 Региональные приоритеты (см. специальные списки) + CD + RKCO

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2

Grand Ballroom 3+4

Crystal BallroomBU Armedic BU Medical BU Pharma

14.00 – 14.30 Заметки с конференцииО. Рудоманов

Заметки с конференцииА. Гришин

Заметки с конференцииТ. Головко

11.00 – 11.30 Кофе пауза

13.00 – 14.00 Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

16.30 – 19.00 Свободное время18.30 Отправление на автобусах в Suada

19.00 – 00.00 Ужин + дискотека Suada

16.10 – 16.30 Кофе пауза Фойе Grand Ballroom 3+4

06.00 – 08.30 Завтрак The Globe08.30 – 23.55 Вылет рейсов в свои города согласно расписанию

Page 12: Be Updated Guide

15 сентября, вторник

12

Программа Коммерческого отдела14 сентября, понедельник

08.00 – 23.00 Прибытие12.30 – 15.00 Обед18.00 – 18.30 Осмотр залов и комнат

19.00 Отправление на автобусах на ужин по AREA (кроме AREA 2, 4)19.00 – 22.00 Ужин по AREA20.00 – 22.00 Ужин AREA 2, 4

The GlobeReception

The Globe

Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)09.00 – 09.15 Приветствие09.15 – 10.00 Достижения и цели в секторе Центральной и Восточной Европы А. БейверGrand Ballroom

3+410.00 – 10.45 «Сервье» Россия: результаты и достижения Ж. Гаве

11.15 – 11.40 Департамент по Операционной деятельности: результаты и достижения Я. Ростовцева11.40 – 12.00 «Оптимус» сегодня и завтра О. Климова, В. КононовичGrand Ballroom

3+4

14.00 – 17.00*Навыки работы с аптечными сетями. Задачи тренинга А. ЛевковТренинг «Переговоры с Аптечными сетями» К. Олейник

Meeting Room 24доп. зал:Meeting Room 16

12.00 – 12.20 «E-detailing: новый инструмент или новый этап развития» Т. Шеметева

Meeting Room 2412.30 – 13.00 Коммерческий отдел: результаты и достижения Н. Левина

06.30 – 09.00

Кофе-пауза10.45 – 11.15

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 13.50

Свободное время17.00 – 19.30

Page 13: Be Updated Guide

13

16 сентября, средаЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.30 – 09.00

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 14.00

Ужин и диско в цистерне «1001 колонна»20.00 – 00.00

Общее фотоCrystal Terrace08.30 – 09.00Тренинг «Переговоры с Аптечными сетями» К. ОлейникMeeting Room 24

доп. зал:Meeting Room 16

09.00 – 13.00*

Тренинг «Переговоры с Аптечными сетями» К. ОлейникMeeting Room 24доп. зал:Meeting Room 16

14.00 – 18.00*

Welcome cocktailFoyer19.45 – 20.00Gala DinnerGrand Ballroom 3+420.00 – 23.00

* 10.30 и 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом

** 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах. По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом

17 сентября, четвергЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.30 – 09.00

Морская прогулка по Босфору14.30 – 16.00

Свободный ужин19.00 – 22.00

Экскурсия по Стамбулу09.00 – 13.00Обед в рыбацкой деревне13.00 – 14.00

Свободное время16.00 – 19.00

Программа Коммерческого отдела

Page 14: Be Updated Guide

14

Программа Коммерческого отдела

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 14.00

Ужин награждений сотрудников, проработавших в компании 5, 10, 15, 20 лет Grand Ballroom 3+419.00 – 22.00Свободное время17.30 – 19.00

Завтра начинается сегодня. Развитие проекта Seal Vector В. АрхиповMeeting Room 24

11.30 – 12.00Тест12.00 – 13.00

Региональные стратегии работына гос. сегменте 15–16

Региональные стратегии работы с аптечными сетями 15-16

14.00 – 14.25

AREA 1 + RKCOMeeting Room 23

AREA 2 + RKCOMeeting Room 24

AREA 3 + 4 + RKCOMeeting Room 15

AREA 5 + RKCOMeeting Room 16

Breakout 1912 (19 этаж)14.30 – 17.00*

Пленарная сессия: Диабетон. Стратегия 2015–2016 О. Серебренникова

* 10.30 и 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом

18 сентября, пятницаЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.30 – 08.00

Кофе-пауза11.00 – 11.30

Новый сезон в Аптечных сетях: приоритеты Ю. ПересадаMeeting Room 24

09.30 – 10.15

Подписание документов с HR Ю. СамойловаMeeting Room 2408.00Пленарная сессия: Детралекс. Стратегия 2015–2016 Е. Ерина, М. КлишковаGrand Ballroom 409.00 – 09.25

ОТС кампания по Детралексу и Биопароксу И. Николаева10.15 – 11.00

Page 15: Be Updated Guide

15

Ужин + дискотекаSuada

Кофе-паузаФойе Grand Ballroom 3+4

19.00 – 00.00Свободное время16.10 – 19.00

16.10 – 16.30

19 сентября, субботаЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.30 – 09.00Секция дистрибуции: планы работы на 2015–2016 гг. Е. Малахова

Meeting Room 2409.00 – 09.30

Take home messages Н. ЛевинаMeeting Room 2414.00 – 14.30

Региональные приоритеты11.30 – 13.00

Региональное товародвижение А. Бирюков09.30 – 10.00Семинар по работе с новым отчетом А. Бирюков10.00 – 11.00Кофе-пауза11.00 – 11.30

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 14.00

14.45 – 15.05 Результаты исследования корпоративной культуры и практик управления Е. Егорова15.05 – 15.25 Суммарион С. Бобринева Grand Ballroom

3+415.25 – 15.45 Закрытие конференции Я. Ростовцева15.45 – 16.10 Рекомендации на 2015–2016 гг. Ж. Гаве

20 сентября, воскресеньеЗавтрак07.00 – 08.30

Вылет рейсов в свои города согласно расписанию08.30 – 23.55

Программа Коммерческого отдела

Page 16: Be Updated Guide

16

Программа Координаторов региональных проектов

14 сентября, понедельник

Инструктаж для участников национальной конференцииПеред выездом в командировку участники обязаны самостоятельно ознакомиться с «Инструкцией по охранетруда для лиц, направляемых в командировки/поездки» и подтвердить своей подписью в форме Приказа окомандировании.

08.00 – 23.00 Прибытие12.30 – 15.00 Обед The Globe18.00 – 18.30 Осмотр залов и комнат Reception

19.00 Отправление на автобусах на ужин по AREA (кроме AREA 2, 4)19.00 – 22.00 Ужин по AREA см. информацию в гайде участника20.00 – 22.00 Ужин AREA 2, 4 The Globe restaurant of the hotel

Page 17: Be Updated Guide

17

Программа Координаторов региональных проектов15 сентября, вторник

06.30 – 09.00Grand Ballroom 3+4

Открытие

Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

13.00 –14.00 Обед The Globe restaurant + Crystal

09.00 – 09.15 Приветствие09.15 – 10.00 Достижения и цели в секторе Центральной и Восточной Европы А. Бейвер10.00 –10.45 Сервье Россия: результаты и достижения Ж. Гаве10.45 – 11.15 Кофе пауза11.15 – 11.40 Департамент по операционной деятельности: результаты и достижения Я. Ростовцева11.40 – 12.00 «Оптимус» сегодня и завтра О. Климова / В. Кононович12.00 – 12.20 «E-detailing: новый инструмент или новый этап развития» Т. Шеметева

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 312.30 – 13.00 Армедик открытие. Е. Долгополова Медикаль открытие. Н. Опекунова Фарма открытие. В. Максименко

14.00 –14.20Электронный информационный

файл в деталяхТ. Шеметева

Электронный информационныйфайл в деталяхО. Трифонова

Электронный информационныйфайл в деталяхД. Хмелевская

14.30 – 15.30

Эффективный E-Detailing.

Навыки работы спри ложением Display

Е. Ларина,Н. Гайдаматченко

группа AM1 + Ануфриева

Эффективный E-Detailing.

Навыки работы сприложением Display

М. Бобровгруппа

AM2 + Калугина

Эффективный E-Detailing.

Навыки работы сприложением Display

Ю. Мустафинагруппа

ML1 + Малкова

Эффективный E-Detailing.

Навыки работы сприложением Display

Л. Буданцевгруппа ML2

Эффективный E-Detailing.

Навыки работы сприложением Display

Д. Авдеевгруппа PH1

Эффективный E-Detailing.

Навыки работы сприложением Display

Н. Лежнинагруппа PH2

Meeting Room 21 Meeting Room 20 Meeting Room 17 Meeting Room 18 Meeting Room 22 Meeting Room 19

Page 18: Be Updated Guide

18

Программа Координаторов региональных проектов

* РМ передают документы (заявления и расписки) по своим сотрудникам представителям HR** 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах. По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом

17.00 – 19.30 Свободное время19.30 – 20.00 Welcome-cocktail Foyer20.00 – 23.00 Gala-Dinner Grand Ballroom 3+4

15.30 – 16.30**

Ярмарка идей

16 сентября, среда

07:30

Подписание документов AREA 3 (1-я, 2-я группы) Ю. Cамойлова

см. списки группна helpdesk

Meeting-room 21Подписание документов AREA 3 (3-я, 4-я группы) С. Бобринева Meeting-room 22Подписание документов AREA 2 (5-я, 6-я группы) Т. Тырина Meeting-room 23Подписание документов AREA 4 (7-я, 8-я группы) Е. Варик

08.30 – 09.00 Общее фото Сrystal TerraceMeeting-room 24

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 4BU Armedic BU Medical + RKCO BU Pharma

09.00 – 09.25 Престанс. Стратегия 15-16Т. Болгова

Престариум. Стратегия 15-16Е. Эмдина

Кораксан. Стратегия 15-16. А. Крестьянинов, Д. Мишкин

06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

Размещение постеров в brake-out

Выбор лучшегопроекта

группа AM1 + Ануфриева

Размещение постеров в brake-out

Выбор лучшегопроекта

группа AM2 + Калугина

Размещение постеров в brake-out

Выбор лучшегопроекта

группа ML1 + Малкова

Размещение постеров в brake-out

Выбор лучшегопроекта

группа ML2

Размещение постеров в brake-out

Выбор лучшегопроекта

группа PH1

Размещение постеров в brake-out

Выбор лучшегопроекта

группа PH2

Meeting Room 21 Meeting Room 20 Meeting Room 17 Meeting Room 18 Meeting Room 22 Meeting Room 19

Page 19: Be Updated Guide

19

Программа Координаторов региональных проектов

13.00 – 14.00 Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4

BU Armedic BU Medical BU Pharma + RKCO

14.00 – 14.25Предуктал МВ

Стратегия 15-16Н. Макова, Е. Андриенко

Нолипрел А Би-фортеСтратегия 15-16

Д. Федоров, О. Харченко

09.35 – 09.50 Кампания 1 ЦиклаТ. Болгова

Кампания 1 ЦиклаО. Рудоманов

Кампания 1 ЦиклаЕ. Эмдина

Кампания 1 ЦиклаА. Гришин

Арифон РетардСтратегия 15-16

М. Петров

Престанс + RKCOСтратегия 15-16

Т. Болгова

Кампания 1 ЦиклаА. Крестьянинов

Кампания 1 ЦиклаД. Мишкин

Grand Ballroom 1 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4 Grand Ballroom 3Surval Predix + RPC Armedic Ardix + RPC Medical Servier Biopharma Therval + RPC Pharma

10.00 – 13.00*

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM1Е. Ларина,

Н. Гайдаматченко

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM2М. Бобров

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML1+ Ануфриева,

МалковаЮ. Мустафина

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML2Л. Буданцев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH1+ КалугинаД. Авдеев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH2Н. Лежнина

Meeting Room 21 Meeting Room 20 Meeting Room 17 Meeting Room 18 Meeting Room 22 Meeting Room 19

14.35 – 14.50 Кампания 1 ЦиклаН. Макова

Кампания 1 ЦиклаЕ. Андриенко

Кампания 1 ЦиклаМ. Петров

Кампания 1 ЦиклаТ. Болгова

Кампания 1 ЦиклаД. Федоров

Grand Ballroom 1 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4Surval Predix Ardix Servier Biopharma

Кампания 1 ЦиклаО. Харченко

Grand Ballroom 3Therval

Page 20: Be Updated Guide

20

Программа Координаторов региональных проектов

17 сентября, четверг06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)09.15 – 13.00 Экскурсия по Стамбулу

15.30 – 17.00 Морская прогулка по Босфору17.00 – 19.00 Свободное время19.00 – 22.00 Свободный ужин

13.45 – 15.00 Обед в рыбацкой деревне

19.00 Отправление на автобусах20.00 – 23.00 Ужин и диско в цистерне «1001 колонна»

* 10.30 и 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом

15.00 – 17.30*

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM1

+ Ануфриева, Малкова

Е. Ларина,Н. Гайдаматченко

Работа в группахпо материаламРолевые игрыгруппа AM2М. Бобров

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML1Арифон РетардЮ. Мустафина

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML2Арифон Ретард

Л. Буданцев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH1+ КалугинаД. Авдеев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH2Н. Лежнина

Meeting Room 21 Meeting Room 20 Meeting Room 17 Meeting Room 18 Meeting Room 22 Meeting Room 19

Page 21: Be Updated Guide

21

Программа Координаторов региональных проектов18 сентября, пятница

06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

07:30Подписание документов AREA 5 (1-я, 2-я группы) С. Бобринева Подписание документов AREA 5 (3-я группа) Ю. Cамойлова

см. списки группна helpdesk

Meeting-room 21Meeting-room 22

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 3BU Armedic BU Medical BU Pharma

09.00 – 09.25 Биопарокс, Стратегия 15-16Е. Татаренко, И. Николаева

Вальдоксан. Стратегия 15-16Д. Морозов, Д. Яковлев

Детралекс. Стратегия 15-16Е. Ерина, М. Клишкова

09.35 – 09.50 Кампания 1 ЦиклаЕ. Татаренко

Кампания 1 ЦиклаО. Поворинская

Кампания 1 ЦиклаД. Морозов

Кампания 1 ЦиклаД. Яковлев

Кампания 1 ЦиклаЕ. Ерина

Кампания 1 ЦиклаМ. Клишкова

Grand Ballroom 1 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4 Grand Ballroom 3Surval + RPC Armedic Predix Ardix + RPC Medical Servier Biopharma Therval + RPC Pharma

13.00 – 14.00 Обед* The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

10.00 – 13.00*

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM1+ Ануфриева

Е. Ларина,Н. Гайдаматченко

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM2+ КалугинаМ. Бобров

10.00 – 10.30Детали проекта и кампании по ВальдоксануД. Морозов, Д. Яковлев группы ML1 + ML2

10.30 – 13.00Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML1+ Малкова

Ю. Мустафина

10.30 – 13.00Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML2Л. Буданцев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH1Д. Авдеев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH2Н. Лежнина

Meeting Room 21 Meeting Room 20 Meeting Room 17

Meeting Room 17 Meeting Room 18

Meeting Room 22 Meeting Room 19

Page 22: Be Updated Guide

22

Программа Координаторов региональных проектов

19 сентября, суббота06.30 – 09.00 Завтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

09.00 – 11.00

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM1

+ Ануфриева, Е. Ларина,

Н. Гайдаматченко

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM2+ КалугинаМ. Бобров

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML1+ Малкова

Ю. Мустафина

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML2Л. Буданцев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH1Д. Авдеев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH2Н. Лежнина

Meeting Room 21 Meeting Room 20 Meeting Room 17 Meeting Room 18 Meeting Room 22 Meeting Room 19

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2 Grand Ballroom 3BU Armedic BU Medical BU Pharma

14.00 – 14.25 Эреспал. Стратегия 15–16О. Поворинская

Проноран. Стратегия 15–16В. Краснов

Диабетон. Стратегия 15–16О. Серебренникова

14.35 – 14.50 Кампания 1 ЦиклаЕ. Татаренко

Кампания 1 ЦиклаО. Поворинская

Кампания 1 ЦиклаВ. Краснов

Кампания 1 ЦиклаА. Гришин

Кампания 1 ЦиклаО. Серебренникова

Кампания 1 ЦиклаО. Линник

Grand Ballroom 21 Meeting Room 25 Grand Ballroom 2 Crystal Ballroom Grand Ballroom 4 Grand Ballroom 3Surval Predix + RPC Armedic Ardix + RPC Medical Servier Biopharma Therval + RPC Pharma

15.00 – 17.00*

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM1

+ Ануфриева, Е. Ларина,

Н. Гайдаматченко

Работа в группах по материаламРолевые игрыгруппа AM2+ КалугинаМ. Бобров

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML1+ Малкова

Ю. Мустафина

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа ML2Л. Буданцев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH1Д. Авдеев

Работа в группах по материаламРолевые игры

группа PH2Н. Лежнина

Meeting Room 21 Meeting Room 20 Meeting Room 17 Meeting Room 18 Meeting Room 22 Meeting Room 19

19.00 – 22.00 Ужин награждений сотрудников, проработавших в компании 5, 10, 15, 20 лет Grand Ballroom 3+4* 10.30 и 15.30 Кофе-брейк по брейкаутам будет накрыт в комнатах. По Meeting-rooms кофе-брейк будет накрыт в фойе рядом с залом** 12.30–14.00 Обед магистров (Summit Suite 34 этаж)

Page 23: Be Updated Guide

23

Программа Координаторов региональных проектов

14.45 – 15.05 Результаты исследования корпоративной культуры и практик управления Е. Егорова15.05 – 15.25 Суммарион C. Бобринева15.25 – 15.45 Закрытие конференции Я. Ростовцева15.45 – 16.10 Рекомендации на 15 –16 Ж. Гаве

11.30 – 13.00 Региональные приоритеты (см. специальные списки) + RPC в группах со своими RM

Grand Ballroom 1 Grand Ballroom 2

Grand Ballroom 3+4

Crystal BallroomBU Armedic + RPC Armedic BU Medical + RPC Medical BU Pharma + RPC Pharma

14.00 – 14.30 Заметки с конференцииО. Рудоманов

Заметки с конференцииА. Гришин

Заметки с конференцииТ. Головко

11.00 – 11.30 Кофе пауза

13.00 – 14.00 Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)

16.30 – 19.00 Свободное время18.30 Отправление на автобусах в Suada

19.00 – 00.00 Ужин + дискотека Suada

16.10 – 16.30 Кофе пауза Фойе Grand Ballroom 3+4

20 сентября, воскресенье06.00 – 08.30 Завтрак The Globe08.30 – 23.55 Вылет рейсов в свои города согласно расписанию

Page 24: Be Updated Guide

24

Программа Специалистов по ключевым клиентам

15 сентября, вторник

14 сентября, понедельник08.00 – 23.00 Прибытие12.30 – 15.00 Обед18.00 – 18.30 Осмотр залов и комнат

19.00 Отправление на автобусах на ужин по AREA (кроме AREA 2, 4)19.00 – 22.00 Ужин по AREA20.00 – 22.00 Ужин AREA 2, 4

The GlobeReception

The Globe

Завтрак09.00 – 09.15 Приветствие

09.15 – 12.20

Открытие: «Сервье» в мире и в секторе Центральной и Восточной Европы: А. Бейверрезультаты и перспективы.

«Позиция компании Сервье на Российском фармацевтическом рынке. А. НоздрачевПерспективы развития».

Grand Ballroom3+4

«Сервье» Россия: результаты и достижения Ж. ГавеОперационный Департамент: результаты и достижения Я. Ростовцева«Оптимус» сегодня и завтра О. Климова, В. Кононович«E-detailing: новый инструмент или новый этап развития» Т. Шеметева

12.30 – 13.00 Открытие по БЮ (Согласно распределению по БЮ) Н. Опекунова, В. Максименко, Е. ДолгополоваGrand Ballroom 1+4

14.00 – 15.00

15.00 – 15.50 Использование «ОПТИМУС» в работе РКСО О. Климова, В. КононовичMeeting Room 23

07.00 – 09.00

Кофе-пауза12.20 – 12.30

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 14.00

Кофе пауза15.50 – 16.10

Page 25: Be Updated Guide

25

Программа Специалистов по ключевым клиентам

16 сентября, средаЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.30 – 09.00

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 14.00

Общее фотоCrystal Terrace08.30 – 09.00

Подписание документов area 3 (1-я, 2-я группы) Ю .СамойловаMeeting-room 21Подписание документов area 3 (3-я, 4-я группы) С. БобриневаMeeting-room 22Подписание документов area 2 (5-я, 6-я группы) Т. ТыринаMeeting-room 23Подписание документов area 4 (7-я, 8-я группы) Е. ВарикMeeting-room 24

07:30

Работа в группах Престариум (стратегия бюджетного рынка: FSM (А. Соколов,списки, потребность, заявки, обмен опытом) Е. Сингилейцева)Meeting Room 2310.10 – 13.00

Работа в группах (Престанс/Нолипрел) возможности бюджетного рынка: FSM (К. Исаев,списки, потребность, благотворительность, заявки, обмен опытом) М. Шрайнер)Meeting Room 2315.00 – 16.15

Престанс/Нолипрел А Би форте. Стратегия 15–16 Т. Болгова(RKCO делятся в зависимости от региональных возможностей по решению FSM) Д. Федоров

Grand Ballroom 4Crystal Ballroom14.00 – 14.50

Престариум. Стратегия 15–16. Кампания 1 Цикла Е. ЭмдинаGrand Ballroom 209.00 – 10.00

Кофе пауза11.15 – 11.30

Кофе пауза16.15 – 16.45

Свободное время17.00 – 19.0019.45 – 20.00

16.10 – 16.30 RKCO результаты 14–15, приоритеты 15–16 А. СоколовMeeting Room 23

Welcome cocktailFoyerGala DinnerGrand Ballroom 3+420.00 – 23.00

см. списки группна helpdesk

Ужин и диско в цистерне «1001 колонна»20.00 – 23.00

Работа в группах (Кораксан) возможности бюджетного рынка: FSM (Н. Соколова)списки, потребность, благотворительность, заявки, обмен опытом)Meeting Room 2316.45 – 17.30

Page 26: Be Updated Guide

26

Программа Специалистов по ключевым клиентам

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 14.00Grand Ballroom 214.00 – 14.20

AREA 1 + RKCOMeeting Room 23

AREA 2 + RKCOMeeting Room 24

AREA 3 + 4 + RKCOMeeting Room 15

AREA 5 + RKCOMeeting Room 16

Пленарная сессия: Проноран В. Краснов14.30 – 17.00

Региональные стратегии работы на гос. сегменте 15–16Совместная работа с CD (по программе CD)

18 сентября, пятницаЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.30 – 09.00

Кофе-пауза11.15 – 11.30

Пленарная сессия: Вальдоксан Д. Морозов, Д. ЯковлевGrand Ballroom 209.00 – 09.50Работа в группах Вальдоксан (стратегия бюджетного рынка: FSM О. Сущенцевсписки, потребность, заявки, обмен опытом)Meeting Room 2310.00 – 11.15

Работа в группах Проноран (стратегия бюджетного рынка: FSM А. Ивлевсписки, потребность, заявки, обмен опытом)Meeting Room 2311.30 – 13.00

17 сентября, четвергЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.30 – 09.00

Морская прогулка по Босфору14.30 – 16.00

Свободный ужин19.00 – 22.00

Экскурсия по Стамбулу09.00 – 13.00Обед в рыбацкой деревне13.00 – 14.00

Свободное время16.00 – 19.00

Подписание документов AREA 5 (1-я, 2-я группы) С. Бобринева Meeting-room 21Подписание документов AREA 5 (3-я группа) Ю. СамойловаMeeting-room 22

07:30см. списки групп

на helpdesk

Page 27: Be Updated Guide

27

Программа Специалистов по ключевым клиентамУжин награждений сотрудников, проработавших в компании 5, 10, 15, 20 лет Grand Ballroom 3+419.00 – 22.00

Кофе-пауза11.15 – 11.30

Ужин + дискотекаSuada19.00 – 00.00

Свободное время16.30 – 19.00Кофе-пауза Фойе Grand Ballroom 3+416.10 – 16.30

Отправление на автобусах в Suada18.30

19 сентября, субботаЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.00 – 09.00

Обед The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)13.00 – 14.00

15.05 – 15.25 Суммарион С. Бобринева 14.45 – 15.05 Результаты исследования корпоративной культуры и практик управления Е. Егорова

Grand Ballroom3+4

14.00 – 14.30 Заметки с конференции (согласно распределению по БЮ) А. Гришин, О. Рудоманов, Т. ГоловкоGrand Ballroom 1-4

15.25 – 15.45 Закрытие конференции Я. Ростовцева15.45 – 16.10 Рекомендации на 2015–2016 гг. Ж. Гаве

20 сентября, воскресеньеЗавтрак The Globe (AREA 2, 3, Office) Grand Foyer Ballroom (AREA 1, 4, 5)06.00 – 08.30

Вылет рейсов в свои города согласно расписанию08.30 – 23.55

Семинар «Диабетон МВ — стратегия развития, вопросы и ответы» О. СеребренниковаMeeting Room 2309.00 – 10.00Работа в группах Диабетон МВ (стратегия бюджетного рынка: FSM И. Уманскаясписки, потребность, заявки, обмен опытом)Meeting Room 2310.00 – 11.00

11.30 – 13.00 Региональные приоритеты (см. специальные списки) + СD

Page 28: Be Updated Guide

28

Питание во время конференцииЗавтраки и обеды:AREA 2, 3, Office Ресторан The GlobeAREA 1, 4, 5 Grand Foyer Ballroom

14 сентября:Ужин по AREA:Приглашаем Вас насладиться турецкой кухней в известных ресторанах г. Стамбула:

Руководители отделов МиклаAREA 1 Сур Балык СарайбурнуAREA 2, 4 Отель ресторан The GlobeAREA 3 Сур ПласAREA 5, Отдел персонала Кешебаши РейнаУчебный отдел, Отдел маркетинга, WG Сур Балык Шихангир.

Сбор в фойе залов Grand Ballroom 1, 2, 3, 4, конгресс центра (этаж M4).Отправление от отеля в 19:00 (кроме AREA 2, 4). На лобовом стеклекаждого автобуса будет размещен логотип компании / номер AREA.

17 сентября:свободный ужин за свой счет**расходы за этот ужин включены в суточные

Page 29: Be Updated Guide

Важно! Рекомендуется предусмотреть удобную обувь, т. к. формат мероприятия — «пешеходная экскурсия».

08:45 – 09:15 Сбор в фойе залов Grand Ballroom 1, 2, 3, 4, конгресс центра (этаж M4), отправление. На лобовом стекле каждого автобуса будет размещен логотип компании / номер AREA

10:20 – 12:00 Посещение дворца Топкапы09:45 – 10:15 Посещение площади Ипподром

13:45 – 15:00 Обед в Kumkapi Village12:10 – 13:30 Посещение Собора Святой Софии (Музей Айя-Софья)

17:00 – 17:30 Возвращение в отель через Таксим15:30 – 17:00 Круиз по Босфору с пристани Kabatas

29

Экскурсия по Стамбулу

Page 30: Be Updated Guide

30

Торжественные мероприятия15 сентябряГала-ужин «В ногу со временем»

«Знаешь ли, приходится бежать со всех ног,чтобы только остаться на том же месте. А чтобыпопасть в другое место, нужно бежать вдвоебыстрее!»

Л. Кэролл

Кто они?Лидеры, бегущие вдвое быстрее? Профи, задающиеправильный темп? Герои, использующие способно-сти? А, может быть, гении, способные управлять вре-менем?Одно нам известно точно — они среди вас!Хотите знать их имена?Терпение, коллеги, всему свое время…

Начало в 20.00Успейте вовремя!

Page 31: Be Updated Guide

31

Торжественные мероприятия18 сентябряТоржественный ужин, посвященныйЦеремонии награждения СотрудниковGrand Ballroom 3+4

Вечерняя программа позволит почувствовать ценностьвремени.Героями сегодняшнего вечера станут Сотрудники, про -работавшие в Компании 5, 10, 15, 20 лет.

Обращаем Ваше внимание, что на ужине предусмот-рена рассадка в соответствии со списками, ознако-миться с которыми можно перед входом в зал.

Начало в 19.00Форма одежды — smart casual

Page 32: Be Updated Guide

32

Вечерняя программа

Мы решили идти в ногу со временем, знать и исполь-зовать современные тенденции, быть в первых рядахноваторов! Предлагаем следовать этому принципу вовсем. Вам предстоит совершить захватывающее путе-шествие в мир красоты и стиля, оживить вдохновляю-щие модные веяния разных эпох 20-го века.

Начало в 19.00Примите участие в конкурсе на самый яркий и стильный образ и станьте его победителем!

19 сентябряФинальная костюмированная вечеринка«В ногу с модой»Клуб Suada

16 сентябряВечеринка в самом необычном клубеСтамбула — цистерне «1001 колонна»

«Историю и прогресс толкают вперед люди,уме ющие заглядывать в будущее.»

Б. Акунин

Вас ждет вечеринка в одном из самых древ них местСтамбула, которое хранит тайны еще с четвертого веканашей эры — в древней цистерне «1001 колонна».Этот зал с высокими мраморными колоннами, поддер -живающими кирпичные своды, изменялся со време-нем, подстраиваясь под современность. Он использо-вался как хранилище воды, позже — как мастерскиедля работы с шелком… А теперь — как музей, культурный центр и ночной клуб.Здесь вас ожидает зажигательная восточная вечеринка.

Начало в 20.00Готовьтесь к сюрпризам!

Page 33: Be Updated Guide

33

Информаци я об отелеHilton Istanbul Bomonti 5*

Отель Hilton Istanbul Bomonti с открытым и крытым бассей-нами, террасой с видом на город, собственным садом и бес-платным Wi-Fi в местах общего пользования находится вцентре стамбульского района Бомонти. Этот отель подходитдля туристов и деловых путешественников.

В распоряжении гостей отеля Hilton Istanbul Bomonti роскош-ные номера, оформленные в изысканном стиле, с кондицио-нером и собственной ванной комнатой с душем, феном, та -почками и бесплатными туалетно-косметическими принад-лежностями. Из французских окон открывается великолеп-ный вид на город.На 3 этажах здания отеля размещается шикарный спа-салонEforea с крытым и открытым бассейнами, турецкой баней и ши -роким выбором спа-процедур, которые высококвалифициро-ванные врачи назначают индивидуально для каждого гостя.В работающем c утра и до вечера ресторане The Globe пред-лагают блюда средиземноморской и азиатской кухни, а такжеприготовленные на гриле блюда западной кухни. В ресторанеThe Grand Lobby с большим камином в центре обеденного залаи террасой с видом на сад можно заказать по меню закуски,салаты, сэндвичи, свежевыжатые соки, выпечку, чай и кофе.На 35 этаже работает ресторан Cloud 34 с живописнымвидом на окружающую местность и меню с легкими блюдамии напитками. В баре The Grand гостям подают разнообразныенапитки и блюда интернациональной кухни, а в баре у бас-сейна — коктейли и закуски.Этот отель находится в 3,5 км от оживленного района Таксими в 2 км от станции метро Sisli, откуда удобно добираться доцентральных районов города. По запросу для гостей органи-зовывают трансфер на собственном лимузине отеля до Меж-дународного аэропорта имени Ататюрка, расположенного в 32 км.

Page 34: Be Updated Guide

34

Схема отеляCrystal Ballroom — floor M1

Meeting rooms — floor M2

Page 35: Be Updated Guide

35

Схема отеляGrand Ballroom — floor M4

Meeting rooms — floor M3

Page 36: Be Updated Guide

36

Полезная информация о Турции и СтамбулеТурцияОфициальное название: Турецкая Республика /

Republic of TurkeyПлощадь страны: 780 580 км2

Численность населения: 72, 5 млн. чел.Столица: АнкараГосударственный язык: турецкийРелигия: исламВалюта: турецкая лираВремя: Московское время опережает ту-

рецкое на 2 часа зимой и на 1 часлетом.

Стамбул (Istanbul)Древнейший и сказочный город на берегах знаменитого Бос-форского пролива. Стамбул — это 2 106 км2 незаметных двориков, чудных домов,запутанных узких улочек, широких светлых проспектов, рос-кошных ресторанов и особняков, а также один из немногих вмире городов, расположенных одновременно на двух конти-нентах — в Европе и Азии. Он раскинулся на величественныххолмах по обоим берегам пролива Босфор, а с юга омываетсяводами Мраморного моря. Европейскую часть Стамбула «взре -зает» красивейшая бухта Золотого Рога, которая условноделит европейскую половину города на две части. Эминеню(Старый город) расположен на полуострове к югу от бухты ив значительной мере сохранил средневековый облик. Бе-йоглу (Новый город), к северу от входа в Золотой Рог, состоит

из торгового портового района Каракей (бывшая Галата) и де-лового и культурного центра Бейоглу (бывшая Пера). Азиат-ская часть города Ускюдар — это виллы на побережье Мра -морного моря в районе Мода и большие военные казармы.Части Стамбула связаны друг с другом паромами и мостами.ПогодаСредняя температура в cентябре: +22 – +24°ССвязьЗвонок из уличного телефона-автомата обойдется дешевле,чем звонок из гостиницы. Карточки для звонков продаются вкиосках, расположенных возле автоматов.

Page 37: Be Updated Guide

37

Полезная информация о Турции и СтамбулеЧтобы позвонить из Турции в Россию, следует набрать 007 +код города + номер телефона.В Турции есть три оператора сотовой связи, у всех них естьсоглашения с российскими компаниями относительно ро-уминга. Также в Турции можно купить SIM-карту.

Необходимые телефоныСкорая помощь/ Служба спасения: 112Полиция: 115Туристическая полиция: 0212, Стамбул: +90 (212) 527-45-03,Анкара: +90 (0312) 384-06-06.Дорожная полиция: 154Пожарная охрана: 110Телефонная справочная: 118Консульство России в Стамбуле: +90 (212) 292-51-01, 292-51-02, 292-51-03Посольство России в Анкаре: +90 (312) 439-35-18; 439-21-22

ЧаевыеВ ресторанах: 5–10% от счета, носильщикам и горничным, во-дителю после экскурсии: 1–5 долларов.

Время работы магазиновМагазины в Турции работают с 9:00 до 21:00, крупные торго-вые центры и супермаркеты с 10:00 до 22:00.

Кредитные картыVisa и Mastercard принимаются к оплате практически во всехторговых центрах, магазинах и ресторанах. В то же время мож -но снять наличные деньги (в турецких лирах) практически вовсех банкоматах.

НапряжениеНапряжение в сети имеет в Турции 220 вольт, розетки тожестандартные, поэтому не имеет смысла брать с собой евро-пейский штепсель.

Таможенные правилаБез пошлины в Турцию разрешено ввозить 2 литра вина, 1–1, 5литра крепких спиртных напитков, 200 сигарет или 50 сигар.Запрещен ввоз всех видов наркотических веществ, непри-стойная литература и непристойные фотографии.

Особенности пребывания в странеПри совершении путешествия по Турции риска зараженияособо опасными инфекционными заболеваниями нет, делатьпрививки официально не требуется.Нельзя фотографировать женщин в черных накидках. ЕслиВы хотите сфотографировать мужчину, непременно спроситеразрешения.Употребление алкоголя на улицах общественным мнениемне одобряется и может привести к задержанию полицией. Вомногих городских кафе и ресторанах спиртные напиткине подаются.Дабы избежать возможной потери документов и прочих цен-ностей, просим Вас хранить документы и ценности в сейфе,находящемся в Вашем номере. Отель не несет ответственно-сти за ценности и документы, оставленные вне сейфа.

Page 38: Be Updated Guide

Важные гости из Servier International

Dr. Antoine BeillevaireManaging Director

of International OperationsCentral, Eastern Europe

and Canada Sector

ДокторАнтуан Бэйвер

Директор по международнымоперациям со странами

Восточной, ЦентральнойЕвропы и Канады

David SchultzeInternational HumanResources Manager

Давид ШульцМеждународный

директор по персоналу

Aurélien CaillaudDeputy Regional Operations

Manager, Russia

Арильен КайоЗаместитель руководителя

по управлениюрегиональными

операциями, Россия

38

Page 39: Be Updated Guide

3939

Руководители отделов Сервье Россия

ЯнаРостовцева

Директор департамента по операционной

деятельности

ЕленаДолгополова

Директор отделатерапевтических

препаратов

НатальяЛевина

Коммерческийдиректор

ЕленаДемшинаДиректор

учебного отдела

ВадимМаксименко

Директор отдела терапевтических

препаратов

НатальяОпекунова

Директор отделатерапевтических

препаратов

Page 40: Be Updated Guide

4040

Руководители отделов Сервье Россия

Борис ШевелевДиректор

по информационным технологиям

НатальяЧукрееваДиректор

по фармацевтической деятельности

АлександрАндреев

Директор по клиническим исследованиям

РоманХабаровДиректор

по юридическим вопросам

ЕкатеринаБирюкова

Директор отдела закупок

Елена ЕгороваДиректор

по персоналу

АлександрНоздрачев

Директор по развитию бизнеса

ЗаринаКуликова

Финансовыйдиректор

Page 41: Be Updated Guide

41

Рабочая группа

ДарьяКалугина

+90 531 508 7691

ТатьянаШешенина

+90 531 508 8394

ВладимирОвчинников

+90 531 830 5691

АллаМокиенко

+ 90 531 509 2504

ИринаПаукова

+90 531 830 0498

МарияХохлунова

+90 531 509 2822

АннаАвдохина

+90 531 509 6239

Page 42: Be Updated Guide

4242

Расписание рабочей группы

14—09

pm

Ballr

oom

3+4

Ballr

oom

1

Flip

char

tPr

ogra

mm

e

15—09

ampm

all /Мокиенко

Шешенина

16—09

ampm

17—09

ampm

F R E E D A Y

18—09

ampm

19—09

ampm all

20—09

ampm

Паукова

Паукова

Паукова

Шешенина

Паукова

Паукова

Паукова

Ballr

oom

2Хохлунова

Калугина

Хохлунова

Мокиенко

Хохлунова

Хохлунова

Хохлунова

Ballr

oom

3Мокиенко

Мокиенко

Мокиенко

Мокиенко

Ballr

oom

4

Мокиенко

Мокиенко

Мокиенко

Мокиенко

Мокиенко

Mee

ting

room

25

Калугина

Калугина

Калугина

Калугина

Mee

ting

room

24 (C

D)

Калугина

Калугина

Калугина

Калугина

Калугина

Калугина

Калугина

Crys

tal

Авдохина

Upjet

Авдохина

Авдохина

Авдохина

Mee

ting

room

23 (R

KCO'

s)

Авдохина

Авдохина

Калугина

Калугина

Upjet

Upjet

Калугина

Help

-des

kUp

jetUp

jetUp

jetUp

jetUp

jetUp

jet

Upjet +Авдохина

Upjet +Авдохина

Coffe

e-br

eaks

Brea

k-Ou

tsUp

jetUp

jetUp

jetUp

jetUp

jetUp

jet

Check-in: Мокиенко, Хохлунова,Паукова. Ужин по реги о нам. Ответствен-ные: Мокиен ко, Хохлунова

Ужины, мероприятияОтвественный + помощь

Гала-ужин. Ответственные: Мокиенко, Хохлунова

Свободный ужин

Ужин награждений: Ответственные: Варик, Тырина

Ужин в Suada: Ответственные: Шешенина, МокиенкоCheck-out: Отв.: Мокиенко, Хохлу-нова, Авдохина, Калугина

Ужин в Цистерне: Ответственные:Хохлунова, Паукова, Авдохина

Upjet +Авдохина

Upjet +Авдохина

Upjet +Авдохина

Upjet +Авдохина

Page 43: Be Updated Guide

43

Сотрудники других отделов

CветланаБобриневаРуководитель

подразделения компенсаций и льгот

+ 90 536 735 9223

В случае

необходимости

организует

экстренную

помощь через

страховую

компанию

Окажут техническую поддержку

в период проведения конференции

ТатьянаТырина

Старший специалист по подбору персонала

ЕленаВарик

Менеджер по подборуи развитию персонала

ЮлияСамойлова

Старший специалистотдела персонала

МихаилПанин

Технический специалист по системам

+ 90 536 735 9227

АндрейРомановский

Специалист службы технической поддержки

+ 90 536 735 9661

ОлегШелудяков

Менеджер по ИТ сервисами инфраструктуре+ 90 536 735 9225

Page 44: Be Updated Guide

44

Особенности получения медицинской помощиСобираясь в поездку на Национальную Конференцию в Стам-бул, Отдел Персонала настоятельно рекомендует вам взять ссобой следующее:1. Полис для выезжающих за рубеж (со сроком действия до

31.03.2016)2. Личную аптечку для экстренных случаев. АПТЕЧКА В РА-

БОЧЕЙ ГРУППЕ НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЕТСЯ! Поэтому ссобой должен быть запас пользующихся у Вас доверием:а) препаратов, облегчающих и улучшающих пищеваре-

ние при смене питания и водыб) противоаллергических средствв) препаратов против респираторно-вирусных инфекцийг) лекарственные препараты, которые вы принимаете по-

стоянно, либо необходимые при обострении хрониче-ских заболеваний

д) других препаратов для экстренных случаев

ВАЖНО! Предварительно необходимо самостоятельно озна-комиться в Интернете с правилами провоза лекарственныхсредств в Турцию (иметь при себе рецепты, справки из ЛПУ,др.)!

Порядок получения медицинской помощиВ случае необходимости обращения за медицинской по-

мощью рекомендуем Сотрудникам по возможности сначаласогласовывать время посещения врача со своим Региональ-ным менеджером!Напоминаем, что нашей страховой компанией является ИН-ГОССТРАХ и его партнер «Смайл Сервис».

ВАЖНО! Перед поездкой необходимо ознакомиться с Исклю-чениями из Правил страхования выезжающих за рубеж!Предоставление медицинской помощи (в том числе в отеле) —бесплатно, если случай относится к страховому в рамках про-граммы страхования выезжающих за рубеж!

Порядок получения медицинской помощи в отелеВ отеле будет работать врач (русскоговорящий, круглосу-точно) для оказания первой медицинской помощи и, принеобходимости, вызова скорой помощи. Так как стацио-нарный медпункт/кабинет врача в отеле не предусматри-вается, врач будет приходить по вызову в номер пациента.Порядок обращения к врачу в отеле — стандартный —через Юлию Самойлову / Светлану Бобриневу. В экстренных случаях можно обратиться к врачу в отелесамостоятельно. Для этого необходимо связаться с Ингос-страхом (тел. 0 800 511 03 32 — бесплатный, при звонкесо ста цио- нарных телефонов Турции; +90 (242) 310 28 48— при звонке с мобильного телефона), сообщить своиФИО, название компании «Сервье», свое местонахождение(номер комнаты) и попросить направить к Вам врача. Сразупосле обращения следует любым способом проинформи-ровать об этом Юлию Самойлову / Светлану Бобриневу.

Порядок получения медицинской помощи за рамками услугврача в отеле1. При необходимости получения медицинской помощи за

рамками услуг врача в отеле (госпитализация, стоматоло-гия или услуги врачей узких специальностей) Вам следует

!

А

Б

Page 45: Be Updated Guide

45

Суточныенапрямую связаться с Ингосстрахом: (тел. 0 800 511 03 32— бес платный, при звонке со стационарных телефоновТурции; +90 (242) 310 28 48 — при звонке с мобильноготелефона) и дальше следовать рекомендациям оператора,либо обратиться к Юлии Самойловой / Светлане Бобрине-вой.

2. Если Вы, МИНУЯ ИНГОССТРАХ, самостоятельно обращае-тесь за медицинской помощью, имейте в виду, что первич-ный прием может стоить от 100 до 350 долларов США.

Рекомендуем Вам иметь при себе достаточно денежныхсредств, если возникнет экстренная необходимость приобре-тения лекарственных препаратов, либо получения медицин-ской помощи за наличный расчет.Последующее возмещение средств, самостоятельно исполь-зованных на медицинскую помощь/медикаменты, возможнотолько при условии, что обращение за помощью/приобрете-ние медикаментов было предварительно согласовано с Ин-госстрахом. Для возмещения Застрахованному необходимопосле возвращения из поездки обратиться в Ингосстрах постандартной процедуре (с учетом Правил страхования и Ис-ключений из них).

Суточные для сотрудников, вылетающих в Турцию прямымирейсами из «родных» городов.Возвращающиеся 20 сентября (сотрудники московского офи -са, городов Санкт-Петербурга и Москвы):·14–19 сентября (период проведения Конференции) —

180 турецких лир.*·20 сентября — 1000руб.Возвращающиеся 21 сентября (сотрудники Екатеринбурга,Москвы, Казани, Новосибирска, Ростова-на-Дону, Ставрополяи Уфы)·14–20 сентября (период проведения Конференции) — 180

турецких лир.*·21 сентября — 1000руб.* Включая компенсацию за ужин в свободный день 17.09.

Суточные для сотрудников, добирающихся транзитом из «род -ных» городов до города вылета.·13 сентября (отъезд из «родного» города в город вылета) —

1000руб.Возвращающиеся 20 сентября из Турции в Москву:·14–19 сентября (период проведения Конференции) — 180

турецких лир.*·20 сентября (возвращение в свой «родной» город) — 1000 руб.Возвращающиеся 21 сентября из Турции в Москву, Екатерин-

бург, Казань, Новосибирск, Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону, Уфу, Ставрополь:·14–20 сентября (период проведения Конференции) — 180турецких лир.*·21 сентября (возвращение в свой «родной» город) — 1000руб.

* Включая компенсацию за ужин в свободный день 17.09

Page 46: Be Updated Guide

46

Отгулы за отъезды/приезды в выходные дниОтгулы для сотрудников, вылетающих в Турцию прямымирей сами из родных городов.·за 19 сентября (работа в выходной день) — свободное вре -

мя на Конференции в соответствии с программой – 17 сен -тября;·за 20 сентября (приезд в город вылета в рамках загранко-мандировки):

для сотрудников городов Санкт-Петербурга и Москвы —отгул 21 сентября;для сотрудников офиса по желанию предоставляетсяотгул. (дата согласовывается с руководителем!).

Для сотрудников, прилетающих в рамках заграничной коман-дировки из Турции 21 сентября:·за 20 сентября — отгул 22 или 23 сентября (в зависимости

от того предоставляется ли отгул за отъезд 13 сентября из«родного» города).

Оформление отгула: работа в выходной день — в связи споздним перелетом оплата дня командировки в выходнойдень 20 сентября по решению руководства компании.Отгулы для сотрудников, добирающихся транзитом из «род-ных» городов до города вылета.·за 13 сентября (отъезд из «родного» города в рамках СП!) —

для сотрудников AREA 2, 3, 4, 5, выезжающих из своих «род -ных» городов — отгул 22 сентября;·за 19 сентября (работа в выходной день) — свободное вре мяна Конференции в соответствии с программой — 17 сентября;·за 20 сентября (приезд в город вылета в рамках загранко-мандировки!):

Для сотрудников AREA 2, 3, 4, 5, кто возвращается в «род-ной» город 20 сентября — отгул 21 сентября;

для сотрудников AREA 2, 3, 4, 5, кто возвращается в «родной»город 21 сентября — отгул 22 или 23 сентября (в зависи мо -сти от того предоставляется ли отгул за отъезд 13 сентябряиз «родного» города).

Для сотрудников, прилетающих в рамках заграничной коман-дировки из Турции 21 сентября:·за 20 сентября отгул 22 или 23 сентября (в зависи мо сти от

того предоставляется ли отгул за отъезд 13 сентября из «род -ного» города).

Оформление отгула: работа в выходной день — в связи споздним перелетом оплата дня командировки в выходнойдень 20 сентября по решению руководства компании.Порядок передачи в HR кадровых документов*Действия штатного Сотрудника:·распечатать из Личного Кабинета, подписать и передать РМ

заявления на РВД и отгулы (1–3 заявления) ДО начала Кон-ференции.

В случае отсутствия в HR заявлений на РВД оплата за 19–20сентября произведена не будет.

Действия Регионального менеджера:·В период Конференции передать С. Бобриневой / Ю. Самой -ловой Заявления на РВД и отгулы (только штатные!) по всейкоманде:

Во время общего дебрифинга 15 сентября 2015,17.00, Grand Ballroom 1,

* В HR следует передать:·согласия на обработку персональных данных (штатные +МП Келли);·расписки об ознакомлении с политиками (только штатные!);·заявления на РВД и отгулы (только штатные!).

Page 47: Be Updated Guide

47

Инструкция по заполнению авансовых отчетовШтатные сотрудники составляют 2 авансовых отчета:1. Авансовый отчет по загранкомандировке №9/В1:·служебное задание;·приказ;·копии заграничного паспорта (страница с фото, страница с

визой и с отметками о пересечении границы России и гра -ни цы Турции);·оригиналы посадочных талонов из города проживания/ тран -зитного города на Национальную конференцию и обратно.

2. Ежемесячный отчет АО №9:·оригиналы билетов и посадочных талонов до транзитного го -рода и обратно в город проживания (для регионов), а такжепервичные документы, подтверждающие расходы (сборы,такси и т. д.);·служебное задание.

МП Келли составляют 3 авансовых отчета:1.Авансовый отчет по загранкомандировке

(предоставляется в «Келли»):·служебное задание;·приказ;·копии заграничного паспорта (страница с фото, страница свизой и с отметками о пересечении границы России и гра-ницы Турции);·копии посадочных талонов из Москвы на Национальнуюконференцию и обратно.

2.Авансовый отчет по загранкомандировке №9/В1 (предоставляется в Сервье):·в Балансе создается валютный АО с нулевым расходом;·копии заграничного паспорта (страница с фото, страница свизой и с отметками о пересечении границы России и гра-ницы Турции);

·оригиналы посадочных талонов из города проживания/тран зитного города на Национальную конференцию и об-ратно.

3. Ежемесячный отчет АО №9 (предоставляется в Сервье):·оригиналы билетов и посадочных талонов до транзитногогорода и обратно в город проживания (для регионов), а так -же первичные документы, подтверждающие расходы (сборы,такси и т.д.).

В случае если в авансовом отчете не будет полного требуе-мого пакета документов, отчет будет возвращаться на дора-ботку!Порядок передачи авансовых отчетов в финансовый отдел·Инструкция по составлению авансового отчета по загран-

командировке на Национальную конференцию будет раз-мещена в новостях на домашней странице Баланс не позд -нее 10 сентября 2015 года.·Отчеты по загранкомандировке должны быть составлены впрограмме Баланс не позднее 3-х дней после возвращенияв город проживания (23/24 сентября).·Оригиналы авансовых отчетов должны быть переданы от-ветственным сотрудникам Департамента по операционнойдеятельности не позднее 12 октября 2015 года:

AREA 1 Белаш Александра (Медикаль) Ефимова Екатерина (Фарма) Быковская Ольга (Армедик)AREA 2, 3 Яна ПрокофьеваAREA 4, 5 Быхалова АнастасияМП Келли Марина Занкина, Олеся Ключникова

Не отправлять авансовые отчеты напрямую в финансовыйотдел!

Page 48: Be Updated Guide