圣 亚 iglesia de santa agata saint agatha’s roman catholic ... · era niña, estoy segura de...

8
June 30, 2019 – Thirteenth Sunday in Ordinary Time Saint Agatha’s Roman Catholic Church Iglesia de Santa Agata

Upload: others

Post on 02-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • June 30, 2019 – Thirteenth Sunday in Ordinary Time

    Saint Agatha’s Roman Catholic Church

    Iglesia de Santa Agata

    圣 亚

    佳 德 天 主 教 堂

  • WELCOME! Thank you for worshipping with us today. If this is your first time here, please visit our website for more information. We look forward to welcoming you each week! PASTORAL TEAM

    Pastor: Fr. Vincentius T. Do

    Parochial Vicars: Fr. Shengjiao Lin, CM

    Fr. Juan Angel Pichardo Deacon:

    Mr. Emilio Arteaga Pastoral Associate:

    Sr. Dilecta Yang, SMIC Director of Faith Formation:

    Mrs. Gizeth Vecchio Sacramental Coordinators:

    Concepcion & Alonzo Torres OFFICE HOURS Monday – Friday 9:00 AM – 9:00 PM Saturday – Sunday 9:00 AM – 5:00 PM MASS SCHEDULE Monday – Saturday 8:45 AM (English) Wednesday 10:00 AM (Chinese) Wednesday – Friday 7:00 PM (Spanish) Saturday 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish) Sunday 9:00 AM (English) 10:30 AM (Spanish) 12:15 PM (English) 3:00 PM (Chinese) CONFESSIONS Saturday 4:00 PM – 5:00 PM or by appointment BAPTISMS Baptisms are celebrated in English on the second and fourth Saturdays of the month. Parents must contact the Sacramental Coordinators at least one month in advance. The child’s birth certificate and godparents’ Confirmation certificates are required. MARRIAGES Couples must contact the Sacramental Coordinators at least six months in advance. Recent Baptismal certificates are required.

    ¡B ! Gracias por adorar con nosotros hoy. Si es tu primera vez aquı́, por favor visite nuestro sitio de web para obtener más información. ¡Esperamos darle la bienvenida cada semana! E P

    Párroco: P. Vincentius T. Do

    Vicarios Parroquiales: P. Shengjiao Lin, CM

    P. Juan Angel Pichardo Diácono:

    Sr. Emilio Arteaga Asociada Pastoral:

    Hna. Dilecta Yang, SMIC Directora de Formación en la Fe:

    Sra. Gizeth Vecchio Coordinadores de Sacramentos:

    Consepción & Alonzo Torres H O Lunes – Viernes 9:00 AM – 9:00 PM Sábado – Domingo 9:00 AM – 5:00 PM H M Lunes – Sábado 8:45 AM (Inglés) Miércoles 10:00 AM (Chino) Miércoles – Viernes 7:00 PM (Español) Sábado 5:00 PM (Inglés) 7:00 PM (Español) Domingo 9:00 AM (Inglés) 10:30 AM (Español) 12:15 PM (Inglés) 3:00 PM (Chino) C Sábado 4:00 PM – 5:00 PM o por cita B Los Bautismos en Español se celebran el primer y tercer sábado de cada mes. Los padres deben llamar a los Coordinadores de Sacramentos al menos con un mes de anticipación. Se requieren el certi icado de nacimiento del niño y el certi icado de Con irmación de los padrinos. M Las parejas deben llamar a los Coordinadores de Sacramentos al menos con seis meses de anticipación. Se requiere una copia reciente del certi icado de Bautismo.

    欢迎!

    感谢您今天和我们一起恭敬天

    主。如果您是第一次来这里,请

    登录我们的网站了解更多信息。

    我们期待每周都能见到您!

    牧灵同工团:

    主任司铎:杜万桑神父

    助理司铎:蔺圣教神父

    助理司铎:毕加多神父

    堂区执士:阿特加先生

    牧民助理:杨美仙修女

    信仰培育主任:维基奥女士

    圣事负责人:托雷斯夫妇

    办公时间:

    周一至周五 9:00 AM – 9:00 PM 周六及主日 9:00 AM – 5:00 PM

    弥撒时间:

    周一至周六 8:45 AM(英语) 周三 10:00 AM(国语) 周三至周五 7:00 PM(西班牙语) 周六 5:00 PM(英语) 7:00 PM(西班牙语) 周日 9:00 AM(英语)

    10:30 AM(西班牙语) 12:15 PM(英语) 3:00 PM(国语)

    国语慕道班: 周日 1:00 PM 周三 11:00 AM

    国语圣经班: 周一 10:00 AM

    告解圣事:周六 4:00 PM – 5:00 PM 或与神父预约时间

    圣洗圣事:国语儿童洗礼通常在主

    日弥撒中举行。家长必须提早至少

    一个月联系堂区,并要提供孩子的

    出生证和代父母的坚振圣事证书。

    婚姻圣事:新郎新娘必须提早至少

    六个月联系堂区,并要提供个人的

    领洗证。

    Saint Agatha’s Roman Catholic Church 702 48th Street, Brooklyn, New York 11220 Tel: (718) 436-1080 Fax: (718) 436-8870

    Email: [email protected] Website: www.stagatha-brooklyn.org

  • VOCATION PERSPECTIVE Dear Agathians: Is an hour enough? That was the

    ques on I found myself asking during Mass one Sunday. I’m sure I have challenged my mother most Sundays when she would drag me to church as a kid. Now that I am a young adult, I’ve realized that the Church has brought joy, support and growth into my life.

    As Catholics, the Church teaches that we should go to Mass every Sunday, unless we have a serious reason not to go, such as an illness. This “Sunday obliga on” is a teaching that is intended to remind us how important it is to come together as a community to worship God. For many years, however, instead of going to church to grow in my rela onship with God and with other Catholics, I just went because that’s what I was supposed to do.

    Our church community should be like our Catholic family. Think about your own family. Do you think your rela onships with your parents or with your siblings would flourish if you reduced them to only an hour every week? Just as we share life with our family at home, we’re called to share life with our church community. This community should be the place we go to share our successes, to get support when we are struggling, and to help out where we are needed.

    For me, the turning point came when I made a conscious decision to invest in my parish community. I started to get involved in the day‐to‐day life of the parish. I invested my me at the children’s choir as a teen and, as a young adult, I started to invest my me with the youth. If you’re looking for one way to invest more in your church, this is a great place to start. Be part of the youth group, sign up to be a reader at Mass, or volunteer to become a catechist. It’s by par cipa ng that we enter into community life.

    There are no shortcuts. You can’t just fill up your calendar with church‐based ac vi es and hope for the best. You’ve got to put in the me and energy that it takes to form authen c rela onships. If you’re willing to make an effort, you will see a change in your life.

    — Estefania Melo, Parish Voca on Commi ee

    HOLY HOUR for VOCATIONS Our Parish Voca on Commi ee will conclude our Novena

    to the Sacred Heart with a special Holy Hour this Monday, July 1st, at 7:00 PM in the Upper Church, to pray for more holy priests and religious to help us sanc fy the world. At the end of the Holy Hour, we will present our Voca on Chalice to a family to take home and pray daily for voca ons un l next

    month. All are invited.

    INDEPENDENCE DAY

    The rectory will be closed this Thursday, July 4th, in observance of Independence Day. Our 7:00 PM Spanish Mass that day will also be cancelled.

    FIRST THURSDAY, FRIDAY AND SATURDAY DEVOTIONS

    This Thursday, July 4th, at 11:00 AM, our Chinese parishioners will observe a Holy Hour in the Convent Chapel. On Friday, July 5th, our Spanish‐speaking parishioners will stay in the Upper Church from 9:30 AM to 6:30 PM to adore the Blessed Sacrament. On Saturday, July 6th, our English‐speaking parishioners will have a First Saturday Devo on a er the 8:45 AM Mass in the Convent Chapel. All are invited to our three days of devo ons.

    FR. LEW’S ANNIVERSARY Father Lewis Maynard spent almost 20 out of his 50 years

    of being a priest in our parish. We are happy and honored that he decided to celebrate his Golden Anniversary with us. On Saturday, July 6th, our 7:00 PM Spanish Mass will be cancelled. Fr. Lew will celebrate a bilingual (English and Spanish) Mass at 5:00 PM. A er Mass, the celebra on will con nue with a recep on in the Lower Church. All are invited.

    BIBLE CAMP Please register now for our parish’s Summer Bible Camp

    for children ages 6‐12, which will be in the Convent, Monday to Friday, 9:30 AM to 4:00 PM, July 8th to July 26th. The camp costs $300 per child, lunch and snacks included. Please contact Sr. Dilecta (347‐249‐4309) for more informa on.

    What Biblical scenes are featured in the two side panels of the wall mural of our Upper Church?

    The le panel depicts Jesus’ birth and the right panel portrays his crucifixion.

  • PERSPECTIVA VOCACIONAL Queridos Agatinos: ¿Es una hora su iciente? En un domingo, esa fue la

    pregunta que me encontré haciendo durante la Misa. Cuando era niña, estoy segura de que desa iaba a mi madre la mayor parte de los domingos cuando me arrastraba para ir a la iglesia. Ahora que soy una joven adulta, me he dado cuenta de que la Iglesia me ha traı́do alegrı́a, apoyo y ha dado crecimiento a mi vida.

    Como católicos, la Iglesia enseña que debemos ir a misa todos los domingos, a menos que tengamos una razón seria para no asistir, como una enfermedad. Esta “obligación del domingo” es una enseñanza que intenta recordarnos lo importante que es unirnos como una comunidad para adorar a Dios. Sin embargo, durante muchos años, en lugar de ir a la iglesia para crecer en mi relación con Dios y con otros católicos, solo fui porque eso es lo que se suponı́a que debı́a hacer.

    Nuestra comunidad eclesial debe ser como nuestra familia católica. Piensa en tu propia familia. ¿Piensas que tu relación con tus padres o con tus hermanos lorecerı́an si los redujeras a solo una hora cada semana? Al igual que compartimos la vida con nuestra familia en casa, estamos llamados a compartir la vida con nuestra comunidad eclesial. Esta comunidad debe ser el lugar donde vayamos a compartir nuestros éxitos, para obtener apoyo cuando estamos necesitados y para ayudar en donde nos necesiten.

    Para mı́, el punto crucial se produjo cuando tomé una decisión consciente de invertir en mi comunidad parroquial. Comencé a involucrarme en el dı́a a dı́a de la parroquia. Invertı́ mi tiempo en el coro de niños cuando era adolescente y, como joven adulta, comencé a invertir mi tiempo con la juventud. Si está buscando una forma de invertir más en su iglesia, este es un excelente lugar para comenzar. Sea parte del grupo de jóvenes, inscrı́base para leer en la misa, o sea voluntario para convertirse en catequista. Es al participar que entramos en la vida comunitaria.

    No hay atajos. No puedes simplemente llenar tu calendario con actividades basadas en la iglesia y esperar lo mejor. Tienes que dedicarle tiempo y energı́a necesaria para formar relaciones auténticas. Si estás dispuesto a hacer un esfuerzo, verás un cambio en tu vida.

    — Estefania Melo, Comité Parroquial de Vocaciones

    HORA SANTA por las VOCACIONES Nuestro Comité Parroquial de Vocaciones concluirá nuestra

    Novena al Sagrado Corazón con una Hora Santa este lunes, 1 de julio, a las 7:00 p.m. en la iglesia de arriba, para orar por más sacerdotes santos y religiosos que nos ayuden a santi icar el mundo. Al inal de la Hora Santa, presentaremos nuestro Cáliz Vocacional a una familia para llevar a casa y orar diariamente por las vocaciones hasta el próximo mes. Todos están invitados.

    DÍA de la INDEPENDENCIA

    La rectorı́a estará cerrada este jueves, 4 de julio, en observancia del Día de la Independencia. Nuestra Misa en español a las 7:00 p.m. ese dı́a será cancelada también.

    PRIMER JUEVES, VIERNES y SÁBADO Este jueves, 4 de julio, a las 11:00 a.m., nuestros feligreses

    chinos conducen una Hora Santa en la capilla del convento. El viernes, 5 de julio, nuestros feligreses hispanos se quedan todo el dı́a en la iglesia de arriba para adorar el Santísimo Sacramento. El sábado, 6 de julio, hay Devoción del Primer Sábado en ingles después de la Misa de las 8:45 a.m. en la capilla del convento. Todos están invitados a nuestros tres dı́as de devociones.

    ANIVERSARIO de PADRE LEWIS

    El Padre Lewis Maynard pasó casi 20 de sus 50 años como sacerdote en nuestra parroquia. Nos alegra y honra que haya decidido celebrar su aniversario de oro con nosotros. El sábado, 6 de julio, nuestra Misa de las 7:00 p.m. en español será cancelada. Padre Lew celebrará una misa bilingüe (inglés y español) a las 5:00 p.m. Después de la Misa, la celebración continuará con una recepción en la iglesia de abajo. Todos están invitados.

    CAMPAMENTO BÍBLICO

    ¡Por favor regı́strese ahora en nuestra Campamento Bíblico de Verano para niños de 6 a 12 años, que estará en el convento, de lunes a viernes, de 9:30 a.m. a 4:00 p.m., del 8 al 26 de julio! El costo es de $300 por persona, incluye el almuerzo. Por favor, póngase en contacto con Hermana Dilecta (347-249-4309) para más información.

    ¿Qué escenas bı́blicas son destacadas en los dos paneles laterales del mural de pared de nuestra Iglesia de arriba?

    El panel de la izquierda muestra el nacimiento de Jesús y el panel de la derecha muestra su cruci ixión.

  • 圣召视角 亲爱的亚佳德人:

    一个小时够了吗?我在一台主日的弥撒里问自己

    这样一个问题。我敢肯定,小时候大多数的主日妈妈

    拽拉着我去教堂的时候,我给了妈妈很大的挑战。现

    在我是一个年轻人,我意识到教会给我的生命带来了

    喜乐、支持和成长。

    作为天主教徒,教会教导我们每个星期天都应该

    参与弥撒,除非我们有充分的理由不去,比如生病。

    这个“主日罢工”是一个教导,旨在提醒我们以团体

    的方式聚在一起朝拜天主是很重要的。然而,多年来

    我去教堂只是因为这是我应该做的,而不是为了能在

    天主和其他教友的关系中成长。

    我们的教堂应该如同我们

    的天主教大家庭。想一想你自

    己的家庭。你认为如果你和父

    母或兄弟姐妹每周只在一起一

    个小时,会使你们的关系加深

    吗?正如我们和家人在家中分

    享生命,我们也被召叫和我们

    的教堂团体分享生命。这个团

    体应该是一个我们可以分享成

    功,在挣扎时得到支持,在需

    要时得到帮助的地方。

    对我而言,我的转折点是

    当我做了一个郑重的决定要投身到教堂团体的时候。

    我开始参与堂区的日常活动。儿童的时候我把时间花

    在儿童歌咏团,作为年轻人,我开始把时间投入到青

    少年身上。如果你正在寻找投入教堂的方式,这是一

    个很好的起点。参加青少年团体,报名做弥撒中的读

    经员,或自愿做一位要理老师。只有藉着参与,我们

    才得进入团体生活。

    没有捷径可走。你不能只用教堂的活动来填满日

    程,而希望最好的结果。你必须投入时间和精力来培

    养真实的关系。如果你愿意付出一点努力,你会看到

    生活中的变化。

    ——堂区圣召委员会成员:埃特梵·美俚

    为圣召祈祷 我们堂区的圣召委员会将于7月1日(星期一)晚

    上七点以祈求更多的司铎和献身生活圣召来帮助我们

    圣化这个世界的特别的圣时来结束圣心敬礼。在圣时

    结束的时候,我们将把圣召圣爵传给下一个家庭带回

    家,每天为圣召祈祷一个月。欢迎大家踊跃参加。

    天主教病患关怀团 敬请天主教病患关怀团的成员於7月7日(星期

    二)晚上七点半在简太太的家(136 Bay 17 St.

    3Fl, Brooklyn)聚会。希望每一位成员都会出席,

    一起为病人祈祷!

    美国独立日 为庆祝美国独立日,

    堂区办公室将在7月4日

    (星期四)休息一天。

    我们当天晚上七点的西

    班牙文弥撒也将取消。

    首四、首五、首六敬礼 7月4日(星期四)上午十一点钟,华人教友将在

    修女院小圣堂明供圣体。7月5日(星期五)上午九点

    半到下午六点半,西班牙文教友在大圣堂全天朝拜圣

    体。7月6日(星期六),英文教友将在八点四十五的

    弥撒之后举行首六敬礼。邀请大家参加。

    路易斯神父的晋铎金庆 路易斯神父(Fr. Lew)50年的铎职生涯中有近20

    年的时间在我们堂区度过。我们非常荣幸他决定和我

    们一起庆祝他的晋铎金庆。7月6日(星期六),下午

    七点的西班牙文弥撒将取消,路易斯神父将在下午五

    点庆祝双语(英文和西班牙文)的弥撒。弥撒之后继

    续在底楼教堂庆祝,邀请大家参加。

    圣经营 请尽快报名参加我们堂区的圣经夏令营,从7月8

    日到7月26日、周一至周五、上午九点半到下午四

    点、在修女院举行。圣经营召收六岁到十二岁的儿

    童,费用为每人三百元,提供午餐及点心。详细信息

    请联系杨修女。

    我们的教堂祭台后面的

    壁画的两旁画的是圣经的

    什么故事?

    左边画的是耶稣诞生,而右边的是耶稣被钉在十字架上。

  • Sunday, June 30 – Thirteenth Sunday in Ordinary Time 9:00 AM Intention announced at Mass 10:30 AM (Sp) Angel L. Ramos (+), Ramona Rosario (+),

    Francisca Minaya (+) 12:15 PM All the People of our Parish 3:00 PM (Ch) Intention announced at Mass Monday, July 1 – St. Junipero Serra, Priest 8:45 AM Rosa Aloia (+) by Joanna Di Donna Tuesday, July 2 8:45 AM Intention announced at Mass Wednesday, July 3 – St. Thomas, Apostle 8:45 AM Intention announced at Mass 10:00 AM (Ch) Intention announced at Mass 7:00 PM (Sp) Rosa Emilia Pena (+), Jorge y Alberto

    Berard (+) First Thursday, July 4 – Independence Day 8:45 AM Intention announced at Mass First Friday, July 5 – Sts. Anthony Zaccaria & Elizabeth of

    Portugal 8:45 AM Marine PFC Bartolomeo (+) by Candido

    Perez 7:00 PM (Sp) Intention announced at Mass First Saturday, July 6 – St. Maria Goretti, Virgin & Martyr 8:45 AM Purgatorial Society 5:00 PM (En/Sp) Intention announced at Mass Sunday, July 7 – Fourteenth Sunday in Ordinary Time 9:00 AM Israel Silva (+) by Miriam Silva 10:30 AM (Sp) Jose L. Ramos (+), Angel L. Ramos (+),

    Manuel Andrade (+) 12:15 PM All the People of our Parish 3:00 PM (Ch) Intention announced at Mass

    MASS INTENTIONS for this week

    D Miraculous Medal Devotion Monday, after 8:45 AM Mass Chinese Prayer Group Wednesday, after 10:00 AM Mass Saint Agatha Devotion Thursday, after 8:45 AM Mass Divino Niño Devotion First Friday, before 7:00 PM Mass 2000 Hail Mary’s Fourth Saturday 6:30 AM - 4:00 PM, Lower Church Eucharistic Adoration First Thursday 11:00 AM - 12:00 PM, Convent (Chn) First Friday 9:30 AM - 6:30 PM, Upper Church (Spn) First Saturday 9:30 AM - 10:30 AM, Convent (Eng)

    A AA Meeting Tuesday & Saturday 7:30 PM, Rectory SALT Youth Ministry 2nd & 4th Tuesday 7:30 PM, Convent NA Meeting Wednesday 7:00 PM, Lower Church GA Meeting Thursday 7:00 PM, Rectory Boy Scouts – Troop 182 Thursday 7:00 PM, Lower Church Girl Scouts Every other Friday 7:00 PM, Convent Knights of Columbus – St. Agatha Council 5977 Every second Sunday 4:30 PM, Convent

    G P Nacimos Para Amarnos Tercer domingo, 3:00 PM, convento Legión de María Cada lunes, 7:00 PM, rectoría Comité de Caridad de Santa Ágata Primer lunes, 7:30 PM, convento Hermandad de Emaús Segundo & cuarto lunes, 7:30 PM, convento Grupo Carismático Hispano Cada martes, 7:30 PM, iglesia de abajo Ultreya Cursillista Cada miércoles, 7:30 PM, rectoría Apóstoles de la Palabra Cada jueves, 7:30 PM, iglesia de arriba Grupo la Santa Cena del Señor Cada viernes, 7:30 PM, iglesia de abajo Comité de la Virgen de la Altagracia Cada viernes, 8:00 PM, rectoría Grupo Guadalupano Cada sábado, 12:30 PM, rectoría Comité de la Virgen de la Nube Primer & tercer sábado, 6:30 PM, iglesia de arriba

  • 002750 St Agatha Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

    Dr. Richard J. PaskowskiDr. Bernard H. Weitz

    Dr. John R. PaskowskiOPTOMETRISTS, P.C.

    (718) 439-70704820 Fifth Ave., Cor. 49th St.

    Brooklyn, NY 11220

    Gregory G. De John, Funeral Director & Lifetime Parishioner Cobble Hill Chapels Silverton Memorial Funeral Home 171 Court Sreet 2482 Church Rd., Toms River, NJ 08753 Brooklyn, NY 11201 Paula De John, Mgr NJ Lic #3438 (718) 875-1640 (718) 875-7429 (732) 255-6363

    We will Personally Serve You In A Chapel In Your Community Throughout The GreaterNew York Area and South Jersey.

    TESTA ELECTRIC CO INC.Wiring for Light, Heat & Power

    Fully Licensed and InsuredPh 718-331-2747 • Fax 718-331-0372 • e-mail [email protected]

    SERVING OUR COMMUNITY SINCE 1967

    WEDDINGS • COMMUNIONS • CHRISTENINGSALL OCCASIONS • QUINCEAÑERAS

    2780 Stillwell Ave. 718-372-3031www.rivieracaterers.com

    Valet Parking

    Get thisweekly bulletindelivered byemail - for FREE!

    Sign up here:https://www.jspaluch.com/BulletinSubscribe.aspx

    Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

    Advertising Sales¿TIENES EXPERIENCIA EN VENTAS Y DISFRUTAS

    LLAMAR A LAS EMPRESAS LOCALES?PODEMOS TENER UNA POSICIÓN IDEAL PARA USTED.

    TIEMPO COMPLETO Y TIEMPO PARCIAL.POTENCIAL DE INGRESOS DE $45K A $60K

    CONVIÉRTASE EN VENDEDOR DE PUBLICIDAD PARAJ.S. PALUCH COMPANY,

    EDITOR NACIONAL DE BOLETINES DE LA IGLESIA.• Excelente Programa de Compensación de la Comisión

    • Beneficios médicos, 401k, seguro de vida y discapacidad disponible

    Si está interesado mande su currículum por correoelectrónico a [email protected]

    www.jspaluch.com EOE

    DO YOU HAVE SALES EXPERIENCE? ARE YOU WELLNETWORKED IN THE LOCAL COMMUNITY?

    J.S. PALUCH COMPANYNATIONAL PUBLISHER OF CHURCH BULLETINS

    • Full & Part Time Positions Available with Excellent Earning Potential!

    • Medical Benefits, 401K, Life & AD&D Insurance Available

    • Excellent Commission Compensation Program

    Interested? Call Kay Leane 1.800.621.5197 x2823or Email Resume to [email protected]

    www.jspaluch.com

    EARN MONEY!DO GOOD! MAKE A

    POSITIVE IMPACT!

    For Information ... Call

    800.524.0263

    www.jspaluch.com

    Grow Your Business,Advertise Here.

    Support Your Church & Bulletin.

    Free professional ad design & my help!

    email: [email protected]

    Download Our Free App or Visit

    MY.ONEPARISH.COM

    Grow in your faith,find a Mass, and

    connect with yourCatholic Community

    with OneParish!

    If You Live Alone You Need MDMedAlert!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

    FREE Shipping

    FREE Activation

    NO Long Term Contracts

    Solutions as Low as

    $19.95 a month

    ✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

    CALL NOW! 800.809.3352 GPS Tracking w/Fall DetectionNationwide, No Land Line Needed

    EASY Set-up, NO Contract24/7 365 Monitoring in the USA

    MDMedAlertSafe-Guarding America’s Seniors Nationwide!

    This Button SAVES Lives!As Shown GPS, Lowest Price Guaranteed!

    Brian or Sally, coordinators

    860.399.1785

    www.CatholicCruisesAndTours.comCST 2117990-70

    an Official TravelAgency of Apostleship

    of the Sea-USA

    Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.

    In Stock & Ready to Order Today.

    CALL OR ORDER ONLINE. $39.95

    800-566-6150 • www.wlpmusic.com

    Thank you for advertising inour church bulletin.

    I am patronizing your businessbecause of it!

    Please Cut Out This “Thank You Ad”and Present It The Next Time YouPatronize One of Our Advertisers

    ConsiderRememberingYour Parish in

    Your Will.For further information,

    please call the Parish Office.