esketesi_szovegek

Upload: tamaskurti

Post on 14-Apr-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/30/2019 esketesi_szovegek

    1/7

    I N.N. solemnly take the vow before the living God, who is the Father, Son

    and Holy Spirit, whole Trinity, one eternal and true God, that , whose

    hand I now hold before God, I love. I take her as my wife in accordance with

    the Law of God, out of love. I shall be faithful to her, I shall be content with

    her, I shall live in holiness with her. I shall endure with her, I shall not

    abandon her unfaithfully neither in her good health or illness, neither in her

    happy or unhappy condition, unto her death or my death, but I shall be her

    faithful guardian in all my life.

    May God help me in this. Amen.

    I N.N. solemnly take the vow before the living God, who is the Father, Son

    and Holy Spirit, whole Trinity, one eternal and true God, that , whosehand I now hold before God, I love. I take him as my husband in accordance

    with the Law of God, out of love. I shall be faithful to him, I shall be content

    with him, I shall live in holiness with him. I shall endure with him, I shall

    not abandon him unfaithfully neither in his good health or illness, neither in

    his happy or unhappy condition, unto his death or my death, but I shall be

    his faithful helper in all my life.

    May God help me in this. Amen.

    Moi...., je jure sur le Dieu vivant,

    qui est le Pre, le Fils et le Saint Esprit, Dieu unique et ternel,

    que jaime cette famme qui je la tiens de ma main devant Dieu;

    je me marie avec elle en amour selon la parole de Dieu.

    Je serai fidle elle, je serai contente delle,

    je vivrai avec elle en saintet, je subirai avec elle, je suffrirai avecelle,

  • 7/30/2019 esketesi_szovegek

    2/7

    et je ne l'abandonerai infidlement ni dans ltat de la sant,

    ni dans ltat de la maladie, ni dans ltat du bonheur,

    ni dans ltat du malheur, jusqu ma mort ou jusqu sa mort;

    mais jaurrai soin delle fidlement pendant toute ma vie.

    Ainsi sois-je aid par Dieu!

    Moi...., je jure sur le Dieu vivant, qui est le Pre, le Fils et le SaintEsprit,

    Dieu unique et ternel, que jaime cet homme qui me tient de mamain devant Dieu; je me marie avec lui en amour selon la parole deDieu. Je serai fidle lui, je serai contente de lui, je vivrai avec lui ensaintet, je subirai avec lui, je suffrirai avec lui, et je nel'abandonerai infidlement ni dans ltat de la sant, ni dans ltatde la maladie, ni dans ltat du bonheur, ni dans ltat du malheur,jusqu ma mort ou jusqu sa mort; mais je serai son aide fidlependant toute ma vie. Ainsi sois-je aid par Dieu!

    Eu, NN. jur pe Dumnezeul cel viu care este Tatl, Fiul, Sfntul Duh,

    ntreag Sfnt Treime, Dumnezeu unic si adevrat, c pe aceastfemeie pe care o tin de mn n fata lui Dumnezeu, o iubesc; m

    cstoresc cu ea dup legea lui Dumnezeu din dragoste, i voi ficredincios, cu ea m voi multumi, cu ea voi rbda, cu ea voi suferi, voitri cu ea n sfintenie, si pe ea nici n sntate, nici n boal, nici n

    fericire, nici n necaz, pn la moartea mea sau la moartea ei n modnecredincios nu o voi prsi, ci-i voi purta grij n mod credincios n

    toat viata mea. Asa s m ajute Dumnezeu!

  • 7/30/2019 esketesi_szovegek

    3/7

    Eu, NN. jur pe Dumnezeul cel viu care este Tatl, Fiul, Sfntul Duh,ntreag Sfnt Treime, Dumnezeu unic si adevrat, c pe acest brbat

    care m tine de mn n fata lui Dumnezeu, l iubesc; m cstoresc cuel dup legea lui Dumnezeu din dragoste, i voi fi credincioas, cu el m

    voi multumi, cu el voi rbda, cu el voi suferi, voi tri cu el n sfintenie, si

    pe el nici n sntate, nici n boal, nici n fericire, nici n necaz, pn lamoartea mea sau la moartea lui n mod necredincios nu l voi prsi, ci

    i voi fi ajutoare credincioas n toat viata mea.

    Ich......... .schwre bei dem lebendigen Gott, Vater, Sohn und

    Heiligem

    Geist, der ganzen heiligen Dreieinigkeit, dem einen ewig rechtenGott,

    dass ich diese Frau, deren Hand ich vor Gott jetzt halte, liebe; dass

    ich sie aus Liebe, nach Gottes Gesetzen heirate, und ihr treu sein

    werde, mit ihr zufrieden sein werde, mit ihr heilig leben werde, mitihr

    Leid und Kummer teilen werde, und sie gesund oder krank, froh oder

    traurig, bis der Tod uns scheidet, nicht verlassen werde, sondern in

    meinem ganzen Leben ihr gegenber treu und frsorglich seinwerde. So

    wahr mir Gott helfe!

  • 7/30/2019 esketesi_szovegek

    4/7

    Ich......... .schwre bei dem lebendigen Gott, Vater, Sohn undHeiligem

    Geist, der ganzen heiligen Dreieinigkeit, dem einen ewig rechtenGott,

    dass ich diesen Mann, dessen Hand ich vor Gott jetzt halte, liebe;dass

    ich ihn aus Liebe, nach Gottes Gesetzen heirate, und ihm treu sein

    werde, mit ihm zufrieden sein werde, mit ihm heilig leben werde, mitihm

    Leid und Kummer teilen werde, und ihm gesund oder krank, frohoder

    traurig, bis der Tod uns scheidet nicht verlassen werde, sondern in

    meinem ganzen Leben ihm treu und hilfsberteit sein werde. So wahrmir

    Gott helfe!

    You speak first, Christian man:

    I (full name) swear by the living God, who is Father, San,

    and Holy Spirit, complete Holy Trinity, one eternal God, that this

    woman, whose hand I now hold in the presence of God, I love;

    from love I take her as my wife according to Gods law; I will be

    faithful to her, I will be satisfied with her, I will live a holy life

    with her, I will have patience with her, I will suffer with her and I

    will not be unfaithful to her in health or in sickness, in happiness or

    in sadness, but in my entire life I will be her faithful caretaker. So

    help me God.

    You speak also, Christian womam:

  • 7/30/2019 esketesi_szovegek

    5/7

    I (full name) swear by the living God, who is Father, Son,

    and Holy Spirit, complete Holy Trinity, one eternal God, that this

    man, who now holds my hand in the presence of God, I love; from

    love I go to him as wife according to Gods law; I will be faithful

    to him, I will be satisfied with him, I will live a holy life with him,I will have patience with him, I will suffer with him, and I will not

    be unfaithful to him in health or in sickness, in happiness or in

    sadness, but in my entire life I will be his fathful helper. So help

    me God.

    The Warning

    God has heard, and we also have heard your declaration

    under oath. According to this holy declaration under oath in the

    Christian Reformed Church, I now also aronounce you man andwife. I warn you, keep this oath, so that Gods blessing will stay

    with you and that by your godfearing unimpeachable, and

    exemplary marriage and family life God will glorified and you will

    be blessed.

    FORM FOR THE SOLEMNISATION OF MARRIAGE

    Declaration of Purpose:

    We have come together in the presence of God to witness the marriage of

    and

    We want to honour the will of God for marriage, and seek His blessing

    onand.., tosurround them with our prayers and share in their joy.

    Invocation

    God, our Father, in Your great love for the world, You have given us the gift of marriage.Bless and as they pledge their

    lives to each other. Unite them by Your Spirit so that their love may continue to grow and

    be a true reflection of the love of Christ to His church.

  • 7/30/2019 esketesi_szovegek

    6/7

    Reading:

    Sermon:

    Exchange of vows:

    I swear by the ALMIGHTY FOREVER LIVING TRUE GOD, THE FATHER,SON AND THE HOLY SPIRIT, that I love this women / man whose hands in the

    presence of God I now hold.

    With my love, and in accordance with Gods Holy Law, I lovingly take youto be my Wife / Husband

    I will be true to you

    I will be content with you

    I will cherish youThrough good times and bad,

    Through sickness and health,

    Through happiness and sorrow, until my death

    I will never leave you

    I will always love you

    Giving of the Rings:

    To pledge and symbolise your commitment to each other would you now give each otheryour rings.

    .with this ring I pledge my faithfulness and love.

    Proclamation of Marriage

    Before God in the presence of us all,

    you..and., have made your solemn pledgeto each other. Therefore according to the will of God and the rites of the Reformed

    Church of Australia, I declare and pronounce that you are now husband and wife, in the

    name of God the Father, the Son and the Holy Spirit.

  • 7/30/2019 esketesi_szovegek

    7/7

    LET NO ONE SEPARATE THOSE WHOM GOD HAS JOINED TOGETHER!

    Prayer

    Father in Heaven, give today Your Blessing upon the marriage ofand..

    We thank you for the vows they have spoken and the love in which they are now united.

    Keep them faithful and strong in every trial. Sustain their joy and affection throughout along life together.

    We pray Lord Jesus, that You will be acknowledged Head of their home and Master of

    their lives.

    Equip them Holy Spirit, with patient endurance, unfailing courtesy, endless trust andlasting love.

    Grant that their home will often be a place of laughter, and in times of trouble, a haven of

    healing and forgiveness.

    May them, and any children given them, constantly praise you, eternal Father, who withthe Son and Spirit are God, blessed and exalted forever.

    Benediction:

    God the Father enrich you with His graceGod the Son make you holy in His Love

    And God the Spirit strengthen you with His joy

    The Lord bless you and keep you and give you his peace.