half_year_issue

162

Upload: jason-wang

Post on 10-Mar-2016

241 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Ninhao magazine was a Chinese magazine in Wellington of NewZealand

TRANSCRIPT

Page 1: half_year_issue
Page 2: half_year_issue
Page 3: half_year_issue
Page 4: half_year_issue
Page 5: half_year_issue
Page 6: half_year_issue
Page 7: half_year_issue
Page 8: half_year_issue
Page 9: half_year_issue

kellymedia.co.nz 7

  终于 写字成为了职业的一部份。想起最初

的时候,最热爱的是命题作文,每每开章结尾点

题,自感无比欣慰。

后来喜欢无边际的创作,因为思考让人变

得安静,而一安静下来 ,就可以看清楚繁华落

尽后的粒粒尘埃。

再后来有了自己的故事,敲打键盘的时

候不需要流经大脑,文字会像汁液一般流淌

出来,而且不断扩张变成一张巨大的网,纠

结着灵魂。

而今栖息某处长达数年后,看惯了世事变

迁,生活也没有辗转,写字尽然可以淘到安

稳的生活。

编辑部里的我正在做自己最愿意做的事,

也从这里全新的出发。

  如果说每一篇文章都是需要聆听的话,那

么必定会在某一张纸上找到他们自己的位置。

  如果说每个人都是特立独行的话,那么注

定在某一个角落会有属于他们自己的角色。

  而我上演的角色就是帮这些迷茫的文字在

白纸上找到属于他们自己的位置。哪怕是一个

标点一个空格。

  我们曾经的那些不如意的角色就让他跟着

上一场的谢幕而去。而接下来的更加历练的角

色也会在不知不觉中正式开始。至少我们还有

舞台还有掌声。

Vivian Shao 美术编辑

Jason Wang 设计总监

About us

  很多时候阅读会培养出一些习惯,写中文

的习惯,和读中文的习惯。一种文字囊括着一

种文化,一些理想,一点乡愁,“有为尽无

执,心思自融入”,愿母语文化在异乡获得更

多的理解和支持,愿我们的杂志能在时代的背

景中成为深入人心的一个闪亮的符号。

  与生活为伴,要学会尊重生活。生活赋予

我们的不是奢华、不是虚伪,而是写实,因为

当我们欺骗生活,生活会变本加厉的让我得到

回报。如此,我也热爱摄影,并兴趣浓厚的对

相机有着不解情缘,因为相机帮助我忠实的记

录生活,也留下许多美好的回忆。

  无论做市场还是做编辑,不仅仅需要缜密

的思维,还是需要有一些魄力,我相信这不仅

是对我自己的挑战,也是帮助我成长的一个必

经之路。但愿我走出的每一步都能得到大家的

肯定。也愿在前方的路上,会有你们同行。

  没有华丽的辞藻,也不懂文字和图片互动结合的哲学,我的工作就像一个全局函数:默默地聆听调用,认真地执行命令,最后返回一个被期待的结果。

  “is wanted and is needed” 是我的人生价值观,能成为一个成功团队身后的不可或缺的后援,便是对我最大的肯定。

  相信我们的团队能在新的一年里,能继续为读者们献上让大家觉得需要的《NiHao》。

  曾经徘徊懵懂,恍然晨光朦胧,回首冥冥昔日,纷扰已然安定。今夕云开雾散,剪断放飞的线,人生高飞于蓝天。她是风,托起梦, 支持我们穿越乌云和时空,激荡于理想的心境;她是笔,画出梦,描绘我们年轻朝气的心动,如天边美丽的彩虹;她是线,串起梦,温情与我们彼此配合依存,为着共同的爱好一起前行。

Xiao Yu 责任编辑

Nico Guo 首席记者

Leo Chen 执行经理

Jason Jia 摄影师

Yi Wang 市场部经理 / 编辑

Page 10: half_year_issue

时尚风标FashionStyle

8 kellymedia.co.nz

De

c-Ja

n

RUBY BOUTIQUE当时尚遇到艺术就像高跟鞋和脚疼的小麻烦脱离不了关系;黄金闪闪的花园能与炎炎夏日联系在一起,时尚和艺术也就理所当然能走到同一前沿。因为它们都生长在“想象力”这片沃土上,给予灵感,有时也相互挑战。近日, Ruby Boutique 带头播种了一颗创意的种子“画出你心艺术展”(Paint Your Heart Out),将 个性画作与时尚结合一体。新西兰著名的年轻艺术家: Henrietta Harris, Shayna Quinn 以及Kelly Thompson运用水墨肖像、素描等风格,画出她们对时尚的理解。从11月到12月底期间,我们可以在Ruby旗舰店里购买到这些限量版作品。

SHAYNA QUINN KELLY THOMPSON HENRIETTA HARRIS

ED HARDY现代纹身时尚先驱Ed Hardy 以设计大胆的街头潮流时装闻名,经常使用刺绣、水洗、泼墨等技巧,营造出颓废而糜丽的感觉,再结合出自于Tattoo大师手笔的飞鹰、猛虎、骷髅、恶魔、匕首及裸女等纹身图案,制作出一系列的潮流饰品。与法国设计师Christian Audigier合作后,Ed Hardy充斥着浓郁的日本风格与美国元素。日本味的鲤鱼、龙及老虎图腾、狗、松鼠等较新派的卡通图案,一经推出便受到大众喜爱。11月23日后,新西兰的爱好者可以在Farmers等店买到其产品。详情咨询:0800 289928

MONTBLANC万宝龙圣诞心愿万宝龙目前迎来了圣诞期间的“圣诞心愿”新品展示。凭借瑞士首屈一指的制表工艺,18K玫瑰金MiniStar腕表系列将卓越传统和完美设计巧妙结合。软皮公文包采用新西兰天然鹿皮材质,风格沉稳大气,男女适用。镀铑925银万宝龙明星项链简单优雅,反映着今日社会对文化、质素、设计、传统和优秀工艺的追求和礼赞。这些高贵而寓意深远的礼物值得毕生珍藏,正体现了万宝龙的哲学:“放缓脚步,尽享生命”。 详情咨询:09 309 5074

统筹:Yi Wang 编辑:Vivian Shao, Nico Guo

GUESS 脚尖的粗犷感GUESS代表着冒险精神、性感以及纯粹的美国风格。好奇、热情和自由的精神是GUESS一贯的主张。以创新风格闻名世界的GUESS,将在新西兰2009到2010年10月至2月期间,推出一个令人惊喜的:Fall Shoes Collection系列。此系列以大胆的蛇皮动物花纹、漆皮作为主要设计,包含了琳琅满目的各式鞋款:芭蕾平底鞋、包头淑女鞋、 细跟高跟鞋、鱼嘴梭鞋,甚至是男士鞋款。这个假日,让脚尖体验一下GUESS的胆大“新”细!详情咨询:0800 289 928

Page 11: half_year_issue

时尚风标 FashionStyle

kellymedia.co.nz 9

De

c-Ja

n

统筹:Yi Wang 编辑:Vivian Shao Nico Guo

CALVIN KLEIN JEANS

热浪风情 极度诱惑Calvin Klein Jeans最新广告片由 Eva Mendes 和 Jamie Dornan 联手出演,著名摄影师Steven Klein掌镜。广告片包括对CK (Calvin Klein) 内衣和2009年秋季牛仔裤的展示。Eva Mendes 和 Jamie Dornan此次半裸上阵,性感身材挥洒出无限活力与激情。黑白宣传照极具震撼力,试图表现“Calvin Klein Jeans Body”——这全新革命性牛仔裤系列的贴身优化性和独特剪裁。Calvin Klein Jeans 和Underwear,内衣和牛仔裤系列的广告大片向来十分大胆,本次大片散发出的性感氛围让许多人叹为观止。

GUCCI慈善爱心活动已经进入第5个年头的“Gucci Campaign To Benefit UNICEF”慈善筹款活动,一如既往以圣诞新年销售为推广核心,推出由Gucci创作总监Frida Giannini设计的原创系列产品。著名儿童作家Michael Roberts为Gucci独家定制了本名为《Snowman in Africa 》的儿童插图书,Giannini配合其书风格设计了一系列独家的Gucci配饰为联合国儿童基金会筹款。两款全新中号Gucci Joy手袋上, Roberts独特趣怪的绘图演化成精致贴花与轻巧印花。挂饰的设计采用童话书中的角色形象,无论是钥匙扣或是可以垂挂于任何配饰上的挂件,件件令人爱不释手。系列中更有造型生动的趣味印花小型皮革制品,包括附有腕带的皮夹和零钱包。《Snowman in Africa》图书、Joy手袋、挂饰、小型皮革制品和礼品卡将由2009年11月16日至12月31日,于20多个国家的Gucci专卖店发售,图书销售的全部金额,和其余每件产品销售收益的25%将捐助联合国儿童基金会。

LOUIS VUITTON六个节日魔法的传说你可能不知道 Charles Perrault 的名字,但他的作品《灰姑娘》、《小红帽》、《爱靴子的猫》已经流传了一代又是一代。 Louis Vuitton以 Charles Perrault 的童话故事为灵感,为2009年圣诞创造了一组名为“Wonderland”——梦幻仙境的大片,再现了Charles Perrault笔下 的神秘世界。本次大片共分“奢华盛品的神秘花园”、“流光溢彩的梦幻乐土”、“蕴含欢笑的庭院”、“奇妙的森林古木”、“金色的林荫小径”6个章节,由Louis Vuitton经典包款与配件演绎了生动星空下的秘密花园;巨大的蜘蛛网;精灵南瓜马车……除了红色、金色等艳丽色彩,以圣诞美丽雪花为设计Louis Vuitton特点配饰以及漆皮印花系列,更加完美地捕捉了浪漫的节日氛围。

RODNEY WAYNE最新潮流发型新西兰最大发型沙龙连锁店Rodney Wayne,在今年盛夏推出了两款名为“The Bold Bob”和“A Ladylike Crop”全新造型,预示着BOB头、精灵般的多层次短发挑染将会是夏季发型的两大亮点。Rodney Wayne延续BOB头的概念,剪短底层的长度让头顶保持圆形的蓬松状态,两端发梢优雅而有弧度的修饰于耳际与颧骨间,搭配的发色以暖色调的梅子红为主。“A Ladylike Crop”非常摩登时尚,金色的多层次挑染突出炫酷风格外,发梢的精巧修剪凸显脖子的优美线条,年轻清新的气质顷刻呼之欲出。

PHOTOGRAPHY: CRAIG OWEN. HAIR STYLIST & CLOURIST: STACEY RANGITAKATU FROM RODNEY WAYNE HAIR STYLIST & COLOURIST: ALANA FIEBIG

Page 12: half_year_issue

10 kellymedia.co.nz

Style

Feb

rua

ry

统筹 / 编辑:Yi Wang

再创经典名表MONTBLANC TIMEPIECES   新年伊始,万宝龙再次证实了自己的王牌手表工艺。全新的男女表款在秉承了万宝龙传统制表技术同时,结合了最新的技术,将瑞士的制表艺术又推向了一个新的巅峰。本次推出的所有表款均出自万宝龙之家───瑞士汝拉山别墅,每款都气质不凡。“男士黑色不锈钢手表”同时拥有计时功能和日期显示,蓝色石水晶底盖结合黑色陶瓷面板和王冠,尽显王者气派。女士万宝龙表,集合优雅造型与奢华一身。珍珠贝母表面亦如神秘星空,将手表衬托得更加玲珑剔透。更多详情咨询Montblanc Boutique: 09 309 5074。

百科全书《PRADA》  《PRADA》顾名思义就是一本关于PRADA的书籍,介绍了PRADA品牌30多年来的改革与创新。这本由MIUCCIA PRADA亲自编辑的“百科全书”,详细讲述了品牌从成立至今,在时尚、艺术、建筑和电影等方面做出的伟大贡献。全书分为INSIDE及OUTSIDE两部分,共708页,全面回顾了PRADA的ICONIC设计;及时装以外的创意合作。读完此书,会惊叹PRADA的多样化,肃然起敬同时,对它有个全新的认识。全球售价150美元。

打造自己的个性围巾WOOL AND THE GANG  进入瑟瑟秋冬季度,温度持续下降,保暖防寒成了我们的首要任务。作为时尚达人,既要保持温度也不能失去风度,所以帽子、围巾、手套这些保暖配件也是时候登场啦。不过想要在配件上取胜,不如尝试一下自己编制个性饰品。Wool And The Gang编织袋有丰富的色彩选择:蓝绿色、紫红色、灰色和海军蓝均能编织出个性十足的饰品。袋内含有5个100%纯羊毛绒线球、1对木针、1个模式针以及一本制作纲目,手把手得教会你针织的全部过程。熟练掌握技巧后,你可以随心所欲的创造自己的时尚饰物。www.net-a-porter.com有售

Page 13: half_year_issue

kellymedia.co.nz 11

Style

Feb

rua

ry

统筹:Yi Wang 编辑:Vivian Shao Nico Guo

恭贺中国虎年NZ POST  为了庆贺中国农历虎年的到来,新西兰邮政局即将发行一套以虎年形象为主题的虎年邮票系列。此次虎年邮票是新西兰邮政局发行的第二套生肖邮票,与去年的牛年邮票相比更具有中国和新西兰的代表元素。这套邮票系列包括4枚邮票,1张小型张,2张首日封和1份展示套装。这将是新年馈赠亲友的理想礼品选择!所有新西兰邮政局以及邮政局网站www.nzpost.co.nz/stamps有售。

LG新巧克力LG BL40   前不久,第四代产品LG BL40——“新巧克力”正式在新西兰上市。4英寸超宽清屏幕是这款新巧克力BL40最大的亮点,颠覆传统的宽屏设计、经典的红黑外观、纤薄的机身创造了无与伦比的产品气质,让人不能不为之动容。LG BL40的“内敛奢华”,与时尚服饰在一起相得益彰。无论是搭配休闲牛仔还是晚装,BL40光滑的烤漆机身和神秘的红色光芒,一定能让你脱颖而出。全新西兰只有Vodafone店有售,售价$1099.00

星球大战系列ADIDAS STAR WARS  近日,著名运动品牌Adidas在Wellington专卖店举行了2010年春夏新品发布会,本次新品的灵感来自于Star Wars星球大战系列的经典元素。在发布会现场,工作人员扮演了Star Wars中耳熟能详的人物,巧妙地与本季Adidas的星球大战元素融合。各式主人公的形象,例如天行者卢克、尤达大师、蕾娅公主等都用从球鞋、T恤中看到缩影。此次限量版Star Wars系列从设计到制作都非常考究,对Star Wars电影迷来说极具收藏价值。

Photographer: Jason Jia

Page 14: half_year_issue

12 kellymedia.co.nz

Style

Ma

rch

统筹 / 编辑:Yi Wang

登陆新西兰Kiehl’s  全球知名美容公司Kiehl’s(契尔氏)于2010年2月23日,在奥克兰Smith & Caughey Queen Street隆重开设了新西兰第一家旗舰店。1851年成立于纽约的Kiehl’s,早年曾是久负盛名的药房店。其自家研制的皮肤、头发、身体等保养品,一直深受纽约客们的喜爱。在2000年成为L’Oreal集团成员前,Kiehl’s的触角从未涉及纽约之外。现在,这个优秀的品牌在新西兰施展拳脚同时,将继续保持传承的Kiehl’s理念:“科学、教育、给予、服务、尊重和质量保证”。生于斯长于斯的纽约情怀,让新西兰旗舰店处处透露着浓郁的纽约气息,合理的价格会让长期在新西兰之外购买Kiehl’s产品的消费者十分振奋!

布兹大家乐流行乐问答Buzz!™: The Pop QuizSONY PlayStation2 Buzz! : The Pop Quiz——布兹大家乐流行乐问答,是由索尼公司推出的益智休闲问答类趣味游戏。涵盖了100多种从90年代至今的流行音乐录影片,以及超过5000多道流行音乐知识问题。它不仅拥有单人游戏模式,还可以进行8人游戏模式。当游戏开始时,利用手中的抢答器交替回答问题,让家人朋友在娱乐中增进感情,加深流行音乐知识。

“您最喜欢哪类PlayStation2游戏呢?”将您的答

案、年龄、性别、地区和联系方式,注明

“我的游戏”, 发送到[email protected]

将有机会得到《NINHAO》送出的价值$69.95

的“Buzz!™: The Pop Quiz”游戏。

移动通信新消费2 degrees

  最近新西兰的移动通信网络又增加了一个强有力的竞争者2degrees!与其他通信公司不同,2degrees的网络技术支持来自于中国华为。超过97%的网络覆盖率以及先进的技术后盾,让2degrees更有实力提供具有竞争力的移动通信价格。目前推出的价目表十分诱人,一张SIM卡仅需$2,没有复杂的包装和说明,也不受月费套餐的限制。随时充值操作简单,即便是拨打至海外,也可以享受极为优惠的话费。最新推出手机拨打至中国、台湾、韩国和香港的手机,每分钟仅需22 cents。更多优惠价格可以查询www.2degreesmobile.co.nz/magic-top-up

索取

Page 15: half_year_issue

kellymedia.co.nz 13

Style

Ma

rch

统筹:Yi Wang

新旅行风潮Louis Vuitton  2010春夏Louis Vuitton糅合了游牧、街头、节日还有冲浪等不同元素,衍生出与以往全然不同的风格。设计师Marc Jacobs将本季的设计定义为“朋克风潮之后的旅行热潮。这让我们联想到登山、远足和都市中实用的牛仔装大衣”。但在我们看来,本季更像是一次精致的混搭盛宴。这些设计看上去带有日本风情的影子,随后又出现了运动感、高级工艺、军旅、金属、亮片装饰等种种元素;锦缎面料的短裤、和式腰带、苏格兰短裙、军装风格夹克、闪亮的迷彩背带裙,层出不穷。配件的运用更是年轻至极:挎包、帆布行李袋、毛绒装饰配件、抢眼木屐,这些都给人十分愉悦的视觉冲击。56 Queen St, Louis Vuitton Store有售,更多请咨询:09 358 5080或浏览www.louisvuitton.com

权威2010秋冬彩妆趋势M.A.C  就在不久前2月的伦敦国际时装周中,M.A.C又一次带来了2010年新季的秋冬彩妆趋势。五款个性美妆犹如是复古的重新回归:SASS AND BIDE着重完美的肌肤质感,脸部底妆选用了多款M.A.C 王牌产品Strobe Cream、Face and Body Foundation、Pre+Prime Transparent Finishing Powder and Invisible等塑造立体分明的轮廓感;FELDER FELDER则是夏季色彩的秋冬呈现,轻盈的土黄色与焦糖色眼影的重叠运用,给寒冷秋冬带来丝丝暖意;CHARLES ANASTASE重返了70年代的摩登时尚,强调巧妙勾勒后复古抢眼的亮眼媚唇;HOUSE OF HOLLAND黯影慑目,夸张的眼睫毛把握最大限度的大眼魅力;MARY KATRANTZOU浑身散发着“危险女人的致命诱惑”,除了强烈的红唇外,立体有形的褐色眉毛与浅粉色眼影更是将大女子主义推向极致。

完美的婚礼展The Grand

Wedding Show  2010年4月11日,在奥克兰Sky City Conven-tion Centre将举办年度的“The Grand Wedding Show”(婚庆展)。本次的婚庆展集合了100多家婚庆公司,涵盖了所有的婚庆服务,为正在筹备婚礼的新人们提供一站式的选择。当天到场的新人除了能观赏时装秀、听取婚庆筹备座谈外,都会获得免费的礼品赠送,并有机会赢得婚庆公司提供的丰厚大奖!地点:Sky City Convention Centre, Level 5时间:4月11日,9am-4pm订票:www.weddingshow.co.nz

《NINHAO》杂志将送出免费套票,让您和伴侣共同赴约。您只需简单回答本次婚庆展的地点,并将答案以及联系方式发送到电子邮箱:[email protected],在题目注明“索取套票”。截至日期:3月28日。

Page 16: half_year_issue

14 kellymedia.co.nz

Style口气清新的秘密武器NEW Eclipse Cool Breeze Mints

  在婚礼当天,在献上真爱之吻的那刻,

怎能让口气不够清新?全新的"Eclipse Cool

Breeze Mints"口香糖,是专为特殊日子准备

的秘密武器。恰到好处的薄荷口味,不会

让舌尖产生麻痹感。融化于口中的瞬间,

怡人的薄荷气息也随之呼之欲出。小铁盒的

包装轻巧方便,放在手袋里

以备不时之需。

Eclipse Cool Breeze

RRP $2.70

强强联手支持慈善Hollie Smith+Rodney Wayne+Kerastase

  新西兰著名女歌手Hollie Smith与最大沙龙连锁店Rodney Wayne以及Kerastase护发品

牌合作,为“新西兰乳腺癌研究基金”筹款。

  从4月开始后的短时间内,凡是购买任意一样"Kerastase Home Care"产品,将免费获得

Hollie Smith的最新专辑;另外在Rodney Wayne沙龙享受"Ritual Cure Package"头发护理同

时,营业额中的$5将捐给“新西兰乳腺癌研究基金”。在婚礼前做一次精心的头发护理,又能

同时为慈善事业做出贡献,一举两得。

The Kerastase Home Care Cure RRP from: $80.00-$98.00

Rodney Wayne Rital Cure Package RRP $60.00

Ap

ril

  恋爱时的真爱故事;不一样的浪

漫甜蜜;催人泪下的感动瞬间......不

同的时间人物地点,一样的关于爱

情的妙不可言。新西兰“珍情顶级婚

纱摄影机构”——Dreamlife,倾情

奉献。“婚后100天的日子”摄影主

题,为您用镜头永恒印记下每一个千

姿百态的爱情故事。它们可以是恋爱

时因爱而生的感动;回味披上婚纱之

前的经历种种;结婚钻戒圈住指端的

幸运时刻;婚后生活的柴米油盐,

用“珍情”的镜头将它们一一记录下

来。更多咨询:09 522 8699,

或者登陆www.dreamlife.co.nz 

和www.dlphotonz.com

Dreamlife After Wedding

赢《NINHAO》杂志与新西兰Eclipse合作,

送出精美礼物!您只需回答:您所知道的

Eclipse在新西兰出品的其它口味;将您的

年龄、性别,以及新西兰住处区域,并将

答案以及联系方式发送到电子邮箱:info@

kellymedia.co.nz,在题目注明"Esclipse" ,

您将有机会获得价值$239.00的GUESS手

提袋。

Auckland Bride & Groom Show

Page 17: half_year_issue

kellymedia.co.nz 15

Style

Ap

ril

统筹:Yi Wang

婚礼蜜月新概念The Formosa Golf Resort

  新西兰奥克兰目前最In的婚礼渡假胜地非Formosa高尔夫

球俱乐部莫属了。座落在奥克兰Beachlands的Formosa,占

地超过400英亩,是世界最好的高尔夫球场之一。依悬崖峭壁

而建的球道被高大的棕榈树包围,18洞的球场有16洞都能看

见美丽的Hauraki海湾。俱乐部内的超大会所除了能举办婚礼

之外,50间豪华的别墅为新人提供了蜜月渡假的最佳去处。欢

庆婚礼之余,打上几杆球,轻松又惬意!Formosa Golf Re-

sort, 110 Jack Lachlan Drive,Beachlands, Auckland致电

09 536 5895,或登陆www.formosa.co.nz,咨询更多信息。

新西兰每年在各个地区都会举办不

同的"Wedding Show",这些婚庆展

往往汇集了新西兰各地优秀的婚庆服

务公司,为正在筹备婚礼的新人带来

灵感。5月2日,在惠灵顿、奥克兰都

将各自有两场婚庆展,到时准新郎、新

娘们可以结伴参加。

Auckland:Bride & Groom Show

地点:Ellerslie Event Centre,

Ellerslie Racecourse, Auckland

Wellington: The 2010 Wellington

Wedding Show

地点:TSB Arena, Queens Wharf,

Wellington

迷你面纱装扮透视新娘Transparent Beauty

抛开传统的头纱,2010年国际婚尚T台,以复古贵

妇帽饰搭配超清晰迷你面纱设计,引领全新的时尚新娘造

型!不同的面纱能带来新颖的视觉冲击:像剑客般帅气的

护面面纱,能将新娘的面部轮廓展现得扣人心弦;半遮面

式的侧戴面纱能将蓬松A字裙演绎得俏皮而具有轻盈跳跃

感。推荐的这款Philip Treacy发射状面纱,花冠的上挑

高度让新娘身形更加修长,平添了优雅的稳重感。更多婚

礼服饰选择,可以浏览:

www.net-a-porter.com

筹备婚礼灵感来源Wedding Shows

Oscar de la Renta

Auckland Bride & Groom Show

Page 18: half_year_issue

16 kellymedia.co.nz

Style

Ma

y

为爱家增添新意Megan Morton Home Love 澳大利亚最顶尖室内设计师 Megan Morton 的

设计作品常常刊登在 Belle、Vogue Living、French

Elle Decoration 等前沿时尚杂志上。最近她的新书

《Home Love》,为大家详细讲解了让房间充满创意

的100个小方法。比如书中一章节介绍选择房间的色

彩,Megan建议在决定颜色之前要好好想想“你想要

的生活是怎么样的? 你现在开心吗? 你的生活工作顺

利吗?”房间的格调不仅反应你的心愿,更加重要的

是它会一直影响你、暗示你。Megan将自己多年来的

装饰秘诀全部写进了书里,用她资深的经历与大家分

享室内装饰给生活带来的乐趣。

Home Love:100 Inspiring Ideas for

Creating Beautiful Rooms,售价$60.00

以爱之名M.A.C Viva Glam 1994年成立的M.A.C Aids Fund(艾滋病慈善

基金),一直关注并支持世界各地感染艾滋病的人士

和儿童。每年基金会都会推出一组名为"Viva Glam"

的唇膏,并将销售的全部收益捐给M.A.C艾滋病基

金,用于对高危感染的边缘群体,提供饮食、援助、

药物治疗等帮助。今年 Lady Gaga携手80年代朋克

教母Cyndi Lauper,推出两款分别名为"Viva Glam

Gaga Lipstick"和"Viva Glam Cyndi Lipstick"的唇

膏,以巨星般的号召力为慈善事业做出贡献。

新西兰售价$40.00,销售时间为期一年。

自1992年起,万宝龙每年推出“艺术赞助人限量

系列定制笔”(Montblanc Patron of Art Edition),纪

念在文化艺术传播领域成绩斐然、影响深远的风云人

物。今年,万宝龙隆重呈现“伊丽莎白一世系列”向英

伦历史上最伟大的女皇致敬。本次推出的两款书写笔,

必将成为世界各地鉴赏家和收藏家的抢手之笔。不仅因

为限量出售,其制作生产程序和工具已全部销毁,可

见此名笔的尊罕珍贵,足以世代相传。黑色的“伊丽

莎白一世4810系列”和红色的“伊丽莎白一世888系

列”全世界限量4810支和888支。两款笔的设计犹如

伊丽莎白一世在世,笔环刻有女皇治国座右铭"Videoet

taceo"(明察无言),以示女皇的温和政见及审慎外交之

道。以往面世的“艺术赞助人限量系列”在拍卖会中

均以远高于原有零售价的价格易手,所以此两款笔绝

对值得收藏。

5月后,奥克Montblanc Boutique开始有售,详

情咨询或订购09 309 5074。

英女皇的王者风范Montblanc Patron of Art Edition Elizabeth I

劳力士“潜航者型”腕表,一直是富有品

位及爱好潜水专业人士的拥戴之选。1953年首

次推出后,其防水深度已从最早的100米(300

英尺)达至300米(1000英尺),就算是最

极端恶劣的情况下,腕表的运作性能也依然出

色。“潜航者型”腕表其渐进式刻度让潜水者

可准确计算潜水时间,此外在缺乏任何光源的

环境下,刻度外圈上的亮光标记都可提供一定

的能见度。劳力士专利的三扣锁上链表冠,能

确保腕表运作免受水份与沙尘侵害,坚硬的陶

质外圈抗侵蚀能力极为优秀,色彩不会因紫外

线照射而改变,更难以刮损。所有的金和金刚

款式均配备专利的劳力士Gidelock带扣,让潜

水员可以将表带以小节延长至最多21毫米,即

使穿上潜水衣,这项独特伸展设计依然可确保

佩戴舒适。Patridge Jewellers有售。

潜水爱好者的腕表Rolex Submariner Watch

Page 19: half_year_issue

kellymedia.co.nz 17

Style

Ma

y

统筹:Yi Wang

华裔服装设计师VivienneTam与HP惠普公司合

作的第二部笔记本电脑 "Butterfly Lovers" ,已于

4月14日正式在新西兰上市。承接了去年牡丹花的

主题,这款蝴蝶版超便携笔记本的灵感来自于中

国古典爱情故事“梁祝”。轻巧的机身不到1英寸

厚,内置的摄像头可以提取快照、创建和上传视

频。最贴心又富创意的是一按键盘,屏幕即刻出现

镜子功能。另外HP惠普特有的Quickweb即时软

件,方便用户随时随地将信息发送到Facebook、

浏览网页、发送邮件以及在线聊天。远胜MP3的超

完美音效也是一项巨大卖点。

售价$999.00

共谱蝴蝶恋曲HP Mini 210 Vivenne Tam Edition

Viv

ien

ne

Ta

m S

pri

ng

20

10

英国快速时尚品牌TOPSHOP,于4月后正

式登陆新西兰!在时尚界,TOPSHOP堪称奇

迹,它所引领的高街时尚从英国红到欧美再到

亚洲,现在这股旋风终于席卷到新西兰。4月

后,其奥克兰Takapuna旗舰店正式开张,将

主要销售TOPSHOP自己的产品线Topshop

Unique、Topshop Boutique以及与超模Kate

Moss合作的Topshop by Kate Moss。预计

零售价都会只在$300纽币以下,性价比非常

高。一些个性设计师的服饰,例如Meadham

Kirchoff和Ashish,也都可以在店内找到。

TOPSHOP英国官网4月后,也将开通邮

寄新西兰服务。

Topshop Unique

Ashish

Topshop Unique

英伦时尚登陆新西兰TOPSHOP is coming!

  新西兰本土护肤品牌Health Basics,最近

全面更新了“日常保湿润肤乳系列”,除了替换

上了新的醒目包装,三款针对不同肌肤需求的润

肤乳加入了全新的配方,将产品的功效强化升

级!紫色瓶身的“Skinfirm”,其胶原蛋白和植

物精华,有助于改善皮肤弹性和硬度;蓝色瓶身

的“Moistrepair”

特别为干燥和敏感

肌肤设计;绿色

的“Hydraboost”具

有强大的锁水功能,

乳油木、红藻提取物

和甘油的独特组合,

使皮肤光滑水润。

本期《NINHAO》将送出三套Health Basics

Moisturising Cremes,价值$19.47。您只需要

回答您的性别、新西兰的居住地、当您购买

Health Basics全新日常保湿润肤乳液时,会选

择哪一款颜色乳液,以及原因。

将答案发送到电子邮箱:info@kellymedia.

co.nz,在题目注明“Health Basics”。除了三

位幸运者将获得此奖品外,其他来信者也将获

得《NINHAO》送出的小礼物! Win

Page 20: half_year_issue

JUNE

淮海旗舰店:上海淮海中路222号力宝广场105商铺

浦东旗舰店:浦东新区世纪大道8号上海国金中心D座1层101

摇滚玫瑰袭来Jean Paul Gaultier Ma Dame Eau De Parfum

  Jean Paul Gultier每次出新作,总让人惊喜!6月后即将推出的

全新“Ma Dame Eau De Parfume”香水就再一次演绎了青春洋溢

的黑玫瑰般气息。此次新香水的代言人依然沿用了英国超模Agyness

Deyn,与香水本身气质一样,Agyness带着鲜明的摇滚特性,透露

出男孩的英气、女孩的天真、顽皮反叛古灵精怪,那种刚柔并济、中

性十足又不乏活力的形象,正是诠释“Ma Dame”最理想的缪斯。

本次的新香与2008年版相比更优雅自信,麝香、雪松和黑玫瑰的主香

搭配,与粉红胡椒交相呼应,散发出与众不同的花香魅力。有别于其

他女性香氛的魅惑妖娆,新“Ma Dame”显得清新脱俗,正如其调

香大师Francis Kurdjian所述,“Ma Dame”就像是在一张空白纸上

出奇不意地用笔挥舞着,可以很强烈也可以很柔和,完全符合当代新

女性风格。

  6月后部分指定化妆品专柜有售,50ml售价$160,75ml售价

$190。

上海旗舰店隆重揭幕LOUIS VUITTON Shanghai Flagship Stores

  4月28日上午和下午,Louis Vuitton位于上海淮海路和浦东陆家嘴的

两家旗舰店同时开幕,成为Louis Vuitton在中国大陆地区开设的第六家

和第七家旗舰店,也是第三十一家和第三十二家专卖店。两家旗舰店在同

一个城市同一天开幕,在Louis Vuitton历史上也实属罕见,但却印证了

品牌对中国市场的重视。

  两家旗舰店都完美体现Louis Vuitton的建筑创意理念:淮海旗舰

店传统时尚,外墙由四万两千朵LV Monogram花型装饰的巨型LED构

成,在中国大陆首次使用;浦东旗舰店前卫摩登,可调节的LED幕墙灯

光系统,可以根据灯光色彩调节变幻视觉效果。据Louis Vuitton中国

总裁施安德先生表示:“两家上海旗舰店均象征着历史传承与创新的结

合,Louis Vuitton将积极推动品牌所一直坚持的持续发展理念,继续与

上海和中国共同成长。”

A.姓名(Name) ________________ B. 女(Female) 男(Male) C. 已婚 (Married)   未婚 (Single)   其他 (Other) D.出生年月(Date of birth): ________________E.联系地址(Contact Adress): (请提供方便邮递的地址)  ________________F.联系电话(Contact Phone) : (方便联系您礼品投递信息)  ________________G.电邮(Email): ________________H.职业(Occupation): ________________I.教育程度(Education): 高中(High School)  大专(Diploma)  大学本科(Bachelor)  研究生以上 (Postgraduate , Master , Doctor)

J.你觉得哪类Lancôme兰蔻产品比较吸引你:Which type of Lancôme prod-ucts are you interested in? 美容护肤类(Skincare)  化妆品类(Makeup)  香水类(Fragrance Products)   其他(Other) ________________

K.你最常用的Lancôme兰蔻产品 (可以多项选择):What Lancôme products do you use?  美容护肤类(Skincare) 请列举(Please list the name) ________________ 化妆品类(Makeup)

 请列举(Please list the name) ________________ 香水类(Fragrance) 请列举(Please list the name) ________________ 其他(Other) ________________

L.你利用哪种途径了解Lancôme兰蔻产品:How have you found out about Lancôme products?  电视(Television)  杂志广告(Magazines)  网络宣传(Online)  朋友介绍(Word of Mouth) 其他(Other) ________________

M.你通过那种途径购买Lancôme兰蔻产品:Where do you purchase Lancôme products? Life Pharmacy Farmers 专柜 (Department Stores) Other Pharmacy 网购 (Online)  其他(Other) ________________

N.你通常多久购买一次Lancôme 兰蔻产品?How often do your purchase Lancôme products? 每月(Monthly) 每2-3个月(Every 2-3 months) 每6个月(Every 6 months)  每年(Every year) 其他(Other) ________________O.你会推荐Lancôme兰蔻产品给你的朋友吗? Would you recom-mend Lancôme to a friend? 会(Yes) 不会(No)

QUESTIONNAIRE 轻松问答 精彩好礼等你拿!

  《NINHAO》的忠实读者们请注意!只要您在5月、6月、7月期间回答我们的以下问题,就有机会得到:Lancôme GÉNIFIQUE Youth Activator 兰蔻精华肌底液,价值$190.00 (共5份)。Answer the following questions and go in the draw to win one of fi ve Lancôme GÉNIFIQUE Youth Activators valued at $190.00

电子邮寄方式(Email):请将答案发送到[email protected],在题目注明"Lancôme",附上你的照片。(Send your answers to [email protected] with a photo of youself)书信邮寄方式,请附上你的照片(Post this coupon to):Kelly Media International Level 2, I-Centre Building, 50 Manners Street. PO Box 24310, Wellington, New Zealand.

18 kellymedia.co.nz

Page 21: half_year_issue

50年美发传奇Redken 50th Birthday

  2010年,世界著名专业美发品牌Redken走入了

第50个年头!这个全世界发型师、Marc Jacobs等各

大时装秀指定的造型、护发品牌,1960年由一位名叫

Paula Kent的美国女演员创立而成,现在已经一跃成

为世界最专业的美发品牌之一。Redken一直结合

“时尚”、“科学”、“灵感”为一体,其产品不仅

拥有最先进的研发技术,在外观和实用性方面也超越

了其他同类产品。Redken最美妙之处在于其品牌定

位明确,所有的宣传理念均以“摩登酷炫的城市、

“华灯亮丽的秀场”为背景,一应俱全的护发产品,

不仅满足大城市群体的要求,就连时尚秀场也照顾周

全,难怪成为各大沙龙和时尚设计师指定护发品牌!

冬季的足上风情UGG Australia Winter 2010 Collection

华丽的纹理、温暖朴实的色调、舒适的穿着感,这个冬季

UGG Australia保暖靴绝对是不能或缺的单品!全新的2010

年冬季鞋款,充满了标志性经典款式与时装靴理念的融合,兼

具了舒适和优质时尚的特点。其中Classic Cardy拥有黑色、

灰色和黄褐色三种色调,编织与伸缩长短的钮扣特点,搭配

绑腿或修身牛仔裤最适合;Bailey Button拥有厚实的羊毛内

层,温暖透气;Classic Argyle Knit俏皮活泼,编织的造型

修饰小腿线条,多种颜色选择让你在这个冬季足下生辉。拨打

(09) 373 1460,咨询最近销售店。

Classic Cardy $299.90

Bailey Button $379.90

Classic Argyle Knit $299.90

Classic Cardy $299.90

Bailey Button$379.90

Classic Cardy $299.90

Classic Argyle Knit$299.90

小包当道GUESS Lava Bag  如果你还在背那些又大又重的大包袋,那

就OUT了。2010年T台上流行的是小而巧的长

肩包,你可以把肩带折起帅气地挽着,或者斜

背着出门。新一季GUESS Lava给小包带来不

少骚动的元素:光泽感的鳄鱼皮条纹搭配酷劲

十足的金属肩带。包身以闪亮水钻、金属铁钉

点缀,周身散发前卫又蠢蠢欲动的反叛气息。

对于个性时尚感的女生,此包绝对是王道!

  GUESS LAVA Bag $159.00

kellymedia.co.nz 19

Page 22: half_year_issue

BeautyFocus

20 kellymedia.co.nz

编辑&统筹:Yi Wang

美丽无限

极光冰灿 炫银风暴

深受来自宇宙极光的启发,Bobbi Brown今年圣诞

限量版“Chrome Collection”——“炫银风暴

系列”,打造了多种如北极星般璀璨、神秘极地般色泽

的眼影与唇彩。其中首次推出的10色眼影和4色唇彩限

量组合盘,同时添加了迷你眼影刷和迷你唇刷。这款创

新的“三折叠”组合盘,除了首枚白色眼影外,其余均

为Bobbi为“炫银风暴”设计的限量色彩。正如Bobbi所

说:“Chrome酷感而冰冷,它非常前卫时尚,同时又

是带给肌肤瞩目光彩的绝妙方法。”另外三款限量唇彩

和迷你刷组交相辉映,绝对是今年圣诞不能错过的重量

级彩妆。

拥有智慧的防晒霜

全新Clinique“全阳系列”,提供全面且强效的宽

频防晒。独家专利配方Solar Smart Technology

智慧阻光修护科技,协助肌肤抵抗紫外线伤害。另外

的“全阳系列”中所含有的IPF科技,在UV紫外线伤害

造成前即时修复。天然海洋浮游生物萃取成分在肌肤处

于紫外线下时,释放独特的修护酵素,防止胶原蛋白

流失。维他命E提供高效的抗氧化剂,预防肌肤过早出

现老化与细纹皱纹。两款身体乳液与脸部乳液,均属于

Clinique最高系数的防晒产品,符合欧盟的UVB和UVA

标准,给长时间暴晒的肌肤安心的防护。

体验护肤新“食”尚

外用护肤品只能对表皮层起作用,真皮层受损才是

造成皮肤衰老的真正原因。随着年龄增长及紫外

线侵害,真皮层中的三大因素:胶原蛋白、弹性纤维及

多糖体,渐渐失去保湿和重建肌肤平滑能力。皮肤因此

变薄失去弹性、光滑度降低,呈现皱纹与干燥的现象。

备受明星们推崇的IMEDEEN,通过口服的方式让营养

成分直接作用于真皮层,通过血液循环带到全身。独特

的深海鱼类蛋白精华,与肌肤中胶原蛋白和黏多糖结构

十分相似,易被皮肤吸收,直接有效修护肌肤组织结

构。增加胶原蛋白和多糖体的数量和密度,激活弹性纤

维的再生能力,还你一个健康年轻肌肤。三种类型适合

30岁、40岁、50岁不同需要,各大药房有售。

Bobbi Brown Chrome Collection Limited Edition Chrome Palette RRP $155.00Limited Edition Chrome Lips RRP $52.00Limited Edition Chrome Mini Brush Set RRP $155.00

IMEDEEN Classic Tables 60 RRP $95.95

Clinique Sun Body Cream SPF 50 RRP $46.00Clinique Sun Face Cream SPF 50 RRP $44.00

当朱丽叶有枪时

在电影《罗密欧与朱丽叶后现代激情篇》中,罗密欧

手持的不是剑,是手枪。而在化妆品王国里,游戏

有了新的玩法,这柄手枪落在了朱丽叶手里,诞生了激情

洋溢的“Juliette Has a Gun”香水。这个品牌的创始人

Romano Ricci,将朱丽叶浪漫的一面与现代女性的主动狂

野完美结合:“21世纪的朱丽叶,不再脆弱令人怜爱,而

是性感狂野。Juliette Has a Gun是指朱丽叶把诱惑的武

器藏在身上,在游戏中担当主导角色,随时出击挟持他的

心。”白色瓶子的Miss Charming,优雅甜美,荔枝搭配出

的摩洛哥玫瑰,明艳清新。黑瓶的Lady Vengeance,挑衅

十足。保加利亚玫瑰与香草、广藿香的气息,象征在爱情

中经历了周折但始终傲气不减的女人。WORLD BEAUTY

新西兰独家销售。

Juliette Has a Gun Lady Vengeance RRP $179.00Juliette Has a Gun Miss Charming RRP $179.00

Page 23: half_year_issue

BeautyFocus

kellymedia.co.nz 21

美丽无限

Clarins须后醒能露

这是给男士肌肤痛快畅饮的纯植物高机能能量水,

洗脸或剃须后,用“Clarins须后醒能露”轻拍

脸颊,能瞬间消减剃须后的刺痛,帮助细微伤口自然愈

合,并促进肌肤天然保护膜修复。解决干燥肌肤的紧绷

不适,收敛毛孔,柔软舒爽,让男士们神清气爽地开始

新的一天。

爱不释手的糖果润唇膏

佳节将近,各大化妆品牌陆续推出了各种节庆产

品,其中要数 This Works 独具匠心地将润唇膏

包装成糖果造型,可爱的外观则让人爱不释手。This

Works Bon-Bon,选用椰子、玫瑰精油等原材,有效

滋润干裂唇部,防止蜕皮、暗淡无光等问题。最神奇

是,This Works Bon-Bon也同样适用于手肘和脚部干

裂处,是一支三用的全能产品。

Mecca Cosmetica有售。

Clarins Men After Shave Energizer RRP $50-$60

Shiseido Future Solution LX Total Regenerating Cream RRP $465.00

睡美人的秘密武器

追求不老的容颜,是所有女性的心愿。资生堂经

过7年不懈研究,推出了被誉为目前最奢华护肤

的“晶钻未来系列”。成分包括日本最高级的宇治绿

茶、桃阳叶、秋葵、芒柄花、白芷根、槐树根、野玫瑰

等多种抗衰老植物精华。介绍的这款“高效晚间乳霜”

,让你在睡眠中巩固脆弱肤质,深入活化肌肤同时,显

著改善衰老迹象,减少皱纹、暗哑和松弛,让肌肤每天

睡个名副其实的美容觉。

NARS New Limited Edition Everlasting Love Bold Eye Palette RRP $198.00

NARS十五周年限量彩妆

为纪念品牌十五周年,NARS隆重推出了两款别具一格的眼

影、唇膏及胭脂彩妆盒,汇集了十种精选动人色泽,重新

演绎NARS十五年来的创新精神。这次十五周年纪念首次用上红

色作为品牌LOGO的色调,充满了节庆的氛围,加上“15”,标

志着品牌十五年来一直敢于创新,引领彩妆潮流的理念。限量彩

妆盘以哑黑雾面为包装,附有NARS全球最畅销的色泽胭脂,以

及多层次的雅致烟熏眼妆。无论是从实用还是色泽方面,都非常

值得珍藏。Mecca Cosmetica有售。

睫毛DNA重组

每次 刷 睫 毛 的 过 程 都 是 对 睫 毛 的 一 次 损

伤,Smashbox最新研发的新一代睫毛膏“连锁

聚合浓黑睫毛膏”,蕴含蛋白质及氨基酸,为受损睫毛

提供滋养和保护。透过双重螺旋状刷头设计,让睫毛即

时拥有浓密纤长的效果。只须轻轻一扫,特有的长链聚

合膜就能紧扣每一根睫毛,犹如基因重组般让睫毛重获

卷翘的健康状态。www.smashboxcosmetics.co.nz有

售。

Smashbox Lash DNA Mascara RRP $52.00

This Works New Limited Edition Lip Bon-Bon RRP $32.00

Page 24: half_year_issue

22 kellymedia.co.nz

StyleBeauty Focus

A D

EC

G

H

B

F

Page 25: half_year_issue

kellymedia.co.nz 23

Style

M.A.C

同一个世界 同一种妆容  全球顶级时尚专业彩妆品牌M.A.C将“同一世界”的理念运用于彩妆设计。今年2月1日上市的All Ages, All Races, All Sexes系列,拥有最完整的眉部产品,为全球女性解决眉毛烦恼。最新研发的首创自来水笔式“眉廓持色液”(Penultimate Brow Marker),能轻易创造出所需眉形,持久上色度达12个小时;另外4色“持色眉形笔”(Impeccable Brow Pencil),具有防水、防晕染等功能,遮盖原有眉色,塑造完美眉形效果;而贴心设计的“超细致眉形笔”(Eye Brows Pencil),特别适合眉毛稀疏及眉形不明朗的东方女性;2种“眉廓定色胶”(Brow Set),让眉毛根根分明,突显自然清爽的立体眉形。Brow Set $32.00Penultimate Brow Marker $42.00Impeccable Brow Pencil $36.00Eye Brows Pencil $36.00

Weleda

石榴的美容奥妙  早在5000年前,石榴就是女性美丽的象征,而现代科学更是发现石榴所含的抗氧化成分几乎是另外两种抗氧化先锋绿茶与红酒的3倍。1929年创办至今的Weleda,从石榴中发现了针对40岁后肌肤延缓衰老的秘密。全新“石榴身体护理系列”富含石榴精华,特别针对因氧化而引起的皮肤衰老问题,让你在洗浴同时悄悄抹去岁月痕迹。全套产品同时使用,能有效抑制肌肤过早老化,恢复紧实、无皱的年轻态肌肤。新西兰各大药店与健康食品专卖店有售。Weleda Pomegranate Regenerating Body Range from $19.90 to $37.90

Bobbi Brown

弹力滋润眼霜  胜钛(Peptide)就是氨基酸小分子蛋白,目前是美容界最热门话题。不同胜钛对肌肤的不同作用,几乎解决了所有肌肤问题。Bobbi Brown将胜钛中的高度保湿、活化、修护与防御技术,运用于眼部护理,全新的“弹力滋润眼霜”专为击退黑眼圈、皱纹与浮肿而设计。特殊的活化因子促进循环,为眼周细致肌肤补充大量水分,消除浮肿、减少眼周细纹同时紧实肌肤;胜肽成分有效抗皱,高浓度苹果萃取与天然酵素加速细胞运作抗氧化;玻尿酸、分子钉与脂质成份增加肌肤保湿度,强化脂质屏障,增加肌肤防御强化能力。最重要的是它能与彩妆完美结合,让遮瑕或底妆产品更完美服贴。Bobbi Brown New Extra Eye Repair Cream $100

The Body Shop

释放爱的力量  在这充满爱的2月,The Body Shop隆重推出以爱为主题的“Love Etc...”系列,其中“Love Etc...”香水被誉为The Body Shop最具代表性的领袖香水。它以最能体现女性媚惑的茉莉花为主要香氛基调,配以香梨、橙花油、佛手柑为香氛初始调,并混合了香荚兰、檀香、奶油麝香等香味,让这款香水充满了浓郁的撩人气息。“Love Etc...”香水非常适合20岁到30岁之间的女性,持久的香味让你时刻沉浸在恋爱的欢愉里。The Body Shop The Love Etc... Eau De Parfum 50ML/30ML $70.00 $54.00

Trilogy

妊娠纹和疤痕克星  经过澳大利亚权威临床美容实验室证实:Trilogy Certified Organic Rosehip Oil ——有机玫瑰果油,能够百分百去除妊娠纹和疤痕。它独有的必需脂肪酸欧米加3、6、9成分,能增强肌肤水分,帮助提升皮肤弹性和柔软性。临床证实肌肤使用后,滋润提升度达44%;有效去处皱纹达23%;增强肌肤平滑度达21%。每天早晚2-3滴,12周后疤痕与皱纹就能有明显改善。适合各类肤质,脸部和身体均可使用。Trilogy Certified Organic Rosehip Oil 20ML/45ML $22.90 $38.90

Revlon PhotoReady

无修饰肌肤  全新的Revlon PhotoReady底妆系列,它是专为遮盖毛孔而设的全天性清透底妆。产品所含的特殊Photochromatic颜料能折射各种不同光线,添加的SPF14和SPF20防晒,让肌肤进一步远离阳光伤害。PhotoReady更是经过了专业公式设计,通过了恶劣阳光和高清晰摄像机镜头测试,肌肤使用后在任何角度下看都完美无瑕。Revlon PhotoReady系列包括粉底液、粉饼和半透明粉饼,一起使用能达到遮瑕的最佳效果。Revlon PhotoReady Makeup $40.00 Powder and Translucent Finisher $38.00

Origins

免洗夜间滋养面膜  水是健康完美肌肤的源泉,肌肤有80%都是水分,当皮肤缺水时,会引起敏感、衰老等各种问题。晚间睡眠时间是皮肤水分流失的高峰期,因为夜晚肌肤细胞新陈代谢速度比白天更活跃。Origins全新夜间免洗面膜,复原那些在白天遭受紫外线、环境污染、电脑辐射侵害的受损细胞,帮助在夜间重建保护屏障,恢复肌肤机能平衡。此款面膜集合了多种天然植物水果配方,其中牛油果、杏桃均含丰富的维他命A、E,具有天生超卓的保湿功效;而日本冲绳海藻丰富的蛋白质精华,促进细胞再生,增强肌肤免疫功能。Origins Drink Up Intensive Overnight Mask $48.00

Guerlain

爱情的缪斯女神  每一款Guerlain香水的背后都有一个缪斯女神,讲述着一段或真实或虚幻的爱情故事。全新的“Idylle”香水是对希腊神话中宙斯与达那厄故事的现代演绎。“Idylle”属花香柑苔香调,核心是玫瑰混合香调,配合清新的新鲜花露和感性的柑苔香调,闻后给人一种无法言喻的美妙感觉。Guerlain Idylle Perfume $210.00

A E

BF

CG

DH

Beauty Focus

编辑&统筹:Yi Wang

Page 26: half_year_issue

24 kellymedia.co.nz

StyleBeauty Focus

A

G

F

E

C

H

B

D

编辑&统筹:Yi Wang

Kate Winslet

Page 27: half_year_issue

kellymedia.co.nz 25

Style

A E

B F

C G

D H

Beauty Focus

Smashbox

镁光灯眼影盒  从祖父Max Factor那秉承而来的彩妆灵感+专业的摄影经验+卓越的经营理念,造就了Smashbox彩妆特殊的“摄影棚彩妆”地位。作为“现代彩妆之父”Max Factor的孙子,Dean和Davis两兄弟很早就成为了好莱坞明星的御用摄影师。他们研发出的Smashbox彩妆除了具有“摄影棚的妆容”效果,对流汗、湿度高而造成的晕染问题有很好的应对能力。这款镁光灯眼影盒色泽呈现度极佳,三色的完美搭配带着低调而奢华的珠光效果,连初学者都可以轻易画出迷人又耀眼的眼妆。附带的眼刷兼具眼影、眼线两用功能。三种眼影在干用时呈现宝石般光泽;眼线刷沾水湿用后可使色彩更浓郁亮泽。www.smashboxcosmetics.co.nz以及指定化妆品专店有售。Smashbox Eyelights in Flash RRP $75.00

POM Wonderful

百分百石榴饮品   “POM Wonderful”是美国著名的纯天然石榴饮品,现在已经登陆新西兰!这种饮品被证实比红酒、葡萄汁以及绿茶,更具有抗氧化能力。POM Wonderfuld 的原材料选用美国加州石榴,饮品中不添加任何糖、食用色素和人工填充果汁,并有蓝莓、芒果等不同口味。除此之外,它也是世界唯一具有药用价值的健康饮料。长期饮用不仅帮助肌肤提升抗氧化能力,饮品中的基多酚抗氧化剂,能有效预防心脏病和癌症。POM Wonderful 现在新西兰各大商店有售。POM Wonderful Pomegranate Blueberry 473mL RRP $5.98; 236mL RRP $3.99

Avalon Organics

薰衣草洁面胶  每次洗脸同时,那些肌肤自身的保护油脂也随之流失,这将导致皮脂腺超负荷工作从而产生更多油脂堵塞毛孔,产生黑头。来自美国的Avalon Organics“薰衣草洁面胶”,为肌肤提供一种全新的清洁概念:肌肤干净同时,天然油脂依存。其成分大多来自天然的有机蔬果,如甘草根、有机培植的薰衣草、山金车、白茶等,对敏感肌肤和痘痘皮有很好的镇静作用;有机亚麻和紫草油能够补充皮肤流失的水份,丰富的泡沫质地温和,清洁后的肌肤没有紧绷感,依然保持水润感觉!强烈推荐,各大药店及指定商店有售。Avalon Organics Facial Cleansing Gel RRP $23.99

Dr. Hauschka

快速修复面霜  犹如德国人认真严谨的作风,Dr.Hauschka(德国世家)的护肤产品也始终遵循“稳定性、绝无防腐剂和酒精”的理念。去世的品牌开发者Rudolf Steiner 博士一直坚信,“万物生命缘起于奇妙的韵律,而肌肤也有其特殊韵律”。在有机植物配方呵护下,肌肤将恢复到平衡和健康的状态。以  果实提炼的“律动  日霜”,能在皮肤表面形成轻薄的天然保护膜;辅助的中草药配方提升肌肤保湿度同时,  果实的冷却性能有效镇定敏感和发红肌肤。适合30岁前的年轻肌肤,轻透的质地在涂抹后立即带来滋润、舒适的感觉。  新西兰各大药店以百货店有销售,www.drhauschka.co.nz 查询就近销售点。Dr. Hauschka Quince Day Cream RRP $55.00

Dermalogica

活性水份矿物盐  Dermalogica,中文名“德美乐嘉”,由“国际皮肤研究院”(IDI)研制开发,被誉为“全世界最渴望的护肤品”。Dermalogica与其它护肤品牌相比堪称分工明细,不管是各种肤质保养、身体护理、美容保健等等,都能找到针对性的产品。只采用天然成分,不含任何羊毛脂及矿物油,并配合无污染的环保包装,也是Dermalogica备受推崇的原因。推荐的这款“活性水份矿物盐”,富含死海海盐、海藻精华和平滑肌肤的酵素,能温和去除表面的死皮细胞。浓郁的檀香、薰衣草、柠檬及茶树等香氛精油,让你在浸浴同时彻底放松心情。www.dermalogica.co.nz有售。Dermalogica Hydroactive Mineral Salts RRP $64.00

Jean-Charles Brosseau

玫瑰影子香水  每款香水的诞生背后都有一个故事,这款“Ombre Rose”(玫瑰影子香水)就是一个美丽的偶然。香水的创始人Jean-Charles,50年代初从巴黎高级时装学校毕业后,成为了万众瞩目的时尚设计师。一次偶然的机会,他发现麝香、香草、缬草和红木的组合,能带出幽美的玫瑰基调。1981年名为“玫瑰影子”的香水随之诞生,香水专家评价它具有“跨时代气息”以及“逼真的古典玫瑰香味”。金色的瓶体看似简单但注重细节,优雅香氛衬托的背后是永恒品质的象征。World Beauty Stores有售。Jean-Charles Brosseau Ombre Rose 100mL RRP $289.00

Lancome

重塑脸部轮廓  40岁后的女性应当是美丽成熟、性感诱人的,但由于繁忙工作、生活压力、情绪紧张、激素变化等原因,肌肤开始出现暗沉、皱纹,面部原本轮廓也会因为肌肤张力减退而出现下巴松弛、嘴唇变薄等老化现象。现代整容手术技术,可以通过注射填充物激活皮下层组织,纠正因衰老造成的面部轮廓不平衡问题。Lancome借鉴这一整容技术灵感,推出了全新的Renergie Lift Volumetry滋养面霜。通过特有的复兴技术,刺激细胞组织活动,促进蛋白质生长因子增加,让肌肤逐渐回复原有张力以及弹性,重塑面部轮廓。临床发现,28天后肌肤就有明显不同,脸颊轮廓比原先提升8度,肌肤将重新恢复紧实年轻的光彩。Lancome Renergie Lift Volumetry RRP $185.00

Bobbi Brown

珊瑚色彩妆系列  2010年的美妆新趋势将是“珊瑚色”!Bobbi Brown在今年开春率先推出“Cabana Corals”(珊瑚色系列),预示了珊瑚热的到来。本次推出的4种单品均是 Bobbi Brown 的王牌产品:Metallic Lip Color(金属光灿唇膏)、Shimmer Lip Gloss(星纱亮唇蜜)、Pot Rouge(两用唇颊霜)、Shimmer Bricks(星纱颜彩盘),其中两用唇颊霜、星纱颜彩盘非常值得珍藏。全新加入的“加利福尼亚珊瑚红”,让两用唇颊霜更具实用性。温暖的珊瑚色让唇颊间泛起一层微微淡橘色,让肤色看起来健康自然。而星纱颜彩盘不仅能打造出珊瑚色的“晒伤妆”,在落刷轻扫眉头、内眼角凹陷处、鼻梁间,不动声色地带出阳光的妆容。3月16日后,全新西兰Bobbi Brown专柜有售。Bobbi Brown California Coral Pot Rouge RRP $56.00Bobbi Brown Shimmer Bricks RRP $96.00

Page 28: half_year_issue

A

F

I

C

H

编辑&统筹:Yi Wang

B

G

ED26 kellymedia.co.nz

Style

O.P.I Fairytale Bride Collection

Page 29: half_year_issue

编辑&统筹:Yi Wang

kellymedia.co.nz 27

Style

A

E

B

F

CG

D I

H

  MONTBLANC

  绝配的情人香  甜蜜的新婚,完美绝配的香氛,让你们的浓情蜜意顿时加倍!万宝龙

“风华绝代”女性香水,基调结合玫瑰、莲花和甜蜜柔滑的香草,令香氛

更显深度,且平添持久萦绕的灵气,它精确地演绎了当下自由知性的都市新

娘,浪漫多情和追求精神上满足的表现;与之相配的“星际旅者”男士香

水,则充满着阳刚气息。清新的佛手柑、柑橘与青竹激发每个感官神经,伴

随着榄香脂、南姜、肉豆蔻的基调,揉合出一种令人无法抗拒的愉悦、振奋

与热忱蓬勃的氛围。如此的美妙搭配,让婚礼当日平添无限爱意!

Montblanc Femme Individuelle 75ml RRP $149.00Montblanc Starwalker 75ml RRP $125.00

  Garnier

  明眸亮眼新娘  眼部问题是肌肤护理中最难改善的老大难,作为婚礼主角的新娘,当然

要精心呵护娇嫩的眼周肌肤。特别是在婚礼筹备前期,紧张的心情影响睡眠

质量降低,从而出现黑眼圈、浮肿等现象。全新"卡尼尔走珠眼霜",曾被英

国《Instyle》评为最佳眼部去浮肿产品。它含有丰富的咖啡因和滋养成分维

生素B5,主要对于疲劳眼部有很好的唤醒作用。走珠的设计,方便随时使

用。一个星期后就能见到惊人效果,让眼袋、黑眼圈全部消失,眼睛重获亮

彩神韵。

Garnier Nutritionist Caffeine Eye Roll-on RRP $16.99

   O.P.I

   童话新娘美甲组  在大喜的日子,手部的美观尤其重要。当爱人给你戴上婚戒时,纤纤玉

手相迎,将是多赏心悦目的一刻。O.P. I“童话新娘系列”是专为婚礼场合

设计的指甲油,四种粉系色彩与任何婚纱都极具搭配。珠光水粉般的指甲颜

色,将双手衬托的无比白皙。在婚礼当天为使指甲颜色长保亮丽,可以在上

色前擦一层O.P.I ChipSkip防剥落指甲油,或选择O.P.I PH平衡液打底,可去

除指甲表面看不见的多余油份,让指甲油上色更明亮且不易剥落掉色。

O.P.I Fairytale Bride Collection RRP $24.90

  Kiehl's

  美白大作战  Kiehl's契尔氏"医学强效净白系列",是契尔氏专为亚洲肌肤研制的美白

系列。经过多年临床研究,契尔氏发现药材、水果、维生素的强强结合是

美白的终结解决方案。全新的“医学强效净白系列”,特别加入了香薰护肤

概念,以天然香薰成份配合美白复合稳定维生素C、李子等水果、植物提取

物,有效分解屯积的色素,阻止黑色素形成。通过去角质、清洁、爽肤、精

华素、滋润霜5大步骤,让肌肤回复剔透明净、白皙透亮的状态,持续使用

美白效果更为显著。Kiehl's Smith & Caughey's Queen Street专柜有售,同时

提供新西兰境内邮寄服务。 拨打订购电话: (09) 354 2379

Left to right:Kiehl’s Ultimate White Clarifying Whitening Toner RRP $79.00Ultimate White Target Spot Whitening Treatment RRP $119.00Ultimate White Activated Whitening Moisturizer RRP $105.00Ultimate White Surface Brightening Exfoliator RRP $69.00

  Smashbox

  性感嘟嘟唇    饱 满 、 丰 润 的 嘟 嘟 唇 , 让 你 在 真 爱 之 吻 时 刻 散 发 光 彩 。 全 新

的"Smashbox Heartbreaker"系列中三款唇彩产品,都兼具闪亮的色泽。其中

Roller Gloss in Pink Sugar的滚珠设计,让双唇涂抹时更均匀方便;另外两款

Berry Hot和Melon Drama唇蜜,触感轻柔舒适,味道清新怡人,不油腻,可

充分渗入唇部,给你瞬时的完美双唇。

www.smashboxcosmetics.co.nz有售。

Left to right: Smashbox Heartbreaker Roller Gloss in Pink Sugar RRP $36.00Berry Hot Lip Gloss/Melon Drama Lip Gloss each RRP $32.00

  Maybelline

  宛若天成 轻透粉底  今年粉嫩主题的新娘彩妆将成为主流,整体妆面几乎感觉不到超强的光

泽度,而是以哑光为主,强调新娘的细致肤质,自然而不留痕迹。全新的美

宝莲“梦幻慕斯粉底液体”,慕斯般的质地,高度遮匿面部瑕疵、细纹、黑

眼圈等。自然哑光,清透轻薄,不泛油光,打造没有厚重痕迹的新娘妆容,

从而将新娘的所有优点突出。适合所有肤质的新娘,轻松携带,补妆轻松。

Maybelline New York Dream Liquid Mousse RRP $34.49

  Narciso Rodriguez

  送给美丽的她  全新的“for her——her iridescent fragrance”香水,是Narciso

Rodriguez王牌香水"for her"的华丽衍生。延续了"for her"甜美的花香和微妙

的琥珀香氛,这款香水采用了神奇的液体配方,丰富的珠光粒子让香水从

内到外散发出斑斓的云母石般光彩色泽。优雅而纯洁的瓶身,与闪烁发光

的液体相得益彰,让整款香水看起来犹如身着丝绸礼服。作为送给新娘的

礼物,非常棒!五月后指定化妆品专柜有售。

Narciso Rodriguez For Her Iridescent Fragrance 50ml RRP $119.00 100ml RRP $159.00

  Weleda

  婚前急救面膜  健康亮泽的肌肤才是美妆的基础,因此婚前的肌肤保养非常重要。本

月推荐的"Weleda杏仁面膜",对敏感性肌肤有极好的舒缓、镇静和滋养作

用。Weleda发现杏仁中丰富的必需脂肪酸和维生素E抗氧化剂,对敏感肤

质到自然肤质有很好的过渡作用,让肌肤从原本的红肿、敏感渐渐过渡到

平衡而和谐的状态。舒缓植物提取物和杏仁油的配方,同时支持敏感肌肤

的自然再生。每周使用两次,与Weleda杏仁洁面乳和杏仁霜一起使用效果

更佳。

Weleda Almond Facial Masque RRP $23.90

  L’oreal Paris

  婚礼时尚“深沉”颜色  莹黑色将成为新一季新娘发色的主流,莹亮黑色赋予黑发独特光彩,并

色设计师Christophe Robin建议:对于亚洲新娘来说,因为瞳孔的颜色比较

深,所以浅色系的发色显得其整体造型比较突兀,所以深色系是婚礼上的最

佳选择。Loreal全新的“可丝莹光感系列”,为你在婚礼当天营造独特的时

尚感,让看似传统的新娘在人群中非凡出众!

L’oreal Paris Casting Crème Gloss Ebony Black RRP $21.99

’’

Page 30: half_year_issue

28 kellymedia.co.nz

Style

编辑&统筹:Yi Wang

Shiseido Perfect Rouge

A H

C

B

F

E

G

D

Page 31: half_year_issue

kellymedia.co.nz 29

Style

HBobbi Brown

亮白高浓缩精华5月后将推出的Bobbi Brown“至盈亮白系列”(Brightening Skincare),是

Bobbi Brown专为崇尚美白的亚洲女性设计的5步骤护肤美白产品,全面解决脸部暗

沉以及黑斑问题。系列中的核心产品——“至盈亮白莹润精华液”,高浓缩精华有

效减少色素,并提升肌肤的水润感。在化妆水后使用,密集浓缩的维生素C,以及

葡萄、桑椹和中药黄芩精华,日夜不断地修护分解击退色斑、抑制黑色素生成;特

别融入咖啡因、龙胆根以及甘草根部精华镇静舒缓肌肤同时,预防色斑形成;透明

质酸及蔗糖吸取并锁住水分,使肌肤柔软饱满有光泽。坚持不懈使用,效果会非常

明显。

Bobbi Brown Brightening Intensive Serum RRP $180.00

G

F Kiehl's

祛皱眼部精华乳在契尔氏Kiehl's的眼部护理中,除了众所周知的“牛油果眼霜”,其另一

款“祛皱眼部精华乳”也同样是优秀的眼部护理产品。相比“牛油果眼霜”的滋润

细腻,这款精华乳的质地更柔和清爽。配方专为眼部皮肤而设,蕴含高浓度10.5%

纯维他命C,可强效改善鱼尾纹和眼周细纹。特有的“多钛黑紧实因子”能淡化眼

部皮肤色素,明显改善黑眼圈,令眼部皮肤更明亮。小编的使用心得:它是款感觉

温暖的眼部精华乳,可以单独使用,配合轻柔的按摩手法吸收会更快。因为含有维

他命C,所以最好避光保存。新西兰订购电话:(09) 354 2379

Kiehl's Dermatologist Solutions Line-Reducing Eye - Brightening Concentrate 15ml RRP $89.00

Lancome

保护胶原蛋白全新的兰蔻“超瞬白美白精华",是兰蔻首支专门为保护胶原蛋白而设的精华

素。兰蔻经过十年的美白研究发现,没有烈日的阴天或室内,UV紫外线、污染同样

会穿透云层与玻璃直达肌肤,伤害深层的胶原蛋白。紫外线不仅会造成深度色素堆

积,更会让深层胶原纤维断裂,加速肌肤老化、松弛和黯黄。这款美白精华,一次

对抗亚洲肌肤5大色斑:表面痘印、顽固色斑、隐形色斑、日照晒斑,及由于压力和

紧张产生的情绪色斑。从保护胶原蛋白开始,让肌肤重新恢复纯、润、细、透的美

丽状态。

Lancome Blanc Expert GN-White Agefight Spot & Line Eraser Serum 25ml RRP $150.00

Sukin

澳洲有机皇牌 澳大利亚丰富的植物资源让这个国家俨然成为了“有机护肤品”的

生产地,许多优质的有机护肌产品均来自澳洲。有机护肤品尊重自然环

境,追求安全单纯的感念。它采用的原料都是有机植物,在提取的过程中

不添加任何人工合成物、化学成分以及转基因成分。与天然植物护肤品的

不同在于,后者的原料并没有禁止在栽种的过程之中使用农药,所以有机

护肤品使用起来更安全。来自澳洲的Sukin,一直致力于为消费者提供高

素质及价格相宜的天然有机护肤产品。这款“净化面膜”,有助于疏通毛

囊污垢和净化皮肤杂质。富含矿物质的高岭土泥面膜吸收毒素,改善皮肤

的质地。舒缓的芦荟和抗氧化丰富的玫瑰果油,让肌肤重新恢复容光焕发

的面貌。推荐已造成损伤以及痘疤型皮肤使用,日常保养也同样适用。

Sukin Purifying Face Masque RRP $17.50

Trilogy

敏感肌肤的救星 全新的Trilogy Sensitive Skin——敏感肌肤三部曲,为最敏感、脆

弱的肌肤提供平和而安全的呵护。针对女性因化妆品过敏、荷尔蒙反应、

环境变化而产生的皮肤过敏问题,Trilogy已找到了一套解决办法,通过卸

妆、清洁、滋润三个步骤让敏感的肌肤也能享受贴心的护肤感受。全套产

品不含香料、酒精,已经通过临床测试。以天然矿泉水和舒缓植物成分为

配方,加入杏仁、鳄梨、橄榄油、月见草油等滋养物质;抗氧化绿茶帮助

减少细纹和皱纹出现。Trilogy“敏感肌肤三部曲”以其高性能的天然护肤

理念,为敏感肌肤提供舒缓和保护的屏障。

Trilogy Sensitive Skin Very Gentle Calming Fluid (精华素)

30ml RRP $42.90Trilogy Sensitive Skin Very Gentle Cleansing Cream (卸妆清洁乳) 150ml RRP $39.90Trilogy Sensitive Skin Very Gentle Moisturising Cream (滋润霜)

50ml RRP $45.90

A E

B

C

D

Hissyfit

防晒护手霜 手是女人的第二张面孔,但受到的重视程度远远不及脸。最早的老

化现象往往先从手部开始,除了日常的保湿护理外,手部防晒同样不容小

觑。Hissyfit Handy Work是款能抵抗紫外线的保湿护手霜,其令人振奋的

香气中混合了柑橘、薄荷精油、芦荟以及维生素E等成分。SPF30+的防

晒指数,能长时间隔离UVA/UVB对肌肤的伤害。每天出门前与其它脸部

防晒品同时使用,让手部也享受滋润防晒两不误的呵护感受。

Hissyfit Handy Work RRP $39.00

The Body Shop

母亲节献礼 The Body Shop为今年的母亲节特别推出了一组名为"White Musk

Breeze"的香氛护肤产品,作为对母亲们辛勤养育子女的最佳回报。系列

中除了洗浴产品之外,滋润以及香氛护理是 " White Musk Breeze " 的主

题。主推的 White Musk Breeze 香水,在原有配方基础上加入玫瑰、茉莉

花、葡萄柚等香氛,为香水增添了不少女性温柔贤淑的气息。另外分别两

款Cooling Chiffon Body Mist身体喷雾、Smooth Satin Body Puree身体乳

液,能让母亲在沐浴过后,瞬间享受清新柔和的滋润感受。

From left to right:White Musk Breeze Sumptuous Silk Shower Gel RRP $20.00White Musk Breeze Smooth Satin Body Puree RRP $28.00White Musk Breeze Cooling Chiffon Body Mist RRP $25.00White Musk Breeze Eau De Toilette RRP $32.00

Shiseido

资生堂保湿口红现在越来越多的世界级彩妆师加入到设计彩妆产品的行列中,而“完美

唇色”向来是彩妆师传递流行趋势的首要符号。资生堂携手全球著名化妆师Dick

Page,推出了两组名为"Glowing Matte"和"Tender Sheer"靓丽唇色,为资生堂王牌

口红系列"Perfect Rouge"再添新军。Dick Page本人对"Perfect Rouge"口红一直赞赏

有加,此次设计的两组色系希望能给这个经典系列注入新鲜元素:Glowing Matte力

求表现柔和流畅带有雾化的美感;Tender Sheer则犹如水粉般轻柔地与双唇接触。

两组唇膏分别有4种颜色选择,均属于颜色高度精准而且持久滋润的口红,色调非常

饱和并能紧锁在唇部表面。

Perfect Rouge Glowing Matte in PK224 "Sugar Babe" RRP $50.00Perfect Rouge Tender Sheer in RS326 "Pout" RRP $50.00

编辑&统筹:Yi Wang

Page 32: half_year_issue

30 kellymedia.co.nz

Style

I编辑&统筹:Yi Wang

Winter Beauty

A

B

C

F

G

H

DE

Page 33: half_year_issue

kellymedia.co.nz 31

Style

A Za 绝色心动眼影 全新Za Dramatic Eye Color Eyeshadow绝色心动眼影,一款眼影盒四种渐

变色,借助巧妙的光影效果,无需复杂手法就可以打造出轮廓分明的明亮大眼

睛。最左边的“立体色彩”营造立体感、突显眼白部分,第2色“微妙色彩”描

绘给人留下印象的眼部色彩,第3色“浅色眼影”强调阴影区域,最后的“深色

眼影”让眼睛更大更醒目。这款眼影操作简单,非常适合彩妆初学者。

Za Dramatic Eye Color Eyeshadow RRP $19.50

H

G

F

E

B

C

D

I

Kiehl's 经典身体乳液 Creme de Corps——经典身体乳液,是契尔氏身体护理系列中最丰润的

乳液,最适合在干燥的冬季使用。柔滑细润的质地无色无味,富含了芦荟、角

鲨烷、维生素E、β胡萝卜素和其它保湿精油和舒缓滋润成份。不仅可以涂抹全

身,也可以当手霜使用,再干燥的肌肤也能即刻恢复湿润。为了达到最佳效果,

建议在沐浴后身体还是温热时使用,配合适当的按摩,等乳液全部吸收后再着

装,这样能保持肌肤持久柔软光滑。订购电话:(09)354 2379

Kiehl's Creme de Corps 250ml, RRP $65.00

Oxygen 新西兰的护肤“氧气” “空气是生命,是我们赖以生存的力量”——这个地球人都知道的真理,

却给来自新西兰Nelson的护肤专家Alana Riley重大的启发,研制出“Oxygen

Skincare”以天然成份护肤原理,给肌肤输送源源不断地“氧气”。推荐的这

瓶“氧气PH值平衡喷雾:柑橘”,就如同新西兰空气般纯净自然,不添加任何

有损肌肤的化学原料。成份中所含的芦荟汁、螺旋藻、柑橘油均有滋养、顺滑、

防干燥功效;维他命C和D则给肌肤提供日常所需营养;黄瓜精华让敏感肌肤也

可以放心使用。尽管产品特别强调了“柑橘”成份,但喷雾却没有明显的柑橘气

息,反而清新凉爽,帮助后续的护肤品快速吸收。你可以当它爽肤水使用,或者

是冬季必备的保湿喷雾。

Oxygen Women PH Balancing Mist Mandarin RRP $28.90

Decleor 香薰植物的锁水力量 全新的Decleor Nutridivine Nutriboost Soft Cream,利用天然植物萃取物

和植物精华油给冬季干燥肌肤带来长久滋润。这款丰富的营养霜不仅提供舒适和

安全的防干燥保护,植物成分特有的芬芳香气同样清新宜人。其中一款特殊的配

料African Baobab(非洲猴面包树)中的Baobab凝胶具有强大的锁水能力,配合水

仙、金合欢、玫瑰精油等独特材料,同时带来补水、滋养、提亮调节肤色、延缓

衰老四大功效。面霜尽管看似厚重,但吸收极快。涂抹之后,脸部不会泛油光,

整天保持肌肤弹性和水份。各大新西兰Decleor沙龙和spas都有销售,详情可以

浏览decleor.co.nz网站。

Decleor Nutridivine Nutriboost Soft Cream 50ml jar, RRP $130

Pure Fiji 享受斐济spa疗法 这套全新的“Pure Fiji Island Bliss”系列,产品中所用的每一种精油

都有其独特功效,例如柑橘精油能宁静舒缓过于活跃的神经;广藿香精油有助于

缓解焦虑和沮丧情绪等等,配料中的椰子油则是从新鲜的椰子中经冷压技术提

炼出来,这种独特的直接提取工艺,保留了产品中的天然营养成份。全套产品从

洗浴、去角质、沐后滋润一应俱全,快速吸收同时在肌肤上形成保护膜。只要一

试,你会即刻爱上它的独特热带护肤风情。新西兰销售点,可以在purefiji.com官

网上查询到。

From left to right:Pure Fiji Island Bliss Coconut Milk Bath Soak RRP $50.00

Body Butter RRP $50.00 Sugar Rub RRP $70.00

Hydrating Body Lotion RRP $50.00 Hydrating Body Mist RR $30.00

Nourising Exotic Oil RRP $50.00

Revlon 容光焕发的妆容 优质的彩妆产品能将人的视线全部吸引过来,全新的Revlon

Illuminate Colour Collection利用光合原理,突显眼部亮泽、勾画脸部轮

廓、提亮肌肤色泽,全面打造充满活力令人目不转睛的冬季彩妆。此次

Illuminate组合可以说集Revlon之所长,除了其王牌产品“持久纯矿物唇

彩”(Colorstay Mineral Lipglaze)、“瑰丽魅彩眼线笔和眼影”(Luxurious

Color Eyeliner/Eye Shadow)都增添了新色泽外,最受推崇是其中两

款“Illuminace膏状眼影彩盘”和“Age Defying修复再颜提亮粉底液”,前

者以奶油、珍珠色泽突显眼睛神采,后者则塑造完美无暇的光泽肌肤。尤

其“修复再颜提亮粉底液”适合在寒冷的冬季使用,它通过模拟光的反射原

理,有效遮盖脸部的瑕疵、酒渣鼻和毛细血管,折射出富有润泽的健康肤

色。我们推荐:粉色粉底液适合白皙皮肤,裸色适合中等肤色,金色适合偏

黑或暗沉肤色。5月中旬后,新西兰各大Revlon专柜有售。

From left to right:

Luxurious Color Eyeliner RRP $26.00

Luxurious Color Eye Shadow RRP $23.00

Illuminance Creme Shadow RRP $28.00

Colorstay Mineral Lipglaze RRP $26.00

Age Defying Spa Face Illuminator RRP $36.00

Redken 男士强力定型发蜡 全球著名护发品牌Redken,最近新推出了一款“男士定型发蜡”,

为男性同胞塑造千变万化的酷发造型。Redken男士发蜡采用蛋白质和蜂蜡

配方,自然的定型效果,不黏腻的使用感受,能帮助男士迅速获得“超高发

髻”的惊艳效果。发蜡灵活的质感让头发看上去不僵硬,涂抹后更有酷感的

哑光效果。配合护发精华,塑造型而不僵的理想造型。

Redken For Men High Rise Hard Wax 50 grams RRP $31.00

Murad 解决干燥的小绿洲 Murad护肤产品安全有效,特别是针对暗疮、过敏、环境侵害或更

年期引起的皮肤问题有非常好的治愈能力。这款保湿啫喱面膜,专为恢复

细胞水源而设。面膜特含的甘菊、山金车酊、黄瓜精华以及向日葵精油,

给肌肤注入滋润水份,同时解决过敏发红、极度干燥的皮肤状态。小编们

使用心得发现:啫喱的质感清凉舒爽,很容易涂抹,而且极快地被肌肤吸

收。淡雅的黄瓜香味可以保持在脸上5-10分钟,冲洗之后肌肤依然有湿

润感,完全不干燥!每个星期可以使用1-3次,作为日常保湿护理,大力

推荐!

Murad Hydrating Gel Mask for Dry Skin,RRP $63.30

Jurlique 自然活机美学 澳大利亚著名活机美肤品牌Jurlique,终于在新西兰上市了,爱美的

女生又多了一项护肤选择!始于1985年的Jurlique提倡活机美学理念,以珍

贵草本和美颜花卉为原料,在美肤界独树一帜。其位于澳洲南部阿德莱德的

Jurlique活机农场,采用天然成分滋养泥土,亲手播种、培植、采撷珍贵草

本花卉植物,配合独到的生化精质萃取技术,汇聚植物中所有的生命细胞,

让每种Jurlique护肤品都做到纯净、自然。这款茉莉沐浴露,质地轻盈、泡

沫丰富,能很好地清洁、舒缓、保湿及提高肌肤的质感和外观。沐浴后涂抹

同款的身体滋润乳液,赋予肌肤清新迷人的茉莉香味,给予肌肤长久的柔

软,拥有茉莉花盛开般的清新香味!

Jurlique Jasmine Shower Gel,RRP $36.00

Jurlique Jasmine Body Care Lotion,RRP $56.00

Page 34: half_year_issue

Dec-Jan 2010 跨年双月刊Dec-Jan 2010 018 www.nihao.co.nz

WILD AT HEART我心出逃

中国影视明星独家专访系列─海清

淡然与自信·安稳与知足

Celebrity talks with NiHao

才华横溢 恃才不羁

Men Speak解秘迪拜地产游戏

杰出华人设计师 ─ 范名正Creative With Talent The Chinese Architect Mr. M.Z Fan

X’Mas Special

中国影视明星独家专访系列─陈坤Celebrity talks with

中国影视明星独家专访系列─陈坤谜一样的我拒绝任何概括

Valentine Special圣瓦伦丁的不朽传说

带着中国心启航Mr.G.M Yang- Go sailing with a Chinese heart

专访杰出侨商企业家杨光明

乌托邦 写作的梦想国度The dreamland of writing

FUNKY VALENTINE心跳的回忆

ninhao.co.nz

001February 2010 NZD $6.00

ISSN 1179-612X

Celebrity talks with

终身美丽

住在未来的“牧羊人”“property farmer” who lives in the future

新西兰地产大亨:Ian Cassels

乌托邦 The dreamland of writing

ninhao.co.nz

002 March 2010 NZD $6.00

ISSN 1179-612X

中国影视明星独家专访系列─徐若瑄

Slice of Autumn Fall叶落片段

Nothing Can Stop Him

On the Road to be the Richest Man in China

乌托邦 

专访中国首富王传福

封面故事

Page 35: half_year_issue

Celebrity talks with

做一天他的情人

我心是光、是影、是一场无尽的别离我心是光、是影、是一场无尽的别离专访Pippa Blake夫人一 Louis Vuitton Presents: JOURNEY

自由的快乐深奥无边 芭蕾王子李存信LI Cunxin: There’s no greater happiness than freedom

ninhao.co.nz

003 April 2010 NZD $6.00

ISSN 1179-612X

中国影视明星独家专访系列─张涵予

我心是光、是影、是一场无尽的别离

Wedding Special FeatureWedding Special Feature

爱在初秋

Real Chat with Boh RungaReal Chat with Boh Runga不要,不要诱惑我

ninhao.co.nz

004

May 2010

NZD $6.00 ISSN 1179-612X

激情常常消损我们漂泊的心激情常常消损我们漂泊的心Contemporary Artist Ms. Jiajia Cui旋律蔓延我生命之图腾- 新西兰著名男中音歌唱家旋律蔓延我生命之图腾Zane Te Wiremu Jarvis

JOY IS YOUR CHOICE 访新西兰国宝

TOPP TWINS Celebrity talks

做个时尚酷妈Mamma Mia

封面故事

ninhao.co.nz

005

Jun 2010

NZD $6.00 ISSN 1179-612X

Inspirational Deja Vu, Story between Richard Taylor & Professior Zhao

Proud to Serve his City ---- Ian McKinnon

On the spirit of Dance Malia Johnston

Celebrity talks

GAGA-ETTESM

ag

azin

e

Page 36: half_year_issue

CoverStory

采访&撰稿:郭向华 摄影:江俊民 通联:汪洋协助:阿蒙(喜天经纪)

34 kellymedia.co.nz

Page 37: half_year_issue

CoverStory

中国影视明星独家专访系列─海清

淡然与自信安稳与知足

大器晚成 感激恩师海清出名较晚,毕业很多年了也

没出名。就在电视剧《玉观音》

里,大家才认识她。她演了一个

从小吃苦后来发了的小富婆,霸

道、侠义,又内柔外刚,很鲜明

的形象。而接下来主演的《双面

胶》《王贵与安娜》《蜗居》三

部大戏,一部比一部精彩,一部

比一部轰动,海清把角色的内涵

发挥得淋漓尽致,也因此一夜红

遍大江南北。

  刚成名的时候,海清不像其

他的艺人那样马不停蹄地宣传,

赶通告,参加综艺节目,有记者

问海清:“你为什么这么清高,

与别人不一样?”海清说,其实

私下里的性格不像她的外表那样

酷:“一开始我很害怕成名,不

习惯当明星,连自己的经纪人都

没有请,一直到最近我才签约了

喜天影视公司。现在我也是在慢

慢适应成名这个过程,出门偶尔

也会想一下要不要戴个墨镜!”

  7岁开始演电视剧,17岁毕

业于江苏省戏剧学校,随后进入

省歌舞剧院成为剧院的台柱子,

再由演员晋升为编导,又有不少

作品获奖。表演是她的基本功也

是她的天赋,作为一名专业演

员,海清热爱表演,深谙演戏之

道,却在表演之余萌生了继续读

书的念头,觉得自己的人生不止

于此。开明的父母并未干涉女儿

的决定,省歌舞剧院领导也非常

支持。1996年9月,她走进了高

考补习班,过起了边工作边学习

的苦日子,并于不久被北京电影

学院和中央戏剧学院同时录取。

  黄磊是海清在演艺道路上的

引路人,“我受师傅影响很多,

他在最红的时候在学校陪我们排

练,很多人打电话来找他演戏

或者参加活动,他让我们冒充助

理,说正拍着戏呢,没空。”作

为黄磊最得意的学生之一,海清

表示她跟黄磊的关系“不是朋

友,不是亲戚,不是师生——是

比这些关系都深!” “别人是‘

师傅领进门,修行靠自身’,我

师傅是将我领进门,又将我领出

门到处跑,我的第一部电视大戏

《双面胶》就是黄磊老师帮我接

下来的,他是我演艺事业当中最

大的恩人。” 果然,海清没有让

老师失望,除了当年第一名考进

北影,第一名毕业之外,而今凭

借影视剧一炮走红,比许多明星

火得更快,红得更透。

  海清轻名利,重人情,为人

耿直、直爽、特别不拘小节。一

开始接《蜗居》这部戏的时候,

海清很想演“郭海藻”这个角

色,但是导演却嫌她不够年轻漂

亮。于是有了《蜗居》里房奴郭

海萍这个角色,每天一睁眼就是

算钱,还亏多少钱,海清将一

个小人物的生活艰难演得出神入

化。而生活中,海清本人其实头

脑特别简单,永远算不清自己钱

包里还剩多少钱,哪天该交哪份

帐单,身为“北漂”一族,激烈

的竞争与压力,在头脑简单、目

标明确的海清看来,都是“天将

降大任于斯人也”之类的人生体

验,她的乐观与自信,洒脱与豪

迈,深深感染着周围的朋友,朋

友都亲切地称她“豪哥”。

本期的圣诞新年特刊,海清女士接受了 NiHao 的独家专访。身处在演艺界的海清,比别人坦然、自信、安稳和知足。与这个时代的浮躁相比,海清的确是一朵白莲花。照片里的她,骄傲的姿态,美丽的倩影,掩饰不住安静的气质,眼睛里淡然的神色。而她为人所熟知的角色都是很三俗的,却俗得深得人心,在电视剧《蜗居》中,海清扮演的郭海萍在最近的新浪网络投票里,以七千多票当选观众最喜爱人物。

Celebrity talks with NiHao

kellymedia.co.nz 35

Page 38: half_year_issue

CoverStory

36 kellymedia.co.nz

天赋特质 感受生活  她有着演员特有的天赋:善于模

仿,学什么像什么。是剧组里的开心

果,电视里的多面手。屏幕上她一会

儿说上海话,一会儿一口京片子,转

头又换成东北腔,而电话里的她,语

音标准得听不出任何口音。“海清说

话特别幽默,还很喜欢模仿我们说话

做事。有一次她看到电视上播放奥运

会的举重项目,回来马上模仿给我们

看,把我们几个都笑趴到地上。”宣

传助理阿蒙说,“她为人特别细心,

平时会主动给我们端茶倒水,真诚对

待每一个人。” 海清因戏结缘的朋友

不少,有很多朋友用“哥们”来形容

海清。最近海清为孙红雷代言的商业

活动做特邀嘉宾,出于两人在《落地

请开手机》中结下的友谊。

  随着三部电视大片的走红,海清

与编剧六六、导演滕华涛 一起被誉

为当红影视的“铁三角”, 对此,

海清觉得个人的成功,来自于整个团

队的努力与合作:“六六是一位不爱

说话的编剧,平时语言也不精彩,但

她是真的聪明,写出来的文字特别有

杀伤力;华涛则有一点儿文艺男青年

的风范,但他特别会用镜头讲故事,

讲出来的故事特别有趣。我们三个确

实是各有所长,各具特色,几部戏合

作下来,已经是熟能生巧,非常默契

了。”

  在谈到《蜗居》中的角色的时

候,海清说:“我拍每一部电视剧都

注意将这个角色与我以往的角色区别

出来。比如我最早演的是话剧,每一

个措词,每一个眼神都很强调舞台效

果,这造成我演戏的戏味过浓,有点

不适合‘海萍’这样生活化、真实化

的角色。所以演到海萍的时候,我希

望可以粗线条一些,可以不那么精

致,而是感觉到哪里就演到哪里,为

此还临场发挥了很多台词。”这次完

全自然随性的表演让她感觉自己的演

技有了全新的飞跃。但就角色 而言,

她觉得相比胡丽鹃,安娜和海萍这些

角色,生活中她更接近《媳妇的美好

时代》里的毛豆豆。

蜗居停播 观众热捧  过去一个月,《蜗居》重演了中

国电视剧收视黑马的经典轨迹:在几

乎零宣传的低调中默默地火了起来,

一发不可收拾。35集的剧情几乎集结

了当下大陆社会弊病的关键词——小

三、高官、房奴、腐败,众多让人触

景生情的桥段引起观众深切的回响,

并引来专家学者的解读,甚至成为海

外解读中国社会的新样本。近期《人

民日报》发表时评:“房地产泡沫为

我国经济埋下‘心腹大患’”重点谈

了房地产过热引发的经济隐患。

  在刚刚结束的新浪访谈节目里,

海清表示海萍这个角色让她自己也深

有感触:“我当时毕了业也经历这样

一个阶段。我当时想什么时候在北京

能有我自己的一套房子,我想都不敢

想。我觉得前途茫茫,真的是未来不

可预知。不知道怎么样,我真的像一

个蜗牛一样,每走一步真的是举步维

艰。那种阶段,包括我现在看我的大

学同学,包括看我的中学同学、高中

同学,他们奋斗过来,我觉得压力真

的很大,我觉得只要能走过来的,我

都很佩服。”

  与观众的热情追捧相反,《蜗

居》的播出过程则充满争议。11月

22日,北京电视台青少年频道每晚

10点重播该剧的时段,突然被“拦腰

截断”,换上另一部电视剧。作为该

剧投资方之一的创业板上市公司华谊

兄弟不得不为此在11月27日停牌一

天。这令《蜗居》成为中国电视史上

首部直接影响股票市场的电视剧。北

京电视台人士告诉记者,因《蜗居》

对房地产商的形象刻画“过于负面”

,有房地产公司出手,说服电视台停

播此剧。

  12月9日,中国广播电视协会电

视制片委员会2009年度大会在北京建

银大厦召开。广电总局电视剧管理司

司长李京盛点名批评电视剧《蜗居》

是“靠荤段子、官场、性等话题来炒

作”,社会影响低俗、负面。

  对此还在剧组拍片的海清表示不

知情也不担心,“作为一名演员,

我的想法简单,就是自己对角色的把

握,怎么演,在剧本和导演的设定之

外,其实还有很大的发挥空间。《蜗

居》的走红完全是在我意料之外,有

争议说明有热点。”

意料之外 情理之中   “演戏有的时候就是体力活,作

息特别不规律,精神高度紧张,与

《蜗居》里面我口若悬河说个不停甚

至是骂个不停相比,我现在正在拍摄

的《追捕》则多了许多动作戏,常常

拍得我精疲力尽,眼冒金星,比如这

两天我在房顶上飞檐走壁的感觉,是

以前从来没有体验过的。” 学生时代

的海清,生活特别简单和规律,后来

做了演员,不拍片的日子里,也同样

坚持着早上7点起床,晚上11点睡觉,

雷打不动的作息规律。在南京的时

候,平日除了看书之外,就是沿着玄

武湖慢跑。常年坚持简单、健康的生

活方式,让海清在演戏的时候有很好

的心态与充沛的体力。

  在拍摄《蜗居》的时候,为了表

现一个节俭的形象,海清拍了不少

吃方便面的戏,海清笑着说“感觉把

这辈子要吃的方便面都吃完了!”。

而且本来准备的四十多套衣服也没有

穿完,因为海萍不可能穿得起贵的衣

服,只能选几件普通的,翻来覆去地

穿。作为补偿,海清在新戏里总算能

够穿得起漂亮的衣服了,也不用讲那

么多话,也没有那么多家庭的纠葛。

而是一个“女版高仓健”的角色,有

黑帮戏,有爱情戏,有怀旧的时代背

景,有神通广大的身手。

  剧组为此专门请来了著名动作导

演程小东,海清说这么难得的机会自

己一定要亲自挑战一把,不用替身,

拍《追捕》累是累点,但海清终于可

以把自己打扮得漂漂亮亮了,剧中她

将有旗袍和西装马裤等多种新造型亮

相,值得期待。

Page 39: half_year_issue

kellymedia.co.nz 37

不管是在室内、室外或任何光线下,展现完美、清透、细腻、无痕的肌肤。

特殊Photochromatic颜料反射强光,有效遮盖脸部瑕疵。

光扩散配方给予肌肤完全无法察觉的遮盖能力。

Page 40: half_year_issue
Page 41: half_year_issue

  新期刊,甜蜜的开始,作为第一期的封面故事,我们选择了陈坤。这不仅仅是因为陈坤是青年演员中的一颗长青树,而更多的,他代表了年轻代中的一种积极向上的精神,而这种精神也是我们杂志所追求的一种精神,那就是健康,积极与充满热忱的成就着自己的梦想。带着这样的情思,我由新西兰飞回北京,忙碌工作,并且采访了这位众所周知的明星─陈坤。

撰文:Kelly Wang图片来源:北京荣信达影视艺术公司摄影:尹超

中国影视明星独家专访系列─陈坤

谜一样的我拒绝任何概括

kellymedia.co.nz 39

Style封面故事 Cover Story

Page 42: half_year_issue

Kelly: 陈坤你好!很高兴你可以作为

我们NINHAO杂志甜蜜创刊的封面人

物。众所周知,你是一位很优秀的青

年演员,从艺的十年人生中,你扮演

过各种深入人心的角色,所以今天我

们代表爱着你的海外华人观众问你几

个问题,请你说说看,算是对热爱你

的影迷的一种回报好吗,谢谢!

陈坤:好的!我也非常高兴接受你们

的采访,首先借由NINHAO杂志传达

我对海外华人朋友的新春祝福,祝每

一位《NINHAO》杂志的读者新年快

乐,虎年大吉!

Kelly:从影以来你自己最满意的作品是

什么?请对09年的努力做一个简单总

结,并且如果可以的话,请向影迷讲

一下2010年的新片拍摄计划?

陈坤:每一个阶段的阅历和感悟都不

相同,在当时的经验技巧和心境之下

诠释出的人物形象就是当时的状态,

所以从这样的角度来看,每一部作品

都是我在当时的状态之下精心诠释

的。当然也可以很俗地说一句,最满

意的作品希望是下一部。

  09年对我来说是很充实的一年,

一年时间里我拍了五部电影,出了一

张唱片,一直到现在,唱片的宣传工

作也还在进行,虽然很忙碌,但是内

心感到很充实。无论是拍戏的时候,

还是在唱片宣传过程中演唱每一首新

歌的时候,都是蛮享受的。唱片宣传

结束之后,我就会继续拍戏了,希望

自己2010年依旧可以有2009年这样好

的状态以及享受工作的心情吧。

Kelly: 大学毕业于北影的你,能不能

谈一谈在当时的生活感受,师生间有

没有特别值得回忆的事情。

陈坤:读大学的时候,班里同学们那

种纯真的友谊和每天在一起学习、生

活的快乐是其它回忆所无法替代的,

那时我们都很单纯,仅仅是为了学习

而学习,没有任何功利的成分,那种

团结而深厚的感情非常珍贵。

  当然在北影中我最要感谢的还是

我的班主任崔新琴老师,大学里我不

是成绩最好的学生,但是崔老师会对

每一位同学循循善诱、因材施教。

我也会一直努力,虽然已经毕业十年

了,也仍然希望崔老师看到我的时候

能够说一句:嗯,陈坤这小子还不

赖。哈哈。

Kelly:请谈一谈《建国大业》这一宏篇

巨制的拍摄,你作为主演的感受?

陈坤:算不上主演吧,参演而已,片

中太多优秀的演员了。正如你所说,

《建国大业》是一部非常有代表性和

纪念意义的鸿篇巨制,170多位艺人共

同为新中国60周年献礼,这样的阵容

本身就是前所未有的,我能够参与其

中成为一员,和冯小刚导演、张国立

老师等这样优秀的导演和演员一起搭

戏,可以学到很多好的经验。

Kelly:请问在你眼中,中国影视的现

状?为什么你最欣赏姜文、李安、曹

保平导演?

陈坤:近年来无论是中国电影还是电

视剧,发展的情况都是有目共睹的,

越来越多的好演员、好作品也在不断

地涌现,很多类型片也在不断受到大

家的关注。比如今年贺岁档40多部影

片汇集,这就是现在电影市场繁荣的

一个突出表现。

  我欣赏的优秀导演其实挺多的,

前段时间刚刚完成了自己在姜文导演

《让子弹飞》中的戏份,姜文导演是

一个非常有自己想法和人格魅力的

人,不管是演戏还是作导演,他都非

常出色。就像当初拍摄这部戏之前我

也是主动请缨,直接对他表示我想跟

他拍戏的愿望,没想到他第二天就联

系我让我上他的戏了,我还挺高兴

的。

Kelly: 十年后回首当初,最早进入影

视界时经历过什么样的困难?

陈坤:最早拍《国歌》的时候我还没

有大学毕业,可以说误打误撞地就跟

吴子牛导演拍了这部戏。最近我在一

些节目的vcr里又看到了当时的一些表

演片段和采访视频,觉得又尴尬又欣

慰。如果论演技的话,当时的我肯定

不如现在,随便一看当时的表演就可

以挑出很多不够好的地方,但是当时

的那种英姿勃发的劲头和年轻小伙的

冲劲又是现在比不了的。

Celebrity talks withKelly: 请你简单说说新专

辑《谜Me》?

陈坤:我的新专辑   

《谜&ME》准备了两年

多的时间,前后大概录了

有20几首歌,最后才有大

家现在听到的10首新专辑中

的歌曲。可以说,无论对于别人

还是自己,每个人都是一个谜,我

也希望大家能够在这张专辑中寻找到

真正的自己。

Kelly: 曾扮演过《别了,温哥华》

中“罗毅”的角色的你,对海外华人

生活有什么体验?

陈坤:拍《别了,温哥华》的时候基

本还是跟剧组在一起作息,能够去切

实体验海外华人生活的机会并不多。

但是在那段时间,也能够感受到海外

华人的艰辛与不易,那里承载了一个

在海外奋斗的华人的一腔热血,以及

一个异乡人对祖国浓浓的眷恋之情。

Kelly: 请讲述一下最

初的梦想和人生信仰,并谈谈自己

的家乡重庆。

陈坤:人生是变幻莫测的,你永

远不知道下一刻会发生什么,这

种无法预知的特性也会让人生变得

很精彩,我们需要学会的就是在人生

的道路上找到适合自己的前进方向,

正视自己的内心。信仰让我学会“跳

出来”看这个世界,让我能够用更理

性的方式去面对问题、解决问题,以

及时刻努力保持一个相对健康、平和

的心态。信仰会让人的原则性更强,

很多事情你会知道自己该做还是不该

做,为自己定下某些约束,让这些约

束和原则带你进入一个安定的状态。

现在由于工作的原因,大部分时间都

在北京,但是重庆承载了众多我儿时

的记忆,就像小时候的玩具一样,虽

然现在已经不再拿出来玩,但是看

到它或想到它的时候,会觉得非常珍

贵。

Kelly: 近期有没有最喜欢旅行的国

家?

陈坤:我最近特别想去北欧的一些国

家,像丹麦、瑞典等等,去领略一下

童话世界的风情。

Kelly:今年,我们公司将会举办一场

海外慈善活动,希望你可以参与到我

们其中!记得2005年,你获得“博爱

国际之星”称号,并且作为浙江大学

教授享有国务院津贴。请介绍一下自

己在参加过的爱心活动中特别感动自

己的事情。

陈坤:谢谢!最近一次印象比较深的

是我去录制一档音乐节目,节目现场

来了一些非常活泼可爱的孩子表演一

个舞蹈节目,但是主持人告诉我说,

他们其实是聋哑儿童,听不见也说不

出,但他们还是笑得那么天真美好,

很积极乐观地生活着,我觉得我们其

实可以从这些孩子的身上学到很多。

慈善是我们每一个有能力帮助他人的

人都应当承担起的一份责任,我也希

望更多的人能够关注到弱势群体,力

所能及地去献一份爱心。

Kelly: 马上就要举行演唱会了,在此

预祝你演出成功!

陈坤:演唱会2月4号就要举行了,每

一天我都会花几个小时和乐队一起排

练,一方面是为了和乐队磨合建立默

契,另一方面也是为了增强信心。这

是我的第一场个人演唱会,我希望可

以把它作为一种十年来的回馈,奉献

给教导过我、支持过我、陪伴过我的

朋友们,也希望每一位生活、奋斗在

海外的华人都能够找到自己人生的目

标,并努力实现;同时再次祝每一位

《NINHAO》杂志的读者新年快乐。

40 kellymedia.co.nz

Style封面故事Cover Story

Page 43: half_year_issue

kellymedia.co.nz 41

Style封面故事 Cover Story

Page 44: half_year_issue

采访:Kelly Wang

撰文:Nico Guo

鸣谢:李熙儿

图片提供:北京华谊兄弟时代文化经纪有限公司

42 kellymedia.co.nz

Special封面故事Cover Story

Page 45: half_year_issue

影视明星独家采访系列——徐若瑄

  这是一位出道很早的艺人,早得让我们忘记了她的年龄。这么多年来,我们惊讶她容颜不变,无论是在荧幕上还是生活中,她都是一副少女的模样,有时候淘气似男孩,她爱笑,有时候笑得风度全无,她表情夸张,嗓门很大,不怕长皱纹,不怕变老,她反应敏捷,即使是小S和陶子这样的刁钻女主持,也难不倒她,她坦然谈论她的过去,谈论生活中遇到的困难,这些年奋斗的艰辛。她的经历让她的美丽随着岁月的磨练更锋利了,她的镜头感,她的可爱与性感,宛若少女。  本期封面故事,我们请出徐若瑄Vivian给我们解答她终身美丽的秘诀。

A Beauty at Any Age

终身美丽Taiwan-born, international actress-singer Vivian Hsu, held a press confer-ence in Tokyo recently to announce that she is back in Japan to perform. Her new single “Beautiful Day” featured as the background song and will go on sale.The 34-year-old actress has been in the movie industry for more than 18 years, and is also one of the most wanted models appearing on the covers of various Asian magazines. Today, Ninhao Magazine proudly invites her to talk about how to stay looking young and beautiful at any age.

kellymedia.co.nz 43

Special封面故事 Cover Story

Page 46: half_year_issue

NINHAO: Vivian你好!很高兴能请到你作为我们

3月刊的封面。你是我们大家都非常喜欢的明星。

从影十八年来,你在荧幕上的形象始终青春靓丽。

作为女人,我本人也非常好奇,平时你是怎样保持

美丽的?

Vivian: 谢谢,我很高兴能接受你的采访,我首先

是一个女人,其次才是一位艺人,就一个女人的感

受而言,没有人可以做到万年不变的,尤其是在工

作压力很大的情况下,直接反映到外表就是皮肤变

得干燥没有光泽。

  我觉得女人要保持年轻,首先要有一个很好的

心态,就是心态要好,凡事都能放得下,我十几岁

的时候,性格比较要强,尤其遇到事业瓶颈的时

候,心态比较灰暗,我现在看到那时候的照片,都

会感受到当时的紧张和不快乐。其实别人怎么看待

你,都不如你对自己好,在乎自己,我一直都觉得

要像爱护大熊猫一样地爱护自己,才能让大家也都

爱上你。

  其实我有点小小的工作狂,如果不整天飞来飞

去赶通告的话,我反而心情不好,一旦开工忙碌起

来,不在意心情就变得很好!

NINHAO: 嗯,你说得很对,女人要学会精心照料

自己。可以具体说说你在平时工作超量,睡眠不足

的情况下照顾自己,有什么秘诀?

Vivian: 坚持锻炼。我很爱运动,尤其是慢跑和瑜

伽,一静一动,对身体的调养效果非常好。比如说

很忙没时间跑步的时候,我就喜欢做瑜伽的腹式呼

吸。很简单,只要每天坚持几分钟,腹部就能得到

良好的触动。

  我在日本发展期间,学到了不少保养秘诀,日

本女生每天花在化妆和保养的时间是2-4个小时,

泡澡、按摩、基础护理、光是化妆的工序就要至少

1个小时,所以很多女生皮肤像细瓷一样完美,但

都不是天生的,你会惊讶地发现,原来再怎么平凡

的女生,都可以通过努力让自己变得很美。

  比如说日本的女生都很爱泡澡,洗澡用的不是

普通的水,水中放入对皮肤有益的各种护理液,牛

奶等。所以日本女人皮肤很白,而且很注意防晒,

每周都要做深层皮肤护理或者泡SPA。

另外我从小被灌输要自然美,不要过分依赖化妆

品。其实我妈妈年轻时比我漂亮许多,而且我姐姐

也是大美女,她都不及我勤劳,比我还要不会化

妆,但照样美美的,因为心态年轻!

NINHAO: 最近有看到你在博客上贴你和姐姐的亲

密合影,你姐姐确实也好漂亮年轻,很羡慕你的爸

爸,拥有从小到大这么漂亮的三位美女。听说你也

是台湾有名的孝女,去年徐爸爸病重期间你特意赶

回家照顾爸爸。

Vivian: 是的,我的家庭是我事业最大的精神支

柱,如果没有家人对我的期冀和爱护,我不会有那

么大的动力坚持下去。尤其在事业发展遇到困难,

或者有什么不好的舆论影响的情况下,家人和朋友

是坚持站在你身边的人,令我很感动。

  去年爸爸忽然病危,昏迷不醒,一度让我觉得

爸爸要离开我们了,还好在家人的共同努力,以及

医生的精心治理下,爸爸身体已经好转,可以说是

一个奇迹。

NINHAO: 确实是很孝顺的女儿,请问你现在的感

情状态是什么样的呢,是否有心爱的伴侣,是否有

结婚的打算,请谈谈你的感情状态。

Vivian:这几年我变得非常喜爱小孩子,最近刚赶

完《全城热恋》的宣传,回家探亲,经常给姐姐带

小孩,比如我这两天带着两个小家伙出去,路上会

有人投来羡慕的眼光,以为我是孩子的妈妈,令我

非常享受,我想如果我当初没有选择演艺事业,也

许我现在已经有了两个这么可爱的小孩了。我还是

很看重感情的,我想有点等我想有家庭了,我会毫

不犹豫地宣布退出演艺圈,去做一个很好的妻子,

两个孩子的妈妈。但现在我的心态还没有到需要成

家的那种状态,还是把心思放在事业上的。

NINHAO: 作为一位影视双栖艺人,成名这么久,请

谈谈你自己最满意的作品和以往的成就。

Vivian: 这几年上过不少通告,都有提到自己的从

影经历。我入行比较早,这当中我经历过不少挫折

和冷场,从台湾、日本到内地,事业一直是重新起

飞的状态,每次遇到困难我快要放弃的时候,又莫

名地红了起来,令我自己也很意外。

比如刚去日本的时候,是我演艺事业的低潮,是

在台湾的事业全面停工的情况下,不得已才去日本

发展的,而当时的日本民众对台湾以及中国人的接

受程度还不高,遭遇到许多的冷场与白眼。

又比如我刚回台湾发展的时候,选择从音乐开始,

自己创作歌曲,随之而来的唱片大热也是出乎我自

己的预料的。随后在台湾及内地的音

乐方面的发展,让我对自己信心满

满,觉得之前的辛苦都没有白费。

NINHAO: 记得几年前你的几张专辑《

狠狠爱》《Vivi and》《不败的恋人》

在内地也很流行,我们去唱K都爱点

你的歌。听说你还自己写歌和出书,

请谈谈你的创作灵感来自哪里。

Vivian: 平时我很爱冥想,思维比较

发散,其实如果有更多的时间,我希

望能多读书多充电,写歌是我的爱好

之一,很开心曾给很多圈内好友写过

歌。我比较懒惰,如果不是朋友不停

地催我,或者大家一起玩的时候偶然

有灵感闪现,也就没有这些作品,我

给人写歌比较像写情书,遇到投缘的

人我才会写,否则即使口头答应了也

写不出来。

作为回报我也收到了不少朋友帮我写

的歌,他们写得都很出彩,有时我的

歌红纯粹是因为歌好,我很幸运。

NINHAO: 谈谈你最近在内地的发展

和感受,以及新的发展计划和安排

好吗?

Vivian: 我最近主要在忙日本市场的复出计划,还

有一个是参与拍摄吴宇森监制,魏德圣指导的新片

《赛德克巴莱》。还有参与写歌与一些商业活动。

NINHAO: 我们公司最近正在跟台湾有关方面商量筹

办一些大型活动的合作事宜,也有不少内地和港台

艺人的合作项目,请问你有兴趣作为颁奖嘉宾来新

西兰参加类似的活动吗?

Vivian: 好的,我非常喜欢新西兰的自然风光,有

机会一定过来拜访。也祝你们的杂志越办越好,很

期待看到这期的杂志。谢谢!

乐方面的发展,让我对自己信心满

满,觉得之前的辛苦都没有白费。

NINHAO

Vivian:

之一,很开心曾给很多圈内好友写过

歌。我比较懒惰,如果不是朋友不停

地催我,或者大家一起玩的时候偶然

有灵感闪现,也就没有这些作品,我

给人写歌比较像写情书,遇到投缘的

人我才会写,否则即使口头答应了也

写不出来。

作为回报我也收到了不少朋友帮我写

歌红纯粹是因为歌好,我很幸运。

NINHAO

44 kellymedia.co.nz

Style封面故事Cover Story

Page 47: half_year_issue

kellymedia.co.nz 45

TWO-WAY FOUNDATION SPF20+(真皙美白两用粉饼)  一个可以干、湿两用,创造自然妆容的智

慧型粉饼。独特的感光配方,拥有完美的遮瑕

能力。吸附皮脂,不阻塞毛孔。SPF20+防晒指

数,保护肌肤免受紫外线UVA/UVB的伤害。特

别附有抗菌粉扑,便于随时补妆,持久拥有美

丽、自然的妆容。8种颜色可供选择。

RRP $22.50,Refill(补充装) $17.00

SHIMMER GLIMMER 30ML(炫亮闪彩液)  这款炫亮闪彩液,为肌肤更添水润

和光泽。润泽细致的粉末流转晶亮珠

光,附着力强,涂与鼻梁、下巴、眉骨

处,让脸部更具有立体感。特效的保湿

因子滋润肌肤同时,更展现纷莹亮泽的

肤色。 RRP $25.00

SHIMMER GLIMMER 30ML

  这款炫亮闪彩液,为肌肤更添水润

和光泽。润泽细致的粉末流转晶亮珠

光,附着力强,涂与鼻梁、下巴、眉骨

处,让脸部更具有立体感。特效的保湿

OIL BLOTTER 60 SHEETS(吸油纸60片装)  瞬间吸收多余皮脂和汗液,明显改

善肌肤油腻问题,令肌肤爽洁清新。

100%天然纸浆制成的纸质能贴合肌

肤,有效吸附鼻翼和下颌处难以擦拭

的皮脂和汗腻。 便捷迅速的抽取式设

计,随时随地快速吸收恼人皮脂。

RRP $6.00

CLEANSEMAX 100G(深层卸妆洁面乳)  这款深层卸妆洁面乳,迅速清除

毛孔深处污垢和彩妆残留,防水型彩

妆也可轻松卸除。干、湿两用型,干

擦或水洗皆可。去处肌肤老化角质,

让肌肤具有透明感。 RRP $12.00

GLOSS VIBRANTE (滢亮唇彩)  温和、轻盈的使用感,使唇部拥有完美

感受,生动夺目的色泽使肌肤展现闪亮光

泽。维他命E成分滋润干燥、粗糙的唇部肌

肤,展现水润饱满的双唇。不管是日妆还是

晚妆,都是手提包里的必备品。10种颜色可

供选择。 RRP $12.50

1

2

5

RRP $22.50,Refill(补充装) $17.00

处,让脸部更具有立体感。特效的保湿

因子滋润肌肤同时,更展现纷莹亮泽的

处,让脸部更具有立体感。特效的保湿

因子滋润肌肤同时,更展现纷莹亮泽的3

爱美时尚的你,一定有不少不同的彩妆和护肤品。琳琅满目,装满一个手提箱也不足为奇。但让Za来告诉你,在美丽女人的世界里,有5样单品一定不能错过!

Top5必备品美妆

Za (pronounced zee aye) is a range of skincare and makeup products that will have you covered from z to a. Call 0800 744 734 to � nd your nearest stockist and try it for yourself today.

4

Page 48: half_year_issue
Page 49: half_year_issue

撰文:Kelly Wang

图片来源:

华谊兄弟传媒股份有限公司

( Huayi Brothers Media Corporation )

特别鸣谢:宋志涛 杨慧

做一天他的情人

BE HIS LOVER FOR ONE DAY

A flower should be aromatic, poetic and colorful; and a person, be that a man or a woman, should be talented, emotional and fun.’ The 40-year old

award-winning actor Zhang Hanyu, possesses all these qualities. He neither has a pretty face nor a muscular body, but he is like Majusaka, a legendary flower – mod-est yet charming. His charm comes from within. It’s an accumulation of his life which transformed into his confi-dence and grace. ‘It’s all about the attitude.

kellymedia.co.nz 47

Style封面故事 Cover Story

Page 50: half_year_issue

如花般男子

  “一个人应当像一朵花。花有色、香、味;人有才、情、趣。不论男

女。”

  他没有当下流行的奶油小生般的俊俏脸孔,也不像肌肉男那样满身贴

满硬汉的标签。但他是人们心中可称美丽的花——传说中的曼珠沙华。如

是,一位年过中年的男人魅力,在于另一种别样的风华。他花开彼岸,这

种花,每百年在一个叫“忘川”的地方怒放,所有的花一夜绽尽,绚丽之

极。一次次开谢,花与叶均不同时出现,花残见叶,叶落绽花。花不见

叶,叶不见花。这情形正是对真男人的一种界定:不是表面层次上的阳

刚,而是苦乐杂呈的缺憾与博大,是苦尽甜来的丰盈与积淀。在现实生活

中,能担得起这种称呼的男人,并不多。而他,张涵予,当今华谊兄弟

的“中国式硬汉”无疑是一位兼备才、情、趣的魅力男人。他魅在不事张

扬,魅在含而不露,魅在于虚实之间藏矜持、藏露之际呈持重,内敛之中

展风姿。而黝黑的皮肤,坚定的眼神,也使他格外性感。本期NINHAO带

大家走近彼岸的他,做一天他的情人。

 “奖项、鲜花、掌声始终伴随着我,我觉得我很幸运,也很知足……”

,不过他的私生活却相当低调。

中国式硬汉

  “我觉得一个人,只有感性并且细腻,才能够演好戏。而且,一个粗

糙的男人,未必是一个好男人。”提及家庭,在妻子与朋友的眼中,张涵

予更是一个性情中人。雅洁之外,他一种更有温婉、平实的穿透力,既发

乎真心,又兼有对人生的豁达。他是内敛的。高洁,悠远,大度,悲悯,

仁智 —如一种含蓄流露着的心事,像花枝那样伸展着的心情,即使流动也

是根茎内汁液的流动,从不喧哗外流。外面世界虽然纷红骇绿,可张涵予

心有所属。在冬日的阳光下,泡一壶热茶,和妻子相拥而坐,看着活泼可

爱的女儿在身旁跑来跑去,就是他最大的享受。哪怕户外集结号吹得震天

响,呼唤着他去扬名立万,他的心却依然只属于家,属于他温柔贤惠的妻

子。“老婆还是原装的最好。自打结婚后就没有换过。婚姻承载着更多的

责任,你要为之付出更多。”笑谈婚姻之际,男儿的真性情尽露。一朵花

可能花瓣妖娆,姹紫嫣红,却不一定暗香浮动,疏影横斜。处处留香,未

必就是倜傥。有情有义的男人,从来最是钟情如一,生死相许的。事实也

如此。在他十几年的婚姻生涯中,他对妻子始终很专一,妻子更是他的知

己。在他“硬汉子”的B面,是一腔柔情、一片爱心。就像他喜听林子祥的

歌,也喜欢唱他的歌,认为他的歌很爷们、很汉子。——真男人从来都既

能顶天立地,也有委婉深情的怜香惜玉。

  众所周知,冯小刚的《集结号》成就了张涵予,20多年的坚持与积

累,为他换来了百花、金马双料影帝的桂冠。其实,对于早已功成名就的

冯小刚来说,谁来演《集结号》并不重要,“谷子地”一角并非除了张涵

予就绝对找不到第二个人来演。可你要知道,从 1999年的《没完没了》

,到2001年的《大腕》、03年的《手机》、04年的《天下无贼》,张涵

予在冯小刚的电影里整整跑了4年的龙套,冯小刚知道他的深浅,他只是缺

一个机会,一个适合的角色。让张涵予如此有勇气跟老朋友要角色的原因

是,“有一股强大的心理支撑着我,别的时候都没有过。我累积了20年,

我觉得这角色是我的,我一定能演好。”于是当张涵予凭借该角色获得成

功后,葛优曾这样评价:“一个有准备的人等到了机会。”而王中磊的评

价则是:“勇敢的人创造奇迹。”而对于投资方的王中军、王中磊兄弟来

说,这更是一次冒险,在《集结号》上,华谊选择了张涵予,就意味着只

This issue of NINHAO we will bring you the first -hand interview with Zhang Hanyu, up close and personal. Let’s be his lover for one day!

48 kellymedia.co.nz48 kellymedia.co.nz

Page 51: half_year_issue

能靠冯小刚这一块招牌去博市场了。“开机前华谊签了我的经纪约,

他们下了很大的“赌注”,张涵予说的毫不避讳。但这三位圈中大腕

却认为值得给这位知根知底的朋友一个机会,结果是,他们赌赢了。

跟其他华谊的明星相比,张涵予说起俩老板来更像是在说兄弟:“中

军中磊,那都是多少年的朋友了……”“演戏八分,做人十分。”这

是不少圈中人对张涵予的评价。在接演《集结号》前,张涵予刚和毛

卫宁导演签了新剧的合同,在得知冯小刚找张涵予拍戏的消息后,毛

卫宁的第一句是:“你赶紧去,那才是对你好的,我这儿好说。”于

是我们不难从其中看出张涵予的好人缘。而当张涵予凭借该片斩获金

马影帝后,毛卫宁再度找到当时已大红大紫的张涵予出演《身份的证

明》,后者二话没说接了角色,还顺带给片酬打了个对折。其实,张

涵予是典型的北京老爷们,为人豪爽、重信、讲义气。他并不爱喝

酒,也不太喜欢浮华喧嚣的夜生活,但却很乐意在平安夜陪哥儿几个

去KTV坐坐;在剧组里,他也向来都是和司机、助理同桌吃饭,身

边的助理说“他可能是我最后跟的艺人了吧,我们处得跟亲人差不多

了。”俗话说一个好汉三个帮,张涵予在圈里的“哥们儿”两只手都

数不过来。香港导演陈德森曾说:“香港电影之所以能在好莱坞产生

那么大的化学反应,除了动作,很大一部分是因为香港电影里描绘的

男性友谊,这是中国男人的武侠情怀、兄弟情义。”在陈德森眼里,

银幕上的张涵予代表的就是典型的“中国式男人”。08年的中国影

坛,他的风头正劲!这个从“谷子地”里站出来的男人,出手挟风雷

之势,竟把“功夫之王”李连杰与“人气王子”古天乐全挡在第45

界金马奖的门槛之外。张涵予就这样有些爆冷门地在向来不怎么看好

内地电影的台湾电影金马奖上,凭着在《集结号》中出色的演出捧得

继大学生电影节、华语电影传媒大奖、百花电影节之后第四座影帝奖

杯。09年十一献礼片档期中,《风声》的叫好声不断,观众们纷纷

表示张涵予不愧“影帝”的头衔,熟稔的表演让人拍手称快。他饰演

的“老枪”一直在躲闪,忽隐忽现,可就在影片最后30分钟里,几

乎都是张涵予一个人的情感戏,他所受的酷刑和血腥一度令人瞠目,

片尾硬汉潸然泪下的镜头更感动了所有观众。《集结号》成就了张涵

予,而当《风声》的高潮由张涵予引爆之时,强大的气场再次震撼了

所有人。张涵予的星途起步虽晚,未来却不可限量,在艺人中排在前

列的股份,也看出华谊对他的重视非同一般。

  也许大家所不确信的是,这样的硬汉角色却是配音演员出道,做

了多年幕后工作,张涵予曾为《阿信》、《这里的黎明静悄悄》、《

指环王》、《特洛伊》、《沉默的羔羊》、《拯救大兵瑞恩》、《佐

罗的面具》等几十部经典影片配过音,也为《米老鼠唐老鸭》、《西

游记》、《三千里寻母记》、《花木兰》等一干动画片配过音。出演

了多个硬汉角色,不过早已是影帝的他却透露自己将来最想演的人物

跟硬汉反差不小:自己其实最想演一个骗财又骗色的骗子和怕老婆的

黑帮老大。“我想演一骗子,骗财又骗色的那种。”他还透露,有不

少人都说他特适合演黑帮老大,“小周(周迅)就特别想和我演这样

一个戏。我演那老大,她演老大的老婆。这老大在外面叱咤风云,就

怕他老婆,老婆一拍桌子一来电话,老大就哆嗦。老婆还敢抽老大嘴

巴……是不是很有意思?哈哈。”可是,冯小刚却形容他“活在过

去”。张涵予不仅长了张绝对标准的“父辈旗帜脸”,身上也透着“

父辈旗帜”的气质。而张涵予本人在赶路、休息、聊天时,也总爱哼

两句那些90后甚至不知道的歌:《社会主义好》 、 《毛主席来到了

咱们农庄》、《北京的金山上》。他喜欢京剧,还好玩儿个古董,兴

趣高了还会来几句:“ 宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王”。

君子清澈如阳光

  当了十年的演员,张涵予觉得自己还不能算“演艺人士”,他自

言不像个圈里人,不善交际只爱阳光。而且喜欢享受阳光,《集结

号》三个月见不到阳光让他觉得很难受,拍完电影后他特意去三亚

享受“阳光浴”,把自己晒得黑黝黝的。很矛盾,热爱阳光的张涵予

很同时也很宅。除了正常应酬,平常很少去酒吧、夜总会、打高尔夫

球。他有一最大的爱好:收藏古董家具。他不炒股,也不买房子,就

是买古董。为了买这些古董,他几乎把自己拍戏赚的钱都搭进去了。

连家人有些时候都不能够理解。张涵予和在《百家讲坛》上授课的收

藏家马未都是好朋友,两人经常在一起交流收藏心得。他很羡慕马未

都能开设一个私人博物馆,他有段时间天天发疯一样地想,也开个博

物馆,把自己的那些古董宝贝展览出来,让喜欢的人都能看到。“一

般的赝品根本就逃不过我的眼睛。”这话,他说得牛气十足,也情趣

十足。当他看到那些古董时,心里总是痛快的,充实的,感觉这么做

是值得的。他买古董不是为了赚钱,而是在花钱。他就喜欢这种拥有

感,热爱古董带给他许多的快乐在其中,他相信,爱好的本身,就是

一种乐趣。只要有机会,他就会扎进古董店,跟人家聊天看东西。古

董,寄托着他对美好的憧憬,这憧憬是一种理想,一种信念,一种挚

爱。为了生命的美好,他学会了憧憬;而充满希望的憧憬,也让他的

生命如此美好!除了这些他还醉心中国的古代建筑,各地朴素的造

型、石刻、彩画、金丝楠木的柱子都能吸引他的目光。他自爆也曾年

少轻狂。“我也曾是酷爱摩托车急速的‘暴走族’。当年,我还曾在

交警眼皮底下耍花枪。” 他有一辆征途4700的切诺基大吉普,让他

有安全感,他会觉得有路没路都能走。他想有空闲的时候,就跟北

京的“大切诺基”俱乐部,玩一次北京到拉萨的自驾之旅,既安全

又好玩。他爱好看书、旅游。特喜欢张潮的那句“文章是案头之山

水,山水是大地之文章。”不论去什么地方旅行,他都喜欢探究风景

背后的文化底蕴,他认定:历史的、人文的东西,能使一个人瞬间

得到提升。每每在读书、旅游中,他忘记了都市中的烦恼,放松了

紧绷的身心。

  男儿情像白酒,放在瓶里,清澈、淡定,打开又是浓烈和馥郁,

喝一口就是痴迷地爱和穿肠地痛。男人情还是一杯清淡的茶,散发出

淡淡的惆怅与幽香。真男儿的情,行云流水、飘逸不群,直如“风吹

衣裳,江流不尽”,叫人“心意难说”。有一份“去自去,来自来,

闲云野鹤,何天不可飞”的脱洒。男儿的情自于男人的品。没有一定

文化底蕴、修养层次、人生阅历,无法烹调出醉人的味道。没有这份

情,纵使他英俊潇洒,纵使他才华出众,也不是一个优秀的男人。才

之一字,所以粉饰世界;情之一字,所以维系乾坤。“我觉得只有认

准一条道,一直走下去,才能找到机会。不过,就算把机会放在你面

前,你也得有料,有准备才行。虽说是金子总会发光,但你连送上门

的都抓不住,这辈子就歇了。”没错儿,机会总是留给有准备的人。

这个部队大院长大的男孩,从配音演员到下海经商,从影视剧里跑龙

套的小演员到金马奖影帝,他足足走了25年。这其中,有痛苦,有

等待,更有坚守。一般人总是等待机遇,而有才能的聪明人总是紧盯

机会的旋转门,随时准备挤进去。是的,这个时代要感谢张涵予,他

的每一个角色都为我们证明了句老话,坚持就是胜利;张涵予的坚持

在这个充斥着物质观而又略显浮躁的现代生活中,让我们感受到了真

诚和信仰的力量。于是一位铁血的解放军连长能从一向小情小调矫情

自恋的金马奖那里得到影帝殊荣。在人们看多了看久了或妖孽或俊朗

的“花美男”后,华语电影又一个崇尚阳刚、匡扶正义的英雄时代在

启幕。对张涵予来说,这是运,也是势。

  有人曾用 “与之交往,三月不知肉味”来形容张涵予。想来也

是,张涵予确当得起“如切如磋,如琢如磨,有匪君子,终不可谖”

的范儿。但看他这一路走来,从不曾有过任何高调或者张扬。这个趣

味男人,真真应了西方人“青春从四十岁才起步的名言”。他不声不

响、一点一滴,集攒着生命的厚味。是他,让人看到了,男人的趣

味,原来就是智慧的表现。正是这份趣味,让他在这个纷涌复杂的娱

乐圈中,拥有了“平淡”和“如常”的淡定。失之淡然,得之坦然。

这份人生在波澜不惊中绚烂,大众如何不因此为之惊艳,赞叹!其

实,很想对他说,这个时间的他,开花不早不迟,恰到好处。开得太

早的花,经不起风霜严寒;开得太迟的花,不免英雄垂暮。年过中年

开花的纯爷们,定然是一个才、情、趣的男人。这样如花男人,才是

男人中的最美。

  四十岁男人,魅力如此,不只有一面,却恒久不变。

一个

人应

当像

一朵

花 。

花有

色、

香、

味;

人有

才、

情、

趣。

不论

男女

。Be

his lo

ver

for o

ne

da

y

kellymedia.co.nz 49kellymedia.co.nz 49

Page 52: half_year_issue

An Interview with the world’s only comedic, singing, dancing, lesbian twin sisters

boutique luxury

请提早预定确保最称心房间选择 Please call us to reserve the best room

Add: 66 Oriental Parade Wellington 6011 Phone: +64 4 8030600 Email: [email protected] Web: www.ohtel.com

海景豪华间 商务套间 标准间 健身房 酒吧 咖啡厅

按摩、香槟、鲜花、早餐等配套服务

30 OFF

%凭本广告入住酒店享受30% OFF的优惠,更可享受延长至下午1点退房的优惠30 % OFF rack rates plus 1pm late check out, by presenting this AD page

地处惠灵顿最繁华Oriental Bay海滩地段,情侣度假、蜜月旅游的理想选择。

get a room…open-minded sophisticated urban chic

家庭式豪华酒店

Page 53: half_year_issue

统筹:王忆(Yi Wang)

采访&撰稿:郭向华(Nico Guo)

An Interview with the world’s only comedic, singing, dancing, lesbian twin sisters

JOY IS YOUR CHOICEA feature documentary film The Topp

Twins, Untouchable Girls – was released in 2009. It was the highest

grossing Documentary in New Zealand. It won the Audience Award at both the Melbourne and the prestigious Toronto International Film Festivals, as well as the Best Feature Film at the NZ Film Awards and will be released internationally this year. It takes a very special way to love the twins, as they are so special.

访新西兰国宝TOPP TWINS

快乐是选择

kellymedia.co.nz 51

Page 54: half_year_issue

  她们是全世界最著名的同性恋双胞胎,新西兰的国宝。她们憨

态可掬,照片被印刷在Qantas的飞机机身上;她们擅长音乐,在

伦敦的West End剧院与Billy Bragg等著名音乐人同台演出;她们

爱好和平,作为新西兰的文化大使,受邀参加世界杯橄榄球比赛开

幕式,并登上澳新版Women’s Weekly杂志的封面。

  根据她们的故事拍摄的《托普双胞胎:碰不得的女孩 (The

Topp Twins: Untouchable Girls)》的电影,短期之内票房突破两

百万新币,成为新西兰有史以来最受欢迎的纪录片。

  2010年4月15日,Topp Twins与奥克兰Phiharmonic交响乐

团合作,在奥克兰市政厅的大舞台上演出了自己的音乐作品。该晚

会的精彩过程将被TV3编辑剪辑,于5月7日播出,届时我们可以

在电视机前一览当红明星Topp Twins的明星风采。

本期NINHAO的独家专访,为您讲述Topp Twins的生活故事。

笑容很美,泪水很真

  Topp Twins这个名字来自于她们的姓氏Topp,Jools Topp

和Lynda Topp是一对双胞胎姐妹,1958年出生于新西兰怀卡托

的一个农场之家,一生都生活在乡村。Jools和Lynda充分发挥她

们的音乐特长与谈吐的幽默诙谐,成为新西兰最著名的喜剧演员和

乡村音乐歌手。她们创作的歌曲获得了全国最佳乡村音乐奖以及

新西兰音乐名人堂终身成就奖。Honky Tonk Angel, Flowergirls &

Cowgirls, Grass Highway等音乐专辑多次获奖。

  30年前,她们曾有过短暂的军旅生活,退伍的时候正赶上 80

年代热火朝天的政治游行风潮。极赋艺术细胞的她们决定踏上街

头,以自弹自唱和脱口秀的方式宣传她们的政治主张:建立一个无

核污染的新西兰,呼吁尊重毛利土地权利,完善同性恋法律以及

争取更多的女性权益。

  根据她们的故事而拍摄的新西兰纪录片《托普双胞胎:碰不

得的女孩》自2009年上映以来,好评如潮,并在加拿大获得多伦

多国际电影节上一举夺得观众评选最佳纪录片奖。该片由Leanne

Pooley执导,以80多分钟的片长真实的记录了姐妹两人跨越五十

年的人生故事。

  Jools和Lynda 不仅在演唱事业上经历不凡,也被认为在新西

兰的性别与性倾向相关文化政策中,发挥了独树一帜的作用。

  姐妹俩天生充满激情,也特别崇尚其他富有激情的人。舞台的

确需要激情,但更需要掌控和保持激情的技巧。激情就像火种,我

们需要用一把质地优良的火炬,穿越风雨,经历霜雪,把火种保护

到终点。她们通过多年的努力,把这两颗爱好和平的心灵火炬专递

给很多很多的人。她们的忠实观众说,她们的故事,越老越感动

我。那是因为她们与观众一起,经历了岁月的磨砺。

  Jools和Lynda 有过最辉煌的时刻,凭借个人智慧,多年参

与政治运动并获得重大成功的Lynda,于1998年获得奥克兰市长

提名,差点当上奥克兰市长;她们也有过悲伤的煎熬,2006年48

岁的 Jools Topp忽然患了乳腺癌,姐妹俩不得不终止了演出,等

Jools痊愈后,她们成为新西兰防止乳腺癌公益人士的领军人物。

  此后,Jools和Lynda 继续演出了10年,舞台从新西兰的天然

乡间布景,移步到世界各地。随着纪录片的上映,她们的故事深深

打动了全世界。笑容很美,泪水很美,平淡很美,生活就算充满了

变数,也同样值得珍惜和回味。

人生在世,开开心心

   Huntly 的小镇是姐妹俩的出生地,位于新西兰怀卡托市,除

了天性特别活泼之外,姐妹俩不过是最最普通的小女孩,忽然有一

天,她们发现自己是同性恋,这个秘密令她们不安,即使是同性恋

合法化了的新西兰,在60年代,同性恋仍然是一个公众漠视的话

题,为此她们遇到了人生的一大挑战,做自己,还是伪装正常的小

孩。如果是孤单一个,恐怕说出口的难度会大大增加,而她们是彼

此心灵相通的双胞胎,是最好的朋友,她们首先向对方坦白,然后

告诉父母,最后才公之于众,对此,Lynda说,我们的父母非常了

不起,爱我们,也非常理解我们,是的,作为同性恋,我们是特殊

JOY

IS

52 kellymedia.co.nz

Style封面故事Cover Story

Page 55: half_year_issue

的,也因此受到了一些歧视,为此我们才更关注弱势群体的权利,

才更需要表达,更需要那种“被接受”的感觉。

  而年少时这一段不平凡的经历,坚定了她们毕生的信念,那就

是人生在世,要开开心心。至今,姐妹俩找到了各自的人生伴侣,

生活在各自的农场里,过着丰富而忙碌的生活。

  “我们的童年非常快乐。我妈妈喜欢种花种草和养小动物,还

经常把我们打扮得漂漂亮亮的。我从来都觉得,做一个女孩子,

是世上最最好玩的事情。但是我们也会去骑马,打猎,像一个牛

仔那样。” Jools说。

  “我最平常的一天是这样度过的:我住在南岛,有一个小小的

牧场,我的伴侣和她的两个儿子。牧场不大,养了两头牛,七匹

马,三只山羊,四只绵羊,还有两条狗。我每天一早起来喂牛喂

马,然后割草,照顾孩子,和我心爱的人坐在阳光底下喝咖啡,享

受人生。”Lynda说。

  听起来非常美妙是不是?更妙的是,一到周末,住在南岛乡村

的Lynda就和住在奥克兰附近一个牧场的Jools会合,去城市里参

加演出,有时她们要去多伦多,首尔,或是赌城拉斯维加斯这些遥

远的地方,但这并不妨碍她们享受自己田园诗一般的生活方式,她

们会在演出的间隙里骑马,打猎,钓鱼,总而言之,享受生活。

除此以外,姐妹俩还特别偏爱中国美食,也对东方世界非常向往。

  “那次韩国之行非常有趣,我在想,我们还得好好加油,不

晓得什么时候可以受邀去中国演出,品尝到最正宗的中国美食

呢!”Jools如是说。谁能想到,这么乐天的Jools不久之前刚刚

经历过病魔的打击,用了3-4年的时间才彻底恢复健康,现在,

她每天坚持锻炼,散步,做农活,早起早睡,保持乐观。同时姐

妹俩也成为新西兰防治乳腺癌的活跃分子,在演出的同时不忘做

宣传和慈善。

从我做起,改变世界

  在舞台上,她们扮演过各种诙谐的角色,比如男装look的

Ken & Ken ,比如粉红女郎类型的Camp Mother & Camp

Leader。90年代,她们有了自己的电视剧Do Not Adjust Your Twinset,幽默的演出使她们荣获“国宝”的称号。而一次在南岛

Invercargill的小小演出中,她们发现台下一百多人的观众,全部

打扮成她们剧中的人物,为此落下感动的泪水。

  而她们最为神奇的地方,则体现在对普通老百姓的号召力

上。80年代的一天,为了宣传反对核污染,她们用了4天时间筹备

一场反对核污染的游行,那是一个普通的星期三的夜晚,姐妹们远

远看到浩浩荡荡的游行队伍,简直不敢相信自己的眼睛:这一个由

她们发起的游行,整整来了1万多人!这次游行获得巨大成功,新

西兰政府采纳了民众的意见,取消了发展核工业的计划。原来平凡

的人,只要坚持信念,就真的可以改变世界!如今,新西兰的民众

在妇女权利,同性恋,原住民等一系列人权问题上,体现出的文明

程度,令世界也大吃一惊。

  当Jools和Lynda遇到Untouchable Girl这部为她们量身打造

的片子时,她们最好的时光已经过去,最美丽的样子已成过往。所

以,这部片子讲述了她们的人生,以不那么喜剧的方式。在片中,

她们不仅能够把人生的危机与窘境刻画得入木三分,也能够彼此

心领神会地演绎出一气呵成的默契。因为,在赢得掌声之前,她

们就已经感动了自己。

  舞台上是她们精心的台词设计和感同身受的表演,令人捧腹,

或忍俊不禁。而电影则以纪录片的形式,真挚地道出这些幽默背

后的努力,开怀大笑之外的尴尬。真诚,让观众对这两位人物真

实的命运深深的认同。是的,认同。我们都会有气馁而不自信的

时刻,会在选择面前迷茫或者迷失。然而,就是这样,再坚持一

下,再诙谐一点,放松,勇敢。你就可以走过去,就可以等到最

精彩的那个时刻。

  Topp姐妹俩是幸运的,她们生来就是知己,是最好的搭档,

而又在这个世界上,各自找到了心爱的人。她们如此神奇而又自在

地生活在自己的愿望之中,做自己想做的事情,然后改变了所有人

的看法:爱一个人,爱全世界,没有任何错误。

YOUR C

HO

ICE

kellymedia.co.nz 53

Page 56: half_year_issue

色彩从左到右:

不含增塑剂、甲苯或甲醛。致电Global Beauty 0800 144 562,或访问www.globalbeauty.co.nz    与 跨界合作,以上指定带星颜色已有彩壳笔记本电脑推出。*

在美甲沙龙购买产品时请认准此授权标志

以确保您购买到正品的 产品

On the spirit of Dance

Page 57: half_year_issue

kellymedia.co.nz 55

On the spirit of Dance就在不远的几周前,应朋友之邀观摩一场小

型的芭蕾编舞汇报表演。在St.James不大

的舞蹈教室里,几排观众,几盏日光灯。尽管从

不跳舞,但还是迷恋舞蹈的。还记得那场3分钟

的双人芭蕾当场催下咸而温暖的泪。不为什么,

只是在那音乐及身体的后退、旋转、跳跃中,看

到了两个老恋人在昏暗的灯光下告别,潮汐一瞬

间淹没了磐石,鸽哨在天空中哀鸣,五月尽头的

风忽然就停了。一直相信,舞蹈虽然是动作的艺

术,但动作的逻辑最终取决于情感的逻辑。情感

的本质决定动态特征。所以舞蹈是人类情感的符

号,灵魂的符号,唯其如此情感是舞蹈的本质因素,

舞蹈创作意向是情感的意向。有幸邀请到Malia

Johnston作为本期封面,更快乐的是,能和一个

始终坚持用灵魂创作的女人席地而坐,凝听这位

WOW(Worldof WearableArt™)创意总监,201

0上海世博新西兰日指定现代舞(Footnate dan-cePurlieu)总编导,从17岁开始就拥有自己的舞

蹈学校灵魂舞者,是怎样用最真实的感情创作出

最本质的动态。

最本质的动态情感

photo of Malia taken by Bridget Blair

Image of Terrain with Malia and Guy Ryan in Background. Image taken by James Ensing-Trussel

采访/撰文: Vivian Shao (邵慰)

Page 58: half_year_issue

Q: What got you into dancing and can you tell us a bit about your back-

ground?

A: I was always into dancing since I was a little girl. But I lived in the country so it

was very hard to fi nd lessons. When I was 12 I convinced my parents to let me do jazz

dance. I traveled about 80km on the bus to get to a local town. When I was about

14 we moved to the city where I was able to take dance classes I completed solo seal

in jazz. It was a part time thing. When I was 18 I decided I wanted to teach dancing

so I opened a school. I taught kids 5-16 year olds. We performed shows and entered

competitions etc. I started with 8 students and ended with 120 kids on the books. I

did this till I was 23 while I was also working full time. I also studied to be a scientist I

was very much interested in environmental science to start with but ended up heading

into zoology, as I didn’t enjoy all the chemistry. At the end of that I decided I wanted

to do more creative dancing as I saw an advert for a school in Auckland. I decided to

audition, as you did not need to be trained in ballet, which I had never trained in. I

was accepted and started training full time in contemporary dance at the age of 23.

I was particularly interested in creative concepts and choreography; we were lucky

as we had some excellent teachers like Carol Brown, Douglas Wright, Warrick Long,

Sean Curham etc. During our training we were also fortunate to get the opportunity

to perform around the city in different environments situated outside the theater.

This gave us experience in making and performing site specifi c pieces. We created

our own dance pieces regularly. I really enjoyed all the creative processes. In the fi nal

year we had to make a 20minute work and I really enjoyed making that work. Cath-

erine Chappell who runs Touch Compass Dance Company in Auckland, which is an

integrated dance company that combines dancers with disabilities and able-bodied

dancers, invited me to make work on her company at the night of my graduation. It

was very scary but such an exciting opportunity. Combining creativity, dancing plus

all the challenges that came working with the people and their abilities/disabilities. It

was a really good training for me as an artist and a person. After that I was a dancer

for that company and we traveled to the Paralympics in Australia in 2000 where we

performed. During my time I’ve made 5 works for that company.

Most recently I have made a piece on Footnote Dance Company titled ’Purlieu’ for

the Shanghai Expo. This travels over in July this year. I am the artistic advisor for this

Leading New Zealand choreographer Malia Johnston presents a brand new work Purlieu, which progresses an earlier work Miniatures and ex-plores the body’s relationship to small, precious and confined spaces. Undoubtedly the significant event of the year is Footnote Dance’s voyage to 

Shanghai, China on July 9 where they will perform Malia Johnston’s new work Purlieu on ‘New Zealand Day’ at the World Expo. 

A graduate of the Unitec Dance programme with a bachelor of Performing and Screen Arts, Malia has been the principal choreographer for the NZ Wearable Arts Awards since 2002 and last year took on the position of Artistic Director.  It’s an extremely successful show, New Zealand’s single largest Arts Event performed for an audience of over 40,000 over 10 nights each year.  Malia teaches performance and choreography at Unitec and New Zealand School of dance and has been commissioned by a number of high profi le dance companies in new Zealand, She has cre-ated a vast amount of work for Footnote dance company ‘Broken By Design’ 2007, ‘The False Waltz’ 2008, ‘Crash Test Dummies’ 2009 to mention a few. Malia has created full length works through her company Rifl eman Productions including Terrain with partner Guy Ryan, performed over 90 times that toured through New Zealand and Australia, Miniatures a successful work that has toured New Zealand and  “Dark Tourists’, a full length dance theatre and live music work, in collaboration with Emma Willis for the Auckland AK07 Festival and the Wellington Fringe Festival where it won the Best Dance Award and most outstanding male performer award.  

She was the contemporary dance choreographer for 2006 television series “So you think you can dance”.  Malia has been involved with Touch Compass, a mixed ability dance company since 1999 in varying roles from dancer, choreographer, manager. She has choreographed ‘Spoke’, ‘In-fi nite Sides’, ‘the big the bad and the beautiful’ and  In 2005 Malia choreographed a full length work on the company titled ’10 of Hearts’.

56 kellymedia.co.nz

封面故事Cover StoryStyle

Page 59: half_year_issue

New Zealand Day show at the Expo. The intention is to help create a strong con-

temporary performance event involving 4 performance groups from New Zealand

Q: So how did you get into WOW

A: In 2001 I heard they needed an assistant choreographer so I sent them my work

and said I was really keen on the position and they offered me the job. I went down

that year to work as the assistant to the choreographer and there I met the company

directors and members. In the next year I was offered the job as the choreographer

and stage director for the show. My job has kept increasing over time and last year

they offered me the role of artistic director. In this position, I work 8 months a year on

the show. I help develop the script in collaboration with Suzie Moncrieff, who is the

founder of WOW. We come out with the ideas and bring it to the team. I have been

involved with the show since it was in Nelson, it has grown bigger through time and

had to shift. So we moved to Wellington. This is my 10th year with WOW.

In 2003 my partner, Guy Ryan, and I started a company called Outlaw Creative.

It was a project based company. Guy is now my husband. We started doing work

together on contemporary dance pieces and we came up with a work called Terrain.

It uses a 3x3m stage made of plywood.

Q: Can you tell us a bit about this concept? I saw it on youtube and found

it rather fascinating.

A: This piece was sort of an anti production piece. It was taking contemporary dance-

and make it portable so that we could set up anywhere. The idea of the stage was to

make the audience really intimate with us, the world was really small. We wanted to

make the audience feel like they were looking into this small space with small detailed

props that you could never have on a big stage. Because we had a small audience we

were able to play with scale. We were very interested in the idea of choreographing

the space as well as the bodies. We choreographed the environment reshaping it to

make different worlds, we kept it transforming. We operated the sound and the lights

ourselves within the piece while also dancing. We decided to make everything very

fragile so we balanced on objects. We wanted to experiment with the idea of what

makes you sit on the edge of your seat when your watch circus. We wanted this feel-

ing in this small space, we heightened the anticipation within the work.

Q: What kind of experience do you have working for WOW

A: I enjoy the experience, its very different to contemporary dance. It has it’s own cul-

ture and its own kind of show. It is entertaining but it is an art show it takes art off the

wall and puts it on the moving body. It is also a competition and an exhibition, which

I think increases an element of interest in it. It is a very fair competition. It is exciting

because it brings together performers of such a large age range and background; we

have children in the show as well. Different cultures and media are also involved.

Q: What kind of life experience influences helps you to do what you do?

Where do you get your ideas?

A: In terms of the contemporary work, it is always about who you are. I don’t think

you can separate yourself from this kind of work. I can’t specifically say there’s a

story behind it but every piece of work has a piece of me in it. I want the audience

to experience something different. It has to get them involved on an emotional level.

With “Dark Tourists” a work I made with Emma Willis, we were really affected by

the disasters happening around the world and the way in which the media was sell-

ing it to the viewer and how tourists from around the world were attracted to it. It

made us think how do we watch disaster? The images of tourists sipping drinks on

the beach while debris surrounded them from the Tsunami were a disturbing and

ironic image that we used in the work. Dark Tourists was an investigation of the

process of aftermath.

image Malia in the Image that we used for Dark Tourist.

Taken by James Ensing-Trussel

photo of Malia taken by Bridget Blair

image is of Footnote Dance Company in the Work Purlieu

kellymedia.co.nz 57

Page 60: half_year_issue

58 kellymedia.co.nz

Page 61: half_year_issue

FashionRecipe

kellymedia.co.nz 59

当第一缕晨光轻抚过发丝,忙碌城市的各个角落就会有故事发生.

SUMMER日光流轮

鸢尾兰印花神秘而妩媚,而红与黑的搭配则是不变的经典.

Louis Vuitton Monogram Weekend Keepall Bag$1800Karen Walker Ruffle Front Tulip Dress $360.00

Page 62: half_year_issue

FashionRecipe

60 kellymedia.co.nz

宫廷灯笼袖和大领结缎面搭配系腰短裤,谁说张扬和复古不能相提并论?

几何图形加上特殊one-piece剪裁,修身效果毫不含糊.

年轻的苹果绿,涟漪设计荡漾出无限春光,而手提水桶包将会是今夏一大潮热Louis Vuitton Slim Lambskin Gold Clutch $2590

WORLD TurtlePuff 2 Blouse $599.00Karen Walker Gold Basketweave Shorts $495.00

Louis Vuitton Inclusion Bracelet Transparent $780.00Louis Vuitton Monogram Double Jeu Neo-Noe $7200.00Karen Walker Lime Grecian Dress $785.00

Louis Vuitton Inclusion Bracelet Pop $575.00Karen Walker Shattered China Dress In Burgandy $480.00

Page 63: half_year_issue

FashionRecipe

kellymedia.co.nz 61

特殊处理过的闪光布料让黑色不再单调,龙珠鞋修饰腿部尽显优美线条。

Louis Vuitton Monogram Brocade Thalie $3460.00WORLD Gaspard Yurkievich Shoes $699.00Karen Walker Black Strapless Dress $595.00

田园风水印花和宝石蓝碰撞,色彩冲击带来高调气质

Louis Vuitton Monogram Double Jeu Neo-Noe $6450.00WORLD Tellus Blouse $289.00Karen Walker Blue Trouser $495.00

摄影:麒麟视觉 化妆&发型监制:Kosmakit

模特:刑梦蕾 统筹:Yi Wang 编辑:Vivian Shao

Page 64: half_year_issue

62 kellymedia.co.nz

Style

Beautiful skin in a tablet

丹麦国宝 打造女人的美丽肌肤

  自IMEDEEN伊美婷诞生以来,全球数以万计的女性惊喜地发现这一全新口服方式的美颜秘诀。每片蕴含独特专利配方的IMEDEEN伊美婷,能深入肌肤真皮层,到达一般外用护肤品不能到达的地方,激活内在,完善肤质,抵御肌肤衰老迹象,开启护肤第4步。每天早餐或午餐后清水服用2片IMEDEEN,将它列入您每日的美容护肤步骤,你会发现一个小小的生活方式的改变,却给你带来大大的惊喜。

超声波皮肤测试

  为了证明IMEDEEN伊美婷的效用,我们采用超声波

皮肤测试仪,来观察肌肤真皮层的真实状态。我们将测试

探头在约12厘米宽的皮肤表面上进行扫描。一经扫描,肌

肤内层的状况将真实地显现出来。

  以下的图片是在一项为期一年的皮肤实验时拍下的。

图片显示,在服用IMEDEEN伊美婷3个月及一年后,整体

肌肤素质获得改善。

真皮层结构:服用IMEDEEN伊美婷第0个月

 水份(蓝色):量少零散,肌肤缺水干燥

 自由基(白色):大面积分布,肌肤受日晒伤害

 胶原蛋白弹性纤维(橘色圆形):量极少,肌肤松弛无弹性

 表皮(上方黑线):间断凹陷不平整,肌肤粗糙有细纹

真皮层结构:服用IMEDEEN伊美婷第3个月

 水份(蓝色):量多均匀,肌肤润泽饱满

 自由基(白色):零星少量,肌肤修复光泽

 胶原蛋白弹性纤维(橘色圆形):量增,肌肤恢复弹性

 表皮(上方黑线):完整尚不够平滑,肌肤变细致浅纹消失

真皮层结构:服用IMEDEEN伊美婷第12个月

 水份(蓝色):量多饱和,肌肤保湿亮泽

 自由基(白色):极少见,肌肤恢复饱满

 胶原蛋白弹性纤维(橘色圆形):量大增,肌肤年轻柔嫩

 表皮(上方黑线):弧度完美平滑,肌肤细致柔滑肤色均匀

使用科学方法来观察IMEDEEN伊美婷的效果内外兼修的护肤方式

  皮肤是我们人身上最大的器官,也是抵御外界侵害、保护身体健康的第一道防线。我们常用的美肤乳、

护肤霜等各式外用护肤产品,只能进入肌肤的最表层-即表皮层。它们帮助增强肌肤的屏障功能,改善其保

护能力,但只能带来即时且较短暂的舒缓作用。

  肌肤的整体外观,素质、强度与韧力,是由肌肤内部的结构层,即真皮层决定的。真皮层内有着胶原蛋

白、弹性纤维及多糖体等重要物质,而它们每天却得面对肌肤的天敌-自由基的强大侵害。那是因为在日常

生活中,我们无可避免地需要面对阳光,而阳光中的紫外线正是引起自由基的产生之罪魁祸首。长久之下,

肌肤逐渐失去弹性、老化迹象愈加明显。

  由此可见,除了外在护肤,您更需要内在呵护。由内照顾皮肤深层,从一切老化迹象的根源真皮层着

手,进行营养补充。IMEDEEN伊美婷直接发挥功效于真皮层,强健肌肤基层,由内而外散发健康活力的年

轻肌肤。

  想让全身肌肤,由上至下变得更紧致、更富弹性、

更柔润光滑?以往的干燥部分消失,细纹及皱纹现象明

显改善?想要为自己的肌肤做得更多,使用IMEDEEN伊

美婷将是您美丽生活的开始。

IMEDEEN伊美婷营养成分

  IMEDEEN伊美婷全系列产品皆取材天然成

分。每一种成分经过反复严格筛选,唯有对肌

肤具有显著益处,如增强保湿、重建肌肤、抗氧

化以及起舒缓调和作用的成分,才能最终获选成

为配方的一部分。每款配方都针对不同的皮肤问

题,强化功效:

肌肤组织及水分强化

深海鱼类蛋白质精华:每款IMEDEEN伊美婷护

肤片,都含有独家专利的深海鱼类蛋白精华。此

种蛋白质精华与人体肌肤本身的蛋白质结构极其

相似,所以极易被皮肤吸收。

肌肤结构促成

维生素C:构成胶原蛋白的重要元素。大豆精华

含有天然的异黄酮,是天然的植物雌激素,是维

护肌肤胶原蛋白的重要成分。锌则是酶促成过程

的重要成分,帮助保持表皮层之完整性。

抗氧化

Vi tamalpZ:促进维生素与矿物质的结合,帮

助维持肌肤机能。

Lycophence GS TM:强效肌肤防御系统,包含

两种有效的抗氧化活性物质-番茄红素及葡萄

籽萃取精华。

ViTea先进的防护精华:提供白茶萃取精华,维

生素E,维生素C,番茄萃取精华以及葡萄籽萃

取精华。番茄萃取精华是番茄红素的天然来源,

帮助保护肌肤免受紫外线所引起的氧化损伤。

葡萄籽萃取精华,则包含一种称为原花色素的抗

氧化物质,能帮助保护肌肤免受紫外线所引起

的氧化损伤。

维生素E:提供体内中的重要养分及天然抗氧

化分子。

白茶:由拥有显著抗氧化效果的 Camelia Syn-

ensis 植物之初生叶子及蓓蕾制成。

棕榈果实萃取精华:由非洲棕榈果实获取的天然

类胡萝卜素,亦是抗氧化效果显著的植物色素。

舒缓

甘菊萃取自甘菊花:是护肤产品中广为使用的

成分,具有舒缓效用。  

Page 65: half_year_issue

Inner Strength Outer Beauty来自丹麦的全球口服第一品牌——IMEDEEN伊美婷,革命性的口服护肤方式,由内而外创造柔嫩、有弹性的美丽肌肤。

了解您的肌肤

  随着时间的流逝,您的肌肤历经许多有形及无形的

变化。令人欣慰的是,这些变化不全是您无法掌控的

自然老化现象。根据调查显示,高达90%的肌肤老化

是由环境及生活方式所造成,如曝晒在太阳底下、污

染、吸烟以及饮食不均等,而在这些众多因素当中,有

不少是您可直接掌控,积极减少其影响,以帮助肌肤改

善自身肤质。

革命性的口服护肤方式

  1991年诞生的IMEDEEN伊美婷开创了护肤领域

的新里程碑-即深入肌肤内层,由内而外创造柔嫩、有

弹性的美丽肌肤。历经多年研究,IMEDEEN伊美婷研

制出一系列高效先进的口服护肤产品,根据不同年龄及

肌肤特质的女性设计独特的护理配方,能直达一般外用

护肤品所无法抵达的肌肤真皮层,由内改善肌肤的整

体素质、结构及色泽。现在开始,每天两片,让您轻松

地由体内开始护肤工作,从内在进行营养补充,以增强

皮肤层的根基-即胶原蛋白、弹性纤维及多糖体等。从

受损的皮肤深层进行滋润呵护,您的肌肤恢复并保持紧

致、弹性和滋润,呈现健康光彩。

服用IMEDEEN伊美婷后的临床实验结果:

显著减缓肌肤衰老迹象

改善皮肤水分平衡

帮助保护胶原蛋白和弹性蛋

白,免受紫外线伤害

使脸部及全身肌肤感觉更柔软

光滑、富有弹性

适合25岁以上女性

  IMEDEEN伊美婷经典配方独家专利的深海

鱼类蛋白质精华Biomarine Complex ,能够抵

达肌肤内层深度滋养及改善肤质。每日两片,90

天遵循肌肤天然的代谢周期提升肌肤素质,让肌

肤润泽、饱满、紧实富有弹性。

IMEDEEN Classic 伊美婷经典配方

适合35岁至50岁女性

  告别岁月痕迹,专为熟龄肌肤设计的保养配

方。IMEDEEN伊美婷多元修护配方拥有“深海鱼类

蛋白精华(Biomarine Complex )”以及专利配方

Lycophence GS TM-特别添加葡萄籽精华和番茄

红素(均为目前已知的天然有效抗氧化活性物质),

能快速中和自由基的伤害。抗氧化分子、葡萄籽及番

茄萃取精华三方配合,在胶原蛋白及弹性纤维四周,

形成一道防护层,全面

抵御各种外来对肌肤的

侵害。

  IMEDEEN伊美婷

多元修护配方口服片,

遵循肌肤真皮层90天

新陈代谢周期,提高肌

肤储水力和密度,改善

皱纹和松弛现象,全面

提升面部及身体的每寸

肌肤。

IMEDEEN Time Perfection 伊美婷多元修护配方

适合50岁以上女性

  女性更年期前后因缺少雌性激素的保护,皮肤和身体一

样开始经历快速、突然和明显的变化。为女性更年期特别贴

心设计的特优紧致配方,含有深海鱼类蛋白精华(Bioma-

rine Complex ),以及天然创新成分,添加大豆精华(天

然的植物雌激素)和白茶复合精华ViTea (优越的抗氧化

成分),可保存并激活皮肤中的胶原蛋白和弹性纤维,有效

改善皮肤柔软度、紧实度和光泽感,延缓肌肤在特殊生理时

期的迅速衰老。

  每日早晚以清水各服2

片,夜片特别添加具有镇

静安神作用的洋甘菊精华,

专注夜间自我修复,使皮肤

外观更紧致,光滑。90天

后,真皮层里的胶原蛋白及

弹性纤维将获得所需的滋养

与活力,皮肤更强韧饱满,

同时帮助减低色素沉积及老

人斑现象

IMEDEEN Prime Renewal 伊美婷特优紧致配方

伊美婷护肤片,为各个年龄段提供护理配方

想了解更多产品信息,

以及订购产品请登陆:

WWW.IMEDEEN.CO.NZ

或去就近新西兰药店咨询。

Beaut i fu l sk in begins wi th in

IMEDEEN伊美婷配方:

只包含天然成分

过敏测试临床和科学证实

经世界各地的皮肤科专家认可

在严密的药品生产协议监控下生产

TM

TM

TM

TM

Page 66: half_year_issue

艺术家

Page 67: half_year_issue

盘点

艺术家

Page 68: half_year_issue

海外艺术家专访

Page 69: half_year_issue
Page 70: half_year_issue

68 kellymedia.co.nz

  首先我需要简要的介绍一下将与本文有关的人

物和创作:

  赵树同,中国著名雕塑家、收藏家,成都人,国

家一级美术师,中国美术学院教授,西南民族学院

民族艺术学院名誉院长。现在75岁高龄的赵树同还

是民艺研究中心主任,全国文物修复委员会常务理

事;是大型泥塑《收租院》的主创者,其作品《二

七》、 《不屈的人》被中国革命博物馆、中国美术

馆所收藏。

  理查德泰勒(Richard Taylor),新西兰知名

电影特效大师,他所创办的维塔工作室(WETA

Workshop)因在魔戒三部曲《魔戒现身》、《王者

归来》荣获四项奥斯卡金像奖,在电影《金刚》获得

电影特效奥斯卡金像奖而蜚名远播,更因担任制作了

电影《阿凡达》的视觉特效而赚的名声金钱盆满钵

盈,理查德泰勒也是新西兰籍好莱坞著名导演彼得杰

克逊(Peter Jackson)的忠实搭档。

  《收租院》,是新中国成立后,为反映半殖民地

半封建社会时期,地主对农民的剥削与压迫而创作

的大型人物泥塑群雕,共雕塑人物114人,道具108

件,展示长度近100米。在创作当时被称为“中国美

术界的原子弹”,在文化大革命期间被称作“革命

雕塑的样板”、“无产阶级艺术的高峰”,教育和影

响了中国几代人。《收租院》的创作,无论在政治

层面或是艺术造诣方面,都是新中国文化创作的一次

巅峰之作。

  我的讲述也要从这《收租院》开始。

  理查德泰勒,出生于新西兰一座小镇,人口不过

四十余户人家。田园生活赋予他活泼的天性同时,也

给予了他动手创作的机遇。幼年的理查德,常常从自

己的院子中挖出泥巴,摔摔打打的创作一些他自认为

是杰作的“泥塑”。

  在理查德的青年时期,偶然的一次机会,他接触

到了一本绘有中国雕塑的图书。理查德如获至宝般的

一遍又一遍阅读、琢磨,一次次为那精工细致的雕塑

所陶醉,其中写实的描绘,刻画的愤怒、无奈、悲

伤等多种复杂的心理,被用泥巴封印在了一个个真人

大小的泥塑雕塑中,蕴含着生活与夸张的结合,对

他而言,这本雕塑集第一次深深的将雕塑的灵魂附于

作品,将雕塑的蕴涵传递给了理查德,成为了他正式

的、有系统性的雕塑创作的临摹与指导。理查德也在

日后直言不讳的说过:正是这本书,开启了我对人物

造型雕塑的大门,它其中的雕塑风格影响了我的一

生,至今我的很多泥塑作品中,还可以看得到当年它

对我影响的那些斑驳的印迹,而那本影响了理查德人

生之路的书,就是《收租院泥塑》。

  零九年,理查德商务出访中国,在短暂的停留期

间,他马不停蹄的走访了多个城市,也拜访了众多中

国雕塑和艺术家。一日,当他驾驶座驾行驶在成都郊

区的公路上时,两边的石刻雕塑接踵比邻,他一边叹

服石匠雕塑的工艺,一边急于奔向下一个商务考察地

点。忽然,他被眼前的一座庞大的尚未完工雕像所吸

引,石像雕塑的是一位工人推着一面巨石,当然他并

不一定会体会到其中所蕴含的城市发展,永拓进取的

精神,但从雕塑里,他看到了力量,看到了雕塑中熟

悉的灵魂,很突然的他决定停下车来,仔细的端详这

座雕塑;很突然的他决定退后下面的进程,想去拜访

这位雕塑作品的作者;也很幸运的,这座雕像的作

者就在工厂中,而这位作者就是赵树同。从攀谈中,

理查德了解到赵教授是中国现代了不起的雕塑家,因

为艺术而牵扯到艺术的人生,他们谈到设计,谈到雕

塑,也谈到了对雕塑的热爱。当他们谈到了

《收租院》对理查德一生的影响的时候,赵树同教授

不能确信眼前这位高鼻白肤的新西兰是怎样的跨越了

一万四千余里凑成了这份巧合,他也不能深信,这位

新西兰人是如此的热衷于他的雕塑,也许他不过仅

仅是一位寻求商机的商人,也许不过只是一段初见的

寒暄。直到当理查德向赵树同教授展示了部分自己的

创作之后,赵教授才从他的作品里看出了神意相似之

处,也被眼前这位年轻人的真诚所打动。谈此,理查

德说:“一万多公里的距离,30年的缘分,十三亿分

之一人中,我和我的老师,仅在路上偶遇,这是冥冥

中所注定的。”

  因为《收租院》理查德热爱中国的雕塑,在此之

前,他对中国几乎一无所知,但通过雕塑院,正值青

年的他了解和认识了中国的文化,即使他在日后也

了解到《收租院》不过是特定时期用以刻画和描写

人物 People

This article brings you two world-class artists, Richard Taylor and Zhao Shutong, one is from New Zealand and the other is from

China. They are both legendary masters in their fields. The stories of how they met are also a legend in its own right, as Taylor put it, ‘one out of 1.3 billion chances’ . They are from two completely different cultural backgrounds and with an age difference across 35 years. But somehow the elderly has inspired and influenced the young throughout his creative life, and to an extent, led to the remarkable achievement of WETA workshop in the film industry today.

在这篇文章中,我将讲述的是两位大师的传奇经历,谈得传奇,不仅仅是因为他们彼此在自己的领域里成就了一番伟大的事业,而更重要的,是他们在不同的文化背景里,在相隔35年的时空中,发生了千丝万缕的关联,甚至于老者对青年人一生的启迪,也造就了新西兰WETA工作室的影业传奇。

相识, 那不是偶然采访:Kelly Wang 撰文:萧宇

Coincidence is our fate, Story between Richard Taylor & Professior Zhao

Inspirational Deja Vu

From Left:KMI CEO: Kelly Wang, WETA Workshop President: Richard Taylor, Professior ZHAO Shutong

Features

Page 71: half_year_issue

kellymedia.co.nz 69

特定时期生活的一套雕塑展,充斥也融合着政治宣传教

育的需要,但在他的眼里,雕塑就是一份艺术,从艺术

里,他可以感受一个国家,民族,一段时期,一个地点

的生活状况。也是因为《收租院》给他人生所带来的影

响,理查德热爱和充满对中国了解更多的渴望。当2008

年11月新西兰与中国签订自由贸易协定之后,他作为

观礼者,也作为对新中电影文化交流的使者,他一直想

在新中两国之间寻求一条合作之路,当金刚获得成功不

久,他向中国的雕塑厂家寻求一份制作汉白玉的金刚头

像,众力挑一的他选择了一个满意的雕塑厂家。在他遇

到了赵树同教授之后,他也惊愕的发现,当初选择为他

之作金刚的雕塑师,竟然也是赵树同教授的学生。他无

不为这两次惊人的偶遇而感叹,感叹这缘分的奇妙,也

感叹艺术是如此的精妙,艺术具有如此的凝聚力,具有

如此的魔力。

  在理查德的雕塑成长之路上,他并没有经历过一天

的正式雕塑教育,他也一直默默的将《收租院》作为他

最早的一位启蒙教科书,默默的将《收租院》的作者看

成他启蒙与影响一生的老师,如今,跨越了一万多公里

的距离,穿越了20年的时光,学生遇见了老师,这是一

份难能可贵的情缘,也谱书了生活中亲密的新中关系。

  2010年5月,受理查德泰勒的邀请,赵树同教授应

邀访问新西兰。坦言,我的采访计划里,是没有安排赵

教授的出现的,当初不过是带着对WETA工作室的兴趣

和对理查德泰勒先生的尊敬寻求拜会,却无意中听的这

样一则感人的故事,遇到这样一位年逾古稀的长者。于

是,我决定更改了这份访问的内容,以师生之间这份久

违的相见,以两位艺术家之间的情缘为材撰写此文。在

我的眼里,尊师重道是中国丰富历史底蕴的酝酿,而理

查德所展示出来的这份对他启蒙老师的尊敬却也让我重

新认识和审视我对新西兰文化的理解。

  赵树同教授此次的拜访为期两周,他大多数的时间

是停留在WETA工作室里,与他的学生理查德一起,继

续钻研,修正,探讨关于雕塑的话题。学生和老师互通

有无,彼此分享着对艺术,对创作,对人生的见解,他

们有着惊人的相似,那就是崇尚艺术,尊重艺术的职业

道德;他们有着相仿的人生格言,那就是艺术来自于人

民,艺术应该走向于人民;他们有着共同的看法,那就

是艺术属于大家,艺术应分享与全世界。赵树同教授曾

不止一次的这样对我强调:“当你报道我时,请一定注

意一件事情,那就是对于《收租院》,我只是创作团队

中的一员”。理查德也做过相似的事情,众所周知,理

查德创立的维塔工作室凭借《魔戒》、《金刚》夺得五

枚奥斯卡金像奖,但陈设在维塔会议室中的五枚小金人

上,却有四枚没有获奖者的署名,这在维塔不是一个秘

密,外人却并不了解其中的缘由,直到理查德这样对我

说:奥斯卡金像奖不属于我,属于我的员工,是他们的

设计,他们的制作,他们的天才才华为我拿回的这些奖

项,所以小金人属于大家,不属于某一个人,所以我用

螺丝刀将上面印有获奖者名字的名牌摘掉了,没有了获

奖者的名字,这份荣誉就属于我们了我们大家。

  采访最后,赵教授和理查德还对我讲述了他们的一

个梦想,他们做了一个动作,彼此伸出右手,正反牢牢

相扣,左手挽住彼此的腰。他们告诉我,这代表着两国

文化的交融,也代表了两国友谊的牢固牵连,为了文

化,为了艺术,为了创作,他们着两位年纪相差30岁的

大师级艺术家将继续联手,共同打造这对传奇师生以后

的合作之路,让中国文化与新西兰文化交融,如嫁接甘

橙般长出甜美的果实。带着这样的想法,赵树同教授想

要将新西兰的毛利文化带回中国,用传统的手法雕刻、

雕塑,用传统的手法演绎,而理查德泰勒将把这样的作

品赋予电影特效的灵魂,让他们跃然与荧屏之上,与天

下的观众所分享。

  于此同时,那本影响了理查德泰勒一生的《收租

院》还被完好的保存在理查德的办公桌上,偶尔陈列于

书柜,这是一本教科书,维塔工作室的每一位雕塑家都

细致认真的读过这本书,都或多或少的从这本书里汲取

了一些灵魂的滋养,都为他们的设计平添了一份灵性。

如前所述,在赵树同教授停留新西兰的日子里,他会一

直和理查德一起创作泥塑,目前,他已经为维塔工作室

的三位员工及理查德本人塑了像,也指正了一些他认为

理查德创作所需要修饰的地方。于此,理查德先生对我

说,在他四十五年的雕塑人生中,这是他第一次真真正

正站在一位教授的面前,听取他专业的点评,第一次系

统而正式的接受雕塑的教育,为了这一天,他整整等了

二十余年。

人物 PeopleFeatures

Page 72: half_year_issue

Features

70 kellymedia.co.nz

Born in Portsmouth and now residing and working in Hampshire, England,Pippa Blake embarked on possibly the most significant journey of her life following the tragic and untimely death of her husband, Sir Peter Blake: the restorative metaphorical journey of reconnection with her fine art training and practice long since abandoned.Tentative exploration of this neglected personal aspect began to occur before Sir Peter’s death.Afterwards Pippa Blake made full-hearted com-mitment. 2004-2005 post-graduate studies in England(earning Distinction), steer self-critique and hunger for growth and improvement have matured her paintings at an astonishing rate.

我心是光,是影,是一场无尽的别离Louis Vuitton Presents Pippa Blake: JOURNEY

采访 / 撰文:邵慰(Vivian Shao)

“Together but Independent”

人物 People

  都说艺术家多多少少都具有点“离开情结”。因为离开是旅程的开始,飞尘中所见的世

界,反而是清澈明朗接近真相的。所以往往在路上的人,盘地而坐时也可以随时出发。Pippa

Blake夫人就是这么一个周游在世界各个角落而始终保持内心自省的世界级当代画家。 

Page 73: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 71

 每一次看到Pippa Blake夫人的画时,我脑

海里都会被渲染出一束很特别的柔光,感觉清楚直

接,甚至能看到光束下的粒粒尘埃轻轻落下,尔后

随之而来的是触动神经皮层的温暖和感伤。我想,

这样的作品是有感情的。这种感情定是来自一种人

生积蓄,很难用日常语言捕捉。这也让我想起多年

以前念到的一本文集,上面说人类对生活真相的认

识有四种色彩:从白到红,然后是灰,最后是黑。

觉得讽刺,有道理,同时也适用于自己对爱情的感

受。后来和Pippa Blake夫人聊完天后有了别样的

认识:当爵士夫人的头衔及仪式的帽子统统省去

后,Pippa 其实一直用她最爱的三重色涂抹自己生

命的墙壁──无边界的灰,安雅的蓝,温存的红。

艺术一直是Pippa成长中不灭的热情。“是的,

我从幼年就收到了艺术的熏陶。我的母亲是一个陶

艺师,而我的家庭由始至终对艺术创作的态度都非

常积极。他们鼓励我画画,在工作室里学习,因此

我自小就踏上了这条艺术之道,我也知道这正是自

己最想做的事。”从16岁开始在Camberwell艺术

学院学习Fine Art到多年后回到学校进修艺术研究

生。17岁那年,Pippa在法国度过了整个暑假。她

观察风景,油画写生。在后来的学习中,她开始受

到印象派及抽象派画风的影响。尤其是一些纽约的

抽象派艺术家,如Jackson Pollock, William De

Kooning, and Michael Roscoe。生活片段,情绪

的细微之处,那些敏感的瞬间复合光影结合,就成

了Pippa笔触下的凡尘世事。

1978年,24岁的Pippa在伦敦的一家小酒馆遇

见了Peter Blake。那时候已是世界级的航海家的

Peter Blake爵士正当30年壮,刚刚完成第二届

Whitbred环球大赛。就在他踏入酒馆的那一刻,

两个人当下坠入了爱河。四个月后Peter向Pippa

求了婚,六个月后,他们便登录上了驶向新西兰的

蜜月游艇。

 婚后的忙碌生活一度让Pippa无法集中时间创

作。但她始终保持素描,也会在旅行后创作一些生

活图画。

 2001年Peter Blake爵士在航海途中被杀害。

这样的悲惨际遇并没有把Pippa夫人打倒。从那以

后她正把自己重新投入进艺术创作里,在寻找另

一种精神引导。回归校园对当时的她来说是一个完

美的决定。“从那时起,我已经真正沉浸于其中

了。”她说。

 2010年3月中旬,Louis Vuitton为Pippa

Blake举办了一场主题为“Journey”的画展。生

活对Pippa Blake来说是一直充满着旅程的,无论

是精神上还是物质上,十年中来来往往穿越不同街

道、树影、岛屿、国家,升华了创作的本质。这

次展出的画以旅程为主题,用暗喻及明喻的不同手

法展现旅行中的共同特征。“我的灵感来自于生活

本身。活着固然有难以言喻的悲伤,但同时与日俱

增的人生经验灌溉了艺术的成长。”黑暗与光明在

Pippa后期的作品里担当着重要的角色。黑色景观

或与城市元素,都纷纷触发了她的情绪。有时,观

看电影或电视,甚至一些照片,也会引发创作的灵

感。“Journey”把我真正的带回到了艺术里。这

次展出的13幅画作对Pippa来说都着非同一般的含

义。她从图像和照片碎片中抽取灵感,无论是去冰

岛朋友家拜访途中海面深邃的条纹,还是在英国

放学回家路上一个红灯的闪烁。Pippa Blake的绘

画不像人们所说的是一种现实主义绘画,如果按

Gerhard Richter大师那样把抽象画分为小抽象、

软抽象和大抽象,那么Pippa Blake所画的这些旅

行中的模糊画面属于软抽象。这样,她使自己的作

品不那么直接针对时弊,在现实和理想当中创造了

一个灰色的模糊地带。我也认为,模糊的画面是最

完美的画面,它没有任何改变,是绝对的,因此有

自主性,没有限制,也没有风格,传达的方式和内

容都是所想的,不左不右。她力图使自己的绘画像

哲学那样带有抽象和思辨的色彩。尽管对时尚没有

一贯的追求,但和大品牌合作时Pippa也显得格外

的满足,至今展出的作品已卖出四分之三。

  Pippa Blake的人生笺言来自福楼拜“Be

regular and orderly in your life, so that you may

be violent and original in your work。”她似乎并

无独立艺术者的清高,或是爵士夫人的桀敖。不登

高,不临深,不苟訾,不苟笑。她乐观道:“忧郁

的情绪就留给我的画作,我依然喜欢住在我生命中

光明的一面。”只是看着她的画,恍如隔世,仿佛

看到她安静的站在门外,庞大星空下,如旁人般感

叹着这寥落的锦年素旅,人间炊烟。

人物 People

I think i like to create some sort of atmosphere in my paintings. I like them to express, mystery, looniness, moodiness, etc. Mostly emo-

tions of the human condition. I feel my work expresses my serious emotions where as in person aim very jolly. Melancholy emotions are

left to my paintings while i love to live the brighter side in my life. ─Pippa Blake 

 

Page 74: half_year_issue

人物 People

  在文革末期,毛泽东及周恩来的葬礼上,举国

悲恸,伟人们被历史带走的那一幕,仿佛一个巨

大的原子弹随时要在空中爆炸,随之而来的信仰沦

丧。文革,是整整一代人的悲歌。

  而作为文革后第一代踏出国门的公派留学生,

青年芭蕾舞演员李存信,在轰轰烈烈的革命歌曲还

在传唱不衰的时候,比所有的人都更早、更深切

地预见到了这一切。当一位有智慧的青年,第一次

接触到并且理解了艺术的时候,他生平首次体会到

了自由的甘美。艺术是一种绝对感觉,正如爱情,

蒙上双眼,我仍然走向你;堵住耳朵,我仍然听见

你。而压抑带来的则是更深的爆发,在第二次踏上

美国的土地后,面对事业胜利,爱情丰收,快乐自

由的新生活,他选择了留下,而等待他的,是“叛

国”这项重罪,是永远无法回国的国家命令,是父

母、家人甚至恩师生命受到威胁的噩梦。如果自私

是一种原罪,那么当年的他,用个人的自私换来了

这么多人的牺牲,他罪不可赦;如果真实是一种恩

赐,那么当时的他,勇敢选择了自己的内心,恰如

一位勇士选择了自己的人生。我们曾多么小心,生

活在社会主义的温暖阳光下,一言一行符合标准,

生活得毫无自我而不自知,如今我们拥有了无比的

自由,又承受不了自由带来的恐惧,甚至找不到生

命的意义。究竟是集体主义温暖,还是个人主义有

光辉?带着这种疑问,于偶然间读到了Mao’s Last

Dancer这本书,观看了同名电影,并很有幸能采

访到李存信本人。

自由: 智慧落草于万物之间  话题从自由开始,仅仅是一句“坦诚”便挑起

了无数的兴趣。舞者李存信,虽然也接受过大大

小小的政治教育,但凭着对艺术的理解,他对这个

世界坦诚。那些浪漫纯真的情感,他不会因为羞愧

而遮掩;而那些鲁莽晦暗的经历,他不会因不安而

有所保留。他写己所思,写那段经历,许多人看来

觉得是叛国投机,背弃信义,但是我相信这些也是

真实的,尤其是接触到李存信本人之后,他那种对

人对事的认真和坦诚,使我相信,他的表达发自内

心,因此不会因不愿承认而消失,也不会因不相信

而改变。

  “首先要获得自由,才能够飞翔。”自由,是

书中反复提到的字眼,而舞者李存信对自己的祖国

是充满爱和希望的。凭着简单而真挚的英语,这本

书让西方的读者带着对于这个国家过往的好奇、尊

重以及反思去审视它。 澳大利亚联邦政府大选的

前夜,媒体访问现任总理的夫人,问总理夫人在这

激战时分做什么,没料到总理夫人回答正在读一部

书,一个中国舞蹈家的自传,她说这部书深深地感

动了她。在李存信收到的成百上千的英文读者来信

当中,下至七八岁刚刚能阅读的孩子,上至七八十

的老人,他们的感受几乎是相同的,那就是对于美

丽情怀的感知和认同。

被大我与小我,忠君爱国观念深切包围的中国传统

道德来说,李存信,无疑于异类一枚。他是个人王国里

Mao’s Last Dancer, a story that is so well written. It makes you feel as though you are in

China 30 years ago by yourself. It gives you a clear view of communism and life under Chairman Mao. As the writer, Li Cunxin was such a delight to work with from an interviewing perspective, and his humility and “human-ness” sat magnifi cently with the principles of art. It has been a privilege to come to know him. Let’s share his story.

自由的快乐深奥无边访芭蕾王子 ── 李存信

简介:1961年生于山东青岛的乡村。11岁被选

入北京舞蹈学院学习芭蕾舞。1979年,作为首批

公派艺术留学生赴美求学。作为世界知名的芭蕾

舞艺术家,李存信曾和世界最著名的芭蕾舞团合

作,到多国演出。度过27年辉煌的芭蕾生涯后,

成功转型进入金融界,现为澳大利亚著名证券经

纪公司Bell Potter的资深经理。 他的自传《舞遍全

球》 (Mao’s Last Dancer) 成为全球最畅销的自

传之一。

LI Cunxin: There’s no greater happiness than freedom

采访/撰文:郭向华

72 kellymedia.co.nz

Features

Page 75: half_year_issue

人物 People

的英雄,在属于他的舞台上,他把身体交给艺术这

束光,在舞台上,他是王子,用舞蹈演绎出阴郁、

深沉、天真、热烈,他有无限的自由可以发挥;在

生活中,他有着传统中国人的本性,努力、勤勉、

隐忍、牺牲,他亦有无穷的动力可以前进。这个英

雄没有坚持的韧性,没有单纯的天真,有的是真实

的早熟,所以他选择了离开,以一个青年的世故与

透明。叛逆,让李存信体会到艺术向自身进取时的

冷酷力量。

芭蕾:我找到了爱你的秘诀  乡愁是秋天挖老鼠洞,夏天去水库游泳,是慈

祥的娘在昏暗的油灯下缝一床新被子,是不识字的

爹在送行的乡亲们面前郑重送出的一支笔。在中国

人朴素的家观念的影响下,无论上一代人的生活

是多么贫乏,他们都对下一代给予了所能给予的一

切,对敢于“走出去”的年轻人寄予无限的希望。

从乡亲父老们期盼的眼神中,11岁的李存信读懂

了,自己是全村的希望,所以他不能够回头,所以

他要在成功的道路上笔直地走下去。

  练功是苦的,尤其是练习自己不喜欢的东西,

而人生的希望是从未吃到的芒果,和萧老师的芒果

理论。童年的惶恐彷徨,成为阳光下缓慢消释的坚

冰。在黑暗的夜中沉睡许久而后苏醒过来的灵魂,

勇敢地向着孤独的阳光拥抱。最重要的,恰恰在于

那个艰险的过程。一个人怎么样才会选择另外的英

雄之路。是的,他必须经历欲望、梦想的考验。

它们是失败,是压抑,是无数异常的冷漠,是与自

己日夜的斗争。在“叛国”的时候,他体验到了许

多的梦魇,内省的扭曲,灵魂的变异,而他最终却

走到了黎明的海岸,去搏击梦想。他首先是一个完

整的人,史铁生说:什么才能使我变成人?惟有欲

望和梦想。在一个人的基础上去思索和感受。于是

青年李存信在一个人的基础上,去思索和感受自己

繁复的欲望和梦想,而做出了自己的选择。正如

Mao’s Last Dancer这本书,有着无比贴近地思索

人和感受人的心。舞者李存信经历了不平,然而他

没有抛弃信念,他的内心始终有着不同他人的孤独

与寂寥,那正是心灵得以保持不被腐蚀的最后的防

线。从而越过欲望与梦想的河岸,由一个被动和不

完整的人,成长为艺术和完整意义的人。

  大潮之下能中流击水的必非常人,而这种意

志,不难理解是他几十年芭蕾舞生涯的赐予。他的

Pireoutte旋转从3圈到5圈到10圈,成为世界芭蕾

舞舞台上顶尖的男演员,在世界最好的芭蕾舞剧团

之一、美国休斯顿芭蕾舞剧团跳了十六年无人可替

代的王子,也使他最终得到了那位舞台上令他心仪

已久的芭蕾舞公主的爱情。

历史:无数偶然构成的奇迹 由1958至1960年间发起的“大跃进”运动一

直持续到1980年初期,牺牲农业发展工业的政策

所导致的全国性的粮食短缺和饥荒。当时中国政府

出现了一系列的重大的政策性失误和伴随的一些过

激的政治运动和政治斗争,其影响最大的为大跃进

时的“浮夸风”和“大炼钢铁”。这些做法导致国

家大部分的生产资料遭受毁灭性的破坏。其时农村

地区因缺少粮食导致饥饿而出现“人吃人现象”。

在全国范围出现严重的饥荒情况下,中国政府仍然

持续着往年的大量向苏联和东欧等社会主义国家出

口粮食以快速发展军事工业,全年出口粮食数量达

到历史上的最高,为415.75 万吨。据此,学者们

认为,从我国历史的灾荒实况来说,有史以来几乎

无年不灾,灾荒具有相当的普遍性,但如果不是“

左”的政策上的失误,就完全能够保证足够的粮

食产量,三年困难时期真正的原因是政府施政中

出现了严重的错误。而本书作者以一个儿童的视

觉,详细描绘了当时缺吃少穿的情形,在被书中故

事深深打动的同时,也让人不禁为如此苦难的童

年扼腕叹惜。

  由同名电影改编的电影,拍摄得不过不失,尤

其是几段舞蹈,均衡而美好。那种被过去的生活遗

弃般的感受,很多意识又和我们过去的生活非常相

似,而温习这些熟悉而陈旧的元素,又温暖又疏远

的过去,却带着乡愁一样的感伤。比如童年李存

信, 这是一个笨笨的舞者,很可爱。一群陌生的

小男孩,坐在一起的样子多么无助。少年李存信,

由一个虔诚脆弱,透明单薄的小人儿成长为王子的

过程很吸引人。 最出色的就是青年李存信,在异

乡的舞台上终于迎来了久违的爹娘,让人顿然联想

到真实历史的矛盾–制度,信仰,这些无比复杂的

事物一旦被叙述了,就引出的矛盾。而朦胧中的感

觉是整部片子对社会主义是怀念式的,虽然说了很

多讽刺的话,虽然辛辣得让人流眼泪。它们都在痛

诉着,毛泽东的时代是无法告别的。一个时代过去

了,而历史的传承谁能割断?现实似乎在不断印证

着红场墓中那些伟人们的思想:“忘记历史,就意

味着背叛!”

 

转型:成功的梦想触手可及  “假如世界上真的有童话中的王子存在,李存

信肯定是他们中间最幸福的一个。他就是那个传说

中翻过九十九座刀山,越过九十九条大河,最后终

于得到美丽公主爱情的那位坚韧不拔的勇士。”在

本书的中文版序言里,丁小琦如是说。如今的李存

信,凭借个人多年的辛勤与努力,事业成功,家庭

美满,难能可贵的是,他于2008年获得澳洲首位华

人“最佳父亲奖”。而他对于先天失聪的大女儿苏

菲的付出,成为获得该奖不可或缺的原因。

  问到他如今的生活状态,他说,他仍然坚持着

练功,每天早起跳一段芭蕾,或是健身,运动让他

在高密度的工作当中保持着良好的体能。随着电影

的上映,李存信受邀到世界各地举办讲座,在演讲

当中,他很注意地会提到当代中国的变化,把一个

他看到感受到的中国完整介绍给西方的听众:“毛

时代是西方听众的兴奋点,他们非常有兴趣听我

忆苦思甜,而我会对比当代中国的成就,改革开放

的成就,比如我会跟他们提到我带着自己的孩子去

北京观看奥运会,作为一个中国人我非常自豪。”

短短的采访不时被电话打断,思路清晰的李先生却

保持着一贯的热情和谦逊的风度,采访结束,李存

信启程去了香港。问到他的下一个目标,毫无疑

问,“做一个更好的丈夫,做一个更好的父亲。”

  李存信和他的故事写到这里就结束了,它们作

为书籍和电影留给我们的反思还有很多,掩卷沉

思,不由想起很多年前读到的莱蒙托夫,这位写出

过《当代英雄》这样的叛逆作品的作家,同样热情

歌颂过共产主义:

“在那大海上淡蓝色的云雾里,

有一片孤帆在闪耀着白光!……

它寻求着什么,在遥远的异地?

它抛下什么,在可爱的故乡?……”

  也许,所有的主义都是共通的,它们都曾经承

载过梦想与激情,给我们的奋斗以意义,指引我们

跋涉过人生的险滩。所幸的是,我们再也不用经历

舞者那样艰难的、一步踏上无归途的选择。所幸的

是,我们生来拥有自由和希望,亦会绽放光芒,在

各自的舞台上……

This is your one chance. You have your secret dreams. Follow them! Make them come true…

LI Cunxin: There’s no greater happiness than freedom

Features

kellymedia.co.nz 73

Page 76: half_year_issue

采访 / 撰文:Vivian Shao统筹:Yi Wang

WO

RL

D w

as

est

ab

lish

ed

in A

uck

lan

d in

19

89

by

De

nis

e L

'Est

ran

ge

-C

orb

et a

nd

Fra

nci

s H

oo

pe

r.

Fu

elle

d b

y th

eir

en

erg

y a

nd

pa

ssio

n,

the

ir vi

sio

n a

nd

w

ork

ha

s se

en

th

eir

lab

el d

eve

lop

fro

m a

cu

pb

oa

rd a

t th

e b

ack

of

an

arc

ad

e,

to o

ne

of

the

le

ad

ing

fa

shio

n

ho

use

s in

N

ew

Ze

ala

nd

. Ce

rta

inly

WO

RL

D

is t

his

co

un

try'

s fa

shio

n h

ou

se

tha

t is

mo

st w

ide

ly r

eg

ard

ed

as

be

ing

"a

van

t-g

ard

e".

D

r.P

ete

r S

ha

nd

, Art

His

tory

.

就是

另辟

蹊径

超越

的方

设计师丹尼斯·莱斯科伯(Denise L'Estrange-Corbet)和弗朗西斯·库珀(Francis Hoop-

er)1989 年在奥克兰共同创立了服装品牌 "WORLD",在他们无限热情及精力的推动品

下,WORLD品牌从商场里的一个小专柜如今已发展成为新西兰顶级时尚品牌之一,被视为时尚

前卫的代表。

  Denise L'Estrange-Corbet从伦敦时装学院(专攻女装剪裁)毕业,而香港出生的 Francis Hooper曾

与未成名的John Galliano,以及睿川久保(Comme des Garcons)工作。两人均由1980年返回新西兰后在奥

克兰做一些无聊的零售业,直到某个随机的深夜,成立WORLD的最初想法在一个公车站里诞生了!

  1989年,他们租用了位于High Street上世纪商场背面的一个小空间作为专柜。1990年,他们转移至

High Street 18A较大的店铺。 在这里,他们将自己的设计涂抹到大块的彩色牛仔布上,结合古玩,怪异和

怀旧的风格,生产质朴和有趣的印制T恤。那时的业务极不稳定,但他们成功地扩展提高自己的财务状况和

工作效率,WORLD品牌也日益走向个性化。打破惯例违反常理的设计,大胆采用相冲的颜色作为组合,加

上古怪的编织物,他们越来越出色地展示作为设计师的服装设计天赋和独特而成熟的创造力。这些特点奠定

了"WORLD”在时尚舞台上的地位。

  直至1995年,WORLD的大多数追捧者都是时装鉴赏家,艺术相关人士,或者是那些愿意尝试挑战不同

设计风格的人们。终于Denise和Francis 在1995 Benson & Hedges Fashion Design大赛上用他们自己的

设计:21st. Century Origami Dress赢得了“前卫设计”大奖,一夜之间,WORLD进入了公众的眼球。

  1999年2月的秋天“WORLD”应邀出席2000年伦敦冬季时装周。在Angela Quaintrell 倡导和帮助

下,WORLD时装秀的成功是超出所有人的预料。他们随后立即被塞尔福里奇百货公司(Selfridges)和伦敦

百货(Liberty's of London)选中,与其他品牌一起参加同年8月的时装秀。自1997年以来WORLD登陆续

在香港、新加坡、悉尼、新西兰和巴黎时装秀, 他们的衣服渐渐走入香港、澳大利亚、黎巴嫩、英国、爱尔

兰、意大利、美国、俄罗斯、日本和中国市场。

  "要就拿走,不要拉倒"是WORLD经营哲学里最重要的态度。这种态度提供新的消费观念,每一季度结束

前,后面的设计已经应接不暇,在无休止的循环中过时和更新。身为设计师,Denise和Francis存在的理由

是作为概念领袖,不断努力用新的形式和手法表现时尚,同时并履行了教育作用:反映创意产业的想法和不

妥协的实验精神。

  WORLD的一个最重要的支持者之一,是有着令人难以置信的影响力的安娜皮亚吉(Anna Piag-

gi)──意大利《时尚》创意总监。正是她,在1997年澳大利亚时装周钦点WORLD,表达对原创性和风险

创新意识的格外赏识与赞同。 她要求与Denise和Francis会晤,并在奥克兰WORLD总店进行私人访问。与

此同时各大时尚鼻祖也纷纷对“WORLD”迥异风尚刮目相看。

  习古、复古,不能脱胎换骨。超越的方法,就是另辟蹊径。

图为Francis(中)与模特在一起

74 kellymedia.co.nz

Page 77: half_year_issue

Q: What is the main ideology about your

design?

A:The main ideology of WORLD is that

we are a factory of ideas and experiments

, a place for fashion-forward people to

come and be provoked and intrigued each

season. Our job is to push the boundaries

in fashion!

Q: Within fashion industry, who and what

infl uenced you the most?

A:The biggest everyday influence in my life

is the team around me and my customers

- they are bold and beautiful! As for other

fashion designers, NO! I get excited when

I travel, adventure is a great turn on!

Q: Tell us about your day-to-day dressing

style.

A:I dress everyone else, so I dress very

badly! My usual outfit is WORLDMAN

dungarees, a Lanvin sneaker and a LV

hat!

Q: What is your number 1 fashion rule?

A:The number one fashion rule is to break

the rules!!!!

Q: What kind of style you will never try

on?

A:tu-tu

Q: What is your favorite head-to-toe wear-

ing from your wardrobe?

A:My favorite look for a woman is definitely

the NEW " Naughty girl coat" from my

winter collection. It is so glamorous and

chic! But for me, the look for the season is

my dungarees from WORLDMAN!

Q: What is the greatest stuff that you

possessed?

A:I am a MAD collector! I love collecting

things especially dead things! Visit my

Ponsonby store or my Deluxe store or my

Christchurch store and view my taxidermy

collections!

Q: What is your favorite metropolis city?

A:My favorite city in the world is PARIS. It

is where I travel each season to sell my

men's and women's WORLD collections.

PARIS is the epicenter of the fashion

world, that's why I love it.

Q: What is number 1 on your shopping

list right now?

A:The number one thing you have to

purchase this season in fashion is

accessories : a genuine pashmina scarf

from WORLD, a Cire Trudon Candle from

WORLD Beauty and in fashion: a "basic

instinct dress" from WORLD!

FRANCIS Q&A

WORLD WOMENS AUTUMN/WINTEER

WORLD WOMENS AUTUMN/WINTER

Cire Trudon Candle

Page 78: half_year_issue

不要,不要诱惑我新西兰著名女歌手、珠宝设计师——Boh Runga

Real Chat with Boh Runga

从新西兰最负盛名的乐队Stella的主唱兼吉它手,到欧美新秀珠宝设计

师,音乐是她的灵感来源。出自音乐爱好者之家,从摇滚到流行,Boh

Runga和她的妹妹Bic Runga一门双秀,先后成为国际级的流行歌手。

刚刚在好莱坞制作完成的音乐专辑Right Here,获得了New Zealand

Hearld5颗星的评价,以个人为名,Boh Runga的音乐势力正在崛起。

来自美国好莱坞的问候

NINHAO: 作为一位词曲作家,您的灵感来

自哪?

Boh Runga: 听到的谈话、短句、电影和纪

录片。此外阅读也很重要,我通常阅读得不

够,但如果能沉浸在一本好书中并因此获得

启示,产生灵感,对我来说尤其美妙。

From overheard conversations, little

phrases. Movies and documentaries.

Also reading, I don’t do enough reading

in general. To get lost in a book that

inspires is rewarding and necessary as

a writer.

Boh Runga: 我的母亲肯定排第一。她过着

有趣的,富有挑战性的生活。她是实事求是

的人,但仍然兼具幽默感与怪诞意识。

   我的丈夫,Campbell。他非常专注,

务实,很了不起。他是Raukatauri音乐治

疗中心成立的主要发起人和负责人之一,

这反映了他有颗非常善良宽广的心。可怜的

人,他总是要忍受我的坏脾气,但每次都非

常有耐心,这让我很感动。

   David Attenborough,因为我从小就

崇拜他。他对野生动物的评论很有说服力,

他使我开始对动物和植物界产生兴趣。

My mother is definitely number ONE. She

has had an interesting and somewhat

challenging life. She is pragmatic but

she still has a kooky sense of humour.

My husband, Campbell. He is extraor-

dinary in that he achieves so much

and has great focus. He was one of the

key people responsible for starting the

Raukatauri Music Therapy Center and

it just shows how big a heart he has.

Poor man also has to deal with me so I

respect him for his patience.

David Attenborough because I’ve had

a crush on him since I was small. His

commentary on wildlife is compelling

and he was one of those people that

got me interested in the animal and

plant world in general.

NINHAO: 请跟我们谈谈您的家庭 - 你们家

非常了不起,出了两位流行乐的大明星,是

不是家庭成员都热爱音乐?

Boh Runga:我的父亲自学的钢琴,并且嗓

音优美,我母亲是一位乐队歌手,曾在马来

西亚登台演出。我的父母都鼓励自己的孩子

唱歌和作曲,在搞音乐的被普遍认为不是一

种正经职业的情况下,我们能获得如此巨大

的支持,实在很幸运。

My father was a self taught pianist and

had a great voice and my mother was

a singer in stage bands back in Ma-

laysia. Both of my parents encouraged

us as children to sing and write music.

We were lucky, music isn’t considered a

career for many people so to have that

kind of support was huge.

NINHAO:您现在有自己的珠宝设计品牌,

它在新西兰获得了巨大成功。您在时尚界学

到了什么?

Boh Runga: 时尚是善变而挑剔的。它可以

很有趣,但时尚只在我生命中占据很小一部

分。我不认为我的珠宝设计是时尚的,我想

我只是设计了一些还算流行的作品。我的大

部分珠宝设计理念脱离时尚要求的范畴,但

它们适合各种年龄顾客佩戴。

Fashion is fickle and faddy. It can be fun

but fashion only plays a small part in my

life. I don’t view my jewellery as fashion-

able - I think I have designed some

pieces that can fall into that category

but the jewellery ranges in general are

more far reaching than that. People of

all ages are wearing it.

NINHAO: 通常什么样的人会吸引您?

Boh Runga:幽默感、一个微笑、举止友

好,此外善良有着无以伦比的吸引力。聪

慧,且替他人着想。噢,天哪,还有举止!

举止可爱的人也会吸引到我。

A sense of humour. A smile. General

friendliness. And kindness is incredibly

attractive. A thoughtfulness for others.

Oh my goodness- manners! When

someone has lovely manners I am so

taken by them.

NINHAO: 您的珠宝设计下一步有什么计

划?

Boh Runga: 我们正在为我的下一个设计

系列做最后的修改,正在CAD设计阶,这

是个将设计理念最终转变为现实的阶段。有

时这些设计必须经过调整,因为一些金属的

特性决定了并不是所有我的设计能够适用于

实际情况的。我已经有好几个雄心勃勃的想

法,但因为设计太昂贵、风险度高、周期太

长这些现实问题,而搁浅了。目前的设计系

列预计在10月推出,它们与我之前的作品

完全不同,将会很有趣!

We are just finalizing my next range- we

are at the cad design stage. That’s the

part where the logistics of making the

designs into moulds happen. Some-

times the designs have to be tweaked

because the reality of the way metal

works means I can’t do what I want to

do. I’ve had a few ambitious ideas not

come to light because of the time it

would take to develop a way to make

a piece. It’s too costly and high risk. The

next range is due out in October. It’s a

very different idea from the previous col-

lections and will be a lot of fun to wear!

采访/撰文:郭向华 (Nico Guo) 统筹:王忆 (Yi Wang)

NINHAO: 这个世界上,谁是您最崇拜的三

个人?

人物 People

76 kellymedia.co.nz

Features

Page 79: half_year_issue

kellymedia.co.nz 77

NINHAO: 说说您最喜欢的品牌及对它们的感觉?

Boh Runga: 就新西兰本地的牌子而言,我非常喜

欢Kate Sylvester,因为我觉得这个品牌的设计漂

亮又有特点。我是一贯的T恤和仔裤风格的女人,

但偶尔要打扮一下穿裙子出场的话,我会选择Kate

Sylvester。

  Jaimie在奥克兰的Ponsonby区开了一家

Jaimie精品专卖店,剪裁非常得体,我一直是她家

Bon版裤子的忠实拥趸。他们的设计有点雷人但又

不失性感。

  我喜欢Storm这个牌子,他们家有着对时尚准

确无误的底蕴和触觉,颇有意思。

  此外我的朋友Kathryn Wilson制造“致命”

的高跟鞋。大爱她的Jimmy靴。有几双都被我穿烂

了,但看起来比崭新的还好看。我刚买了一双褐色

的,Jimmy靴万岁!!!

New Zealand-wise I really like Kate Sylvester as I

think she creates pretty pieces with a twist. I’m a

consistent T–shirt and pants kind of girl but as far

as a flattering dress goes, Kate Sylvester does it.

Jaimie who has a wee boutique in Ponsonby

called Jaimie Boutique has great cuts and I’ve

been living in her Bon pants. They are a bit Ham-

mertime but in a sexier way.

I like Storm for their good selection of spot-on

moody basics.

And my friend Kathryn Wilson makes killer

shoes. Her Jimmy boots are my tried and true

favourites. I have thrashed them to pieces and

they look even better than when I first got them. I

just bought a pair in brown. Long live the Jimmy

Boot.

NINHAO: 您在世界各地都生活过。谁是您最喜欢的

电影明星?

Boh Runga: 嗯,这很难选。我最喜欢的女影星是

凯瑟 · 琳赫本,《费城故事》是我一直以来最喜欢

的电影之一。我喜欢她在屏前幕后的机智,她总是

那么有趣。我最喜欢的男明星,要么是罗伯特 · 德

尼罗,要么是罗伯特 · 杜瓦尔。我觉 得他们都迷

人极了!

I can’t pick one, My favourite female movie star

is Katharine Hepburn. The Philadelphia Story is

one of my favourite movies of all time. I like her

wit on and off screen. She was so interesting.

My favourite male film star is a toss-up between

Robert De Niro and Robert Duvall. I think they

are both incredible.

NINHAO: 您觉得谁最适合戴您设计的首饰?

Boh Runga:每个人对美的理解不同,很难标准化。

特别是对于只在杂志上见过照片,而没有亲眼见过

的脸孔来说,真得很难评判。不过仅仅是例举好莱

坞女星的话,我比较欣赏查理兹 · 塞隆的风格。

她聪明,善于表达和相当无所畏惧。我也很佩服德

鲁 · 巴里摩尔不害怕尝试新的东西来打扮自己的样

子,即使有些打扮比较搞笑。对了,她还有了不起

的幽默感。我很想看到查理兹 · 塞隆戴我设计的虎

爪耳环的样子,对于德鲁 · 巴里摩尔,我想她要是

戴上我的扇尾吊坠耳环就太棒了。

Beauty is a hard thing to quantify. Especially if

I am only going by a face in a magazine and

have never met the person. As far as Hollywood

beauty goes I like the way Charlize Theron

handles herself. She is smart, articulate and is

pretty fearless. I also admire Drew Barrymore for

not being afraid to try something new with the

way she looks even if she is ridiculed for it. And

that woman has a brilliant sense of fun. I would

love to see Charlize in my Tiger Claw earrings.

For Drew Barrymore I think she would look fan-

tastic with a Fantail pendant.

NINHAO: 您最喜欢的名言?

Boh Runga:王尔德的名言——“我能抗拒除了诱惑

以外的任何事情。”

“I can resist anything but temptation” ——Oscar

Wilde.

NINHAO: 谁是您最喜欢的歌手/音乐家?

Boh Runga:除了我妹妹Bic Runga之外? 伯特 ·

巴卡拉茌和哈尔 · 大卫。

Besides my sister Bic, Burt Bacarach and Hal

David.

NINHAO: 新西兰有许多艺术家,可以请您介绍一

下您喜欢的人吗?可以是电影导演,录音师,设计

师,作家,政治家这样的……

Boh Runga: 嗯,自从看了《低俗品位》以后我就

开始崇拜彼得·杰克逊。我真的很喜欢《鹰狼传

奇》的故事,非常有趣。在家具的设计方面,我想

要拥有一套戴维·舒伯季的Body Raft躺椅,我认为

它看起来很美。我想看到伊丽莎白·诺克斯公司的

《葡萄酒商的运气》电影,因为我读了同名的书,

很喜欢。政治家? 大卫 · 朗格。他真是一个伟大

的人!

Well, I have admired Peter Jackson since Bad

Taste. I really like what Ladyhawke is doing, great

fun. In furniture design I want a David Trubridge

Body Raft, I think it’s beautiful to look at. I would

like to see the movie of Elizabeth Knox’s The

Vintner’s Luck as I enjoyed the book. And politi-

cians? David Lange. What a great man.

NINHAO: 好,亲爱的,我们就快大功告成了。你有

什么要对我们的读者和杂志说的吗?

Boh Runga:我很高兴回答你这些问题。对我亲爱

的读者想说的话是:如果你在街上看到我,不要害

羞,打个招呼,我非常友好。

It’s been very nice writing to you. If you see me

in the street, don’t be shy. Say hello. I’m quite

friendly.

NINHAO: 感谢您接受采访。

图为Boh Runga For NZ Mint Tiger Collection

www.nzmintjewelry.com有售

人物 PeopleFeatures

Page 80: half_year_issue

Features

78 kellymedia.co.nz

旋律蔓延我生命之图腾Zane Te Wiremu Jarvis ─ 新西兰著名男中音歌唱家 

采访 / 撰文:邵慰(Vivian Shao)

“Melody Spread Totem Of My Life” 人物 People

凡音之起,由人心生也,人心之动,物使之然也。从一个孤儿到忙碌于世界各地的著名歌唱家,

Zane Te Wiremu Jarvis对话《NINHAO》,告白爱乐者的积极人生。

NINHAO: Dear Zane. The first thing we would like to talk about is yourmusic, what type of music you are doing, and please tell us everythingabout the music you like. Zane: Though I am classically trained in Operatic Theatre Music i.e Italian, French and German - I enjoy very much other languages such as Russian, a little Mandarin & Canton-ese - like the ‘jasmine flower song’ and of course our indigenous language te reo Maori.Not everyone enjoys Classical Opera - actually as a child it use to bother me if I went to an operatic concert, or heard someone singing on the radio - it sounded like he was killing her! Or, is she dying while he sings to her? Why is Opera so tragic and not necessarily a happy occasion? Gosh he looks like he’s in a lot of pain!So it’s good to be able to vary the many musical, vocal genre’s of today - unfortunately I don’t quite understand rapping or techno music? I also love singing Musical Theatre ie Phantom of the Opera, Les Miserables, modern Broadway repertoire, Love Songs especially from Italy, Jazz is easy and mellow and with the right trio or quartet can be absolute pleasure.

NINHAO: Tell us about your background and family.

Zane: Pakeha mother and Maori father ( Father had 18 brothers and sisters - I’m the eldest of some 72 grandchildren !) met once at a party, I was the ‘happy ending’ - sadly in the 1960’s it was not favorable to have a half colored child - I was placed in an orphanage with other children from unmarried mothers in Auckland.One year on, I was adopted into the Jarvis family - sadly this was an unfortunate time for me, the family was abusive and lets just say not a ‘happy family’ - both adopted parents had died by the time I was 10 and 13.I grew up in another orphanage and then lived with a family in the country for 3 years until I was 16 and left to go out into the world and begin my exciting journey.In the last 10 years I have been reunited with my birth mother who has 3 children a little

younger than I am, sadly my Maori father had died before I got to meet him - however ALL the many other members of the family I have met - including another brother and a sister.

NINHAO: What has been the biggest difficulty so far?

Zane: To try and stop being so busy all the time doing so many things all at once it seems - one minute traveling to sing, then performing, meeting new people, resting, performing again, returning home to my partner and soon to be 10 year old daughter and fit back into family life, getting over jet-lag and back into the ‘kiwi time zone’, along with juggling for example school swimming sports one minute, rehearsing for other concerts the next...oh and did I say cleaning the house and doing the grocery shopping and washing the clothes and seeing friends !

NINHAO: Do you write song sometimes? Zane: A wonderful question thanks. Yes indeed I do - and for some years I have been working on a collection of ‘Zane songs’ - from my journey’s abroad and also out in the countryside of New Zealand, to sad moments like a funeral, to a wonderful happy family event. You know when you get a tune in your heart and either whistle or hum it, and it’s not from a song that’s known - something that may be catchy or something that reminds me of someone or something - I write the words or a few score lines of notes in my note pad I carry - to use at a later date. A diary is such a good thing I believe in...I would hate to loose any of my note pads .

NINHAO: Where do you find inspiration as a singer?

Zane: Sitting in my music studio at home, phone on silent , computer email on silent, sitting or lying on my floor with many CD’s to listen to, music scores to study over - and finally just sitting and reflecting in stone silence - therefore calming the mind and seeing

Page 81: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 79

what happens next. Of course going to ‘other performances’ when I can - and seeing other dedicating, ambitious performers doing their craft as it were - that too is inspiring to say the least. NINHAO: Recently you have been invited by the Shanghai Expo 2010 OpeningCeremony Committee to perform in the Opening Ceremony at Shanghai at the brand new Shanghai Performance Center on Friday 30 April. How do you feel about it. which song you are going to sing? Why?

Zane: Yes, a fantastic opportunity has arrived (as it does in life when you least expect it!) This will be amazing to sing at the NEW Shanghai Performance Center LIVE before an audience of some 15,000 people including Chinese President Hu Jintao and other foreign leaders of some 200 nations - then of course there is the world-wide television audience...now I’m getting nervous ! 4 years ago I had a wonderful honor of singing at the Shanghai 8th Arts Festival - this performance was posted on YouTube sometime back and was picked up by the Shanghai Opening Ceremony Committee and here I am today, revisiting this wonderful piece of work to present to the world on the evening of Friday 30 April 2010. The musical ‘haka symphony’ piece is called ‘Symphonic Warriors’ - composed by a wonderful friend and conductor in Auckland, called Peter Scholes. NINHAO: Do you think there is any specific meaning for you to perform?

Zane: Most certainly - first off, it’s an absolute honor and privilege to be asked by the won-derful people of China to come over and showcase this work to not only the Chinese peo-ple but to the greater world via television and the cyber mediums - to such a large audience.Second thought is, that this has never been done before by a Maori Opera Singer in China, it makes my whanau (family) and iwi (tribe) of Tainui very proud.Finally, of course personally it’s one of those moments when you can say ...this one is for

the family history book...in generations to come hopefully my grandchildren shall remem-ber this...

NINHAO: What is your favorite quote? Why?

Zane: ‘Don’t aim for success if you want it; just do what you love and believe in, and it will come naturally’ - David FrostBecause, I am a true believer that in the fullness of ones life - you can have it ALL along the journey of your life !It may not happen right now - however it will happen at the right time - I’m sure of it ! NINHAO: What’s your favorite songwriter/musician? Zane: Wolfgang Amadeus Mozart - Born 1756 - Died 1791- A Genius ! ‘Neither a lofty degree of intelligence nor imagination nor both together go to the making of genius. ‘Love, love, love, that is the soul of genius.’ NINHAO: Your favorite song right now? ‘Come Fly With Me’ by Jimmy Van Heusen & Sammy CahnThe song sets the tone for describing adventures in exotic locales such as Bombay, Peru and Acapulco Bay - Shanghai should be added to the lyrics and also because I’m a proud kiwi that loves to travel on our Nation’s Koru tailed bird to Shanghai - where I sang 4 years ago for Air New Zealand at their Inaugural Flight Event in Shanghai.

NINHAO: Finally, if you had one wish, what would it be? Zane: To have a few more hours in each day to achieve a little bit more !

人物 People

歌剧演唱家Zane Te Wiremu Jarvis是新西兰的优秀男中音之一。毕业于奥克兰大学音乐学院,阿德莱德成人教育音

乐学院,和加拿大安大略省表演艺术学院的硕士学位。他的表演面向世界:澳大利亚、美国、加拿大、法属波利尼西亚大

以及中国上海和北京。他荣获Aotea Centre表演艺术奖学金,并在新西兰赢得过无数声乐比赛和曲艺表演艺术的奖项。

精彩的演出曾出现在各大舞台,包括新西兰歌剧团、惠灵顿歌剧团、新西兰吉尔伯特和沙利文协会、新西兰国际艺术节歌剧

团、艾伦·斯迈思体育场歌剧演出、新西兰合唱团,惠灵顿Orpheus Choir和奥克兰巴赫合唱团演出合唱团。Zane也是法

国歌剧专家,曾与提雷奥努伊戏曲表演中的塔希提岛王苏莱曼(《拉赖因德沙巴》)合作,表演瓦伦丁(“浮士德”)和

祖尔格(《莱斯·普契尼德·普雷斯》)。他曾参加第8届中国上海国际艺术节,在上海交响乐团与新西兰航空公司的“

奥克兰/上海开幕式”上表演“Elena的文化交响曲”,并参加了大洋洲“ Zane Te Wiremu Jarvis新西兰之味”巡回演

出。Zane自己创作的“One Man Show”享誉全国乃至国际。这部作品结合神圣的音乐、意大利歌剧和20世纪歌剧院歌

剧以抒发毛利人对本土音乐的热爱。从美术馆、博物馆、政府大楼到私人住宅、社区中心、农业社区、公共会堂,甚至,

美洲杯帆船赛船超级游艇等场所──这50分钟的表演虏获了巨大的观众群。

 四月底Zane应邀代表新西兰参加中国上海世博会开幕式表演,这是他音乐旅程的另一个巅峰。

Page 82: half_year_issue

中国艺术家专访

Page 83: half_year_issue

中国艺术家专访叶永青 潘修龙 易中天 王志杰 木玉明 范名正

Page 84: half_year_issue

Features

82 kellymedia.co.nz

飞回时间河“TOP Artist Ye YongQing --- Fly Back To The River Of Time”

YE Yongqing (1958 Yunnan) is a pioneering artist who was part of the Sichuan School of artists. He has spent much of his career painting portraits of birds, one with jagged, clever lines. He also has focused in recent years on creat-ing colorful collages. But for years he has been better known as a curator, arts events organizer and artist community booster. He is a close friend and colleague to artists who worked in western China, particularly Sichuan and Yunnan. Ye Yongqing graduated from the Sichuan Academy of Fine Arts in 1982. He lives in Beijing and Kunming.

NINHAO: 80年代后出生的新一代耳闻您的名字自然

就会联想到上河会馆和创库,是否能谈谈简历创库及

上河会馆的历程?

叶:80年代是一个冲动的年代,经历的那个时代的

人们,例如我本人,总是难以忘怀那些激动人心的热

闹场面,虽然那时也存在诸多的夸张和谬误,但毕竟

那是有一个 有理想,有追求的年代,对于许多和我

一样的人来说,80年代就象是一个神话和舞台,我

们既是观众也是偶然参与的壮丁。之后我们又努力期

待这场大而无当的伟 大神话的破产。而今当红的大

艺术家、老总、现货、也即F40们,无一不是由当年

一水的愤青蜕变而来。

  那时,我也跟风写诗和画画,可惜不成大气候,

憋着攒着的就都从后来的上河会馆和创库喷了出来,

有好奇者追问我的艺术旧事如乡土绘画和西南群体与

上河会 馆创库的关联度,我往往回避,这怪我不够

厚道,现在,你要说我用上河会馆或创库作了件艺术

或者说作了一个叫上河会馆和创库的作品,尽管夸

张,但我绝不反 对,甚至,我愿以上河会馆和创库

这个作品向那个前所未有的时代致意。

  不经意间,我个人的画室的院子被我和陈家刚

改造成了昆明上河会馆,一不小心这成了中国第一

家艺术家自营空间,在一个被称为“策划人时代”的

年代,我又不小 心搭上了这班列车,开始起了客串

策展人和艺术组织者的生涯。90年代后期的中国社

会,时代已然成为一个大的卖场。上河会馆成就我完

成了由一个艺术表述者变 节为艺术生活方式的叫卖

者的转变。拜时代所赐,我所经历过的冲动、张狂、

渲泄甚至语感是可以卖的,而且还热卖。

  现在想想,与其说这些年的经历个个能成为话题

和兴奋点,不如说个个都有卖点,与其说上河会馆和

创库一不小心成了时代和生活方式的代言,不如说一

干老愤青在自觉不自觉中做了一笔大买卖——把国

人的情绪和期望整理打包,然后热火朝天的卖掉了。

NINHAO: 作为生长在国外的中文先锋媒体有兴趣与

您结合《走出云南》探讨一下: 迁徙、出走、回归

等话题。

叶:97年发生在我身上的一场手术,促使我下决心

暂时告别我所热爱的重庆,中断了在四川美院十余年

的教书生涯,回到故乡昆明。然而我发现已经无法回

到原地,经 历许多年的游历,我的想法已经完全改

变,记得司汤达尔曾经说过:“我永远都不能原谅那

些一辈子不曾离开家乡,不愿意去学习别人的人。”

所以,在云南建立工 作室,建会馆不是一种选择,

而是对已经了然的生活的抗争。可以说,这些年来我

一直为一种激情所征服,这种激情将我所热爱的故乡

和艺术家社群的品质同我所渴 望的外部世界联系起

来。使我感到高兴的是,近年来不断地有许多优秀和

成功的艺术家们同样将他们的工作和生活重心部分地

转移到云南,成为像我这样四处为家,像候鸟一样生

活的人。

  与任何一个远离中心的封闭的小城艺术家的成长

经历一样,有感于家乡残酷和落后的现实,艺术家和

有识之士总是将寻求文化改变与发展动力的目光投

向外 部世界。生长在云南的人们总是将这里的内陆

湖泊通称为“海”,以此象征对于远方的渴望……同

时,文化和艺术的最早的启蒙和影响,在一个没有当

代艺术系统的 国度和城市,只好依赖口传、耳闻、

通信、阅读和手抄以及游历。艺术家的出走和游历、

相互的交往,是中国地下艺术得以创造、生存和传播

的唯一空间。那里面孕 育了一代前卫艺术家和他们

的观众。远离北京、纽约和巴黎的艺术家的社交方式

以及艺术的传播渠道,大体是靠艺术家们坐着火车、

飞机来来去去。90年代以来, 中国许多艺术家在国

外和北京迁徙和奔波的命运,好像延续了我青年时代

在重庆和西双版纳、圭山和昆明之间所开始的迁徙。

我以为这些艺术家们的迁徙,肯定不是 到了西方和

北京以后才开始的。反过来,也不是说留在国内、在

云南的艺术家们就没有开始他们的迁徙的征途。大

多数人主要体验和知道一个文化、一个环境、一个

家,有迁徙和流浪的经历的人至少体验过和知道两

个,这个多众的视野产生的一种觉知,觉知同时并存

的面向,而这种觉知借用音乐的术语来说是对位的。

迁徙和流 浪是过着习以为常的秩序之外的生活,

叶永青作品:一只忧伤的鸟 座落于昆明的:创库 走出云南群展段玉海作品

82 kellymedia.co.nz

Page 85: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 83

它是游牧的、去中心的、对位的;但每当习惯了这种生

活,它撼动的力量就再度爆发出来,最终,艺术家就

是被放逐在自己的 艺术创作的语言中。语言是通向未

知的道路;这条条道路的每一点、每一站都是艺术家的

故乡和祖国。故乡和祖国永远在前方,在前方等着他。

地理上的放逐和出走只是放逐的一种最简单和表面的形

式;艺术家只有在精神和语言里才能到充分的自由。所

以出云南的艺术家的故乡是自己的语言和作品,而不是

地理概念的故乡。

NINHAO: 五月九日刚结束的《走出云南》作为当代艺

术院成立以来的首展是否也有特殊意义?

叶:本次展览重视和试图探讨这类“迁徙”和“出走”

的经验。对于艺术史创作的特殊意义,一般来说,研究

艺术史的批评家们比较看重艺术、作品和艺术潮流的关

联 性,偶尔也触及艺术家与艺术家作品与作品之间的

活动和现象,但这些现象往往被放在形形色色的艺术理

论的框架下讨论,因此,只是把它限于个别艺术的个

人经 验。这种艺术史写作暴露出很大的盲点,它不重

视“游历”和“迁徙”这一因素,不能把它视为艺术发

展的必要社会发展条件来看待,更不能把它上升到普遍

的理论 层面进行讨论。《出云 南 记》是90年代以来中

国当代艺术走向的一个脉络和缩影,相互呼应着层出不

穷、生机勃勃的“出四川”、“出湖北”、“走西口”

、“下广州”等时代浪潮。他们 的经验证明,艺术在

迁徙和出走的形式下,产生的比较、交换、分享和流

通,不但是一个有趣的现象,而且是理解云南90年代

至今形成的这样一个当代艺术的繁荣 和高潮期的关键

环节。这种超越地域的迁徙和出走不仅在特定的历史条

件下构成了必不可少的传播手段,它更从根本上是中国

当代艺术的创作源泉、出发点、和新动 力。作为一个

动态的概念,有助于我们发现一些通常被正统艺术史的

框架所遮蔽的现象,比如个人、社会和作品之间究竟是

如何互动的?原有的艺术模式是如何被突 破的?艺术家

是如何在中心和边缘的冲突中建立起“我的世界”的?

由此所带来的云南生态的改变的标志是上河会馆和创库

艺术主题社区的形成,它提供出这样的启 示:无论你

从未离开或者远行他乡,虽然身体会被现实和地域重重

围困,心灵却可以通过艺术走向四面八方。

NINHAO: 您曾经游学过很多城市,这些出走的经历对

以后的创作带了很多影响,甚至让您改变了画画的方

式,到后来似乎画画对您来说也不是最重要的事了?

叶:我是觉得我所有的这些事,包括画画,我的心态都

是业余的,我接触这些被视为艺术之外的领域,是因

为我觉得好奇,这种好奇心是从很早就开始了。一开始

我画画或者工作的方式其实和别的艺术家没有两样,

我的这种改变和我后来的生活经历有关。从上世纪90

年代开始我慢慢地到世界各地去旅行,看各式各样的东

西。我发现一般的艺术家似乎都只满足于展览的开幕

式,把红酒喝完了、把展览做完了就又回到了原来的状

态。但是我比较好奇,除了看表面以外,还想一页一页

地 翻到封底去看看,了解形成一套事物的系统。我发

现在原先文化环境中形成的方法,有时只是一种习惯性

的劳动和地方故事的复述,与心智和观念无关。

  这种改变还因为我觉得自己原来的工作持续不下

去,真正具有颠覆性意义的开端是在伦敦。我1997年

开始在伦敦工作,那时我的房东是一个艺术家。我从来

没有和一个外国人在一起生活过,而且她是吃素的。我

们的生活每天都有冲突。以前所说的文化冲突只是在书

本上的,而现在却活生生地发生在我们两个人之间的生

活里,似乎每一分钟都不协调,你需要妥协,需要容

忍,需要在一起生活。这段经历对我影响特别大,我那

时候甚至觉得自己撒出来的尿都比她要臭。

  她身边还聚集着一大批同性恋和素食的人,他们

都是最前卫的艺术家,包括服装设计师等。在这种状态

下,我一下明白了我原来特别迷恋和想不清楚的问题,

英 国的文化有打动我的两极:特别疯狂的,和特别保

守特别传统的。他们把这两种极端的品质融在了一起,

这样就形成一种包含着两种倾向的艺术方式,一种是极

少极 干净精致的那种追求,另外一种是暴力化和冲击

性的。这种状态实际是与他们“洁癖”似的生活方式有

关,在那样的环境,从另外一种距离,另外一种文化角

度,我 在国内津津有味的工作这时候却有点进行不下

去了。的确是周游世界和远行为我打开了另一扇窗子,

大千世界,山有多高,水有多深,路有多远,心有多

广?我渐渐 学会了与内心的多种欲求交朋友,以平淡

和顺应的心态来看待生活和艺术,上帝并没有规定我生

下来只做一个艺术家。一天二十四小时,我尽可能的做

多种不同的事 情,遇见不同的人,处理不同的事情,

享受不同的乐趣。

NINHAO: 是否对鸟情有独钟? 或是和某种不安于现状

的性格有关系?

叶:可能是有关系的,我说不清楚,也想不清楚,我现

在的状态整个就很被动和无奈。我觉得从某种意义上来

说我是比较像云南男人的,云南男人其实比较懒、略显

迟钝和木讷,他们从来不会自己主动找事做。但是我是

那种北京人称的事儿主,很多事情会找上我,而我呢定

力不足,所以就被事情拉着走,事情也变得越来越多。

但是我有自己的事情要做,我要画画、要创作,所以

就有点困绕。因为一般来说,艺术家在工作的时候需要

很多条件的配合,比如专业的工作环境、良好的创作状

态,甚至是在工作过程中对事物的感受、对创作程序的

安排等,而这些是需要时间和条件的。我的时间现在已

经变得支离破碎,条件更无从谈起。解决这些矛盾的办

法是用最简单的一支笔、一个颜色来表达画面非常简洁

但含义复杂的作品,我觉得这种方式非常适合我。我现

在创作就是一种完全没有想法的状态。有人说:你为什

么老是画鸟啊?我说因为我画鸟没什么想法,画鸟其实

就是简单地实现一个基本的形态,和画一个圈或者点没

有区别。但是因为你画的是鸟,几乎所有人都会掉进一

个陷阱,因为几乎所有的人对鸟都很有想法。“鸟”在

中国汉语中是一个很多义的东西,它一方面很儒雅,是

品质和趣味的象征,但是它也有反向的含义,是粗口、

骂人和没有道理的代言。我觉得这就像是一个你要去玩

的一个东西,你随时可以开始,随时可以结束,工作和

生活的转换像电视频道一样可以调节,20分钟以后你

要去飞机场,你马上可以放下来去收拾行李。这样坐地

日行万里后,我一样能安静地坐在画前工作一会。

NINHAO: 对有些画家来说画画可能是他的全部,但你

可能更关注自己生命的价值和工作的意义,比如说你对

画应该怎么画没有兴趣,你是在寻找到你生命中最有兴

趣 的,你本身是以一种好玩的心态来搞艺术,就像你

刚才说的是业余心态。我觉得只有两种人敢这样说,一

种是真的很业余,另一种便是超级大师。

叶:艺术到最后还是跟智慧有关。

走出云南群展段玉海作品

kellymedia.co.nz 83

采访 / 撰文:邵慰(Vivian Shao)

Page 86: half_year_issue

Features

84 kellymedia.co.nz

  和潘修龙先生再次会见时,已是大雪过后的北京冬日。他像往常一样简单舒适地穿衣打扮,笑

的时候眼睛眯起来,有种说不出的亲切。严冬带来的冷空气并没有冻坏我们谈话的情绪,因为这样

的交谈是不易的,几年发生一次或更少,却能触碰到梦里最真实的部分。北京的上空中弥漫着庞大

的粉尘般的气味,呼吸着这城市的包容,宽广及与之相伴的悠深情感,耳畔有《蓝莲花》的旋律。

那感觉像是看到了一条走向远方的路,而且路是非常宽广的,越走会越远。想起来其实认识潘修龙

是场绝对的缘分:几万尺高空行驶中并肩而坐,而原来他已实现的理想就是笔者今时今日的追求。

于是,采访变得简单直接更似交谈,过程更称得上是愉悦痛快。

我们在潘修龙草场地的紫禁轩画廊里喝茶,眼

前这位儒雅气十足的男人恰似口中陈年的普

洱,有底蕴不张扬且温暖。装普洱茶的布袋上印着“

木王府”三个朱红色的字样,潘修龙就是这个“木王

府”的掌门人。云南丽江古城是一个有着独特气质的

地方,它孕育着的情感很难用语言描述。有人在那躲

安静,有人在那寻灵感,有旅者匆匆而过,有修行者

隐居常驻。在丽江古城里,有一个号称“走在香格里

拉路上最后的一个家”的“木王府驿站”。它的诞生

就纠结着主人潘修龙的一种情愫。早年一场旅行让他

对古城流连忘返到产生了开一家驿站的想法。作为一

个保持行走内心有所向往的艺术家,丽江能成就无限

创作,就像高原的阳光轻易穿透人心,这种力量是任

何水泥森林所承受不起的。驿站在2001年开业,

红漆的大门,飘飘垂柳,龙飞凤舞的大匾额,两层小

楼围着明艳而活泼的天井,狂野滋长的花花草草,让

人眼开心阔。门厅前面是拙朴的木桥,小桥下是湍湍

的流水,夜晚可以枕着水声入梦。潘修龙就是在这样

一个地方结识了一个又一个志同道合的朋友,他们把

酒言欢,豪情壮志,甚至在四方街上跪拜结盟:“缘

份的夜空里,竟觉血脉相通,热血沸腾,有那弯高悬

的新月为证,每人癫狂泼墨“江湖”二字,大有义气

冲天之势。”他这么形容道。这些人里,不乏各界名

流。新周刊社长孙冕,音乐鬼才李杰,青年电影导演

张扬,灵魂歌手朱哲琴,青庐修行者赵青,影视艺

人李亚鹏,中国摇滚之父崔健……不偏不倚的,他

们的理想走在了一同一条大道上。从2003年国际

WORKSHOP艺术节,二万五千里长征系列活动,

再到丽江雪山音乐节,木王府驿站渐渐成为了国际艺

术家交流的聚点。

  圈内的人都非常清楚,潘修龙是丽江雪山音乐节

最积极的一个创始人及推广者。到现在为止雪山音乐

节已经做了三届了,而且成为了一个国际品牌。问起

举办雪山音乐节的初衷时,他说主要是想做一个真正

国际化的音乐节,让大家都能够看到、听到、接触到

咱们自己的文化。并且一年一年把它办下去。给中国

摇滚找到新的兴奋点,推动户外音乐发展。“这是绝

对有历史意义的活动,我们要在国际舞台上发出自己

的声音,也要让中国的艺术被世界所认同。”记得2

008年的音乐节,草地上很泥泞,但欢乐的舞步没

有半点踟躇。第一个上台的范晓萱沙哑着嗓子对观众

说“你们真棒!”的时候,小雨正轻轻从雪山上空飘

下来,荧绿色的激光束在雨中变成了璀璨的点点星

光。那天晚上气温降到几天来最低,几千名观众穿着

五颜六色的简易雨披站在细雨中又唱又跳,忘记了海

拔2000多米高原的夜的寒冷。随着艾薇尔的入场,

在雪山脚下的嘶唱更是风雨无阻,三天三夜群人共

舞,众人一起喉出了心中信仰,也唱出了一条户外音

乐灿烂的大道。潘修龙对音乐节有很多理想,想寻找

雪山音乐节自己的风格:杜绝假唱——这也是音乐节

元老崔健的一贯理想,寻求国际认同,民族认同,寻

找激荡国人心灵的精神,在全世界叫得响。2010

年的第四届雪山音乐节正在火热筹备中,预计在10

月举行,令笔者无比期待。  

  潘修龙早年是学艺术的,做了十年的平面设计和

建筑设计。1997年,潘修龙和两个日本策展人共同

策划了中国第一届行为艺术展,在潘修龙家里举行,

因为潘修龙家在郊区,院子比较大,100来人就聚集

在潘修龙家,还好当时警察对行为艺术还没有什么概

念,没有打压他们。 凭着自己对艺术的热情和之前

积累的经验,2004年,潘修龙与北京的魏炜先生以

及德国法兰克福的画廊经纪人Lothar Albrecht先生

共同创办了L.A.北京紫禁轩画廊 ,做起了艺术经纪

人。“对于我来说做画廊、做音乐、做文化都是一回

理想就那么清白中国当代艺术大玩家 ─ 潘修龙采访 / 撰文:邵慰

Mr. X.L PANTop-Notch Contemporary Art Player’s Ideal Life

人物 People

图片提供:时尚网

潘 修 龙 : 1 9 6 7 年 1 0 月 生 于 辽 宁省,1991年毕业于中央工艺美院艺术 硕 士 , 北 京 大 学 文 化 产 业 研 究 院任客座教授。25岁在北京创办艺术公 司 , 先 后 从 事 广 告 传 媒 、 视 觉 空间 设 计 , 艺 术 经 济 及 建 筑 、 规 划 。十 几 年 的 商 业 道 路 使 他 在 艺 术 与 经济之间产生灵感。1999年创办北京未来空间投资顾问有限公司。2001年 创 办 云 南 丽 江 木 王 府 驿 栈 , 目 前丽 江 木 王 府 驿 栈 是 国 际 艺 术 家 交流 的 聚 集 地 。 2 0 0 3 年 发 起 丽 江 雪山 音 乐 节 并 任 总 执 行 策 划 。 2 0 0 4年 创 办 了 L . A . 北 京 紫 禁 轩 画 廊 。

Page 87: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 85

事儿,我认为,当代艺术已经超越了画廊的范 围,实

际上应该是一个真正意义上的“艺术”了,这里面包

括视觉的、听觉的,我现在做音乐实质上是把耳朵与

眼睛打通而已。” 对于潘修龙来说,艺术就是一个虚

拟的东西。它的价值是思想与心灵所产生的作用,这

个价值是心理的价值,是一种理想性、精神层面的东

西,不是纯物质。“大家把精神层面的东西拿来跟物

质进行比较,那当然艺术是最高的。譬如说,你一顿

饭吃了三万块钱觉得怎么着,但是拿来一幅作品价值

三百万,当时你就会自卑下来,人还是需要一定的东

西把人搞定,因此,人类创造了游戏把自己搞定,就

像是宗教一样。”潘修龙曾经做过七个

殿堂级当代艺术家的群展(张晓刚、叶

永青、王广义、岳敏君等),他也是第

一个做中国当代艺术家版画展的人。不

仅如此,他也自己掏腰包供给一些他所

欣赏的新生代艺术家。在潘修龙办公室

里最醒目的一副画就是来自他一手带成功的王志杰的

《小妞》。潘修龙告诉笔者,几年前王志杰揣着这张

画的小样站到他面前时还颤颤微微不敢拿出来,当他

看到这般创作后就很肯定的说:就照这样画下去。”

王志杰一画又是一年半载,为了创作思想和生活到到

了一个瓶颈时,潘修龙丝毫没有含糊的用每张画五千

块人民币的价格买下了他所有的作品。而今,在潘修

龙这个“艺术裁判”的“哨声”中王志杰的这套作品

《小妞》已经升值到一张画价值一万八美金,而且深

受国内外大收藏家的青睐。“我与这些艺术家的关系

就像亲兄弟一样,没有任何虚假的东西在里面,都是

很真诚地相待,对待他们的作品我也是直言不讳的,

什么地方好、什么地方有问题我都会说出来。因为我

也是做艺术 的,虽然我也经商,但我对艺术从来没有

放弃过,只不过有侧重而已。我觉得不把自己局限在

一个小范围里对待自己做艺术更有帮助。”潘修龙之

所以选择做当代艺术,是因为他还有另外一个理想:

用中国的方式来影响世界。他说:“我们这一代一直

都是在跟跑,跟着世界大师跑,小时候学画学的是梵

高、毕加索、印象派,我们一直在学习,以谦虚示人,

我认为我们到领跑的时候了,领跑的概念就是我们带

着中国的艺术家、带着中国的艺人、带着中国的音乐

家闯进世界的行列里,跟世界上最优秀的人才进行比

较、交流,我认为到这个时候了。”

  聊到这已是临晨3点,我们也不知不觉从画廊“转

战”到了北京南锣鼓巷一家不知名的小酒馆。我们和

酒馆的老板玩起了游戏,旁边一对西班牙情侣也参与

进来。气氛欢愉下,老板拿出自己珍藏的小酒让我们

品尝,还唱起奇怪的小调,惹得大家哈哈大笑。微醺

中潘修龙笑言道:“你看他。无论身处何处,要自由

的生活。”无论作为驿站掌门,音乐节策划,还是画

廊老板,潘修龙无疑是不折不扣的大玩家。他带着的

幽默和智慧过着玩世自由的日子,低调却也洒脱,忙

碌亦充实。对于笔者来说,他也是良师益友。他鼓励

人们去执着去研究自己最真实的追求。“当我们把自

身的理想已经研究到很高的层面了,包括对自己精神

的认识、认知,以及我们的行动。实质上,就是创造

了一种艺术。”这翻言辞人生中不可多得,而像潘修

龙这样能把理想折现且活得那么清白自然的人,更是

非常态下能够邂逅的。再次和他并肩而坐着,诺大的

北京似乎已装不身未动心已远的情绪,这种情绪比万

尺天空更为高远。

人物 People

紫禁轩代理画家: 王志杰《小妞》

紫禁轩代理画家:韦加《家庭》

潘修龙位于北京的紫禁轩画廊

Against the empirically realistic world, the contemprary art has a view to manifest-ing individual experience nowadays.

紫禁轩代理画家: 张晓钢《父与女》

Page 88: half_year_issue

People

86 kellymedia.co.nz

  应新西兰读书文化节主办方邀请,现任厦门大学人文学院的易中天教授以文

化大使的身份来到新西兰,他将在读书节期间为新西兰爱好中华文化的朋友带来

一场讲座,讲述他多年来对中华文化精髓的心得. 易教授的到来在本地造成了不小

的轰动, 大家多是通过银幕和书籍中对易教授印象深刻, 其中央视节目的百家讲坛

《易中天之品三国》更是让易教授成为家喻户晓的人物。

  电视报刊中的易中天与现实生活中的易中天又有什么不同么? Nihao杂志借

着易教授在新西兰的媒体见面会,我有机会与他面对面畅谈,为读者们介绍一位

更真实,更亲切的易中天。让我们仔细听听易教授是如何妙语连珠的文学指点,

听他笑看古今。

  在见面之前,我收集了热心的朋友们一些他们感兴趣的问题和想说的话。其

中,有人赞叹易教授“治学严谨”、“学风负责”、“风趣幽默”,亦有人大着

胆子称呼易教授为“学术超男”、“老愤青”。可以看出,大家对易教授的看法

趋于两极化。而当我见到易教授后,我发现,实际上他并不属于哪个极端。随着

交流的深入,心中对他有了个大致的印象,因为他的妙语连珠,让这篇专访的文

字也变得活泼了许多。

  谈到对新西兰的初印象,易教授只是真诚地说到,他对新西兰知之有限,因

此对于一位询问他是否会将奥克兰写进他的著作《读城记》里的朋友来说,易教

授明确表示,因了解不深,所以不会多加描述。这给我留下了易教授真诚而不做

作,彬彬而不繁复的第一印象。

  中国当代社会学曾将易教授从《百家讲坛》红遍海内归纳成“易中天现象”

,而言辞尖锐,观点犀利的易教授也往往被好事的媒体炒作成事,甚至有的媒体

概而论之,草率地将他和于丹相提并论,称为“学术超男快女”,而易教授本人

的一些言论也被网友截图,成了大小论坛上被争相恶搞的图案表情。就这种网络

文化和媒体文化所扣下的帽子,易教授笑对炒作,直接回答道:“不计较”。易

教授也并不会像天涯论坛的赵文瑄那样在网络上灌水,而是更加忙于创作和研究

的,这不免让期待易中天网络阔论的朋友要失望了。

  易中天教授的教师身份,使得讨论话题立即被引导到了中国现行的教育体制

这个大框架内。当被某记者问道,是否了解目前大学制度改革后厦门和武汉大学

的教职员比例的问题时,易教授直接不知为不知地回答:“不知道”。非常关注

教育问题的易教授并不是一位拘泥于政策的“专家学者”,他对高等教育体制有

着另一番解读。

  “现在的中国,阿猫阿狗都成为教授了。”

  “学校不同,制度自然也不同,这种问题应该去问已经下台的周济”

  “只要有门道机遇,就算是条狗,也有机会当个教授。”

  易中天的这种尖刻的评论并不是文人相轻,而是有感于当前施行的教育制

易中天教授的随性、写意与洒脱

文:孙朕邦

Is there any difference between the Professor Yi Zhongtian on media and the one in real life? Nihao Maga-zine has the opportunity to interview Professor Yi during his media conference in New Zealand. We are going to introduce to our readers a very real and friendly Yi Zhongtian. Let’s listen to his very interesting

comments on literature and insightful views on history and current affairs.

Page 89: half_year_issue

People

kellymedia.co.nz 87

度,而产生的深深的无奈。在易教授看来,当今的中国大学校园内,缺乏对独立

思考能力的重视,更欠缺客观的批评精神,因此才会有大量的“所谓教授”息事

宁人,攀附主流,不思进取,亡于安乐。因此,他更看中一些外国优秀大学的课

堂讨论氛围。

  坚持树立批评精神的易教授认为,这种提倡极难达到,不仅仅需要有识之士

的呼吁,更需要社会的支持和倡导。而这种问题并不单纯是体制的问题,而是从

历史渊源和社会传统中综合产生的问题,当然历史问题由来已久,易教授不便细

细描述。不过,他还是提出了一些例举,表达了他对传统教育精神的一些批判,

其中,“师道尊严”这个传统在当代就成了一道门槛,严重制约了言论在一个自

由,平等的平台上发展的机会。也许有人会反驳,认为过分开放的学术环境会导

致研究进度的懈滞,没有人来做最后盖棺定论,孰是孰非,留给看客判定。易教

授的答案则更加简洁直观:“让事实来拍板,取证据来说话。”

  之前被媒体炒作得沸沸扬扬的“易中天叫战余秋雨”的一事中,易教授遗憾

地表示,他发言的本意不过是学术批评,反对过分强调动机的传统,这件事情却

被本末倒置,误导观众去关心被夸张的“骂战”,而忽略了他对学术态度和教育

理念的思考和良苦用心。在他看来,中华文化自古代起就有着诟病,这种负面的

现象体现在缺乏言论自由,缺乏学术平等,以及靠资历吃饭等问题上。尤其是“

朝闻道,夕死可矣”这句古话,被后世过分盲目地崇拜,因此,在北京奥运会开

幕式上大手笔推崇这一观点的张艺谋导演,被易教授毫不客气地称之为“中国现

代化的敌人。”

  易教授针对“问道可死”的批判,主要根据来源于自然科学精神,而这种科

学精神是相对来说具有客观性的学术精神,包括怀疑,批判,求证等步骤,旨在

开发学生举一反三的创造性思维能力。可惜的是,目前的教育制度严重缺乏探索

的科学精神,只是机械地苛求标准答案,这种做法是严重缺乏科学传统作为依据

的。易教授引用了韩寒的看法作为解释:韩寒曾经说过,如果自己的文章被收录

进高等教材,那么他一定做不出高考时围绕他的文章制定的题目。谈到这里,易

教授叹息良久,频频摇头。

  当代的许多自诩有批评精神的学者,往往在就一个问题大肆批判的同时,还

不忘最后留有余地地承认某问题在另一个角度看,也是有可取性的。这种搞平

衡,各打五十大板的中庸论调,在易中天这里是不存在的。当被问及中国教育就

其可取之处的时候,易教授诚实地表达了自己的看法:“尚无概念。”就中国传

统教育尊师敬道,注重培养礼仪一说,易教授直接回答,对礼貌的追求是人类共

同的美德,在各个民族的文化中处处可见,并非中国原创的专利。易教授的这个

看法,可能对那些推崇文明古国,礼仪之邦的学者来说是一声响亮的驳斥,但是

对就这个社会来说,他的言论不管正确,偏颇与否,都是一枚结实的砝码,才是

真正平衡科学探索精神的重量。你可以把他的话看成一盆冷水,专门用来泼洒那

些被过度炒热的学术和社会问题。

  几杯清茶过后,易教授一扫疲惫,开始为所谓的“国学热”降温。他直接指

出,“国学”这个词目前在媒体炒作中的用法本身就是一个错误,这个被错用误

解的词原本的含义可以从复旦大学朱维争教授的研究中还原,所谓的“国学热”

,无非是媒体的又一种纯炒作。就民间争先开办私塾是否与国家提倡的九年义务

教育冲突的问题上,易教授希望大家仔细思考何谓“义务”?究竟是受教育者的

权力?还是教育者的“义务”?具体的答案他不发表过多意见,但是只是感叹这

个问题若得不到深入的解读,所谓的诲人不倦,只怕也会沦落为“毁人不倦”。

  就国学热炒作问题,易教授直指问题源头,那就是当今的中国媒体的职业素

质。在易教授看来,改革开放后的媒体文化已经发霉变质,这种结合对官方腔调

的盲目复读,和港台八卦狗仔娱乐文化的媒体的模访,“比较弱智。”曾经在某

次电视访谈中,被主持人就一些低级无聊的问题纠缠不休的易教授,想必将心中

积压的抑郁大吐为快。的确,易教授本人不但是媒体炒作的受害者,而且从他的

身上可以顺藤摸瓜出那些值得拷问的媒体素质。对于概而论之的“超男”头衔,

当易教授听说在场有人反对将他与于丹相提并论的时候,忍不住以一句半开玩笑

的“我都想拥抱你了”回答,作为对观众们理解的感谢。

  在易教授看来,当今的中国媒体不但缺乏自身素质,更忽略了对未来媒体发

展走向的预估。在网络传媒飞速发展的时代,传统的报纸和电视都遭到了强力的

挑战,甚至颠覆,造成高低两种文化的背驰,以至于白天的电视节目越发庸俗枯

燥,只因流失了大量高素质的观众作为监督,才不可避免地为了迎合充斥肥皂精

神的商品文化,向更加弱智的方向靠拢。易教授认可的媒体无非“两南”,即

《南方周刊》和《南方都市报》,因为它们是罕见的两家坚持公正信念的媒体,

当然易教授也理解他们的这种坚持所要承受的压力,乃至作检讨的次数的频繁。

  媒体未来该如何改革和进步?易中天教授认为这不光依靠媒体人的自我觉

醒,更有待全体国民素质的提高。媒体的视角和素质是观众群体素质的反射,因

为观众们拥有决定权。但是缺乏深思熟虑的决定权,就会流于盲目和偏激。

  “所谓民主只不过是最不坏的制度,往往会沦为多数人的暴政。”易教授就

国民素质有待提高的问题如是说。

  从邓玉娇等社会问题的曝光和成就上,易教授赞同了网络媒体和文化的兴起

的可取之处。但是他仍旧客观地认为,目前尚未成熟的互联网文化,在现阶段

只能被称为一把双刃剑。它的正面积极作用体现在对社会问题的快速反应和引导

性,许多突发事件往往先通过网络宣传,才被平面媒体,电视媒体所获悉,政府

往往是最慢反应的一方。因此许多纸媒,平媒在报道时都采取了观望的态度,

生怕摸不准网民的主观态度。从积极的角度来看,这样的网络力量体现了民意的

强大,当然从负面影响来看,这种民意往往缺乏理性思考,容易被煽动被左右。

因此,综合上述观点,易教授认为,网络对中国媒体人的改革带来的效果着实有

限,不能被简单地讴歌崇拜。他更加担心的是,这批在网络时代中深受感染的孩

子们的未来,在网络上他们接受理念式的民主自由,可是现实中却要向制度化的

限制做妥协,这种近乎分列式的成长让他对这些孩子们的良性发展忧虑重重。说

到对孩子的教育,易中天教授认为我们的文化中缺乏适龄儿童可翻阅的童话故事

和动画作品。教育和娱乐不能做到很好地分割,严重缺乏趣味性,充斥着肉麻,

彰显出人性思考的缺失。他曾经毫不避讳地当面批评中央电视台少儿部的负责

人,认为他在节目中捏造的那种假童真的做法,和“犯罪分子”毫无区别。

  “你们很好,很阳光。”这是易教授送给海外中国学子的评价。相信这句看

似平淡的评语的背后,有着易教授对我们深深的鼓励。

  在当天的交谈中,易教授还提及了关于他在百家讲坛的一些有趣往事,对民

间学者的评论,就历史公平性的看法,以及他在讲述历史中的一些心得,但因篇

幅有限,遗憾地不能与大家一一分享。但是通过这几个小时的近距离接触,我们

的确感叹,剥去一切被炒作和泡沫包裹的易中天教授,本就是位尖锐,负责,体

恤晚辈的老师,是位随性,写意,洒脱的前辈,更是位真诚,仗义,有血性的爷

们。易中天教授说,中国目前不可能有更多像他这样的老师,那么我们谨祝福,

在未来的教育制度改革中,中国的孩子们会拥有少一些方鸿渐式的填鸭师傅,而

多一些像易中天教授,和像所有拥有和易教授一样追求的学者们这样的老师,为

他们带去认同的,反对的,不同的声音,供他们独立地思考,学习和成长。

Page 90: half_year_issue

Features

88 kellymedia.co.nz

Zhijie Wang is a Fine Art graduate from Beijing’s Institute of Edu-

cation who wields a skillful brush and conjures up some very sexy

and appealing imagery. The artist continues to live and work in Bei-

jing. Zhijie Wang has received criticial acclaim for his Little Girl series,

which marries the provocative with the innocent. He specialises in

drawing “innocent girls” conducting what are perceived to be pro-

vocative actions. He uses big dreamy and shiny eyes to symbolise

the innocence of these young girls and focuses on them “mimick-

ing” adult poses/situations He has exhibited widely, with group and

solo shows in Beijing, Hong Kong, London, New York, Dresden and

Seoul. Zhijie Wang displays his opinions and thoughts through his

use of animated cartoon figures to express a sense of truth whether

it is pertaining to violence, the teenagers of today, or the beliefs and

attitudes of the new generation.

小妞向前冲采访 / 撰文:邵慰(Vivian Shao)

“Contemporary Artist Zhijie Wang --- Run Baby Run”

人物 People

当代艺术家王志杰带着他的“小妞”渐渐走向世界,从她浅灰色的大眼睛里,透露着成人式的童真,也折射着中国当代艺术放眼国际的强大爆发力。亲访王志杰,诉说小妞的成长。

  王志杰的新作系列“小妞”是他作品的一大飞跃,也是近年来的中国当代艺术

新绘画的一大突破。有人认为它是卡通绘画,虽然它与动漫卡通有着千丝万缕的联

系,但我认为不能这样简单的定位。王志杰从小学习古典绘画,后来他在动画公司

工作七年,为动画片和游戏绘制原画也就是作动漫卡通的角色创作,数字动漫工作

给他带来了新的艺术兴趣,一干就是七年。七年中他创造了无数的动漫和游戏剧情

角色,有老人,有青年,有精灵,有妖怪,有恶魔也有狗熊。“小妞”是他最钟爱

的角色,“她”年龄在14—18岁之间,正处于青春期,是个问题女孩。王志杰的

绘画作品表现的是她创造的角色“小妞”的心情和行为也是艺术家对当下年青一代

问题的理解,通过角色表现当代现象和当代问题。王志杰找到了一个代言人,她就

是“小妞”,她可以去做任何事情也可尝试与她年龄不符的事,也可是个Q版的小

大人儿,做一些无厘头的情绪表现。选择女孩作为自己绘画的主角。王志杰本在动

漫公司做动画原画的创造工作,从他笔下创作出来各种不同的角色,工作让他习惯

以儿童的心态、儿童的方式来表达对现实生活的看法。小妞的形象其实是艺术家以

卡通形象延伸出的无厘头的Q版成人思想的表现,人物举止皆是成人所为,是以成

人的心态在调侃现实生活的细节。他的作品不应仅以卡通定 义,它是一个可爱的Q

版成人生活的体现。他自己创造的女孩形象是他想像中女人的生活,画面中的人物

是其内心精神状态的艺术呈现。“小妞”有的抽烟,有的喝酒,有的玩首饰,有的

养宠物,有的涂脂抹粉……这都表达出艺术家心中理想的女性世界。 ── 潘修龙:王志杰个展“小妞系列”前言

Page 91: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 89

人物 People

Resume of Wang Zhijie

1972  Born in Qi Xian, Shanxi Province.

1997 Graduated from Oil Painting Department of

         Beijing Institute of Education and got his Master’s Degree

2008 Wang Zhijie Solo Exhibition Michael Schultz Gallery Beijing

2008 Hong Kong International Art Fair   Hong Kong, China

2008 Hai Gallery Opening Exhibition London, UK

2008 China International Gallery Exposition Beijing, China

2008 Pulse New York and Miami New York, U.S.A

2008 “Chinese Contemporary” Kunsthalle Dresden, Germany

2008 “Four Young Chinese Positions”

Michael Schultz Gallery Seoula, Korea;

2008 Group Exhibition  Red Elation Gallery, Hong Kong;

2007  “Art Beijing”  Beijing, China

2006 China International Galleries Exposition Beijing, China

1998 International Art Gallery Beijing, China

1997 China Art Exposition Beijing, China

  电话那头的王志杰先生思维很快,问及艺术创作,他自有精髓要说:“绘

画不是破坏性的工作,面对画布,应该是真诚的。骗不了自己。艺术离现实不

仅只是技术性,智慧性比艺术性更重要。”

  谈转变:以前写实,古典。 现在从风格和美学角度来说只是形式上的变

化,在表达手法上还存在古典美学的元素,比如说是画面的直观性,纯净度。

取向完全是现代意义上的。因为从古典美 学上来说通常都是以面表达一个点,

我现在走向一个反向思维,用点表现一个面。就是说我的作品去掉了很多故事

情节以及一些古典的美学形式。以前一直关注印像派,但是对于它真正革命性

的东西并没有参透。每次艺术的大变革确立的美学标其实发生了很大的变化,

比如说传统艺术,总是针对于解释什么,但是并没有问题 出现。当我走在当

代艺术的道路上时,我不断的在自己的画面上提出问题,问一种可能,一种假

设。

  为何关注人物画:我们作为人类来说更多的其实是关注我们自己。比如我

们有一点自私,恋恋不舍的总是我们自己的东西:长相啊,自己身体的一部分

啊。因为了解自己,在表达的时候就更加准确。创作这些形象时也没有什么特

定的标准。我们的记忆里总是存有孩子般的幼稚天真,当我长大后开始怀疑童

真时,就在艺术上架构出以成人语言表达的童真,把成人和孩子的体现模糊掉

了。

  对于灵感:基本上和我的生活没有什么关系。只是尝试表达一种心理美

学,和性格有关的东西,并非看到什么画什么的一种表象。更多的是从我性格

上出发寻找灵感,如偏执、焦虑、欲望、野心。对于一个艺术家来说最重要的

是一种姿态:能否百分之百的、真心诚意的、充满人性的去对待自己的作品。

如同哺育一个孩子般,没不能将就,无法妥协。

  个人性格:锋利。很少参加社会活动。大量时间用来看书,思考,构筑草

图。艺术本身的出发点还是一个人的思想,有时也受外界影响,但了解社会仅

限认知而非去改变。特别是作为一个艺术家,其实一件作品改变不了什么,是

吧?

  作品影响力:美学认知。每个人对美的取向是有共性的,服装、汽车、房

子,为什么大家都想拥有它们,这就是一种美学的共性。

  曾经的困难:90年代初到北京时,国内大环境变化很快,当思考的很成熟

时,发现时代又变了,所以总是确立不了自己的位置在哪。所以找了一份别的工

作的同时开始思考究竟怎样架构自己的艺术。上世纪基本上十年时间里,都是

边在设计公司上班边画画。所谓困难其实也就是对自己职业定位的压力。特别

是创作时,没有满意的作品时压力更大,这是一种责任感。

  下一步创作:还在继续创作,有可能往成熟发展。就像一个孩子一样,不

能永远是一个小姑娘。也许会在小姑娘的面相里带有更多“成人式的面具”。

Page 92: half_year_issue

Features

90 kellymedia.co.nz

Members of the Chinese community in New Zealand have been involved in turning history into art, in a unique project being undertaken this year in Wellington. Chinese artist Mu Yu Ming, and Kiwi writer/photographer Keith

Lyons have been working collaboratively on an art project expressing the stories of Chinese New Zealanders.Multi-media artist Mu started the Family Portrait project several years ago in Liji-ang, a tourist town in south-west Yunnan province. He started painting members of his family, his neighbours and his friends.Then two years ago he met Keith Lyons, a New Zealander living in Lijiang, and they talked about expanding the project from local to global. Late last year they received some funding from the Chinese Poll Tax Heritage Fund, and in February 2010 the pair arrived in New Zealand.

沉默历史的艺术实现家庭肖像艺术项目 ─ 木玉明

采访 / 撰文:邵慰(Vivian Shao)

Chinese Multi-media artist Mu Yuming: Family Portrait project

人物 People

Page 93: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 91

今年夏日末,在纽的华人朋友们参与了一个把

历史转化为艺术的独特的项目。中国著名画

家木玉明,Kiwi作家/摄影师Keith Lyons携手用艺

术表达新西兰华人的故事。

  木玉明,国际艺术家。汉族,纳西族后裔,曾

在挪威学习,并在世界闻名的阿姆斯特丹国立美术

馆熏陶兩年。他的绘画曾在欧洲与北美各地參展。

现居云南丽江,在那里他建立了一个独立艺术空

间和农民社区中心站。而Keith Lyons在1996年首

次访问中国,丽江大地震后,创立了丽江红十字

会的抗震救灾项目。每隔数年他走访中国西南不同

地方,三年前,决定常驻丽江,在那里他是一个园

丁,导游和组织者。数年前,木玉明创始了家庭肖

像艺术项目(Family Portrait project),一开始,

他就画他的家人,邻居和他的朋友。直到会见了这

名生活在丽江的新西兰人Keith Lyon,他们开始把

项目从地方扩大到全球。去年年底,他们收到了一

些来自中国人头税遗产基金的资金后于2010年2月

抵达新西兰。

  在新西兰的项目始于旦尼丁奥塔哥中部,当地

政府邀请两人重新追查该地区振兴地方经济的华人

矿工的脚步。正如我们所知,很多广东农民为了开

发金矿来到此地,虽然有些人赚取财富后就回到自

己的村庄,购买土地,也有许多没有离开的留在了

新西兰定居,落地生根。

  木玉明在20世纪初金矿最为集中的旦尼丁制作

的大帆布喷漆画,作画的内容包括最早期的Arrow-

ton大批华人移民,中期he Sew Hoy纺织厂以及最

近正在建造的中式花园。他也以沉没的Ventnor 号

船为灵感,描述与之埋葬在海底的早期华人矿工和

定居者的悲惨命运,他潜入Wakatipu湖水中,在

画布上创作。

  为了让当代艺术与社会主流群体亲密接触,木

玉明与Keith Lyons分别在奥克兰和惠灵顿的农历

新年会上布展宣传,开始了项目的另一个阶段。通

过这些社区活动,木玉明先后画了不同的有代表性

的几位老华侨:历史学家Nigel Murphy,华人协会

Gordon Wu,作家Alison Wong等。

 “这是一个令人激动的艺术项目,我们每参加一

个活动,就能打开一扇新的大门。这个项目现正

研究早期华人移民的后裔在新西兰,但我们真正

关注的是,我们人类的历史,我们的生活,我们的

故事。我相信我们也是一家人,人类大家庭的一部

分。”木玉明说3月中他们将在惠灵顿3月中寻找

更多肖像画成员,并计划在2011年和2012年的油

画,录像和其他展览会材料。

“明年及之后我们也会做在澳大利亚类似的项目,

然后连同在新西兰创作的作品在北京,上海,纽约

和阿姆斯特丹等地策展。他们希望利用这种方式传

播那些被遗忘的历史故事和默默无闻的东西。也希

望这将此作为送给新西兰华人的礼物。

  而此种表现当代艺术的方式亦是前所未有,它

桥通着艺术思想和艺术实现,表达了吸取和接纳的

整个过程。

人物 People

Page 94: half_year_issue
Page 95: half_year_issue
Page 96: half_year_issue

FashionRecipe

WILD AT HEART我   出逃

Photographer: Jason Jia Styling: Vivian ShaoMakeup Artist: Chenchen Liu Model: Lily Joe, Annie ZhaoEditor: Vivian Shao, Nico Guo

94 kellymedia.co.nz

Page 97: half_year_issue

FashionRecipe

GOOD AS GOLD Shakuhachi Well Placed Tiger Print Cropped Tee White/Print $149.00

Lover Ono Denim Shorts Black $359.00

kellymedia.co.nz 95

Page 98: half_year_issue

FashionRecipeW

ILD A

T HE

ART

GOOD AS GOLD Something Else Frill Tee White Yardage $214.00

RUBY BOUTIQUE Holiday Set Blue $179.00

GOOD AS GOLD Shakuhachi Well Placed Tiger Print

Bodysuit White/Print $149.00

GOOD AS GOLD Shakuhachi Well Placed Tiger Print Cropped Tee White/Print $149.00,

Shakuhachi Well Placed Tiger Print Cropped Tee White/Print $149.00,

Lover Ono Denim Shorts Black $359.00

96 kellymedia.co.nz

Page 99: half_year_issue

FashionRecipe WILD

AT HEART

RUBY BOUTIQUE Promise Blouse Blue $249.00, Holiday Set,Floral $179.00

RUBY BOUTIQUE Hideaway Blouse Flora $219.00, Ladies Bra White $189.00, Poolsiders Blue $195.00

RUBY BOUTIQUE Cobra Bodysuit Leopard $189.00Leopard trash Monokini Leopard $259.00Promise Blouse Blue $249.00Poolsiders Blue $195.00

GUESS Mini Heart Crossbody Brown, Small Flap Crossbody Camel

kellymedia.co.nz 97

Page 100: half_year_issue
Page 101: half_year_issue
Page 102: half_year_issue

这个夏天绽放你的美!

夏日是充满活力、热情洋溢的季节,与日俱增的户外活动需要你用好的心情去面对。za的防晒彩妆,让你不惧怕阳光,妆容更生动精彩。

夏日休闲妆绚丽的夏天,怎能没有色彩的点缀?这些za产品让你享受阳光同时,无晒黑烦恼,一整天都清爽亮丽。

1. TrueWhiteDayProtector(真皙美白隔离霜)

SPF26+ RRP $19.50

日间持久滋润肌肤,SPF26+防晒功效,有效隔离紫外

线。特含维他命C和E成份,延缓肌肤老化,抑制黑色

素及青春痘的形成。令肌肤水凝嫩滑,触感如丝。

2. TintedMoisturiser(妆前修饰霜)SPF10 RRP $16.00

集滋润和修饰功能一体的液体粉底,用后肌肤清爽舒

适、不粘腻。独特配方不阻塞毛孔,为肌肤增添自然光

彩。SPF10防晒指数,保护皮肤免受紫外线伤害。3种

底色可供选择。

3. EyesVibrante(滢璨眼影)RRP $19.50

3色透亮眼影,带给眼睛即刻的光泽和显色度。特别维生

素E和植物萃取精华(澳大利亚坚果油),保护眼部肌肤润泽

不干燥。持久妆效,数小时后也不会黏结或褪色。6款缤

纷色彩,适合时尚多变的你。

4. BlushVibrante(滢炫腮红)RRP $19.50

雾光彩粉柔滑服帖,珠光闪粉质地,令双颊熠熠生辉,

光彩动人。玫瑰色、粉红色、橙色、红色,4款腮红,打

造立体妆感。

5. GlossVibrante(滢亮唇彩)RRP $12.50

温和、轻盈的使用感,涂抹后,能遮盖暗沉、色泽

不均匀的唇部肌肤。维他命E成份,有效滋润干燥、

粗糙肌肤,展现水润饱满的双唇。轻巧造型,方便随

身携带,10种亮丽色彩适合不同肤色使用。

Advertorial

100 kellymedia.co.nz

Page 103: half_year_issue

夜间闪亮魅力不管是参加派对,还是朋友聚会。za让你闪耀光泽,演绎华美和酷感,一整夜都是全场焦点。

1.Two-WayFoundation(两用粉饼)SPF20+Complete(完整装)RRP $22.50, Refill(补充装)RRP $17.00

一个可以干、湿两用,创造清爽、自然妆容的智慧型粉饼。特

别附有抗菌粉扑,通过防过敏测试。独特感光配方和完美的

遮暇能力,使肌肤更显滑润、光泽。轻巧的设计便于随时补

妆,粉芯也可替换。

SPF20+的防晒功能,特别适合在夏天使用。8种颜色满足

不同的肤色要求。

2.ShimmerGlimmer(炫亮闪彩液)RRP $25.00

可涂与鼻梁,下巴,眉骨处,塑造脸部高光效果。润

泽细致的珠光质地,随时展现纷莹亮泽的肤色。富含

特效保湿因子,附着力强,给肌肤带来清新愉悦的享

受。

3.EverLiner(恒久完美眼线笔)RRP $15.00

质地柔软,易控制, 描绘完美色彩。免削设计,

轻松转出。长效持久因子,不含皮脂、色素、腊

的平衡配方,保持眼线色彩更持久。通过防过敏

及抑制粉刺生成测试,6种亮丽色彩,让眼睛

神采奕奕。

4.WaterProofMascara(防水睫毛膏)RRP $19.50

刷完后不粘连,颜色不会粘在下眼睑处,令睫毛根根分明,

纤长浓密。即使在黑色睫毛上也能尽显其色,独特防水快

干配方,不会因出汗或泪水而脱色。3种不同颜色,闪动更

“睫”出的色彩。

5.LipVibrante(滢亮唇膏)RRP $13.50

赋予双唇闪耀光泽,充分滋润配方防止唇部干燥。即使抹

去唇膏,滋润感受依然完美保留,重复涂抹更显色泽完

美。防晒因子,保护双唇抵御紫外线侵害。14种生动色

彩,让唇部充满生机。

6.ConcealerPerfection(完美修颜霜)RRP $13.50

自然遮盖不均匀肤色,如色斑、黑眼圈、粉刺斑

印、红斑,以及明显毛孔和小细纹。涂抹均匀,

可与肌肤完美贴合,令肤色迷人,妆容持久。

3种颜色选择,使用方便。

Page 104: half_year_issue

商政名流专访

Page 105: half_year_issue
Page 106: half_year_issue
Page 107: half_year_issue
Page 108: half_year_issue

Features

106 kellymedia.co.nz

采访&撰文:Kelly Wang&萧宇 照片来源:Matt Grace @ UNO Magazine.

地产界的足球先生

Kelly: Terry你好!很荣幸今天能够对您进行专访。作为一个成功的房产投资

人,你是否认为新西兰的房屋市场已经回暖?作为单个购买人或是投资

商,您认为现在是不是投资新西兰房屋市场的好时机?

Terry:Kelly你好!很开心接受你的访问。 新西兰的房产市场已经从隆冬进入春

季了,在一年半以前新西兰的房屋市场就已经解冻。就我看来,新西兰

的房屋市场从早些年的持高不下已经大幅回落,并且可以说目前的房屋

价格基本已经触底,不太可能有继续大幅下滑的可能。新西兰的房屋市

场就局部而言也有却别,例如奥克兰就是一个特例,奥市的房屋价格可

以在短时间内扬升20%,但也可能在回落时也可能出现25% - 30%的回

落,而惠灵顿市场则相对平和,不会有太大幅度的攀升,也不会有落差

较大的贬值。

就投资商而言,我认为现在是房产投资公司应该活跃起来的时候了,目

前新西兰国内银行对贷款都有降息,从而保证了很多曾经想要买房却对

银行高息望而却步的人是一个难得的机遇。但与此同时,银行降息和房

市回暖也是有其负面影响,想要买房的人会发现从银行贷款变的更难,

风险评估被更为仔细的针对个人情况而给予评价。简单来说,两年前如

果想要贷款,贷款人只需要借款额的10%存款就可以贷到所需的费用,

而现在则需要贷款额的20%或30%来作为贷款保证了。所以即使现在是

一个开始进行房屋投资计划的好时机,但银行的贷款难度让这个时机变

的不那么让人感到惬意了。

Kelly:新西兰本国货币就去年同期来说有一定幅度的贬值,您认为在新元贬值的

时候,作为外籍投资商来说,是不是一个进入新西兰市场的好机会?

Terry:对于外国投资者来说,目前投资于新西兰的房产市场是一个不错的时机,

相对于去年同期来看,新西兰货币有较大幅度的贬值,这给持有外国货

币的购买者来说,他们有着更为充裕的资金来做房产投资。我认为新西

兰元还有继续贬值的趋势,但还需要一段时间。从以往的经验来看,新

币有大幅贬值的时候,外国投资家就会抓紧时机看好新西兰市场,例如

一些新加坡、日本和中国地区的投资者会变的多起来。外国投资商似乎

在投资时显得颇有豪气,例如我手上的几处房产已经有部分新加坡的客

人正在被关注,并且他们也曾经有过大量购买的历史。

Kelly: 您认为相比于其他城市的人来说惠灵顿的人是否更热衷于购买公寓?购买

公寓单元的优势在何处呢?

Terry: 我认为人们更喜欢购买房屋,例如现在我们地处Troy St. CBD 的Central

City公寓楼,一处套二公寓的租价为每星期$750纽币,而整套购买下来

则需要大约45万新元左右,相比高昂的租金,人们更喜欢去向银行贷款

来购买,例如向BNZ银行贷款而只需偿还只有4.5%的还款利息,这样做

是更为划算的。一两年前,人们会因为银行的高息而对卖方望而却步,

如今降息后,更多人有能力并且愿意去尝试买房了。

很多人选择入住公寓而不是别墅的主要原因是入住公寓楼的人不需要去

为任何的其它维护而担忧,比如剪草,或室外喷漆等,可以更自由的享

受休闲的时间。而购买别墅的人则多是拥有大家庭的新西兰人,比如有

两个孩子或是多几部车。公寓楼多是在城市中心位置,年轻人和繁忙的

市内工作族更为青睐此类房屋。但最终是购买公寓或是拥有自己的别墅

则是个人的兴趣,与价格和其他因素相对独立。从投资的角度来看,购

买公寓楼则更适合投资。

Kelly: 您对惠灵顿未来3年的房屋市场有一个怎样的估计呢?

Terry:对于未来三年的房产市场预估,我认为新西兰的房产市场会持平稳趋势,

此文带您走进Terry Serepisos,与他进行一次交流,也将这位被新西兰称作Half Billion

Dollar Man的男人介绍给新西兰的华人读者朋友们。

Terry’s office is sitting in a black building

along Queen’s Wharf in Wellington. The

stunning view of the entire wellington bay

felt so touchable, while looking thru the win-

dow of this tall castle. The decoration style

in Terry’s office is simple, but unique: a glass-

top desk, a polished white leather sofa, a

wide screen tv, well-placed photos, and a

bright French sash displaying the best of

Wellington. During the interview, Terry talked

as every successful business man does. His

matureness, concentration, and special

Mediterranean style taste attracted and im-

pressed us throughout the conversation...

Page 109: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 107

不会有大幅的上扬,也不会有较大趋势的下降。如果要精确一些,我认

为等待买房的人不要期待有继续大幅的降价。而对于惠灵顿本地情形来

看,惠灵顿的房屋则在两年内,会平稳不变。惠灵顿的市场一直以来都

是新西兰房屋市场中最为平稳的。

Kelly: 最近Google新闻刚刚公布了新的The richest list ,是什么让您在金融危

机的大背景下依然可以比去年拥有更多的成功,您认为如何才能成为一

个优秀的团队领导者?

Terry:与生俱来的优势是很多成功商人能够达至成功的原因。我本身就是相信

有些人天生具备某种才能,也就是我们所说的天赋。比如一个球队的队

长,一个优秀的投资商等。有些在领导方面的才能是天生并且加之后期

的耳目渲染而来的,有些人努力的在求学路上锻炼自己成为一个优秀的

领导者,却不能获得成功,所以一个好的领导者具有与生俱来的领导特

质是必须的,后天的努力则是确保他可以更为成功的保证。在我运行凤

凰球队的时候就会发现,在一群优秀的年轻人当中,总有一两个人是格

外具有领导才能,他们懂得怎样更好更合适的与人交谈,如何用让人信

服的口气说话,他们同样都是优秀的年轻人,不过有些则更适合成为领

导者。

Kelly: 在新赛季里,Sony作为凤凰球队的赞助商,在经济危机形势下,仍推出更

多的赞助,您对此有何感想?

Terry:Sony公司目前仍然对赞助我们凤凰球队充满热情,在经济危机情况下,

仍然给我们积极信心,我们也同时拥有更多的信念,在新赛季里有更良

好的表现。

Kelly: 凤凰球队是否会在未来引进更多的本土球员?

Terry:当我拥有凤凰队的时候,我的最初目的是让新西兰的足球可以更远的走出

国门,也为新西兰的年轻一代树立足球的信念。他们可以借助凤凰球队

得到更好的锻炼,以至于在国际杯赛中可以出现新西兰球队并代表这个

国家出战。凤凰球队是一只甲级球队,我们将要迎战的不仅仅是新西兰

国内的其他球队,而是面对世界的很多优秀球队。引进外籍球员可以让

我们的球队得到更多的锻炼,也适应和了解别的国家的球队的技术,对

于我们自身的锻炼是一种提高。再过不久,中国籍球员姜晨就要加盟我

们的球队了,他是继高雷雷之后的第二个中国籍球员。我们也由此而希

望本地的华人球迷可以给予凤凰球队以真诚的支持。

Kelly: 您就个人来看,将如何评价您的两位新前锋

Paul Ifill 和 Chris Greenacre?

Terry:Chris是一个优秀的球员,我们也期待在未来的赛季中他可以代表凤凰队

进更多的球,如果他没有按照我们预计的表现进球,我本人会感到非常

吃惊,因为就我来看,他的确是一个非常优秀的球员。Paul 和 Chris相

比也同样优秀。虽然去年我们的球队有小幅人事变动,但作为一个球队

人员的变更是一种必然,即使一个再优秀的球员离开,但是我们拥有了

两个也同样出色球员Chris和 Paul,他们会在新的赛季里为凤凰拿回更

多的分数。

Kelly: 自高雷雷之后,凤凰球队即将引进一名新的中国籍球员姜晨,您如何看待

这位即将到来的新球员呢?

Terry:关于姜晨,我现在还不能给与你们一个确切的评价,因为我还没有见到

他。但是我可以说的是,我希望他是一个优秀的球员,至少他是这样评

价自己的,也是球队合作中表现十分积极的年轻球员。虽然就高雷雷的

表现我无可奈何,但对中国球员的兴趣我却有增无减,一个人的失误不

能代表一个国家的足球形象,所以我们决定再引进一名中国籍球员,让

他可以努力的去发挥,锻炼,与此同时也将新中两国及两国球迷可以更

紧密的连接在一起。

Kelly:十月份,新西兰球队将客场挑战沙特队和巴林球队,这是两支具有实力的

优秀球队,对此您将如何看待即将到来的比赛?

Terry:我认为我们有极大的可能去赢得对沙特与巴林的几场比赛。沙特和巴林

都是不错的球队,面对优秀的球队,我们要勇于挑战。我认为,在外面

即使输几场比赛不是什么可怕的事情,因为我们的球队面对的是世界排

名里不错的球队,并且要克服客场的一些弊端。如果我们在外面打出了

1:2的结果,当我们回到自己的土地来杯赛的时候,我们就可能取得2

:2或是2:1的平球或胜出。我们的球员熟悉自己的场地,也拥有热情

的球迷,所以当我们回来打主场的时候,我们将获得更大的成功。

Kelly:在未来一年中,您认为凤凰球队将有如何的改变?

Terry: 就凤凰球队未来一年的趋势来看,我认为我们会有一个大幅的提升,不但

因为我们有了更多年轻优秀的球员和优异的教练,同时我们的球员在往

年的比赛中也获得了更多的宝贵的经验,我们更懂得如何去作战,所以

未来的一年,我们将获得比往常更多的成功。

有人认为我对投资更有兴趣,也有人认为我更喜爱足球。其实我对两者

的热情都是一样的。但就目前来说,投资有时会让我感到烦躁,但是足

球总是能带给我欢乐,所以我认为足球给与了我一份自由和更为灵活的

享受时间的可能。

Kelly: 谢谢您接受采访,祝您以后取得更大的成功!

他被称为新西兰最优秀的地产投资

家之一,他是一位足球的铁杆粉

丝,他是一名希腊后裔,年幼时即

随父迁来新西兰定居,他年纪未至

中年却拥有着超过几十亿固定资

产。关于他的传言很多,有人说他

的团队垄断了惠灵顿所有的公寓楼

房产,有人说他坐拥惠灵顿一半的

房屋市场。他是新西兰唯一一支澳

超甲级足球队,惠灵顿凤凰队俱乐

部的老板。

Terry向Kelly展示他旗下的房产模型天赋成就5亿资产

Page 110: half_year_issue

Features

108 kellymedia.co.nz

住在未来的“牧羊人”新西兰房地产大亨 ─Ian Cassels

NINHAO:Ian先生,很荣幸您今次接受《NIN-

HAO》的专访。作为惠灵顿的房地产大亨及主要的

城市建设者,相信很多华人读者都乐意了解一下您

的事业和生活。能谈谈您的背景以及您的事业历程

吗?

Ian Cassels: 我也很高兴能有机会面对华人媒

体,感谢《NINHAO》的采访。我在北爱尔兰出

生,5岁来到惠灵顿,但我父母都是Kiwi。自从

1985年随父母、兄弟来到新西兰我就一直生活在

惠灵顿。我曾就读惠灵顿中学,毕业于维多利亚大

学,拥有文学、哲学和数学等多个学位。 大学毕业

的时候我在干刷漆的活,我给油罐公司刷过漆。以

前做过喷砂、喷漆承包商。我们对惠灵顿的商用房

地产感兴趣始于90年代,在Willis St.购买了一栋建

筑物。由于1987年的股票市场崩盘,那时候惠灵顿

的物业市场很不景气。政府(资本)退出了市场,

商用房地产业非常低迷,我们觉得城市再发展的时

机成熟了。那个年代人们还不习惯居住在市区里,

哪怕是到了周末,市里还是廖无人烟,空荡荡的。

新西兰人就是习惯了生活在市郊,所以市区里的公

寓房价很低。于是我们在市区买下了250套公寓。

我们在90年代开始盖公寓的时候,当时没有太多的

竞争。市场当时一片空白。别人都没做,我们是市

场的先驱。

NINHAO: 您认为不同的人群应该分别居住在城

市或郊区吗?

Ian Cassels: 最完美的状态是两者兼顾。平时居

住在市区,周末可以到郊区透气休息,或者20,3

0岁时享受市区的繁华热闹,老去的时候回到郊区

静心疗养。我们也鼓励年青的家庭来到城市居住,

因为在市政府的帮助下不必担心这样那样的生活负

担。比如修剪草坪,打扫门前落叶这些琐事。这样

可以提高年轻人生活的效率。另外省去开车,减少

炭足迹也是非常健康环保的行径。当然,如果每个

周末都在家凝视同样的屋顶四壁也是不科学的生活

方式。有时候小的改变是令人雀跃的,旅行,出国

都是很好的途径。

NINHAO: 能否谈谈您的“vertical village”计划

呢?

Ian Cassels: 我们认为建造摩天楼是惠灵顿发展

的正确方向。“vertical village”故名是让人们集

中生活在高楼里。低的楼层用于商业,而高的楼层

用于居住。这是实施城市可持续发展的科学主张。

惠灵顿是一个相对非常有前景和富有成效的城市,

最重要的是它拥有让人难以置信的高效率。因此,

这个想法是为了吸引集中更多高效率人群在惠灵顿

生存,同时“vertical village”也将成为首都的另一

大象征性建筑。

NINHAO: 尽管您有很多的支持者,还有一部分

人不支持这个想法?

Ian Cassels: 嗯,我们有很多的反对者。一开始

在20世纪90年代,人们叫我放弃,返回到郊区。他

们说,新西兰人喜欢在自己花园里汽车清洗,打板

球。但事实并非总是如此,我认为,虽然不每个人

都生活在城市。但这对多数人来说是件好事。

NINHAO: 如果新西兰人都适应于郊区的生活,

您为什么决定大搞城市公寓建设?

Ian Cassels: 由于我们的宗旨是势必精通多元素

的物业,因此现在建设城市的同时也放眼于郊区地产

的发展。我认为,郊区地产的发展需要一个特别的

采访 / 撰文 邵慰(Vivian Shao)

“Property Farmer” Who Lives In The Future

人物 People

  作为新西兰首屈一指的房地产开发公司The Wellington Company的总裁,Ian

Cassels给自己的定义很有意思──他说自己就像是牧羊的农民,像照顾羊群一般的

照顾自己的物业:给它们取名字,计算它们的数目,努力提高它们的表现,总是在宏

观上考虑如何让它们成就更大的抱负。他对事业的的热情带动了在城市里生活的整个

群体,在生活里他也是一个高瞻远瞩的哲学家。

Dreaming and scheming is what I do. I live in the future because I think about ideas and plans for the future rather than what is happening right now.-----Ian Cassels ( Di-rectors & Shareholders of The Wellington Company )

Page 111: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 109

主题或理由,它必须有一个真正的目的性,比如可

持续性问题,生态环境保护问题。我们现在集中建

设一些多数人负担得起的别墅。

NINHAO: 您致力于发展生态环保型的地产?

Ian Cassels: 是的,我们设计的建筑称作

Green Star Buildings,像是 Telecom 电信大厦,

这是一个5星级评定的绿色建筑。我们在Manner

street 上建的节能房也在网上被选为世界环保房之

最第九名。可持续发展的住房是非常值得关注的,

房地产的价值体现着一个国家的经济发展状况,因

此,当环保概念大幅度融入地产建设时,国民素质

将会带动国家经济质的飞跃。

NINHAO: 您不仅投资新地产,并且做一些旧楼

改造的工程?像是最近在 Island Bay的标志性历史建

筑旧楼翻新?

Ian Cassels: 我们仍然在安排该计划的工作,

因为没有惠灵顿市议会和财产信托有关方面的批准

这是很难发展的。文化遗产改建是非常困难的,因

为它是一个社会的资产。由于保留历史建筑的直接

受益者是对此建筑有感情衍生的社区成员,因此,

旧楼翻新的工作应该是由社会支付但目前它通常属

于私人业主。

NINHAO: 您可能已经知道,华人在房地产投资

方面往往比较活跃。贵公司有没有机会与中方接触

合作?

Ian Cassels: 我们现正处于一个集资的阶段。

目前为止我的职业生涯都非常的顺利,因此今年会

把目光放向于更大的项目。电信项目是我们一个很

大的资产,但没有理由不能同时做好两项工程。因

此,我们正考虑某种方式筹集资金。在过去,我曾

经与新加坡的投资商有着密切而良好的合作关系,

如今也不乏考虑把触角伸向中国。

NINHAO: 能否告诉我们一些你的爱好。

Ian Cassels: 我平时打打网球,游游泳,喜欢

喝葡萄酒。但是,我花了很大部分的时间在研究哲

学。做梦和策划,我是一个住在未来的人,我思考

未来的计划和发展,而很少花精力在已经发生过或

正在发生的大部分事情上了。

人物 People

What we believe is the right way to make progress in Wellington, which is having apartments higher in the building and com-

mercial lower in the building and then shops and amenities that people share. It is the right way of going about the long-term

sustainable occupation in the city. Wellington is a relatively a very bright and productive city but most importantly it is incredibly

efficient. In Auckland it is very difficult to get around as you waste time and energy. So the idea is to have more people in Wellington and

to make it a “vertical village”. But it is also great to have symbols of that in various places.  ─Ian Cassels 

GREEN GIANT HQ FOR TELECOM

Page 112: half_year_issue

Features

Wang Chuanfu, 43, saw his personal wealth reach $5.1bn (£3.2bn) after the share price of his company, BYD, rose by over 800pc in the wake of Mr Buffett’s investment. He became the wealthiest person in China as of late 2009. How

did a son of poor farmers become the top businessman, leading BYD to beat major manufactures, such as Toyota and General Motors, in building a new generation of elec-tric hybrid cars. Here is the story that NINHAO heard from his closest friends and relatives.

我们从不对技术恐惧中国首富王传福的科技致富之路

撰文:郭向华

Nothing Can Stop HimOn the Road to be the Richest Man in China

人物 People

2009年末,比亚迪集团董事长王传福以财富

350亿元跃升成为中国首富,其财富较去年增加了

290亿元,排名从去年的103位上升到今年的第1

位。

本期NINHAO杂志请到王传福身边的亲人朋友

及助理,为您讲述他们眼中的首富故事。

朋友:他是一个作风稳健,

思维大胆的人

同样在深圳经营大型科技产品的徐先生,早在

1998年与王传福结识,并与他有过商业合作。徐

先生表示说,当时王传福看起来

相当年轻谦逊,气质儒雅,思维

敏捷,不像老板反而更像一位工

程师。

1995年2月,辞去公职的

王传福从做投资管理的表哥吕向

阳那里借了250万元钱,在深圳

注册成立了比亚迪科技有限公

司。从一开始,王传福就将自己

公司的发展目标定位为高端产

品,即技术含量最高、利润也最

丰厚的充电电池核心部件——电

芯的生产。由于是技术人员出

身,王传福比其他企业家更关心

业界的最新动态。

正是多年来对技术和信息

的关注与索求,让王传福比所有

的研究人员更了解电池业的现状

和前景,96年的一天,他在一

份国际电池行业动态中发现,日

本宣布本土将不再生产镍镉电

池,而这势必会引发镍镉电池生

产基地的国际大转移,王传福立

即意识到这将为中国电池企业创造

前所未有的黄金时机,于是决定马上涉足镍镉电池

生产。

根据企业的特点,他利用中国人力资源成本低

的优势,只花了100多万元人民币,就建成了一条

日产4000个镍镉电池的生产线。凭借成本上的优

势,通过一些代理商,比亚迪公司逐步打开了低端

市场。经过努力,比亚迪的总体成本比日本对手低

了40%。

2003年1月比亚迪高调宣布,以2.7亿

元的价格收购西安秦川汽车有限责任公

司77%的股份。至此,比亚迪成为继吉

利之后国内第二家民营轿车生产企业。

新公司的成立让王传福忙于交际,当时他参加

了不少媒体发布和商业合作活动,徐先生的商场开

业的时候,王传福作为首席嘉宾出席了剪彩仪式,

事后的的饭桌上,王传福坦然表示,他其实是一个

不愿意抛头露面的人。比亚迪在香港成功上市之

后,他逐渐减少与媒体接触机会,说企业家关键还

是要做实事。

在股权收购会上,巴菲特幽默的拿出自己的钱包与王传福“交换”比亚迪车模。

Page 113: half_year_issue
Page 114: half_year_issue

Features

112 kellymedia.co.nz

The Civil Commercial Hovercraft, a newly developed hovercraft designed by aerospace

engineers in New Zealand, was given its preliminary public debut in China. “Within five

years, our company will build up the world’s largest hovercraft factory and sales base.”

says Mr. G.M. Yang, a leading technical expert, the Vice-Chairman of the World Fed-

eration of Overseas Chinese Associations, and the owner of the Feilang Hovercraft Ltd.

带着中国心启航专访杰出侨商企业家杨光明撰文:Kelly Wang

Mr. G.M YangGo sailing with a Chinese heart

人物 People

杨光明先生是一个热爱祖国的人,这是他留给我

的第一个印象。在北京,我们谈及2010上海世界博

览会时,他自豪的对我说:“我们中国上海世博会也

看重我的气垫船。”

  作为新西兰华人商会会长及中国侨商投资企业协

会新一届理事的杨光明,在出席中国侨商投资企业协

会二次会议中还说道:“最后我还是要回到中国,回

到祖国这个大家庭。”

  在杨先生眼中,中国侨商投资企业协会对于想回

归祖国发展的他而言,无疑是最好的交流平台。他

说:“中国侨商投资企业协会对我们的华侨从海外引

进项目到中国表示欢迎,这是我们侨资企业的大家

庭,能够有幸加入,也希望能做出一些事业。”

在美丽的新西兰转型

2000年,杨光明举家迁往美丽的新西兰,因为

新西兰是一个高度注重环保发展的国家,使得杨光明

此前在国内的化工行业发展受到束缚而无法发展。于

是,他开始了事业发展上的“转型之路”。

  经历过长达一年多的考察,杨光明于2002年开

始涉足商业地产的投资,在新西兰著名的旅游城市

Rotorua 兴建了唯一一家拥有顶级湖光景色同时又

配备温泉设施的酒店,从而迎合当地市场的消费。

在杨光明切合市场实际需求,同时认真、严谨、专

业的管理下,他的酒店很快在当地的233家酒店当中

脱颖而出。

  几年后,随着在新西兰投资的不断加大的同时,

也随着杨光明对于新西兰的了解不断加深;他发现,

新西兰在葡萄种植业与葡萄酒酿制方面有着专业、出

色的技术并且历史悠久,由此,在2006年,杨光明

成功收购了新西兰历史最为悠久的酒庄之一,Lank

Mark 庄园。第二年,杨光明旗下的Lank Mark 酒庄

葡萄酒就在07年巴黎全球葡萄酒评审会上,荣获世

界第三名,大洋洲 第一名的璀璨成绩。

  成功的商业转型,让杨光明的投资信心越发雄

厚,继而他把目光投向了技术含量更高、市场前景更

广的气垫船产业。

  在2006年,杨光明结识了新西兰气垫船有限公

司的董事长,这家气垫船厂也是全球排名第二的老牌

气垫船制造商,产品外观设计曾获得包括中国在内的

全球16个国家的专利。此项设计的优质特点在于:

观漂亮的同时,还在阻力耗损等技术方面有所优化,

从而提升了行驶速度。产品采用了环保低耗材料,

降低行驶中噪音在 50 分贝以下,这是气垫船全球最

低的记录。

  然而,一个拥有如此尖端产品的企业在当时却陷

入着巨大的商业运营困境。

  新西兰地广人稀,经济收入主要来源于农林业,

旅游和教育出口。在多数富足、安逸的新西兰人眼

中,制造业是边缘行业,特别是气垫船这种特殊装备

的制造。加之生产气垫船的原料无法在当地采购,必

须依靠进口,使得气垫船在当地得生产成本高昂,加

大商业运营负重。所以,即使拥有了十九个国家的客

户,但高昂的成本导致太平洋气垫船有限公司产品水

涨船高,从而订单逐渐减少,面临停产的窘困。

  应对成本高昂,杨光明第一个想到的是将气垫船

生产线搬回中国。其实,中国气垫船的开发和研究从

1956年就开始了,但主要是用于军事国防,但民用

的气垫船商业化生产在国内还是空白。“做别人没有

做过的事情”,这就是市场的真空。

  “把项目搬到中国来生产制造,一方面可以降低

成本,另一方面,也能提升中国民用气垫船生产的整

体技术水平。”杨光明说。

飞浪在中国起航

  要将整个产业完成两个国家间的转换并非易事。

首先面临的就是员工问题。在任何雇佣法中,员工总

是一个很敏感的问题。就在不久前,新西兰航空公司

为了将维修部搬到上海,面临遣散部分员工而在新西

兰掀起了不小的负面影响。这让是杨先生对于船场搬

杨光明 Terry Yang

世界华侨华人社团联合总会 副会长

新西兰华人商会 会长

新西兰SNT投资有限公司 董事长

红日(香港)有限公司 董事长

深圳市柏兰特贸易有限公司 总裁

连云港飞浪气垫船有限公司 董事长

www.hovercraft.cc

Page 115: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 113

人物 People

迁所产生的员工问题显得更加慎重。

  虽然新西兰太平洋气垫船有限公司一共只有十多

名员工,但杨光明还是认真征求了这些员工的意愿。

并且,顺利地解决了员工的置留问题。一部分留在了

新西兰,一部分跟随他去了中国。

  然而,新西兰政府出于保护,不情愿将自己的技

术向国外转移,为此杨光明也颇费周折。谈判经历了

漫长的2年的时光。2008年,杨光明以独家投资1400

万美金的实力,全资收购了新西兰太平洋气垫船有限

公司,并将其迁址到了中国,在连云港成立飞浪气垫

船有限公司。同年7月22日,设备和零部件从新西兰

顺利启运中国。

  公司刚刚成立几个月之后,“飞浪”就在参

加“2008中国国际船工业及海事展览会”期间,击

败了美国以及英国的老牌制造业竞争对手,成功签订

了印度皇家海军两艘33座气垫船订单,金额数百万

美元。

  2009年3月7日杨光明

的飞浪气垫船公司第一批产

品正式下线。而第一批产品

就任务艰巨,面临挑战;内蒙古自治区政府决定启用

气垫船去执行破凌任务。

  2009年3月15日,飞浪气垫船在满载着炸药,贴

浮冰面“飞”到包头市官地河段,将人员和炸药准确

地送到每一个要实施爆破地冰点上,并做到安全、快

速地撤离。随着“轰鸣”巨响,39个洞实现精准爆

破,这也是气垫船在新中国治理黄河的60年历史中,

首次,也是一次出色的表现。内蒙古黄河防凌前线总

指挥陈欣曾说:“回顾几十年的破冰方法,都是远距

离对冰面进行轰炸,从未有人直接到冰上精准地实施

爆破,因为这时的黄河是冰水混合,人员上冰极不安

全。从而选择用气垫船爆破,人可以直接上冰实施精

准爆破。”

  飞浪任重道远

  现在飞浪公司生产的气垫船已经被水利部制定为

抗洪的有效辅助工具。就这样,飞浪气垫船在中国打

开了销路,并频繁地应用。2009年4月7日,又一批

飞浪气垫船出厂,为中国国家电力应急中心抢修电网

之用。

  仅一年的时间,杨光明就带领着他飞浪气垫船有

限公司成功地打开了中国市场,并在原有客户基础

上,新增加了巴西和迪拜等国家与地区地新客户。

飞浪有颗中国心

  中国建厂初期,气垫船制造有90%是依赖进口。

但是杨光明认为,既然把技术带回了国内,就要将它

真正地与中国本地资本相结合,最大程度实现国产

化。杨光明积极联系专家,与船舶研究所加强合作。

经过6个月地研究,杨光明将飞浪的国产化提高到

50%,并完全脱离了国外技术支持。

  “下一步,我们还要采取措施,不管从技

术和材料还是研发和销售方面,都要利用祖国的力

量。”杨光明说。

  现在,连云港飞浪气垫船公司已经成为国家唯一

家气垫船研发,设计,生产,销售,培训和维护于一

体的企业,成功填补了国内专业生产民用气垫船领域

的空白。今年杨光明把营销中心和研发中心搬到了上

海,明年还将在山东的青岛和烟台等地区,以及广东

的深圳和珠海等地区建立分厂。员工人数也要在现有

的基础上增加到几千人。

  “我们要用5年的时间,在中国建成全世界最大的

气垫船产销基地。”杨光明对未来的发展信心十足。

我们要用5年的时间,在中国建成全世界最

大的气垫船产销基地。

Page 116: half_year_issue

Features

114 kellymedia.co.nz

往来皆高客 服务有良朋Stiphan Beher ─ 畅游世界的酒店高管

采访 / 撰文:邵慰(Vivian Shao)

“We Are Ladies & Gentlemen Serving Ladies & Gentlemen”

人物 People

NINHAO: would you please tell us a bit about yourself, your background?

Stiphan: I am of Russian origin, born in United States but second generation that grew up in Asia. My father is what you call “white russian”, which was pre-revolution and most of my relatives were executed during the revolution so my father was born into exile in Sibe-ria. In his youth he escaped into China and he spent 18 yrs. in mainland until the current regime took over. So when Mao took over he moved to Philippines for 5 yrs. And eventu-ally we ended up base in Hong Kong. So China is very close to my heart.

I spent my early life in and out of Hong Kong so of course i look to Hong Kong as home. When the joint accord signed in 1984 that was the point where my parents had to immi-grate to Vancouver, Canada but I ended up going to Thailand. My uncle, tied to a former Hong Kong actress, whom I spent a lot of time with asked me to go Thailand and that was where i started base at. I was a manager at the Radisson Hotel in Bangkok but most of all i really love the life and culture when i was there.

I am married to a Korean. We met in Russia. At the time i was working with a chain called Meridian and her parents were a tenant that occupied a whole floor at one of the hotels. I got introduced to her and we were married a year after. And now we have 3 children. My wife doesn’t speak much Korean and our children speak mainly english and mandarin because we send them to mandarin schools.

I did my immigration into NZ in 1999 and applying for citizenship now, I should be having my citizenship anytime now. But now, we’ve made Wellington our home.

NINHAO: How you started in Hospitality Industry?

Stiphan: I majored in Accounting and International Finance in USA. Then I moved to Hong Kong to work for my family. Essentially we got to watch business and how it grew and then I moved back to the States to finish my MBA. After that, I went straight into work in the hotel industry because that made sense when my family was so involved in the hotel business. My family had hotels, restaurants, and luxury lodges so the notion of hospitality was not foreign to me. All my friends and their family either owned hotels or worked with hotels. So hospitality it is very much merged into my life. I guess you can say that it goes both ways. The guest in the hospitality industry are like guest in my house. I treat them with greater expectations so they enjoy the experience of the stay. I have since then worked for a few major hotel chains in Hong Kong. Then I was contacted to go work for the Bakrie Brothers which from Indonesia when they acquired a hotel in central Asia. Since then I did a few projects centralizing in Asia.

NINHAO: Any thoughts about Wellington from your hospitality perspective?Stiphan: I feel Wellington is a world class city waiting to be discovered. Before I came here, I lived in Christchurch and I was a typical kiwi coming off the ferry into wellington.

Stiphan Beher先生原籍俄罗斯,在美国出生,却生长在

亚洲。迎娶了一位韩国妻子,把儿女送进了中文学校,

他护照上贴有超过六国永久居民签证,笑比自己是黄心

白壳的“鸡蛋”,有一副白人的外表却实有一颗东方心。从接管

家族事业的过程中,实现了自己喜欢环游世界的的梦想──职业

把他带到了许多国家,并成为多个世界著名酒店的高管。若干年

后的今天,他选择来到新西兰定居,接管了James Cook Hotel

Grand Chancellor,与此同时积极参与到各种文化交流活动的

过程中把服务行业的精髓传递给各个领域的客人。中国对他而言

意味着什么?他如何在这既国际又传统的氛围中与各界人士打交

道?他怎样在自己的工作中帮助各个国家架建文化交流的桥梁,

并保持激情,实现梦想? 《NINHAO》今次为大家解答。

Page 117: half_year_issue

Features

kellymedia.co.nz 115

GeneralManager

James Cook Hotel Grand Chancellor

August 2009 — Present

ProjectManager/GeneralManager

Radisson Hotel (Bangkok)

January 2009 — July 2009

GeneralManager

Destination Properties (Ramada Phuket)

January 2008 — January 2009

FinanceDirector-Uzbekistan

Case Corporation 1998 — 2000

Consultant/InternalAuditManager

Renaissance 1993 — 1995

AssistantFinancialController

Hilton International 1990 — 1993

However, when I arrived I was very pleased with how the city council has developed the city. They have really made Wellington a destination of tourism. There are a lot of cultural events, and Wellington has a lot to offer, in terms of culture, compared to Auckland and Christchurch. I’m the sort of person that likes to differentiate, and I believe that Wellington has that sort of characteristic. It tends to do things outside the box that other cities aren’t doing. Thus, I believe that this cultural personality will be a great boost for the hospitality industry in Wellington.

NINHAO: What is your biggest upcoming project or hotels associated with your work?

Stiphan: I have been getting together with Royal Brunei, who will be starting service to Wellington soon. We are trying to work with Royal Brunei Holidays to get inbound pack-ages into Wellington. The same day they started their service into Wellington was the same day they started service into Shanghai. So its a perfect opportunity for the Chinese market. We are hoping that this collaboration will bring future benefits to us and Royal Brunei.

Our chain which is Singapore traded, but owned by 4 Malaysian-Chinese brothers. People usually are not aware of it because people see this as James Cook and its been around for 37 years, but we are part of a chain that is base out of Singapore, Grand Hotels Interna-tional. We have 4 hotels in NZ, 7 in Australia, 11 in Malaysia, 2 in Singapore and 1 in

China, GuangZhou. Our newest hotel is opening this year in Singapore, the Grand Chan-cellor. I believe that in the hospitality industry we are still young but we are also growing at a significant rate.

NINHAO: You have been involved in some Asian community events, how do you find your passion of cultural undertaking?

Stiphan: We use events as a cultural bridge to mesh different cultures. I terms of how I handle the different cultures and how I fit myself into them, it is a culture I grew up with. My friends in Hong Kong used to refer me to a “hard boiled egg” because I was white on the outside and Chinese on the inside. But that was how I grew up. I was always eating Chinese food, going to Chinese concerts and watching Chinese movies. We are launching our art exhibition collaborating with a few indian artist. We have also done a “Wines of the world evening”. The first one that we kicked off with was Argentina, where we sponsored Argentina wines. We did it at the time when we were hosting the NZ7s. We also did Chi-nese and Thai festival and also an indian festival a while back. For us, these events are like our living cultural bridge. We are a cultural mixed hotel with a wide mix of cultured staff. Wellington itself is also very culturally mixed. Therefore, it is very important to show the community that we have some cultural diversity that differentiates us from other hotels.

Stiphan Beher’s Experience

Page 118: half_year_issue

The

Pearl Set27112918ct White gold and rose gold diamond

and pearl drop earrings

27105218ct Rose gold diamond and pearl

enhancer

260236South sea pearl strand

TheThe

Photographer: Jason Jia Photographer Assistant: Zian Chen Art Director : Vivian Shao Make-up Artists: Athea Zuo Hair Dresser: Dominique Whittaker Model: Lily Joe Editor: Vivian Shao, Wangyi

116 kellymedia.co.nz

Style

Page 119: half_year_issue

Sapphire Set25031718ct White gold sapphire and diamond bracelet

24109518ct White gold sapphire and diamond necklace

23160318ct White gold sapphire and diamond earrings

03319118ct White gold sapphire and diamond bracelet

kellymedia.co.nz 117

StyleFashion Recipe

Page 120: half_year_issue

118 kellymedia.co.nz

Style

Boh Runga for NZ Mint Tiger CollectionTiger Claw Earings

Tiger Pendant

Tiger Claw Pendant

Fashion Recipe

Page 121: half_year_issue

Diamond Set23145618ct White gold diamond chandelier earrings

25038218ct White gold diamond bangle

02175318ct White gold grain set multi band ring

24145818ct White gold free form pendant

Pearl Set/Diamond Set/Sapphire Set Supplied by Partridge Jewellers www.partridgejewellers.com

Email: [email protected] Claw Earings/Tiger Pendant/Tiger Claw Pendant Supplied by Boh Runga for NZ Mint Tiger Collection

www.nzmintjewelry.comNail Lacquer Supplied by O.P.I Hong Kong Collection

kellymedia.co.nz 119

StyleFashion Recipe

Page 122: half_year_issue

120 kellymedia.co.nz

心有多远  就走多远

Page 123: half_year_issue

kellymedia.co.nz 121

南极今生最远www.fefantravel.com

非凡集团联系地址:The data centre .level 5.

220 queen st ,Auckland

PO Box:5756 wellesley st

Auckland. 1141.New Zealand

电话:+64 9 3071266

网址:www.fefantravel.com

Page 124: half_year_issue

  金融投资投机之世界,美轮美奂者多也!遂,人常为之而迷醉。愚钝如我,便于逝者斯

夫之中,转眼间流连了一十八个秋冬春夏,至今仍独乐其中,不思蜀地。每每酒至半酣处,

慨叹至此,便总有人侧正相问:“弱肉强食之地,杀戮不绝之所,美之安在?”则必一致如

是般答曰:“无处不在!何处不美?”野史有记:昔日佛印与居士东坡在“佛屎”之对后,

小妹曾有一语中的之结曰:“心中有佛,处处为佛;心中有屎,处处皆屎。”是其谓也。近

日,有好事友者频频为之刨根问底,欲知其中美者之细。软磨硬泡之攻势既难挡如是,唯只

能将一己私见中金融投资投机世界概而有五之美中极致,做结如下,以为答。

  终日沉浸投资投机世界之人,虽不敢大言“未出茅庐,便知三分天下”,但大致可讲“

世界格局变化,概可了然于胸”,此美之一也;难得一见之流畅行情,如石中之玉,于混沌

世界中更显蔚为珍贵,即便行云流水之泼墨狂草,亦不能抵其万一,此美之二也;疾徐动静

之中,偶与市场产生几近完美之共振,并在深入骨髓的规则相伴之下,以平常之心完成摈弃

人性弱点之加减进出,时或低低如枕边细语,时或高亢如军歌嘹亮,资金曲线平滑如空中之

云、流畅如天籁之音,此美之三也;黑色天鹅早成常见,荣景危机接踵踏来,交易者前仆后

继重复着“损有余而补不足”的人之道史,表象变易、根源不易,体自然、洞人生,此美之

四也;间可获见叙投资投机底蕴丰富之感悟美文,意能深远、淋漓酣畅,言由心出、文照其

历,字句铿锵、醍醐棒喝,怎不让同好如我者举杯频浮,美之五也!

  遍观海内外之主流金融媒体、龙蛇混杂之财经论坛,以“静如止水(处子)、动如脱

兔”为题谈及交易理念之文章总可屡见。但究其就里,却多归人云亦云、照猫画虎之皮毛赘

叙,少有新意。不想,近日得悉之一篇经同好转译之日裔股票投资型基金经理的博文中,竟

言及“以价值投资为理念的股票型投资基金操作中,成功者多遵循静如止水、动如脱兔的投

资原则”,在框定游戏规则之后显现见地,颇为不俗。即,一石激起愚人心中直抒胸臆、以

为对仗之千层涟漪,为此文成由之二。

  心思缜密之人,至此不免要问:“金融投资投机之世界,此八字早为经济学家、分析师

和诸多学者们用烂,何来新意?见地何在?”答如下:此见地新意者,非在此八字之中,而

在其前面所用“以价值投资为理念的股票型投资基金操作”之范畴界定上。银弹世界,非但

游戏种类繁多,各种游戏更亦各有独特规则,因而自然导致玩法不同。其中实战参与者,绝

公司简介:

  非凡投资是一家专门为国际大型企业、基金、金融机构和高端投资人提供中长期金融市

场投资管理、投资规划,投资组合评估完善、具体产品风险对冲设计等业务的专业金融机

构。公司总部位于新西兰第一大城市奥克兰,核心投资管理团队由数位拥有近20年经验、并

曾服务于国际和大中华地区知名机构、拥有一线资本管理丰富经验的投资专家组成。团队建

成至今的7年来,为众多的企业、机构和高端投资者实现了远远大于行业平均水平的年均回

报。尤其是在主流基金受世界性金融危机影响而纷纷折戟沉舟的2008年, 更是为投资者获得

了150%的年度回报,震惊业内。

风林山火 疾徐动静三历

非凡金融专栏

122 kellymedia.co.nz

Page 125: half_year_issue

不可先行形成“一招鲜、吃遍天”类根源错误之理念,否则不但是“

单方气死名医”,也更必是有如在用同样的玩法去玩斗地主、锄大地

和大老二,自必是谬之千里、贻笑大方的。

  价值投资法虽不是股票市场唯一可以获得盈利之方法,但作为一

种理念、一个流派、或是一种谋得盈利之渠道、路径或方法、玩法,

是被许多成功事实所验证过的。世人熟知者如巴老菲特,在其经验总

结下之列项公式尚未显示出股票被大幅低估之前,在自己不熟悉行业

股票被群体大幅炒作之刻,在没有看出行业前景和发现优秀管理团队

之际,在所持股票没有被大幅度高估之时,无论手中是金是股,都真

真是做到了常人所谓之“静如止水”的。反之,一旦其经验总结下之

列项公式显示出其关注个股已被大幅低估,一旦价格进入了其设定之

安全边界,一旦他体悟到行业前景之同时又发现了优秀管理团队,其

着实也是做到了兵圣所言之“动如脱兔”的。此等自律与难能,加之

以一生执着一事,如何能不成就其在股票投资世界之丰功伟业?然,

其在日元、欧元等货币投资上之屡屡失利,便是从另一个侧面验证了

其个性化价值投资方法及其列项价值评估公式,唯只有在股票市场上

方是游刃有余的,绝非吃遍天下之普遍真理。

  我非价值投资之拥趸,亦非偏爱高速计算机系统交易之“宽客”

,更非专门寻找不同市场、品种之间之比例关系,以乖离和回归为中

心去展开对冲行为之套利爱好者,故每每有人问及我的派别,便总无

言以对。如果一定要定性或定型自己的投资理念,与其如同好们一致

言及的“你是发明了一门新的金融物理学”,倒不如朴素而实际的将

我定性为,是在常年不间断地执着学习、领悟和切身实战实践中逐渐

成形的一门“土炮”来得更为贴切。谦冲本为我之本性,但多年的实

际回报率却也令得我在这一生执着求道的交易媒介之中,对于自己在

风险控制和获利能力从不妄自菲薄。因交易方向集中在市场上流动性

最大之几个标的,如:主流货币、主流股市(而非简单之股票)、黄

金、原油等几个流动性最好的商品上之缘故,游戏规则之不同加之以

独立的性格与经历,辅之以多年远高于机构平均水平的年均回报率,

这门“土炮”便自然在同业中越发显得有些高深莫测并特立独行起

来。

  纵览成功的价值投资型股市做手,其成功背后之思维方式与行为

方式,大多有类《九地》中所述之共性,即:“始如处女,敌人开

户,后如脱兔,敌不可拒”;而我类以市场主流资金流向和趋势能量

转换为依据之投资管理人,思维方式和行为方式的共性却往往如《军

争》中之所述,是“其疾如风,其徐如林,侵略如火,不动如山,难

知如阴,动如雷霆”的。在这些市场标的之中,这类游戏规则之下,

主流资金之流动和趋势能量之转换这两个元素,对我个人来说,在实

际交易上是远重于任何基本面和技术面的研究的。当然,这只是对我

个人而言,亦绝非真理性界定。每当资金流动和市场能量发生变化之

时,我们总是第一时间迅速出局或反手,不为原有判断所束,不为原

因所羁,“其疾如风”的;我们总是有着很少量、盈亏均无伤大雅之

资金在几个标的中潜伏、游走,目的并非靠之以盈利,而是靠着真实

资金之投入去感受主流资金之动向和趋势能量之转换,以备主力资金

后续的长驱直入,“其徐如林”的;在先遣资金没能探清主流资金之

实际动向之前,主力资金绝不贸然进入,定要做到“不动如山”;一

旦先遣资金试探出主流资金之动向,市场走势已从先遣资金的测试中

洞察到方向之共振正确,主力资金将不遗余力的梯次进入,在明确风

险保护之前提下,“侵略如火、动如雷霆”,而非游移拖沓、错失良

机;当趋势能量没有再次转换之前,在主流资金仍然集中标的之际,

主力仓位“不动如山”般安享利润奔跑,唯只让游击仓位去合理增

减,降险扩利;一旦市场能量出现呆滞和转弱迹象,主力资金将再

次“其疾如风”般迅速撤出,班师休整、反手、或者再次“不动如

山”,唯留存那少量、盈亏不伤大雅之资金在标的中“其徐如林”般

感受新的市场脉搏,等待下一次的“动如雷霆”。

  殊途,往往有很多原因,投资管理者性格不同、经历不同,投资

标的不同、游戏规则不同,所以,理念和方法就不尽相同;同归,则

在于我们都坚持最快速的斩断亏损、并能够不畏波动而勇敢的持仓去

做到让利润去奔跑。利之为钱有双面之象,止损与扩利,构成其中,

缺一不可。

  每一个基金管理者、机构投资者、个人投机客、自然交易人,是

应该“静如处子、动如脱兔”的管理你的投资,还是应该“风林山

火、疾徐动静”般管理你的头寸,涉及到要对你选择的投资标的的规

则和性格的深刻了解,对自己的性格和能力的理性评估,之后方可事

半功倍,否则事倍功半将是必然之常态。大多数的投资人总是过于复

杂的看待投资投机的世界,其实它无比单纯。与人类与自然之关系同

类,欲求长期平稳盈利,唯需做到适者生存。认识品种、认识自己,

适应品种、适应自己,共振这一切,唯此这般。

三历于公元2009年10月随笔小记

专栏作者简介:

  非凡投资的联席创始人、首席投资长李华歌先生(笔名

三历),是公司专业投资管理团队的核心,负责中长期市场

方向的研判、大型资金管理的统筹设计、以及投资管理行为

中至关重要的风险控制流程设计和监督。李先生1992年进入

中国证券市场开始全职投资生涯,在其散户、大户时期历尽

波折、沉浮数次,成绩稳定后1996年被选中进入北京管理

一大型私墓基金,在5年骄人业绩后于2001年因长线看空中

国股市而毅然急流勇退,并在基金董事会接受其建议结束了

基金业务后的第二年,举家移民海外。2002年至今,在外盘

股票、商品、指数、货币等市场拓展视野,进行了更加广阔

的尝试,积累了宝贵的投资经验,其管理的海外资本取得了

多年优异而平稳的回报,其2008年的优秀表现更是令业内

惊为神来之笔。重理念轻技巧、对于基本分析和技术分析始

终以工具视之的三历先生,在多年黄老哲学思想的熏陶和感

悟下,偏重于内在的觉悟和修为,投资理念定性为交易者与

市场的融合共振,而非佛家的超越或基督教的依赖。悟人力

精力所限后,现研究和投资的标的集中于因多年交易而熟悉

的、资金流动性好的、成功概率大的几个主流货币、股指、

黄金、原油方面。他的投资格言是:道体法执,了妄唯真。

联系地址:The data centre .level 5.

220 queen st ,Auckland

PO Box:5756 wellesley st

Auckland. 1141.New Zealand

电话:+9 912 9918

网址:www.fefantravel.com

kellymedia.co.nz 123

Page 126: half_year_issue

Tummy Blog肚皮部落

Page 127: half_year_issue

Tummy Blog肚皮部落

Page 128: half_year_issue

肚皮部落TummyBlog

126 kellymedia.co.nz

Page 129: half_year_issue

肚皮部落 TummyBlog

kellymedia.co.nz 127

Page 130: half_year_issue

128 kellymedia.co.nz

  喜欢游走在不同的地方,品尝异域的美食,给舌

尖与味蕾小小的满足。坐落在纽国首都惠灵顿Oriental

Parade的White House西餐厅以精致美妙著称,而更

让人欣喜的是它的优雅安静,靠近海。

  走进它时,大方的设计风格,不需要刻意,不需要

言语,浪漫从此地开始……

  主人Andrew Cameron & Paul Hoather是这家

店的完美搭档,当我问此餐厅的风情,他们会讲“我不

是法国人,也不是意大利人,我是新西兰人。而我们

新西兰的用餐文化是尝试适合每个来自不同地域的食

客,我们的文化是多元化,我们的食物也如此,取其精

华……”在这里我们会不难发现很多绿色食品,例如:

牛奶,鸡蛋,牛羊肉等。最科学的是这里的进餐程序,

包括自制的butter与酸面包、开胃汤(美味的菜花鸡汤

与软cheese的结合,搭配松露的浓香,柔和而丰满!

)这三样主要可以勾起你的食欲,产生更多的胃液,随

后是头盘,用过头盘后会是一杯爽口的柠檬果冻,用作

覆盖头盘残留的味道,使可以更好的品尝诱人的主菜。

最近,此餐厅另有推出优惠套餐活动,比较适合大家品

尝,在口味上也容有很多亚洲口味。

  其实,在此工作的每个人都散发着魅力,如果告诉

他们有特别的庆祝,每一个小的细节都有可能成为惊

喜。在我们采访时遇见了认真帅气的华人厨师杜鹏宇,

为我们精心制作并介绍了一种这里有名的甜点。它由五

种不同口味、不同温度的巧克力组成,从冰、凉、常

温、温热到热的漂亮巧克力,在我的眼前呈现,蓦然间

体会到了食物带给我快乐的感觉。不知道大家小时候有

没有喜欢吃过“跳跳糖”,这道甜点便会有它,长大后

也可以允许自己再做一次小孩子。坐在海边,嘴角上

扬,回忆甜美的童年…

  喜欢这里,安静的用餐,用一种对欲望留恋而期

待的姿态。

  看海,在这里与大海温柔的对视……

我们的浪漫 靠近海

Waikanae Paddle cr

ab ravioli with paw

paw

salsa and Thai insp

ired Sauce

撰文:Kelly Wang

Page 131: half_year_issue

kellymedia.co.nz 129

Sous-vide Wiltshire organic lamb shoulder with

roasted rack of lamb (cooked pink), fried ewes

milk haloumi and pea puree

Variations on a theme of chocolate

Whole steamed baby

snapper and as

ian fl avours

BISTRO MENU $50(3 courses and a glass of Chardonnay)

Served from 5pm Monday to Friday(Tables to be vacated by 7.30pm)Also available for Friday Lunch

Freshly baked sourdough bread roll with home made butter

ENTRÉEWaikanae crab ravioli, pawpaw salsa, with a � ai inspired sauce

orFree range cured pork belly served with ginger and lychee jelly

and cashew nam jim

MAINFresh � sh changed daily

orPoached spatchcock chicken, creamed mushrooms, date puree

and its own broth

DESSERTVanilla bean panna cotta with passionfruit

orValrhona Chocolate pavé and mascarpone

[email protected] 04 385 8555 WWW.WHR.CO.NZUPSTAIRS 232 ORIENTAL PARADE ORIENTAL BAY

(Not available in conjunction with any discounts - Menue subject to change)

Page 132: half_year_issue

130 kellymedia.co.nz

一盏油灯映射着房间的昏黄,一曲清音烘托出宁静的祥和,环顾四周,手绘灯饰与油彩的呼应,搭配华丽酒杯陈设,西餐的韵味

被赋予新的诠释。轻摇手中酒杯中的红酒,划过完美的弧线,酒香四溢,罄人鼻息,这是一种似曾相识的感觉,但又是一种陌生。Crazy Horse, 意大利英俊洒脱的两兄弟Leonardo 和 Lorenzo在拥有了SCOPA和DUKE西餐厅后,又一家完美主义的西餐厅在129 Willis St,Wellington 悄然对爱好美食的艺术之都中的顾客敞开了大门。

  又一次见到了Lorenzo,是一种相熟,多了一份相知也多了一份亲和,于是,让我想起了文章的主题:这里,让我再次邂逅你......我习惯的叫他Enzo,已经开始熟悉这个城市,开始结识了美好的朋友们。

  每一分晚宴都是一个故事,每一分餐点都是一个平凡的传奇,而Crazy Horse 也延续着这种美食文化里一次又一次的神奇。芝士、红酒、牛肉是一种元素,一点点的热情,一丝丝的创造是种添加,用心去搭就可以得到味蕾的享受。

  Enzo对我说Crazy Horse的牛排是不同的,因为这间小小的牛排屋却拥有着挑剔的选择,七种不同的肉质,饲场的选择都是一份牛排品质的关键,精致、精心,像经营一份细腻的感情。 在牛肉被烹制之前,它的主人可以享受由100天至300天不同的纯净鲜草的待遇,而这种喂养出来的肉质却是最鲜美的。所以,Enzo可以很骄傲的对我说,他们的牛排每份都是艺术,每份都是心意。

  对我这样一个爱好酒文化的人来说,Crazy Horse同时拥有着上百种红酒与白葡萄酒的选择,从法国到澳洲,再到新西兰的南岛酒庄,自然的酒香在此慢慢挥发,沿袭了美酒的传统。而Chateaubri-and 双人套餐,也在对视间,体味Crazy Horse呵护的浓情。

  甜美的甜点是西餐中点睛之作,回味中带着一份幸福的感觉,这里我要介绍两款Crazy Horse的推荐甜点:Chocolate fudge 与 Trifle Nz, 前者被称之为甜点中的牛排,质感却入口即溶,而Trifle是新西兰的特色甜点,装在精美玻璃杯中的爱情,甜甜的,柔柔的,是新西兰文化中传统的经典不朽。

  这是一种熟悉的感觉,是一种轻盈的快乐,美食可以让我感到幸福,因为这是一份轻轻的品味。简,淡……

  在这里,让我再次邂逅你……

这里,让我再次邂逅你......

Rib Eye 500g (Rich Red wine, Madeira and Bone Narrow Glaze)

Crazy Colestu

订餐电话:04 8015152地址:129 Willis St.Te Aro WellingtonWeb: www.crazyhorsethesteakhouse.co.nz

撰文/Kelly Wang 摄影/萧宇

Page 133: half_year_issue

kellymedia.co.nz 131

Sirloin 300 Day Grain Fed with Cognac and Wild Mushroom Cream

Baby Back Pork Ribs with Manuka Honey

and Molasses BBQ Sauce

Sirloin 300 Day Grain Fed 300g $39Stellar 5 star south Island Black Angus beef is grain-� n-ished for a decadent 300 days on the Wakanui feedlots just outside Ashburton. � e result is well marbled, but-tery in texture and delicately � avoured.

Rib Eye 500g $40Prime star Black Angus 36 day aged North Island beef. Cooked on the bone to retain succulence and add a depth of character to the robust grass-fed � avours of this naturally marbled primal cut.

Baby back pork ribs basted with manuka honey and molasses BBQ sauce $31

Chateaubriand For 2 people 500g $60Chateaubriand cut grilled, then roasted to � nish and rested well, to best highlight the textural qualities of a premium cut cooked in a single large piece.

CRAZY HORSETHE STEAKHOUSE

MENU

Page 134: half_year_issue

肚皮部落TummyBlog

132 kellymedia.co.nz

Page 135: half_year_issue

肚皮部落 TummyBlog

kellymedia.co.nz 133

Page 136: half_year_issue

134 kellymedia.co.nz

  每个人都会有心事,有的心事很轻,轻得像

摩天大楼窗户上的一枚指纹,有的心事很重,重

得像深巷暗夜里搬挪不动的尸体。就好比微醺和

烂醉,都是人生状态的一种。而在酒的芬芳和气

质中沉醉、成长、成熟,酒在杯中,人在路上,

人生是值得的。

  这是一个有关于年轻时的 Ben Simpson 的

真实故事,一段自我发现的旅程。2005年到来的

时候,28岁的Ben爱酒,会拉小提琴和讲一口流

利的法语,也喜爱爵士乐,当过DJ,却发现自己

的人生没什么建树,于是决定回家。然而十年的

英伦生活,让他眷恋着这片土地,那时的他深受

切·格瓦拉思想影响,决定一个人骑着摩托车漫

游欧洲和北非。

  尽管一路上经历了不少的颠簸与艰苦,但他

仍继续前行,一直到达目的地埃及。旅途中所感

受到的各异的事物不断地转变着他对事物的看法

与角度,欧洲现代的灿烂风貌与非洲古文明的奇

观,深深震撼着他的心灵,一路上的所见所感丰

富了他对历史的理解。回到英国,Ben此时已是天

涯倦旅,正在倒数着回新西兰的最后时日。而就

在一间小酒吧里,他遇见了她,一位曾在红磨坊

里当过舞伎的法国女郎,他做了一个也许是这辈

子最重要的决定,生性腼腆的他走过去,请她喝

了一杯酒,无需多言,两人坠入爱河。

  这是如此宿命的一杯酒,却诠释了浪漫原本

的含义:有时候不要去在意一杯酒的名字,只要

是有感觉的,何不尝上一口,让酒从舌尖开始溢

满全部身心,去鉴证最初的猜测。也许说不上真

的那么对味,但总是一种认知,认知的是酒,又

何尝不是在认知自己。

  热恋过后,Ben带着他的伴侣回到家乡,在志

同道合的朋友 Paul Ryan 的帮助下,亲手打造出

他心目当中品酒的最佳地点,一间隐在都市之间

的小小酒吧─Motel Bar。

  在这个灯光暗,音乐轻,装置优雅,暖气充

沛,酒水限量的酒吧里,是不适宜买醉的。在这

里,品酒的过程多少有些像插花和茶艺。在爵士

与蓝调的情调背景下,夜深了,灯光暗了下去,

酒精如清水,荡涤着心灵的尘埃。这时候你说的

话,更接近内心独白,这时候坐在你身边的人,

更容易与你心灵相通。在四周点缀着30年代上海

美人挂历,与50年代的英国卡通插画的红色暖

光下,一切显得和缓与随意。启程之前,回家以

后,用一杯酒的时间延伸出无尽的涵义,你正在

与谁交心,你正在与谁交易,在一盏灯下,晃动

着手中的晶莹。当然,也可以落单一个,只是嗅

嗅似曾相识的气息,只是听一首旧的曲子。在这

里你可以像一个007一样,有点龟毛有点挑剔地点

出你最爱的那一杯Martini,也可以寻觅知音,与

资深的酒保们聊聊Absense的三种不同做法。

  历史,沉积了太多文化,而品酒专家毕竟少

数。周日下午的时光,Ben这位安静而老派的年轻

绅士,此刻正深坐在仿古的卡座上,寻找着那段

遗落的历史。“我喜欢18到19世纪那些酒鬼们的

故事。那时候很多地方是禁酒的,爱酒的人,喝

酒如同犯罪,售酒也是偷偷摸摸的,因此现代调

人物 People

Serving quality cocktails for nigh on a decade in central Wellington

is Motel Bar, one of the bars world-wide that serve as lightning rods for a dawning 'Golden Age of Cocktails' that will eclipse all that went before.

Add: Forresters Lane Wellington.

Tel: (04) 384 9084

爵士,鸡尾酒与正常人的忧郁一个爱酒人的故事 采访&撰稿:郭向华(Nico Guo) 摄影:Jason Jia ( BOXTALE STUDIO )

Page 137: half_year_issue

kellymedia.co.nz 135

酒的故事,总与这些盗贼,小偷,海盗们息息相

关,分外有趣。”出自历史学者之家,本身的专

业也是历史学的Ben,却有着近二十年的调酒经

验,十年的欧洲游历生活,熏陶出近似学究的文

化品位。

  “马天尼是意大利的一款著名的开胃酒。现

在则变成了一类鸡尾酒的统称。对鸡尾酒一无所

知的人,点一杯马天尼通常是不错的选择。当然

你也可以选你自己喜欢的调酒方式,007的那句

著名的台词‘马天尼,要摇匀,不要搅拌’,道

出了调配所有鸡尾酒时的真谛。”一边调酒,一

边听爵士乐对Ben来说是清新的生活,“在开业

前夕的晚上,我和朋友们坐下来,写了一百种鸡

尾酒的名字,而这仅仅是鸡尾酒的基本种类,就

像画画一样,这一百种之外还能延伸出一千种鸡

尾酒的名字,只要你能想得到。我们在每一期的

酒单中放上30种经典款,每三个月更新一次,

此外我们还有自己独一无二的鸡尾酒配方,比如

水果味的Rum-runner, 巧克力味的Smuggler’s

brew, 都是自己的创新。”

  007这个角色在银幕上延续了好几十年,演

员换了,马天尼的配方也换了,唯有那一句“要

摇匀”,多少年来都没有改变。很多年前,Ben

游历英国的时候,在Savoy American Bar遇到

了一位名叫 Joe Gilmore 的调酒大师,两个人成

为了好友,当时Joe很神秘地调了一杯马天尼酒,

后来这杯酒出现在《007大战量子危机》中,这

杯酒,最让邦德先生黯然消魂。为了在心中纪念

那个叫做Vesper的女人,邦德一连六杯的豪饮,

诉尽心中最爱。

  而真实的人物当中,作家海明威则是更为著

名的酒鬼。他生逢一个禁酒的年代,饮烈性酒如

履薄冰,他曾以5比1的比例,将高度辛辣的马

天尼和冰戴克利兑在一起,后人将他的配方命名

为一款叫做海明威的鸡尾酒,“传统的海明威酒

是不加糖的,口味独特,一般人很难接受,所以

我们在这款酒里,加了少量的糖。而我们所有的

鸡尾酒,都是酒多糖少,并不是那种‘好喝’的

酒。”

  除了鸡尾酒,Motel Bar 同时也是一家雪茄

吧,诸如英国前首相邱吉尔最喜欢的罗密欧与朱

丽叶(Romeo y Julieta), 为纪念法国作家大仲马

而特制的基督山雪茄(Montecristo),以及哈瓦

那雪茄当中最老的品牌古巴帕特加斯(Partagas

Chicos Cello)都可以在这里的包厢中享用到。

  Motel Bar 每逢佳节必有新作,这两天为纪

念 Camerone Day 发明了The Grenadier,一

种盛在椰子壳里带烟花的红色朗姆鸡尾酒。 酒吧

里独有的暗室效果和文化氛围,吸引到不少城中

名人,拍摄指环王的时候,这里曾是 Liv Tylor

最爱光顾的酒吧,而惠灵顿最活跃的电影制作人

们,也经常会来这里聚会。

  这是一个爱酒人的俱乐部,酒单每季一换,

你总可以点到你想要的那一杯。静坐一隅,或是

两两相对,人生的大起大落恰如酒杯中泛起的微

澜,我们可以笑着一饮而尽,也可以饮啜于心,

细细品味。天地一瞬,杯酒人生。

Page 138: half_year_issue

136 kellymedia.co.nz

Page 139: half_year_issue

kellymedia.co.nz 137

Baddy Jacket $699

WORLD Tie $129

  新西兰皇家芭蕾舞团的才能小子Jaered在编舞季结合时

下正火的LADY-GAGA自编的GAGA-ETTES可谓是一炮走

火。短短一个星期Youtube视频点击率就超过了五万,此视频

甚至已被链接到LADY GAGA官方网站。

  另类芭蕾与前卫时尚又会擦出怎样的火花呢?

Page 140: half_year_issue

138 kellymedia.co.nz

LADY GAGASomeone Needed Pant $399

Baddy Shirt $279

WORLD Tie $129

WORLD Scarf $129

WORLD Man Bowler $149

Page 141: half_year_issue

kellymedia.co.nz 139

LADY GAGA

Supply by: WORLD

Photographer : Jason Jia ( Boxtale)

Art director : Vivian shao

Modle: Jaered Glavin, Clytie Campbell,

Cassandra Wilson, Katherine Grange,Adriana

Harper,Maree White. Alayna Ng

Page 142: half_year_issue

凯丽专栏

Page 143: half_year_issue
Page 144: half_year_issue
Page 145: half_year_issue

kellymedia.co.nz 143

  “他是我的世界,像太阳。我在他的世界,像蝴蝶。”

  梦醒了,看到桌上干净的Freesia。我想,有关十一月,我们同样。

  又是一个的清晨,人们向往在早晨醒来的时间,亲吻枕边爱人的

脸,仅此而已,无求其他。望着高高的房顶,窗外蓝蓝的天。敏感的心

情总像个孩子一样渴望着阳光的出现,想没有目的的到处走走,四处漫

游,似乎生活在地球的哪个角落,都是一样。耳边是哪一种语言,又有

什么重要。而是不是人都要有一段四海为家的生活呢。

  在路上,遇见一辆载满鲜花的车,里面的女孩把整条路上一盆盆已

经枯竭的花儿搬到车上,然后将干净鲜艳的代替,这样的场景使我觉得

温和,直到手机简讯“我在波多黎各,出门就是美丽的加勒比海,现在

去比赛的路上……”,然后那位卖花姑娘向我害羞的微笑,才意识到自

己已经站在同一个地方许久,于是,也笑了笑,离开。

  一只蝴蝶飞过,落在很快被我吃掉的早餐,我想,在它曾经破茧为

蝶的那一刻,一定也很灿烂。我们对视,“请不要在我的世界里停留太

久,我怕我会对你依赖,我想我们可以各自去更远的地方,看看陌生的

风景。因为已经有过一刹那,感受到的深情和宠爱,就可以,用一辈子

的时间,送你离开。我是蝴蝶,飞不过沧海。”从漂亮到美丽的皮肤,

就像追忆久久不能忘却的画面,那时少年的朋友,也一起目睹过那些爱

情上的起落与反复。终于,人大了。心,也平静了。从来没有发现自己

原来可以是如此沉静的女子,爱恨可以不分,责任可以不问,却带着淡

淡的忧郁。开始对天空质问,你已经没有时间忘记我,却要我学会忘

记,学会这些、那些,但愿也可以学会快乐。学会用一瞬的璀璨,换些

无法溟灭的繁衍。是的,我不要你的等待,等待,更不要深情的看我离

开。你知道,我不是天使,只是女子。

  前些天,在一个阴雨的天气收到远方寄来的礼物与信件,上面熟悉

有力的字迹:“现在我在的地方,一切都好。在这里,音乐就像啤酒一

样容易被得到。这里的人们带着书和思想还有快乐,吃一些健康的食

物,关注运动和人性的本质。随性地生活着,享受时光里每一分每一秒

的存在。他们在这里看小说,喝啤酒,写日记,聊天,泡吧,听音乐。

除此之外,也许什么都不做。有人在脱衣服,有人在像你一样迷人的跳

舞,有人抽烟在呼啸的旷野,有人在车上接吻。生活在这个想念你的时

刻里,一切仍貌似都是完好无缺的。”仅寥寥数言,却带走了我的思

绪,而整个人,越沉默。忽然记起曾在英国的日子,常去的小餐厅里,

看到一位意大利年轻男子,趴在大大的木头餐桌上,用铅笔在复古简单

的信纸上面写信。那么长那么长的英文,流畅,干净,是暖洋洋的样

子。我坐在桌子对面吃早餐,硬的面包,带一点点牛奶的味道。当时的

我羡慕他,能够写封长信,知道可以写些什么,知道可以写给谁,多么

幸福。现在的我,已经很久不知道自己可以写封信给谁,而信上,又从

何说起,能说些什么。付出,然后,回来。接受,然后,回去。再然后

自己就如此慢慢习惯起来。

  有人说我比从前快乐。于是,当我飞过桑田,沉入沧海,爱深不见

底,我结茧,然后安静的睡在里面。那些事,关于人间,结婚、生子、

生老病死、辉煌与静默,种种普通人将经历的一切,谁都无法避免。它

们会变老,但这将会是我们生命中收藏的记忆之一。我们的一生太短

暂,也太漫长,经历过的事情太多,也太少。而可以确认的是,我们最

终可以记得清晰的,一定只有少数的几个人,几件事。每个人都有故

事,只是多与少。当回头时,要坦然。然后承认一种无法得到解决的现

实,并且不试图去回避它,尝试尊重它,与它共生,那么,任何事情,

也都是可以担当。

  从他到他,此时,我愿化蝶为茧,我们身上的力气,总是比我们想

像中的强大的。

  “爱既是开始又是终结,是对我们深爱的人的开始,是对所有其他

情感的终结。我喜欢你挽起头发,在你温柔的眼神中沉醉。”

  爱,只是爱。

撰文:Kelly Wang

化蝶为茧 Love is both a beginning and an ending. With the person we love, everyting is beginning, but it is the end of the story for all our old loves. “I enjoy watching you put your hair up and losing myself in the soft look in your eyes.”

One touch

Page 146: half_year_issue

  “只是因为,在人群中多看了你一眼。再也没能忘掉你的容

颜……”。

  镜子面前,我的微笑像极了他。

  从开始到现在,我贪恋所有温暖的东西,皮肤,包裹着我的

时间,也如粘稠的往事。关于很多的记忆,我会怕来不及,和时

间一起变老,也怕我会忘记。于是,我写一些文字,停笔之时,

便无变更。

  忽然发现,我是一个原始的人。不上网聊天,不喜欢看电

视。如果不喝酒,会喝几杯茶,阅读尽可能多的书籍,看一些旧

书。有些书,年长的人看了绽放,年轻的人看了枯萎,它们古

老。“我们都曾做过什么,想过什么,我们的一切所做所想,都

将漫流、稀薄,如溅到石头上的牛奶。”Yeats说。

  人生中很多的故事却与年龄无关。最近很想去云南,总觉得

那是一片柔软风情的土地。白族的三道茶,还有纳西的姑娘们,

傣寨的凡嫡诺公主,蔷薇一样绚烂天真,这类似于人间的春色,

她们会渐渐成熟,变得笃定静默。想像她们手上会佩带款式古朴

雕刻如意纹的银镯,就这样的经过数年,会依然。也许女人需要

受到男子的宠爱,这是天性一种。一直认为,郑重的首饰,自己

也应购买几件。所谓那些能够压箱底的东西,是一份随年岁日益

敦厚的自信沉着。 这样的存在,稀少而珍贵。

  不再留恋一个遥远的地方,梦想安静深深的爱一个人,一直

在左边的男人。因为不知道该如何躲藏,所以也许赤裸拥抱,才

能盛放。天性缺乏安全感,言谈中太多的“也许”,也许以后不

再会多用也许,也许。

  我们都曾爱过别人,有着那些完整或零散的故事。有时是敏

感的,也很麻木,那些曾经,可以爱得激烈颓败,需要极致的感

受,所以会冷酷绝然。那些忧郁而英俊的男人,他们或许曾说过

你的睫毛如此柔软,用手指轻轻地抚摸它们,使它们潮湿。然后

说着“它们是我的,你的每一个部分,都是我的。亲爱的,你知

道我相信你。相信你的柔情,你的疼痛。”轻轻的诺言,夹杂着

汗水,流过耳垂。当我们在黑暗中,寻找彼此的表情,发现只有

想念是对的,于是,为爱守口如瓶。那时的我们,摊开了灵魂的

柔软,内心一片寂静,暧昧的眼光也会象潮水一样的覆没自己。

感觉,爱,一切都这样好,我们走着,惘然而快乐的,时光穿

流如河。“还有谁会象我这样的懂得你。或者象你这样的懂得

我……”,于是,我们学会习惯在阳光下面,眯起眼睛开始想

念,习惯一个人单纯寂静的生活。从来没有奢望过什么,只是他

始终,温和而坚定。所以在某个城市里,我们选择做一条游离而

漂泊的鱼,活在想象中的清澈的水流中, 孤傲而美丽。

  直到有一天,他说:“做别人说我们做不到的事情。”。蓝

天,白云,与你。

  “向日葵的包裹下,那深刻的孔雀蓝,是海水的质地,这是

我们的独家记忆。”我说。

  我们都走了很久,都曾没有停留的地方,你轻轻地俯过来,

是轻轻的,在你亲吻我额头的时候,我也曾对你温柔无助地微

笑。也许我还没有告诉过你,我喜欢你沉默无言的样子。平静而

激烈,缠绵而美好,这是我们的方式。迷恋,我们亲吻的样子,

旁若无人,在亲吻中陶醉。亲爱的,有些人,象风一样,淡出我

的生命。也会有个人,在风中拥抱我,用手摸摸我的头发,我就

长大了。

  于是,你中有我,我中有你。你的名字,就是爱情。

  “想你时,你在天边。想你时,你在眼前……”。

  我的爱情,会为成熟留点天真。

撰文:Kelly Wang

Ci sono storie di gente有故事的人

One touch

Page 147: half_year_issue

未完成 深夜, 画一幅未完成的画。

我想我发呆太久了, 双脚疲惫的颜色,忧郁变少了。 于是, 换上

干净的脸庞,爽朗的笑声,与一切素面相对。

庞大的日子一天天过去,多么希望宛若初见,变成泛黄的裸色记

忆,没有纠结。结束曾经停滞的时间,一切的健忘也像某年的黄昏,爱

上某个人清秀有力的字迹。很想说,其实,我这里一切都变了。只是,

我还会疯狂的唱歌,用力的跳舞。不变的是,我还会有那么多的鞋子,

只把一双穿破。不变的是,做任何事情都喜欢专注的状态。不变的是,

我还会爱上女人,Eunice,她是我在这个纯粹的国家相知欣赏的女

人,大气,美丽,孕妇。不变的是,我还会爱上男人,当他傻笑的表情

那么诚实,所有的信任会从那一刻开始。下巴贴在我的额头,我想一直

一直醒着,被抱着。我会清晰的感觉着时间停止了速度,不再流动,不

再惊动,我亦觉得我们似乎是不会长大,不会变老,也不会有分别。

相遇之后,忘记之前。很多人会告诉我,迷宫般的城市, 让人习惯

看相同的景物,走相同的路线,到相同的目的地,习惯让人的生活不再

变化。习惯让人有莫名的安全感,却又有种莫名的寂寞。 而你永远不

知道,你的习惯会让你错过什么。远离喧闹的人群,曾经丰盛而浓烈的

生活,打破感情的纠葛与伤害,抚平彼此的不安与期待,用一种极其麻

木的享受姿态。窗外下着雨, 自己柔软的躺在床上,并不感觉醉生梦

死的肆意却更接近一种敏感的麻木。后来我想起来,追寻在漫长时光中

缺失的爱及安全感,忽然之间,恍然不知道自己身在何处,又在何时,

像这样,微凉的季节容易思念。

时间,给予我们太多的想念,一点点的过去,生活在继续,如果此

时我们要分开旅行,请告诉我们将永不分离,我竟如此的贪婪不甘。居

住在房顶,喜欢夏天的热,可以热生出关于意义的沉思,这是对爱情的

挑逗。 靠近些,聆听熟悉的呼吸与心跳,感受彼此情意,阳光透射指

缝间的碰触成为最默契的出口。时光如痕,划过你我的爱情轨迹,如纱

情愫遮不住两个身体的温暖回忆。那些成熟和欲望而深邃的眼神,曾经

麻痹了我真爱的能力,再看彼此一眼在变成回忆以前。记得小的时候,

有过一个小小的梦想:做一位幼稚园教师或开一个幼稚园,每天和那些

柔软透明的小生物在一起。他们无邪烂漫的笑容像阳光一样干净纯粹,

清澈的眼神像雪山一样遥远。我会给他们讲故事,看着他们躺在彩色小

床上午睡,然后一个人做在窗边的地板上,看着鲜花在风中摆动。黄昏

时,等待最后一个小朋友被母亲接走,在空荡荡的房间弹钢琴。然后嫁

给可以彼此深爱的男人,也许那个他并不高大英俊,也许他的眼睛并不

像华丽而深邃的威尼斯,但一定是彼此的安全感。我会在他身边,不离

开他,在耳边轻轻告诉他,是我选择你这样的男子,我愿意和他相守到

老。即使长长的时间旅程充满太多未知的诱惑,他也会告诉我它不是华

丽的冒险,这是我想记得的。只在瞬间流过心头,无论是微米还是光

年,依然如烟花般寂寞,如果在水里,没有像爱人一样深情的鱼。只

是,太多的故事还在游离。

赤脚为一束红色玫瑰换水,我会觉得此刻很美,我并不完美,没有

它们高贵,但不会枯萎。世间繁华,时间流转,一树花朵。其实人什

么都没有,只是拥有过,就认为是属于自己的。最放不下的是什么 ,

当自己失去所有语言的表达能力,我们熟悉的脸。 是的,没有语言,

只有倔强。

我用手臂环绕自己,拥抱的身体,想要,以一种婴儿在子宫里的姿

势,进入睡眠,抚摸着留在锁骨的幸福印记。

撰文:Kelly Wang

One touch

kellymedia.co.nz 145

Page 148: half_year_issue

One touch

Page 149: half_year_issue

  “来吧伴我飞,多久都不会累,我已不在乎

所谓的是与非……”久违的《花火》在一张红色

的床边响起。

  蓦地,记起前几天在一家酒店为一位琴师姑

娘着迷,我们都弹琴。

  留给自己两个小时的时间发呆,是安静的事

情。很多故事,我不想逃,认真就好,至少还会

放肆的笑,也会勇敢的看待曾经的美好,可是我

知道有个世界我也抹不掉。很多时候的我,记得

的记不起,忘记的忘不掉。

   从798到深夜的南罗鼓巷,那时我又回到北

京。

  “我的生命中有太多的过客,可是,我却总

会想一个人,然后想哭了自己。因为,我曾觉

得,无论他在哪里,他都会爱着我,因为他比任

何人都先爱我。”

  “谁是谁的幸福,谁又是谁的旅途。放不

开,也看不见未来。人长大后,很多人和事会离

我们越来越远,越来越远,又有很多时候,陌生

的,熟悉的,都擦肩而过。当我决定爱上你,就

不再爱自己了,你以后会懂。记得我最爱的人永

远都会是你,不管你现在是什么样,以后会如

何,爱到刻骨铭心,爱到流泪就够了。”

  “保持单身,忍不住又沉沦……”小V在唱

着,是蔡健雅的《达尔文》。

  “亲爱的,请不要在了解我之前爱上我,因

为,当你了解我,也许会更爱我,就不会以这样

的方式去爱我。”我真的不知道一个人的一生中

会有几个“我们”。“你也不必牵强再说爱我,

反正我的灵魂已片片凋落。”此刻,这样的眼

神,是我们的样子。

  “如果选择了彼此,就必须接受也许受过伤

的我们,所有一切其实都和你有关了,你所有对

感情上的经验不也是在过去的感情中获取的吗?

我是不是也要接受呢?我们互相接受的是过去、

现在、将来并存的。没有严格意义上的原点。现

在的我们能认真很难,不是因为别的,而是认真

就意味着放弃最后一道保护自己的防线,光着身

子上战场有后路吗?要么胜利,要么死的连尊严

都没有了。而我们之间,不是经过爱情,是终

结。我们之后就没有别的爱情才对。”

  太平洋,没有记忆的海洋。那么,是不是你

身上的Tattoo也不算什么。

  多想,不再假装坚强。因为我是善良的女

子,因为当我阅读席慕容的诗时会掉眼泪。而我

所有的美丽和透支的勇气,是在我这样面对你。

其实,天冷了,我不想在遥远的地方。

  亲爱的,当我一脸无辜,不代表我懵懂。

  请原谅我就是这样的女人,我的眼睛里只有

美好。如果未来我结婚生子,如果有个女儿,我

会为她取名作Bella。

撰文:Kelly Wang

One touch

kellymedia.co.nz 147

Page 150: half_year_issue

  最近看过一部电影,《my sister's keeper》由最喜

欢的女影星Cameron Diaz主演, 若干感动。我是一个很

好的观众,在电影院里,会哭,也会笑,不抵抗任何力量,

震撼与放任自己的感情。但是,如果一部作品试图给我其它的震

撼,既不属于泪水,也不属于欢笑,只有美,才享有让泪水模糊的

特权。一个人可以在生命的许多瞬间里,感受到愉悦,真实,光明,

有力,或者勇敢。与这个世界的因缘聚散,以一种内心支撑的形式存在

着,这也许是每一个人的生活里都会面对的内容。

  锦时素年,淡淡的甜。

  幸福,寂寞,再见,怀念。这样的词,在一个人走过一些路之后,会

越来越觉得它们难以被轻易提起。我们,曾有滥用而放肆的样子,觉得它

们理当有着强烈的存在感。而实际上,真正的存在感,会具备很多时间与

空间的层次。越趋向完整,越暗昧难言。我的记忆会开始失去判断,因为

判断总是容易带有应不应该和限制。那些暧昧的状态,也渐渐失去轮廓。

这些是我们的内心领域,并不只是存在于心里,而是被皮肤包裹吸收,成

为身体的一部分。

  生活,静默的断代史,无论多少言语,多少文字,却也写不出那些最

简单的问题。譬如,人生的意义是什么,譬如,离别的那一端是什么,譬

如,爱在什么意义上成为可能……如果人们在天色微妙的时分对现有的状

态质疑,如果有困惑,是否还有颠覆所有的勇气呢。而我,厌恶什么,或

喜欢什么,都会一直执拗下去。

  “我的生命如花朵亮烈盛放,充满赤裸的力量”。

撰文:Kelly Wang

One touch

Page 151: half_year_issue

带我回家摄影&设计 / Michael Tam

撰文 / Kelly Wang

一天至少要看三个国家的时间,惠灵顿、伦敦、多伦多、

纽约、上海。从床的右边睡到左边,后知后觉。

有些累,心累。有些满足,感动。

音乐情节,像曾经被感动一样,同样欣赏着与挚友的

“friends ”乐队,偶然间也相识了一位值得交心的朋

友,音乐制作人,一起喝酒,讲述彼此的故事,我们也都

会吃糖弹琴。说起乐器,想起舞蹈,影射爱情。

Love takes two to tango...

不知自己到现在还算不算是个舞者,有时候我的文字可以

让内心一览无余,我是一个不理尘事的人,像是个奔跑的

孩子,爱上游走时的蓝天和郊外邂逅的田野。就像,虽是

北方女孩,同样喜欢上海,我居住在此处。在我看来他是

个适合谈恋爱的城市,迷人,而现在的我确认自己已经远

离了他,可是离开它对我来说并不困难。只要不想再要,

就什么都可以放下。只是难过,因为自己,我会觉得好幸

福,因为自己,我还会觉得好心痛。有些遗憾也只能一个

人听,我只是刚刚学着珍惜与放弃。所有的事情,我学着

坚强,坚强到学着不想,学着遗忘。眼睛走远了,心也跟

着走远了。关于爱的记忆,一直还没有痊愈,需要被隔

离,需要更多的空气,也习惯坐在角落,可是,会失重,

我却知道,明天天晴。太爱了,所以我没有哭,没有说。

坐在地上,在音乐器里寻找不到PJ HARVEY,没有她颤

抖的尖音到让耳膜麻木的高度。忽然想买雏菊回家养,

是一个朋友曾经送过的,我们曾一起挑选香薰蜡烛,有

时一起听BLUES音乐跳舞,他有一双镇定的眼睛,穿

衬衣,剃须水的气味清新。在一家德国银行做信贷部总

监。他告诉我在疲倦的时候,就趴在阳台上,听车流

的声音,像城市的呼吸,然后去疯狂的运动,不伤害自

己。希望有个家。另一个朋友说我们都有睫毛长长覆盖

的样子,孩童一样的天真。而我,只是个女人,其实,

很多的时候,只剩下温柔。

放下自己回忆里的太多斑斓,想起冰箱里会有一盒巨大的

胡萝卜蛋糕。

昨天,意识到,我从来没有变过,睡觉时还会嘟嘴皱眉,

也会像个孩子一样想念爸爸妈妈。

One touch

kellymedia.co.nz 149

Page 152: half_year_issue

.....................................

.....................................

.....................................

.....................................

..........................................................................

天方夜谭一地斑斓

摄影&设计 / Michael Tam

撰文 / Kelly Wang

老朋友从美国飞来看我,跟那个他和他深夜交谈。带着笑脸,让我感觉到,一如从前。

我们从过去聊到未来,没有现在。

“hey,不好意思,一直没有见你们。”

“我不知道,什么是意外,如果真心相爱,为何不相信未来?”

“能看透人生,却看不见你,有什么好处。看见我依然最爱的你的笑脸,最近还好么?”

..........

天方夜谭,一地斑斓。

认识的人很多,了解的人很少。

从此不再迷恋卡夫卡,阳光与阴影,来来往往,经过,以为简单的生活,就

可以平静的生活,却忘记了在逃什么。把灯关上,连影子都不存在,从前与

以后,所以,没有什么放不下。我依然天真,依然诚实。

我尝试着同样问自己,最近过得好么?不错,忙碌中偶尔也有感动,新朋友,

老朋友。躺在床上时,会看一个热爱飞行的朋友的新作品,他去过Khajuraho,

接触欲望美学。闲下来时,注意到很久没运动,其实一直很想约球友去Pine Valley,虽然也只可以刚刚打少100杆。大笑时,还会经常回忆起在日不落的时光,却爱上了意大利的苏格兰蝴蝶。也会偶尔跟我的设计师与老建筑画家在吃茶的时间谈国学...

是的,可以安慰自己的人,比较容易快乐。谁说我们不可以再次微笑,可是给我勇气面对一切好不好。只是又记起,我们争吵,我们无话不说,我们一起走过... 不想记起有人说过我的微笑带着眼泪很好看。不是的,变得开始失忆,这样很好,也许在很久以前想念一个人就已经变成记忆中的味道了。现在的我,在人群中,不敢唱中文歌,不敢听中文歌,因为我会掉眼泪。

想要有一个他再次出现,贪恋着背后包裹的温暖,我会去看不习惯的科幻电影,会在电影院安静的睡着,然后感觉身体发热,走在街上,发现失去了曾经有过的本能,我忘记了怎么打球,忘记了怎样滑雪,忘记了怎样做一个疯狂的女人,忘记了怎样与很多人交谈,只是不想在深夜看到有人独自在海边吸烟。其实,现在的我过得很好。爱,如果我不能够给你拥有未来的全部,就全部都不要。再见,不能够承受的感动。谢谢,全部的,完整的,你们给的,我会感激。关于某些的这些,就像蝴蝶飞不过沧海,我们都不忍心责怪谁,不是么?还好自己偶尔还会懂得难过,这可以让我安慰。可是却不知道,是不是爱在崩溃的时候才会比较真实,像空气中水中,皮肤的味道。

..........

对不起,他们不再是他。

One touch

Page 153: half_year_issue

还是当她

COCO 摄影&设计 / Michael Tam撰文 / Kelly Wang

欣赏Chanel很久,主导了二十世纪前半叶女人的姿态与生活方式,简单舒适的奢华新时尚哲学。刚刚有看过Coco avant Chanel,看到Coco(Gabrielle Chanel),她与各种男人的邂逅, 心里脆弱却异常镇定,因为我一直都相信,越有女人味的女人越坚强。

多少显赫的人物在她的生命中经过,从与才华横溢的音乐家斯特拉文斯基的短暂疯狂情欲,还有流亡法国的俄国沙皇亚历山大二世的长子狄米拉,到英国首富威斯敏斯特公爵。而她最爱的男人卡保对她说:“亲爱的,我知道的你,几乎一生都在恋爱。而我不要你的身体里装满他们的回忆,因为我的一生只爱你。”是的,多好,人生若只如初见。

世界上,很多人的一生中都会有太多华丽的故事,不管是经过了罗马时期的拜占庭,建立在古代的废墟上,还是巴洛克时期的西班牙,或者洛可可时期的意大利,我承认,他们美好。而无法了解理解,亦无大爱。 可是,我想做个傻子,花开了,我笑了。皮肤包裹着温暖。我的眼睛很明亮,我可以看到光,我很敏感,所以在黑暗中我可以把眼睛闭上,当我睁开时,我的眼神是认真的,并且会认真很久很久,如此而已。即使这样,即使望尘莫及,即使我的一路经过未知,它快来不及记忆。

我要留给自己更多的时间迷恋。

也请有一天告诉我,爱,是让被爱的人感受到这个世界有多美好。

One touch

kellymedia.co.nz 151

Page 154: half_year_issue

又是忙了一天,晚上望着家里的酒架发呆,越喝越清醒。

不想睡,有人睡到失眠。

没有睡,对自己放弃了第一层抵抗力。我知道,当人们在放弃的时候,同时必须坚定更多的东西,包括对放弃的不言后悔,就像一个人要得到什么,也许就必须先付出什么。然后抬起头,轻轻闭上眼睛,听见自己的呼吸。如此安静,不知道什么时候,学会了沉默,朋友说因为我幸福过所以沉默,也许是有的时候沉默的状态可以让我感觉到呼吸的自由和自己原来就处于的本色位置,那些感觉直指人心。寻找欲望的客体,因为会是为了超越自己。包裹的时间,黏稠的往事。其实,太多人太多事,或许只是我们自己的借口和理由,不松手亦不需要分辨。在倾斜的街角,被爱放逐到天涯海角。不知道为什么一个人会这样的记得另一个人的气味,想要的生活如此简单,追寻它的道路却始终迂回翻覆。有时候不知道真相,不了解本质的人是快乐的。而能够假装不知道真相,不了解本质的人却是幸福的。

我们的生活中,有些事情是可以遗忘的。有些事情是可以纪念的。有些事情是能够心甘情愿的。有些事情一直无能为力。我一直不喜欢一切虚假的东西,对人对事的态度很简单,看人看本质,看事看实质。想把大部分的时间交给爱和完善自己,也许只是以容易令人眼花缭乱的速度寻找一贯纯真的姿态。

水,随物附形。冰,可塑可融。

对自己而言,一直欣赏气质高雅且聪慧的女人,“有好些人是我深深爱过的,纪梵希是我认识的人里面最正直的一个。”《罗马假日》中的安妮公主奥黛丽赫本曾这样评价她的亲密伙伴,好莱坞著名服装设计师纪梵希。有着惊人美貌的赫本一生不乏狂热的追求者,徜徉在爱河里的赫本,却始终把纪梵希当作精神上不可或缺的伴侣。无论是在赫本的电影首映典礼,还是纪梵希的服装发布会,亦或是法国香榭大道与塞纳河,都可以见到他们出双入对,相依相偎的身影,这样的友谊一直延续到他们的晚年。而他们长过半个世纪的合作和友谊,一直扑朔迷离,让世人对天造地设的亲密伙伴终究未成佳偶而连连不已。也许,正是因为他们永远给对方足够的空间,正如异性之间的友情,才能够保持那样的长久吧。对此又有现代的张爱玲“于千万人之中,遇见你要遇见的人。于千万年之中,时间无涯的荒野里,没有早一步,也没有迟一步,遇上了也只能轻轻地说一句:哦,你也在这里吗?我要你知道,在这个世界上总有一个人是等着你的,不管在什么时候,不管在什么地方,反正你知道,总有这么个人。我只想找一个在我失意时可以承受我的眼泪,在我快乐时,可以让我咬一口的肩膀。”因为懂得,所以慈悲。

在酒之外,我喜欢咖啡豆奶,喜欢茶,我喜欢小孩子,小孩子喜欢我,是也不是也许是,是也不是其实就是。“对不起,我听不见你说的。很遗憾,我看不到你看的。真的很抱歉,我只能

听见自己想听的。我只看到自己想看的。我真的,真的也很痛苦。”

天气凉凉的,鼻子酸酸的,是不是感冒了。

摄影&设计 / Michael Tam撰稿人 / Kelly Wang

抵抗力

One touch

Page 155: half_year_issue

One touch

kellymedia.co.nz 153

Page 156: half_year_issue

154 kellymedia.co.nz

Page 157: half_year_issue

kellymedia.co.nz 155

Page 158: half_year_issue

36 NiHao

Six Sense  2009年6月6日晚6时,由NiHao举办的六彩(Six Sense)慈善聚会在惠灵顿Temperance酒吧顺利举办。当晚出席聚会的嘉宾有张利民大使以及夫人李亚军, 惠灵顿副市长Ian McKinnon及其夫人等各界友好人士。活动会场气氛热烈,鲜花彩带簇拥,循环播放的投影视频向来宾概述了活动的主题:庆祝新西兰首份华人生活杂志NiHao发行一周年;为孤儿的慈善捐助。在此,衷心地感谢长期以来广大读者对NiHao的支持与厚爱,同时更感谢你们的爱心和参与!

《NiHao》一周年慈善之夜

中国驻新西兰大使官张利民先生

晚会工作人员合影留念

Page 159: half_year_issue

36 NiHao

Six Sense  2009年6月6日晚6时,由NiHao举办的六彩(Six Sense)慈善聚会在惠灵顿Temperance酒吧顺利举办。当晚出席聚会的嘉宾有张利民大使以及夫人李亚军, 惠灵顿副市长Ian McKinnon及其夫人等各界友好人士。活动会场气氛热烈,鲜花彩带簇拥,循环播放的投影视频向来宾概述了活动的主题:庆祝新西兰首份华人生活杂志NiHao发行一周年;为孤儿的慈善捐助。在此,衷心地感谢长期以来广大读者对NiHao的支持与厚爱,同时更感谢你们的爱心和参与!

《NiHao》一周年慈善之夜

中国驻新西兰大使官张利民先生

晚会工作人员合影留念

kellymedia.co.nz 157

Page 160: half_year_issue
Page 161: half_year_issue
Page 162: half_year_issue