日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31...

69
71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

Upload: others

Post on 26-Jun-2020

21 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

71-2024-31

日本語簡易マニュアル(第1版)

user manualChromatography

Page 2: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

コンピュータの省電力設定解除のご案内

AKTA Series のコンピュータの省電力設置をご確認ください。

【確認手順】

①コンピュータが起動したら画面左下のStartボタンをクリックして表示されるメニ

ューからControl Panelを選択してください。

②Performance and Maintenanceアイコンをクリックします。

③Power Optionsアイコンをクリックします。�

※②の時点でPower Optionsアイコンが表示されている場合もあります。

④Turn off monitor, Turn off hard disks, System Standbyの各項目が全て

Neverになっていることを確認してください。Never以外になっている場合には変

更します。変更したらOKボタンをクリックして下さい。

コンピュータによってPower Optionsコントロールパネルの画面が異なる場合があります。�右の画面の場合には。6つの項目全てがNever になっている事を確認します。

Page 3: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 1 -

PrimeView 5.0 の新しい機能

★主な新機能、追加機能

・直前のファイル検索パスを dialog box に表示します。

・FDA CFR 21 part 11 に対応しました。

・Logbook にタイムゾーン情報、Batch ID が追加されます。

・Original curves に下線を付加して、編集データと区別できます。

・Curve window を Windows enhanced metafile に書出しできるようになりました。

(右クリックで “Copy to Metafile... ”を選択)

・クロマトグラムの右側にY軸(第2軸)を追加できるようになりました。

Y軸の設定方法

Result file にBatch ID を 追加

タイムゾーン情報 (Tokyo Standard Time)を追加

Result file にBatch ID を 追加

タイムゾーン情報 (Tokyo Standard Time)を追加

Page 4: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 2 -

1. マーカー表示(Max, Min, Ave 表示)

1) クロマトグラム上でマウスを右クリックして、ポップアップ

メニューを表示し、”Marker ”を選択。

クロマトグラム上に“垂直バー”が表示されるので、実測値

を調べたい位置へマウスで移動します。

2) もう一度右クリックして、”Set Marker Ref. Point ”を選択。

3) マウスで垂直バーを移動させると、その領域(水平バーで表示されます)の、 Max, Min, Ave が左上に表示されます。

Page 5: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 3 -

2. クロマトグラムのピーク塗りつぶし

1) 編集したい Result file を表示します。

2) ベースラインを設定します。

(Integrate ↓ Calculate Baseline )

3) ピーク面積計算をします。

(Integrate ↓ Peak Integrate )

※ Reject peaks で微小ピークを除外します。

Page 6: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 4 -

4) ピークテーブルが表示されます。

5) メニューバーから Edit Peak Table を選択すると、編集用のウィンドウが開きます。

ピーク部分にマウスを持っていくと、 が表示

されます。希望の位置でクリックすると、選択

した部分に斜線が入ります。

6) メニューバーから Edit ↓ Fill Peak...”を選択すると塗りつぶしパターンが表示されます。

7) 塗りつぶし操作が終了したら右上の をクリックしてもとのウィンドウに戻ります。

Page 7: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

A

訂正のお知らせとお詫び

マニュアルに訂正事項がございます。ご不便をおかけし申し訳ございません。たいへん恐縮ですが、こ

ちらの資料をご覧いただけますお願い申し上げます。

■ 対象マニュアル

AKTAprime モニターソフト PrimeView 付

日本語簡易マニュアル(第1版)

■主な訂正箇所: 「4システムの準備」バッファーの交換方法

【従来の方法】System Wash コマンドを用いて最大流速 50ml/min によりバッファー交換を行う。

良い点:短時間でバッファー交換が可能です。

悪い点:バッファー交換時にエアーが発生する場合があります。

【訂正後の方法】Manual Run コマンドを用いて 30ml/min によりバッファー交換を行う。

4 システムの準備

マニュアル本文項目 訂正の有無 訂正用冊子(この冊子)掲載箇所p17 4.1 配管確認 なしp17 4.2 システム洗浄 あり → この冊子 p2をご覧ください。p18 4.3 マニュアルパージ法 あり → この冊子 p3をご覧ください。

新設 → この冊子 p3 「4.4ポンプのエア抜き ~エタノール送液法」p19 4.4 カラム接続 なしp20 4.5 バッファー準備 あり → この冊子 p4 「4.6 バッファー準備、バッファー交換」p20 4.6 サンプル準備 なしp21 4.7 フラクションコレクターの準備 なし

GEヘルスケア バイオサイエンス株式会社

e-mail : [email protected]

Home Page http://www.gehealthcare.co.jp/lifesciences

本 社 〒169-0073東京都新宿区百人町 3-25-1 サンケンビルヂング

お問合せ:バイオダイレクトラインTEL : 03-5331-9336 FAX : 03-5331-9370

Page 8: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 2 -

4. システムの準備

4.1 配管確認 (本文 p17「4.1 配管確認」をご覧ください)

4.2 システム洗浄 初めて使用する場合や、使用する期間が 1 ヶ月以上空いた場合は、システムのエア抜き

をしてください。

1)インレットチューブを脱気済み超純水の入ったビンに入れます。

2)Templates の表示状態で OK キーを押します。

3)Application Template を選択して OK キーを押します。

4)▼キーを押し、System Wash Method を表示し、OK キーを押します。

5)洗浄するインレットチューブを指定(通常 B, A の順)し、OK キーを押します。

6)Press OK to Start Run で OK キーを押し、実行します。

7)Method Complete Press OK to complete で OK キーを押します。

8)Memory Print Out? で no を選択します。

注意!

コールドチャンバーや低温室で、エタノールによる System Wash Method を実

行すると、液の粘性が上がるためにシステム耐圧(1 MPa)を越えることがあり

ます。その場合は、Manual Run で送液して、システムを洗浄してください。

9)Manual Runの表示状態でOKキーを押します。

10) ▼キーを押してSet Flow Rate を表示し、流速 1.0 ml/min を入力してOKキーを押

します。

11)▼キーを押して Start Run を表示させて OK キーを押します。

12)しばらく送液し、圧変動が±0.05 MPa 以下であることを確認してください。

注意!

圧変動が±0.05 MPa 以上の場合には、4.3 マニュアルパージ法(または 4.4 エ

タノール送液法)によって、ポンプ内のエアを徹底的に除去してください。除去

が不十分の場合には、設定どおりの流速が得られません。

Templates

Application Template

System Wash Method

Select Buffer V. Pos B, A:-,-,-,-,-,-,- OK

Memory Print Out ? (no) yes no

Press OK to Start Run

Method Complete Press OK to complete

Manual Run

Set Flow Rate (1.0 ml/min)

Start Run

Page 9: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 3 -

4.3 ポンプのエア抜き ~マニュアルパージ法 パージングポートが付属した ÄKTAprime では、マニュアル操作でポンプ内のエアを

簡単に除去することができます。

準備するもの Purge Kit P-950、96 % エタノール

1)インジェクションバルブを Waste ポジションへ切替えます。

2)Manual Run を選択して、OK キーを押します。

3)▼キーを押して Set Injection Valve Pos を選択して OK キーを押します。

▼キーを押してカーソルを Waste に移動し、OK キーを押します。

4)96%エタノールを満たしたシリンジにパージチュービングを接続します。

5)ゆっくりとシリンジを押してチュービング内のエアを完全に除去します。

6)パージポートのストッププラグを外し、パージチュービングコネクターを仮り締め

します。(まだネジは緩めたままです)

7)▼▲キーを押して Set Flow Rate を選択し、5.0(ml/min)を入力して、OK キー

を押します。

8)▲キーを押して Press OK to Start Run を選択し、OK キーを押します。

9)パージングポートから液が漏れ始めたら、ネジをきつく締めてください。

10)シリンジ内のエタノールをゆっくりと送液します。

11)パージチュービングを外して、ストッププラグを取り付けます。

12)end ボタンを押してポンプを停止します。

4.4 ポンプのエア抜き ~エタノール送液法 1)インレットチューブ A1 を 96%エタノールの入ったビンに入れます。

2)▲▼キーを押して Manual Run を選択し、OK キーを押します。

3)▲▼キーを押して Set Flow Rate を選択し、30.0(ml/min)を入力して OK キーを

押します。

4)▲▼キーを押して Set Injection Valve Pos(Waste)を選択し、OK キーを押しま

す。

5)▲▼キーを押して Start Run を選択し OK キーを押します。

6)30 ml 送液したところで pause/cont ボタンを押して送液を止め、インレットチュ

ーブ A1 を脱気済みの超純水ボトルに入れ替えます。

7)pause/cont ボタンを押して送液を再開し、送液量が 60 ml になったところで end

ボタンを押してポンプを停止します。

Manual Run

Set Injection Valve Pos (Waste)

Set Flow Rate (5.0 ml/min)

Press OK to Start Run

Set Injection Valve Pos (Waste)

Manual Run

Set Flow Rate (30.0 ml/min)

Start Run

Page 10: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 4 -

4.5 カラム接続 (本文 p19「4.4 カラム接続」をご覧ください)

4.6 バッファー準備、バッファー交換 使用するバッファーは Cue Cards などを参照して調製してください。

バッファー調製

1. 試薬は HPLC グレードを使用し、超純水で溶解

2. pH 調製後、0.45 ミクロン以下のフィルターで吸引濾過して脱気*

3. バッファーは使用する温度で安定してから使用

1)インレットチューブを、各バッファーの入ったビンに入れてください。

バッファーバルブから大量のサンプルを添加する場合は、バッファーバルブのポー

ト 8 につけたインレットチューブをバッファーA(開始バッファー)のビンにつけ

てください。

2)開始バッファーを満たしたシリンジをインジェクションバルブのポート 3 に差し、

サンプルループにゆっくりと注入します。シリンジは差したままにします。

上記 2)のステップはサンプルループ内の洗浄操作です。System Wash Method

ではサンプルループの中には液が流れませんので、この作業で予め洗浄しておき

ます。

3)▼キーを押して Manual Run を選択し、OK キーを押します。

4)▼キーを押して Set Concentration %B を選択し、100%を入力して OK キーを押

します。

5)▼キーを押して Set Flow Rate を選択し、30.0(ml/min)を入力して OK キーを押

します。

6)▼キーを押して Set Injection Valve Pos を選択し、Waste を選んで OK キーを押

します。

7)▼キーを押して Start Run を選択し、OK キーを押します。

8)30 ml 送液したところで pause/cont ボタンを押して送液を止めます。

9)▲▼キーを押して Set Concentration %B を選択し、0%に変更して OK キーを押し

ます。

Manual Run

Set Flow Rate (30.0 ml/min)

Set Injection Valve pos (Waste)

Set Concentration %B (100 %B)

Start Run

Set Concentration %B (0 %B)

Page 11: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

- 5 -

10)pause/cont ボタンを押して送液を再開し、▲▼キーを押して液晶画面を元に戻し

ます。

11)送液量が 60 ml になったところで end ボタンを押してポンプを停止します。

送液圧の確認

12)Manual Runの表示状態でOKキーを押します。

13) ▼キーを押してSet Flow Rate を表示し、流速 1.0 ml/min を入力してOKキーを

押します。

14)▼キーを押して Start Run を表示させて OK キーを押します。

15)しばらく送液し、圧変動が±0.05 MPa 以下であることを確認してください。

*バッファーの脱気方法

吸引瓶を使用して 0.45 µm フィルターろ過した後、シリコン栓をして減圧脱気し

てください。

超音波洗浄器があれば、吸引瓶ごと洗浄槽につけて吸引すると効率よく脱気でき

ます。

Manual Run

Set Flow Rate (1.0 ml/min)

Start Run

Page 12: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

1. はじめに . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 システム構成と各部の名称 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

1.2 PrimeViewソフトウェア . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2. 設置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.1 設置および配線 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2.2 フラクションコレクターの設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.3 UVモニターの設定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.4 低温室で使用する場合の注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

2.5 低温室から出す場合の注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3. 基本操作. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93.1 システムの起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

3.2 システムの終了 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3.3 操作パネルの説明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

3.4 メインメニューについて. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

3.5 マニュアル操作で設定できるパラメータ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

3.6 運転中のデータ取り込み . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3.7 実行中の画面表示 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

3.8 クロマトグラムの拡大表示. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

3.9 実測値 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4. システムの準備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174.1 配管確認 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

4.2 システム洗浄 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

4.3 マニュアルパージ法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

4.4 カラム接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.5 バッファー準備. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4.6 サンプル準備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

4.7 フラクションコレクターの準備 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5. メソッド作成および実行. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225.1 Application Template . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5.2 Method Template . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.3 メソッドの作成. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

5.4 メソッドのコピー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

5.5 メソッドの削除. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

5.6 メソッドの編集. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

5.7 保存されているメソッドの実行 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

5.8 運転中に可能な操作 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

5.9 メソッドの終了. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

6. PrimeView Evaluationによるデータ処理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326.1 クロマトグラムの表示. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

6.2 複数クロマトグラムの同時表示 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

6.3 クロマトグラムのプリントアウト. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

6.4 レポート出力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

7. ファイル管理. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377.1 フォルダの新規作成 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

7.2 Result fileのファイル名変更 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

7.3 Result fileの移動. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

7.4 ファイルの削除. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

7.5 テキスト保存(Export). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

7.6 Metafile形式での保存 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

7.7 ファイルのバックアップ保存. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

7.8 バックアップファイルの解凍. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

8. Q&A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428.1 ポンプ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

8.2 モニター. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

8.3 フラクションコレクター . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

8.4 カラム. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

8.5 PrimeView / PrimeView Evaluation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

9. 付録. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459.1 Menuマップ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

9.2 ÄKTAprime推奨カラム一覧. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

9.3 スーパーループの取り扱い方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

9.4 アクセサリーとスペアパーツ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

目 次

Page 13: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

System pump Mixer

Injection valve

Column Monitoring Fractionation

UV/conductivity

Flow restrictor

Waste

Fraction collector Waste

Sample

Flow diversionvalve

Pressuresensor

Buffers

Buffervalve

Gradientswitch valve

A B

pH (optional)

1

1. はじめに

このマニュアルは、初めてÄKTAprimeをお使いになる方のために書かれたものです。

基本的な使用方法を中心に書いてありますので、応用操作に関してはÄKTAprime User Manual

(71-1744-32、和文)とPrimeView User manual(18-1150-66、英文)をお読みください。

1.1 システム構成と各部の名称

ÄKTAprime

フラクションコレクター

フローダイバージョンバルブ

カラム

オプティカルユニット

フローリストリクター

コンダクティビティーセル

グラジエントスイッチバルブ

バッファーバルブインジェクションバルブ

ミキサー

プレッシャーセンサー

システムポンプ

ÄKTAprime構成と各部の名称

システムポンプ ミキサー サンプル カラム モニタリング 分取

pH電極(オプション)UV/コンダクティビティープレッシャーセンサー

バッファーバルブ

グラジエントスイッチバルブ

バッファーフラクションコレクター

フローリストリクター

フローダイバージョンバルブ

インジェクションバルブ

廃液

グラジエントスイッチバルブバルブの切り替えでバッファーAとバッファーBの混合比を制御し、グラジエントを作製します。

バッファーバルブバッファーAを選択するための8方バルブで、通常はポート1を使用します。大量のサンプルをカラ

ムに添加するときは、ポート8にサンプルの入ったボトルを接続して、システムポンプから送液する

ことができます。

ポート2, 8を使用しないときには、ラインへの気泡混入を防ぐために必ずストッププラグを取り付けてください。

廃液

Page 14: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

2

1

2

3

45

6

7

Column

LOAD, position 1

Samplesyringe

Waste Waste

Pump

1

2

3

45

6

7Column

INJECT, position 2

Waste

Pump

1

2

3

45

6

7

Column

WASTE, position 3

Pump

インジェクションバルブのポジションと液の流れ

システムポンプ流速範囲は0.1~50 ml / minで、耐圧は1 MPaです。

プレッシャーセンサーシステムにかかる圧力をモニターします。メソッドで入力したプレッシャーリミット(カラムの耐圧+0.2 MPa)を越えると送液を停ケ止して、カラム破損を未然に防ぎます(「3.5マニュアル操作で設定できるパラメータ」を参照)

ミキサー

グラジエントスイッチバルブで混合したA, B溶液をミキシングします。標準では2 mlのミキサーが装備されています。再現性の良いグラジエントを形成するためには、流速に応じてミキサー容量を変更してください。

インジェクションバルブポンプ、カラム、サンプルループを取り付けるための7方バルブで、図に示すようにLOAD,INJECT, WASTEの3ポジションがあります。サンプルループに充填されたサンプルは、流路を切り替えることによりカラムに添加されます。ÄKTAprimeには標準で100 µl, 500 µl, 1 ml, 5 mlの4種類のサンプルループが付属しています。サンプル量が多い場合には、Superloop (10, 50, 150 mlの3種あり)を使用します(「9.3 スーパーループの取り扱い方法」を参照)。

ミキサー容量 推奨流速0.6 ml 0.1 ~ 5 ml / min2 ml 1 ~ 10 ml / min5 ml 5 ~ 30 ml / min12 ml 15 ~ 50 ml / min

モニターUVモニターはタンパク質などの溶出をUV吸収の変化でモニターします。標準で280 nmと254 nmのフィルター、光路長2 mmのフローセルが付いています。コンダクティビティー(電気伝導度)モニターは溶液中の塩濃度の変化をモニターします。pH電極はオプションとなっています。フローセルホルダーおよびpH電極の取り付けについては、ÄKTAprime User Manual(71-1744-32)の「6.5 pHフローセルと電極の接続」をご覧ください。追加した場合は、フローセルのディレイボリューム(88 µl)と追加したPEEKチューブの分(φ0.75チューブ10 cmあたり44.9 µl)を追加してください(「9.1 Menuマップcont.4」を参照)。

システムを使用しない時は、pH電極は取り外して保存液(pH 4バッファー:2 M KNO3 =1:1)

を充填した保護カバーをつけて保管してください。

フローリストリクターカラム出口からフローセルの間に気泡が溜まるのを防ぐために0.2 MPaの圧力をかけるパーツです。

メソッドで入力するプレッシャーリミットは、カラムの最大耐圧にこの0.2 MPaを加えた値となり

ます。(詳しくは「3.5 マニュアル操作で設定できるパラメータ」を参照)

フラクションコレクターカラム溶出液を分取します。メソッドで分取の指示がない区間は、フローダイバージョンバルブによって廃液ボトルに流路が切り替わります。

Page 15: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

3

1.2 PrimeViewソフトウェア

ÄKTAprime専用のソフトウェアで、次の2つのモジュールから構成されています。

PrimeView:クロマトグラムのリアルタイムモニタリング運転中のイベントの記録(Logbook)

PrimeView Evaluation:クロマトグラムのプリントアウトレポート作成(クロマトグラム、メソッド、Logbook)

レポート印刷の例

注意!PrimeView からは ÄKTAprime 操作およびメソッド作成・変更はできません。

Page 16: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

4

2. 設置

2.1 設置および配線

設置には以下のスペースと、100 Vの電源コンセントが3つ必要です。

ÄKTAprime 幅120 cm、 奥行き80 cm

コンピューター 幅32 cm、 奥行き25 cm

カラープリンター 幅44 cm、 奥行き20 cm

ÄKTAprimeとコンピューター接続用のRS-232Cケーブル(クロスケーブル)の長さは1.8 mです。

1)システム本体およびコンピューター、プリンターに電源ケーブルを接続します。

2)RS-232Cケーブルの9ピンコネクターを ÄKTAprimeへ、もう一方をコンピューターに接続し

ます。

3)コンピューターとカラープリンターをプリンターケーブルで接続します。

注意!●ソフトウェア PrimeView の動作保証は、弊社が納品したコンピューターにインストールされたものに限り

ます。他のコンピューターに追加インストールする場合にはライセンス契約(有料)が必要となります。

● 1台のコンピューターに複数の ÄKTAprime を同時に接続することはできません。

l 0l 0

Drop Sensor Frac Valve RS-232 RecorderRec. On/offpH-Ground pH-ProbeConductivity Flow Cell UVUV-lamp Mains

ÄKTAprimeの裏側 コンピューターの裏側

注意!ÄKTAprime 本体を低温室またはクロマトチャンバー内でご使用になるときには、結露による故障を防ぐ

ためコンピューターを中に入れないでください。

Page 17: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

5

2.2 フラクションコレクターの設定

このラインより上に出ると センサーが作動しない

このラインより下に5 mmまで の間にセットする

レベルセンサー

試 験 管

ロックノブ(Lock Knob)

1)ドライブスリーブを後方に引きながら、チューブラックを取り外します。

2)十分な数の同じ長さ・直径の試験管をチューブラックにセットしてください。長い試験管の場合には、チューブサポート(グレーの板)を外すと試験管が安定します。

3)試験管をたてたチューブラックをフラクションコレクターにセットします。

4)チューブセンサーが1番目の試験管の外側に触れるように、ドライブスリーブを後方に押しながらチューブラックを回転させます。試験管がチューブセンサーの中央の縦線よりも後方に接するようにセットします。

5)ロックノブを緩めて、試験管の上端がチューブセンサーの水平ラインより5 mm下になるようにアームの高さを調節します。

注意!チューブラックを回す際も、ドライブスリーブを後方に引いてください。ドライブスリーブが磨耗するとラックの回転が不正確になります。

注意! メソッドの途中で試験管が不足すると、自動的にPause状態になり、エラーが表示されます。試験管を追

加してメソッドを再開してください。

Tube Sensor

Page 18: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

6

feedtube

6)チュービングホルダーから突出するPEEKチューブの長さを5 mmに調節します。デリバリーアームの小さなガイド孔を利用すると簡単に調節できます。

7)チュービングホルダーをデリバリーアームに差し込み、センサーコントロール(赤いつまみ)でPEEKチューブの出口が試験管の中央になるようにセットします。

8)タッチパネルのfeed tubeボタンを押して、ラックを正確な位置まで回転させてください。もし、1本目の試験管を飛ばしたときには、4)に戻ってください。この操作を省略するとメソッド実行時にエラー62が出ます。

Sensor Control

注意!デリバリーアームのバネ強度調節

低温室で使用する場合、デリバリーアームのスプリング張力が低下してチューブをとばすことがあります。この現象はアームが中心に行くほど起こりやすくなります。調節方法の詳細はÄKTAprime User Manual

の「8.13 デリバリーアームの強度調節」をご参照ください。

スプリングをセットする穴の選択により、スプリング張力が調節できます。

Page 19: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

7

2.3 UVモニターの設定

出荷時のUVモニターには、254 nmと280 nmのフィルターがセットされています。タンパク質分子

の精製では280 nm、核酸分子では254 nmを使用します。下記の手順で適切なフィルターに変更し

てください。

1)フィルターホイールカバーを開けてホイールを回し、希望の波長のフィルターを選択します。

2)フローセルのユニットを、設定波長に合わせてスライドさせます。

注意!

UVランプが安定するのに1時間かかります。実験を行う1時間前にÄKTAprimeの電源を立ち上げておいて

ください。電源を入れると自動的にランプは点灯します。

注意!〈コールドチャンバーや低温室で使用する場合〉

結露防止のため、本体の電源を常時ONにして使用します。使用前にUVランプを点灯してください。

Set Parameter → Lamp(Off)→ Lamp(On)

280 nmで測定 254 nmで測定

○に合わせる●に合わせる

Page 20: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

8

注意!室温に戻した際には結露が生じます。完全に乾くまでは絶対に電源を入れないでください。

2.4 低温室で使用する場合の注意

低温室にÄKTAprimeを設置して本体温度を12時間以上安定させてから、電源を入れてください。

(詳細は ÄKTAprime User Manual 「3.15 低温室での運転」をご参照ください)

チュービング接続部

すべてのコネクターを締め、液漏れがないことをチェックしてください。なお、低温では溶液の粘

性が上昇するために送液圧が上昇しますのでご注意ください(本書「3.5 マニュアル操作で設定で

きるパラメータ」を参照)。

UVモニター

UVランプ関係のエラーメッセージが表示された場合は、UVランプ安定後(約1時間)に

ÄKTAprimeを再起動してください(本書「3.1 システムの起動」を参照)。

フラクションコレクター

デリバリーアームのバネ強度調節が必要な場合があります(本書「2.2 フラクションコレクターの

設定」を参照)。

その他

リン酸ナトリウムバッファーは低温で析出することがありますので、0.2 M 濃度以上では絶対に使

用しないでください。

2.5 低温室から出す場合の注意

すべてのコネクターは一度緩めてから締めなおしてください。

Page 21: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

9

3. 基本操作

3.1 システムの起動

1)ÄKTAprime本体の電源を入れます。セルフテストが終了すると、液晶パネルにTemplatesが表示されます。システムに異常がある場合はエラーメッセージが表示されます。

2)コンピューターの電源を入れ、Windows2000を起動します。

3)Welcome to Windowsウィンドウ表示後、キーボードの、Ctrl , Alt , Del の3つのキーを同時

に押してログオンします。

4)Log On to Windowsウィンドウが表示されたら、 Enter キーを押すとWindows2000のデスク

トップが表示されます。

コンピューターのセッティング状態によってはLogon ウィンドウが表示されないこともあります。

5)PrimeViewのアイコンをダブルクリックして、PrimeViewを起動します。

6)クロマトグラムの解析をする場合は、PrimeView Evaluationのアイコンをダブルクリックして

起動します。

PrimeView起動画面 PrimeView Evaluation起動画面

注意!PrimeViewとÄKTAprimeのコミュニケーションがとれていないときにはPrimeView-prime ウィンドウ

が表示されます。RS-232Cケーブルの接続を確認して、コンピューターを再起動してください。

注意!

特にコールドルームなど低温でÄKTAprimeを使用する場合は、UVランプ関係のエラーメッセージ72が表

示されることがあります。その場合は、UVランプ安定後(約1時間)、ÄKTAprimeを再起動してください。

SelftestPlease wait...

ÄKTAprimeV2.01

Templates

Page 22: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

10

3.2 システムの終了

1)使用したインレットチューブを脱気した超純水の入ったビンに入れます。(カラムが接続されて

いないことを確認してください。)

2)TemplatesよりOKキーを押します。

3)Application templateでOKキーを押します。

4)▼キーを押し、System Wash Methodを選択し、OKキーを押します。

5)洗浄するインレットチューブと順番を指定(通常 B,A)し、OKキーを押します。

6)Press OK to startでOKキーを押すと、超純水の送液を開始します。

7)送液は約5分で終了します。Method Complete! Press OK to continueでOKキーを押します。

8)Memory Print Out?で no を選択してOKキーを押します。

9)PrimeViewあるいはPrimeView Evaluationのタスクバーから、File → Exit の操作をして、ソフトウェアを終了してください。

10)Windows2000のデスクトップが表示されたら、Start → ShutDown... を選択してコンピューターをシャットダウンしてください。

11)ÄKTAprime 本体裏側のメインスイッチをOFFにします。

12)コンピューターの電源を切ります。

注意!〈コールドチャンバーや低温室で使用の場合〉

結露防止のため、本体の電源を常時ONにして使用します。使用後にUVランプを消してください。

Set Parameter → Lamp(On) → Lamp(Off)

注意!

週末や長期にわたる保存の場合は、この後さらに20 %エタノールでシステム洗浄を行ってください。

注意!● System Wash Methodはカラムを取り外してから実行してください。

●カラムは、上下にストッププラグ、ドムナットをつけて保管します。

●システムおよびカラム内にバッファー(塩)が存在する時、エタノールなどの有機溶媒が混入すると、

塩が析出してつまる恐れがあります。有機溶媒を流す場合は、必ず脱気した超純水(3~5カラム体

積)で洗浄したあとに行うようにしてください。

●システムおよびカラムはバッファーのままで保存せず、必ず脱気した超純水(3~5カラム体積)で洗

浄後、20 %エタノールに置き換えて保存してください。

Templates

Application template

Select Buffer V. PosB,A:-,-,-,-,-,-,- OK

Press OK toStart RUN

System Wash Method

Method CompletePress OK to complete

Memory Print Out?(yes) yes no

Page 23: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

11

3.3 操作パネルの説明

ボタンの説明

▲▼を押し、メニューの選択や数値を変更します。

OKを押し、メニューからサブメニューに移動し入力値を決定します。

Escを一度押すと、1つ前のメニューにもどります。

▲▼

OK

Esc

コントロールキーの説明

feed tube

一度押す毎に、試験管1本を送ります。その際Set Delay UV to Frac(「9.1 Menuマップ

cont.4」を参照)で設定した容量分だけ遅れて作動します。

end

マニュアル操作やメソッド実行を停止します。

hold/cont

マニュアル操作やメソッド実行中に一度押すと、ボタンを押した時点と同じグラジエント濃度で送

液を継続します。もう一度押すとグラジエントが再開されます。

pause/cont

マニュアル操作やメソッド実行中に一度押すと、ボタンを押した時点でポンプを一時停止します。

もう一度押すとメソッドを継続します。

feedtube

end

hold/cont

pause/cont

Main menu 1

Main menu 2

Main menus Sub menus

Sub menu 2.3.1

Sub menu 2.3.2

Submenu 2.1

Sub menu 2.2

Sub menu 2.3

Sub menu 2.1.1 ESC

OKESC

OK

ESCOK

Press or

Press or

Page 24: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

12

3.4 メインメニューについて

システムが起動すると、液晶パネルにメインメニューが表示されます。メインメニューには図のような6種類があり、▲▼キーで選択できます(詳細は「9.1 Menuマップ」をご参照ください)。

Templates

システム起動後、最初に表示されます。このメニューに含まれるApplication TemplateやMethod

Templateを使用して実験を行います(「5.1 Application Template」および「5.2 Method

Template」を参照)。

Run Stored Method

すでに作成して保存してあるメソッドを呼び出して、実行するためのメニューです(「5.4 メソッ

ドのコピー」を参照)。

Manual Run

システムをマニュアル操作する際に使用します(「3.5 マニュアル操作で設定できるパラメータ」参

照)。

Program Method

テンプレートを使用せずにメソッドを作成する際に使用します。

Copy Method(Version 2.0からの新機能)

作成済みのメソッドを複製します。

Set Parameters

UV、コンダクティビティー、pH、温度など、操作環境に関するパラメーターを入力する際に使用

します。

Check

システムのシリアルナンバーやUVランプの使用時間など、コンピューターの接続を確認する際に

使用します。

Templates

Run Stored Method

Manual Run

Program Method

Copy Method

Set Parameters

Check

3.5 マニュアル操作で設定できるパラメータ

プログラムを使用せずマニュアル操作でシステムを作動させる時に使用します。

メインメニューのManual Runを選択し、OKキーを押します。

▲▼で必要なサブメニューを表示し、OKキーを押して数値を▲▼で選択し、OKキーを押します。

入力の必要ない項目は▲▼でPress OK to Start Runまで画面を送ってください。

サブメニューの説明

Set Method Base

時間モード(min)と容量モード(ml)を▲▼で選択し、OKキーを押します。

Set Concentration %B

Conc %Bを設定します。

送液する溶液中に占めるB液の割合(%)で設定します。

A液のみを送りたいとき: Conc %B 0

B液のみを送りたいとき: Conc %B 100

A液・B液を7:3で送りたいとき:Conc %B 30

となるよう▲▼で入力し、OKキーを押します。

Manual Run

Set Method Base(ml) min ml

Set Concentration %B(20%B) 30

Page 25: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

13

Set Gradient (On,Off)

マニュアル操作でグラジエントを作成する際に使用します。Onを選択してOKキーを押し、

Set Length: グラジエントを終了するまでの容量(ml)

Set Target: グラジエントの到達点(Conc %B)

の数値を▲▼でそれぞれ設定し、OKキーを押します。

Set Flow Rate(ml/min)

▲▼で流速を決定し、OKキーを押します。入力範囲は0.1~50.0 ml/minです。

Set Fraction Base(min, ml, drop)

フラクションコレクターの動作を、時間単位(min)、容量単位(ml)、滴数(drop)のうちどれ

で行うかを▲▼で選択し、OKキーを押します。

Set Fraction Size(min, ml, drop)

フラクションのサイズを▲▼で選択し、OKキーを押します。

Set Pressure Limit(MPa)

プレッシャーリミットを▲▼で選択し、OKキーを押します。操作中にこの値を超えると、システ

ムはPause状態になります。入力範囲は0.0~1.0 MPaです*1。

Set Buffer Valve Position(Pos 1-8)

バッファーバルブのうち、どのポートを使用するかを▲▼で選択し、OKキーを押します。

初期設定ではPos. 1になっています。大量サンプル添加のポートは8です。

Set Injection Valve Position(Load、Inject、Waste)

インジェクションバルブのポジションを選択します。Load、Inject、Wasteを▲▼で選択し、OKキーを押します。(バルブポジションについては「1.1 システム構成と各部の名称」のインジェク

ションバルブを参照)

Start Runの表示でOKキーを押します(この段階ではスタートしません)。

Press OK to Start Runの表示でOKキーを押すとスタートします。終了するときはENDキーを押してください。

Yesを選択し、OKキーを押すと停止します。

Memory Print Out? で no を選択して、OKキーを押します。(このコマンドはレコーダー出力用ですので無視してください。)

*1 プレッシャーリミットの設定について

カタログに記載のカラムの最大流速値は、室温で超純水を送液する場合の流速です。低温では液の粘性が上昇するた

めに送液圧力が上昇します。HiPrepカラムは耐圧が0.15 MPaと低いため、低温では、ご使用中にプレッシャーリミッ

トが働いてシステムが停止する可能性もあります。粘性の高いバッファー(高濃度の硫安やウレア、グリセロールなどを含むもの)を使用する場合には十分ご注意ください。

ÄKTAprimeでご使用の場合には、

をプレッシャーリミットに設定してください。粘性の高い溶液をご使用の際には、この設定圧を超えない流速範囲でのご使用をお願いいたします。

20 %エタノール送液でも圧力が上昇しますので、カラムの平衡化・保存の際にもご注意ください。

Set Flow Rate(0.1 ml/min) 0.1

Set Fraction Base(ml) drp min ml

Set Fraction Size(0.00 ml) 0.2

Set Pressure Limit(1.00 MPa) 1.0

Set Buffer Valve Pos(Pos 1)

Set Inject Valve Pos(Load) Waste Load Inject

Press OK to Start Run

Set Gradient (Off)

Set Length(0.00 ml)

Set Target(00 %B)

0.35 MPa =「HiPrepカラムの耐圧0.15 MPa」+「フローリストリクターFR-902の0.2 MPa」

Memory Print Out?(no) yes no

End Run?(yes) yes no

Start Run

Page 26: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

14

3.6 運転中のデータ取り込み

ÄKTAprimeの運転中は、メソッドの実行と関係なくすべてのクロマトグラムがコンピューターに

保存されます。

データ取り込みの基本操作メソッド、アプリケーションテンプレート、マニュアル操作のいずれの場合でも、データ転送の直

前にÄKTAprime本体の液晶パネルに Press OK to start run が表示されます。ここでOK ボタンを押すとÄKTAprimeの運転あるいはプログラムが開始され、データがコンピューター

に転送されます。メソッドの終了あるいは endボタンを押すとデータ転送は終了します。終了後に、Memory Print Out ? が表示されたら、no を選択してください(これは 2チャ

ンネルレコーダー用のコマンドですので無視して結構です。)。

noを選択

クロマトグラムのデータは、下記のようなファイル名でC:/UNICORN/local/Fil/Prime/Resultフォ

ルダに保存されます。

Application Templateのデータ 例)AT2002Jul29no1.RES

Method Templateのデータ 例)MT2002Aug12no3.RES

自作methodのデータ 例)2002Aug22no6.RES

マニュアル操作のデータ 例)ManualRun 1.RES

Method, Application Template の終了、あるいは実行中断

実行Method, Application Template の指定(5章参照)

または、マニュアル操作によるシステムの準備(4章参照)

OKボタンを押すと本体の運転がスタートし、

ÄKTAprime からコンピューターへデータ伝送

Press OK to Start Run

Memory Print out ?

(no) yes no

←Methodファイルの保管フォルダ

←Resultファイルの保管フォルダ

Page 27: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

15

3.7 実行中の画面表示(詳細は PrimeView User Manual の p3参照)

クロマトグラムの表示内容変更1)クロマトグラムが表示されたカーブウィンドウにマウスポインタを移動して、右クリックで

Propertiesを選択します。

2)Chromatogram Layoutウィンドウの中からCurvesタブをクリックし、画面に表示するカーブ

の種類を選択します。

3)X-Axisタブをクリックして、X軸表示範囲とBase(TimeかVolume)を設定します。

表示されているデータの種類です。クリックすると左軸の表示が変更されます。

横軸をクリックすると、minとmlが切り替わります。

運転中の動作が記録されます(Logbook)

Page 28: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

16

4)Y-Axisタブをクリックして、Y軸表示範囲を設定し、OKボタンをクリックします。

3.8 クロマトグラムの拡大表示(詳細は PrimeView User manual の p9参照)

1)クロマトグラム上でマウスポインタを左クリックしたままドラッグすると、点線で囲まれた領

域が拡大表示されます。

2)ズームを解除する場合は、マウスポインタをクロマトグラム上に移して右クリックしてResetZoomを選択してください。

3.9 実測値表示1)任意のカーブの実測値を表示できます。

この垂直線を移動させると実測値が右上に表示されます

Page 29: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

17

4.2 システム洗浄

初めて使用する場合や、使用する期間が1ヶ月以上空いた場合は、エタノールでシステムを洗浄し

て、システムのエア抜きをしてください。エタノール洗浄後、脱気した超純水で同様にシステム洗

浄を行ってください。

1)インレットチューブをエタノールの入ったビンに入れます。

2)Templatesの表示状態でOKキーを押します。

3)Application TemplateでOKキーを押します。

4)▼キーを押し、System Wash Methodを表示し、OKキーを押します。

5)洗浄するインレットチューブを指定(通常B, Aの順)し、OKキーを選択します。

6)Press OK to Start RunでOKキーを押し、実行します。

7)Method Complete Press OK to completeでOKキーを押します。

8)Memory Print Out? で no を選択します。

4. システムの準備

4.1 配管確認

1)廃液チューブ3本(肌色のPEEKチューブ)を、廃液用容器に入れてください。

2)大量にサンプルを添加する場合(ポート8)や、Application Templateを実行する場合は、バッファー選択バルブの使用するポートにインレットチューブを接続してください。

3)使用しないバッファーバルブのポート(特にポート8を使用

しない場合)には、必ずストッププラグをつけてください。

4)添加するサンプル容量のサンプルループをインジェクショ

ンバルブのポート2と6に接続します。

Application templateでインレットチューブを追加するものHis-tag purification

ポジション2、3IgM purification

ポジション2Refolding

ポジション2、3、5

Templates

Application Template

Select Buffer V. PosB,A:-,-,-,-,-,-,- OK

Press OK toStart Run

System Wash Method

注意!

コールドチャンバーや低温室で、エタノールによるSystem Wash Methodを実行すると、液の粘性が上がるため、システム耐圧(1 MPa)を越えることがあります。その場合は、Manual Runで送液して、システムを洗浄してください。

Method CompletePress OK to complete

Memory Print Out?(no) yes no

Page 30: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

18

4.3 マニュアルパージ法

パージングポートが付属した ÄKTAprimeでは、マニュアル操作でポンプ内の気泡を簡単に除去することができます。

準備するもの Purge Kit P-950、96 % エタノール、

System Washでポンプ内を超純水に置換1)インレットチューブA、Bを超純水の入ったボトルに入れます。

2)メニューからTemplatesを選択し、OKキーを押します。

3)Application templateを選択し、OKキーを押します。

4)▼キーを押してSystem Wash Methodを表示し、OKキーを押します。

5)洗浄するインレットチューブを指定(通常B, Aの順)し、▼キーを押してカーソルを「OK」の

位まで移動してからOKキーを押します。

6)Press OK to Start RunでOKキーを押して実行します。

7)洗浄が終了したらOKキーを押します。

8)noを選択し、OKキーを押します。

インジェクションバルブをWasteポジションへ切替え9)Manual Runを選択して、OKキーを押します。

10)▼キーを押して「Set Injection Valve Pos」を選択してOKキーを押します。▼キーを押してカーソルをWasteに移動し、OKキーを押します。

エタノール送液によるエア抜き11)シリンジに96%エタノールを満たして、

パージチュービングのルアーコネクターに接続します。

12)ゆっくりとシリンジを押してチュービング内のエアを除去します。

13)パージポートのストッププラグを外し、パージチュービングコネクターを取り付けます。(まだネジは緩めたままです)

14)▼▲キーを押して「Set Flow Rate」を選択し、5.0(ml/min)を入力して、OKキーを押します。

15)▲キーを押して「Press OK to Start Run」を選択し、OKキーを押します。

16)Press OK to Start RunでOKキーを押すと実行します。

17)パージングポートから液が漏れ始めたら、ネジをきつく締めてください。

18)シリンジ内のエタノールをゆっくりと送液します。

19)パージチュービングを外して、ストッププラグを取り付けます。

20)end ボタンを押してポンプを停止します。

Templates

Application template

Select Buffer V. PosB,A:-,-,-,-,-,-,-

Manual Run

System Wash Method

Set Injection Valve Pos(Waste)

Set Flow rate(5.0 ml/min)

Start Run

Press OK toStart Run

Method CompletePress OK to complete

Memory Print Out?(no) yes no

パーシングポート

Purge tubingconnector stop plug

Press OK toStart Run

Page 31: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

19

4.4 カラム接続

HiTrap カラムの場合の例1)カラムのボトムのツイストオフエンドを折ります。ドムナットが付いている場合は、ドムナッ

トを外します。

2)フローセルからチュービングを外します。

3)フローセルにM6 female-1/16'' male コネクター*を付けます。

4)フローセルにカラムを接続します。

5)カラムのトップのストッププラグを外し、超純水を一滴滴下します。(カラムに気泡が入るのを

防止できます)

6)カラムトップに 1/16'' female-M6 male コネクター*を付けます。

7)▲▼キーを押し、Manual Runを選択し、OKキーを押します。

8)▼キーで、Set Flow Rate (--.--ml/min) を選択し、OKキーを押します。

▲▼キーを使って0.5を入力し、OKキーを押します。

9)▼キーを6回押し、Start runを選択し OKキーを押します。

10)チュービングから超純水が出てきたら、カラム

トップに接続します。

11)endキーを押します。

12)End run? でOKキーを押します。

13)Memory Print Out?でOKキーを押します。*必要なコネクターは使用するカラムによって異なります。下記をご参照ください。HiLoadカラム:M6 female-1/16'' male(18-1112-58)HiTrapカラム: 1/16'' female-M6 male(18-1112-57)およびM6 female-1/16'' male(18-1112-58)HiPrepカラム:1/16'' female-M6 male(18-1112-57)

Manual Run

Set Flow Rate(3,0 ml/min)

Start run

Press OKto Start Run

Memory Print Out?(no) yes no

End run?(yes) yes no

end

注意!●カラムに気泡が入った場合は、ベースラインが安定するまでバッファーを流し続けて気泡を追い出して下さい。

●フローセルへカラムを接続する際にフィルターの位置がずれると、エラー72が表示されます。「2.4 UV

モニターの設定」にしたがって正しい位置にセットしてください。

1/16'' female-M6 maleコード番号 18-1112-57

M6 female-1/16'' maleコード番号 18-1112-58

1/16'' maleコード番号 18-1112-55

Page 32: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

20

4.5 バッファー準備

使用するバッファーを用意します。用意するバッファーは、Cueカードを参照してください。

システムのバッファー交換はApplication TemplateのSystem Wash Methodを実行します。

1)インレットチューブを、使用するバッファーの入ったビンに入れてください。

バッファーバルブから大量のサンプルを添加する場合は、バッファーバルブのポート8につけた

インレットチューブをバッファーA(開始バッファー)のビンにつけてください。

2)シリンジに開始バッファーを満たし、インジェクションバルブのポート3に差し、サンプルループに静かに開始バッファーを注入し、シリンジは差したままにします。

3)Templatesの表示状態で、OKキーを押します。

4)Application Templateを表示させ、OKキーを押します。

5)▼キーを押してSystem Wash Methodを選択し、OKキーを押します。

6)洗浄するインレットチューブと順序を指定(通常B,A)し、OKキーを押します。

7)実行します。

*バッファーの脱気方法吸引瓶を使用して0.45 µmフィルターろ過した後、シリコン栓をして減圧脱気してください。超音波洗浄器があれば、吸引瓶ごと洗浄槽につけて吸引すると効率よく脱気できます。

Templates

Application Template

Select Buffer V. PosB,A:-,-,-,-,-,-,- OK

Press OK toStart Run

System Wash Method

バッファー調製1. 超純水で作り、使用する試薬はHPLCグレードを使用2. pH調製後、0.45ミクロン以下のフィルターで吸引濾過して脱気*3. バッファーは使用する温度で安定してから使用

上記 2)の作業はサンプルループ内の洗浄作業です。SystemWash Methodではサンプルループの中には液が流れませんので、この作業で予め洗浄しておきます。

Page 33: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

21

4.6 サンプル準備

サンプルは、結合バッファー(カラム平衡化バッファー)で希釈するか、脱塩カラム

(HiTrap Desalting または HiPrep Desalting)でバッファー交換をしてください。サンプル

の粘性が高い場合も結合バッファーで希釈して粘性を下げます。

サンプルは、カラム添加直前に遠心(12,000 ×g、10分間)または0.45 µmフィルターでろ

過します。一度ろ過したサンプルでも時間が経つと沈殿が生じやすくなり、それが原因でカ

ラムが目詰まりを起こすことがあります。遠心やろ過操作は、カラムへの添加直前に行って

ください。

1)サンプル容量に合ったサンプルループをポート2と6の間に、ポート3にはルアーロックコネ

クターを取り付けます。

2)サンプルを満たしたディスポーザブルシリンジをポート3のコネクターに差し込みます。

3)静かにサンプルを注入し、シリンジは差したままにしてください。

4.7 フラクションコレクターの準備

1)試験管を立て、チューブセンサーをセットします。

2)タッチパネルのfeed tubeボタンを押し、試験管の位置を合わせます。

注意!

シリンジを抜くと、注入したサンプルはポート4から排出される恐れがあります。

feedtube

Page 34: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

22

5. メソッド作成および実行

ÄKTAprimeには、あらかじめ作成されたメソッド(テンプレート)が搭載されています。

テンプレートはApplication TemplateとMethod Templateに分類されます。

Application Template(5.1参照)

サンプル容量を入力するだけで、すぐ使えます。

Method Template(5.2参照)

Application Templateに登録されていないカラムを使用する場合や、流速、溶出量、

フラクション分取量など変更したい場合、使用します。

変更したメソッドは保存することができます(5.3参照)。

5.1 Application templateApplication Templateには以下に示す11種のメソッドが保存されています。

各Application Templateの内容や所用時間については、Cue cardまたはÄKTAprime User

Manual 5.2章を参照してください。なお、Application Templateでは、サンプルの添加はイ

ンジェクションバルブを使用して行います。

手法 使用できるカラム

脱塩・バッファー交換 HiTrap Desalting 5 ml

HiPrep 26/10 Desalting

アフィニティークロマトグラフィーHis-Tag タンパク質の精製*1 HiTrap Chelating 1 ml

His-Tag タンパク質のリフォールディング*1 HiTrap Chelating 1 ml

GST融合タンパク質の精製 GSTrap 1 ml

モノクローナル抗体の精製(pHグラジエント溶出) HiTrap Protein G 1 ml

HiTrap Protein A 1 ml

HiTrap rProtein A 1 ml

モノクローナル抗体の精製(pHステップワイズ溶出) HiTrap Protein G 1 ml

HiTrap Protein A 1 ml

HiTrap rProtein A 1 ml

アルブミンの除去 HiTrap Blue 1 ml

IgMの精製 HiTrap IgM purification

イオン交換クロマトグラフィー

陰イオン交換 HiTrap Q 1 ml

陽イオン交換 HiTrap SP 1 ml

その他のプログラム

システムウォッシュ

*1ここで紹介したApplication templateでは、大量のNi2+イオン溶液を必要とします。実際にHiTrap 1 mlカラムに添加するNi2+溶液は0.5 mlですので、マニュアル操作で注入することをおすすめします。(メソッドには1.0 mlが入力されていますが、0.5 mlで十分です。)

Application Template

Templates

DesaltingHiTrap Desalting

DesaltingHiPrep Desalting

His-tag PurificationHiTrap Chelating

GST-tag PurificationGSTrap

Mab PurificationGradient Elution

RefoldingHiTrap Chelating

IgM PurificationHiTrap IgM Purification

Mab PurificationStep Elution

Albumin RemovalHiTrap Blue

Anion ExchangeHiTrap Q

Cation ExchangeHiTrap SP

System Wash Method

Page 35: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

23

Ni2+イオン添加のマニュアル操作のプロトコールとメソッドの変更1)カラム入口側のストッパーを取り外し、超純水を一滴垂らします。

2)超純水を満たしたシリンジに付属のルアーアダプターを取り付け、気泡を入れないように注意

しながらHiTrapカラムに接続します。

3)カラム下端のツイストオフエンドを折り、5 mlの超純水を流速一滴/秒で送液します。

4) 0.5 mlのNi2+溶液をシリンジで送液し、1 ml の超純水をさらに送液します。

5)このカラムをÄKTAprimeに接続します(4.4 カラム接続を参照)。

6)Application TemplateではPosition 3がNi2+溶液になっていますが、すでに添加済みですので

超純水を入れたボトルを接続してください。

このあとは、メソッド通りに精製を行います。

<Application Templateの実行>1)カラムの接続、サンプルのセットを確認してください。

2)メインメニューのTemplates表示で、OKキーを押します。

3)Application Templateを選択し、OKキーを押します。

4)目的のテンプレートを選択し、OKキーを押します。

5)サンプルボリュームを▲▼で入力し、OKキーを押します。

6)メソッドを開始するには、Press OK to Start RunでOKキーを押します。(直前に

Data Transfer to PCが表示されます。)

7)Memory print out?の表示では noを選択します。(2チャンネルレコーダーへの出力に関するコマンドなので無視して結構です。)

各Application templateは、

バッファーAでのポンプウォッシュ→システムウォッシュ→カラム平衡化→サンプル添加→

溶出プログラム→カラムの再平衡化の順で自動的に進行します。

注意!サンプル添加ボリュームは、確実にサンプルをカラムに添加するために、実際に添加するボリュームより余裕を持って入力してください。

注意!再生(Refolding)の条件、効率はタンパク質の種類によって異なります。このApplication Template

は一つの例であり、効率よい再生を行うためには目的タンパク質に適した詳細な条件検討が必要です。また、再生後に正しいSS結合を持ったタンパク質だけを精製するステップが必要になります。

還元剤を使用する場合は DTTではなく 2-mercaptoethanol をご使用ください。

Anion ExchangeHiTrap Q

Sample appl. Volume0.0

Press OK toStart RUN

Application template

Templates

Memory Print Out?(no) yes no

Page 36: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

24

5.2 Method templateMethod templateには、

Gel filtration/ Buffer Exchange

Ion Exchange/Gradient elution

HIC/ Gradient elution

Affinity/ Step Gradient

の4種類があります。

メインメニューのTemplatesから目的のMethod templateを選択し、実行します。ここで作成したメソッドは、1~40までの番号で管理し、保存することができます。

<Method templateの実行>

カラム: HiTrap Q(陰イオン交換)またはHiTrap SP(陽イオン交換)カラム耐圧*:0.5 MPa

バッファー: 陰イオン交換 A:20mM Tris-HCl,pH8.0B:20 mM Tris-HCl,1M NaCl,pH8.0

陽イオン交換 A:50mMMES,pH6.0B:50 mMMES,1M NaCl,pH6.0

流速 1 ml / minサンプル: 1ml溶出画分のフラクションサイズ: 1mlカラム平衡化: 5mlwash1(非吸着画分洗浄): 2ml溶出体積: 20mlwash2(溶出後洗浄): 5mlメソッド保存: 1

* カラム自体の耐圧(HiTrapは0.3 MPa)にFR-902の0.2 MPaを加えた数値を入力します。

1)カラムの接続、サンプルのセットを確認してください。

2)メインメニューのTemplates表示状態で、OKキーを押します。

3)▼でMethod templateを表示させ、OKキーを押します。

4)▲▼で目的のテンプレートを選択し、OKキーを押します。

5)サンプルの添加方法を選択し、OKキーを押します。

InjV(インジェクションバルブ):サンプルループまたはスーパーループからサンプル添加

Pump(ポンプ) :大量のサンプルをシステムポンプでカラムに直接添加

6)使用するカラムの耐圧に合わせて、プレッシャーリミットを設定します。

実行中にこの値を超えると一時停止します。

OKキーを押して流速を設定した後、再びOKキーを押すと確定します。

7)流速を入力します。

8)フラクションサイズを入力します。

9)カラム平衡化に使うバッファー量を入力します(カラム体積の5倍量)。

Set Pressure Limit(1.00 MPa) 1.00

Set Flow Rate(--.- ml/min) 0.00

Set Fraction Size(0.0 ml) 0.0

Sample inject byInjV Pump

Templates

Method template

Ion ExchangeGradient elution

以下の条件でMethod templateを使って実験する際の、入力例を示します。

Set Equilibr. Volume(0.0 ml) 0.0

Page 37: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

25

10)添加するサンプル量を入力します。

11)非吸着物質を洗い流すのに必要なバッファー量を入力します(カラム体積の2~3倍量)。

12)グラジエント体積を入力します(目安はカラム体積の20倍)。

13)wash 2はグラジエント溶出終了後のカラム洗浄ステップです(カラム体積の5倍量)。

14)必要な項目を設定し終わりましたので、yesを選択します。

15)作成したメソッドを保存するときは、ここでyesを選択します。

16)Free Methodsに示される数字は、あいているメソッド枠の数です。(Free)は、選択されている(アンダーバーがついている)番号のメソッドがあいていることを示し、逆に

(Used)はすでに使用されていることを示します。(Free)のナンバーを表示し、OKキーを押してください。(Used)のメソッドナンバーでOKキーを押すと上書きされ、前に保存されていたメソッドは消去されます。

17)レコーダー出力はないので、noを選択します。

18)RunをするときはOKキー、すぐには実行しないときにはEscキーを押してください。

19)Memory Print Out? の表示では no を選択します。(2チャンネルレコーダーへの出力

に関するコマンドなので無視してください。)

Free Methods 25Sel. Method (Used) 16

Save Method(yes) yes no

Free Methods 25Sel. Method (Free) 16

Press OK toStart Run

Set Wash 2 Volume(0.0 ml) 0.0

Method ready?Press OK

Set Elution. Volume(0.0 ml) 0.0

Set Wash 1 Volume(0.0 ml) 0.0

Set Sample Inj. Vol. (0.0 ml) 0.0

Memory Print Out?(no) yes no

Page 38: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

空いているメソッド枠数

選択メソッドの使用状況

26

5.3 メソッドの作成

目的に応じてカスタマイズされた精製用メソッドを作成することもできます。メソッドは、『ブレイ

クポイント』と呼ばれるパラメータ指定ポイントに、流速やバッファー濃度、機器の動作などを時

間(あるいは容量順)に定義して作成します。下図のような溶出プログラムでは設定条件が切り替

わる○印がブレイクポイントになります。ÄKTAprimeには、合計40種類のメソッドを保存するこ

とができます。

ブレイクポイントとプログラミングの関係

各ブレイクポイントでは

Conc %B/流速/フラクションサイズ/バッファーバルブのポジション/インジェクションバル

ブのポジションなどを、入力します。

Conc %B

Timeカラムの再平衡化

カラムの平衡化

サンプル添加

開始バッファー

による洗浄

グラジエント開始

グラジエント終了

メソッド ÄKTAprime本体 コンピューター

実行 ○*1 ×

作成 ○ ×

保存 最大40 最大999

修正 ○ ×*2

内容確認 困難 容易(印刷可)

*1 コンピューターに保存したメソッドも指定できます。*2 コンピューター付属のエディタで修正したメソッドの動作は保証致しかねます。必ずÄKTAprimeのProgram Method「5.6メソッドの編集」で修正してください。

Templates

Program Method

Free Methods 25Sel. Method (Used) 09

Set Method Base(ml)

▲▼でProgram Methodを選択します。

OKキーを押すとÄKTAprime本体のメソッド枠の使用状況が表示され

ます。

Used:メソッド使用中、Free:未使用

▲▼で希望する番号を選択し、OKキーを押します。

▲▼でedit(編集)か、clear(消去)を選択し、OKキーを押します。

メソッド全体にかかわるパラメータの入力

1)ブレイクポイント作成の単位を設定します。

▲▼で time(時間)、ml(容量)を選択し、OKキーを押します。

Method Occupied(edit) edit clear

選択メソッドが使用中のとき

Page 39: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

2)▲▼で分画単位をtime(時間)、ml(容量)、drop(滴数)から選択

し、OKキーを押します。

3)▲▼で耐圧を設定します。運転中にこの設定値を超えるとシステム

は送液を停止し、Pause状態になります。

ブレイクポイントの作成

1)OKキーを押して、メソッド作成に入ります

2)新規作成の場合にはNewの表示、作成途中であればそのブレイクポイントが表示されます

パラメータを変更するときには、OKキーを押します。

例)

ピーク分取のためには適切なパラメータ設定が必須です。

通常はサンプル添加(Injection Valve を INJECT に変更)の直前に

オートゼロをかけます。

Change:それ以降のブレイクポイントも変更

Replace:そのブレイクポイントだけ変更

メソッド終了時に鳴らすと便利です。

これはレコーダー用のコマンドですのでnoを選択します。グラジエントを確認するには、サンプルなしのブランクランを実行してPrimeView

Evaluationで確認します。

作成したメソッドをPCにコピーすると、テキストエディタで開くことが

できます。C:/UNICORN/Bin/Prime

27

Edit BreakpointNew

Edit New Breakpointml 0.0

Set Concentration %B(0 %B)

Set Fraction Size(0.0 ml)

Set Injection Valve Pos(Load)

Set Peak Collect(no)

Autozero(no)

Event Mark(no)

Edit time/volume(0.0 ml/min)

Save Breakpoint(0.0 ml)

Edit Breakpoint

Set Fraction Base(ml)

Set Pressure Limit(1.00 MPa)

Set Slope (0.00 mA/min)

Edit time/volumeChange Replace

▼▲

OK

OK

OK Esc

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲

▼▲▲

OK

Set Flow Rate(-,--ml/min)

Set Buffer Valve Pos(Pos1)

Set Alarm at(No Alarm)

Show %B on Rec out 2(no)

Save Method

End Method

▼▲

OK

Esc

OK

Delete Breakpoint(0.0 m)

▼▲

▼▲

Set Flow Rate(-,--ml/min)

Set Flow Rate(1.0 ml/min)

Set Flow Rate(-,--ml/min)

OK

OK

Page 40: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

▲▼でYes/Noを選択

5.4 メソッドのコピー

流速やグラジエントの総液量などを部分的に変更したメソッドを作成する場合には、既存のメソッ

ドをコピーして使用すると作成が容易です。

作成済みのメソッドNo. AをNo. Bにコピーする例を紹介します。

Copy Method ToPC (Free) No : B

Copy Method ToPC (Used) No : B

Method OccupiedClear it? Yes No

Copy Method Press OKSystem A → PC B

Copy MethodMethod Saved!

▲▼

▲▼でメソッドAを選択し、OKキー

▲▼でメソッドBを選択し、OKキー

Noの場合

Yesの場合

未使用の場合 使用中の場合

OK

OK

OK

OK

OK

Templates

Copy Method

Copy Method FromSystem No : 1

Copy Method FromSystem No : A

28

Copy Method From?System PC

▲▼でSystemかPCを選択し、OKキー(この例ではSystemを選択)

Copy Method To?System PC

▲▼でSystemかPCを選択し、OKキー(この例ではPCを選択)

Page 41: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

29

5.5 メソッドの削除

ÄKTAprimeに保存できるメソッドは最大で40です。不要なメソッドは下記の手順で削除できます。下記はNo. 20を削除した例です。

1)メインメニューのTemplatesで、OKキーを押します。

2)▲▼キーでProgram Methodを選択し、OKキーを押します。

3)▲▼キーで削除したいメソッドを選択し、OKキーを押します。

4)▲▼キーでclearを選択し、OKキーを押すと削除されます。

5)▲▼キーでYes / Noを選択し、OKキーを押すと削除されます。

6) No. 20が削除されてFreeになりました。

5.6 メソッドの編集

この機能を用いると、Method Templateをもとにカスタマイズしたメソッドのパラメータを変更

することができます。メソッドは「5.3 メソッドの作成」と同じ手順で呼び出し、編集します。

編集はÄKTAprime本体から行ってください。コンピューターに保存されたメソッドは「5.4 メソ

ッドのコピー」でÄKTAprime側に保存してから編集してください。

注意!コンピューターに保存されたメソッドをエディタで編集した場合には、動作の保証は致しかねます。

Templates

Program Method

Free Method 3Sel.Method (Used) 20

Free Method 4Sel.Method (Free) 20

Free Occupied(edit) edit clear

Clear Method 20?Yes No

Page 42: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

30

5.7 保存されているメソッドの実行

1)▼▲キーでメインメニューのRun Stored Method を選択し、OKキーを押します。

2)▼▲キーで実行するメソッドの保存場所を選択します。

3)▼▲キーでメソッドの番号 X を指定し、OKキーを押します。(Systemを選択するとFrom System No:Xと表示されます)

4)Press OK to Start Runの表示でOKキーを押すとメソッドがスタートします。

Run Stored Method

Run Stored MethodFrom System PC

Run Stored MethodFrom PC No : X

Press OK toStart Run

Page 43: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

31

5.9 メソッドの終了

1)終了するとピッピッ!とアラームが鳴り、液晶にMethod Complete! Press OK tocontinueが表示されます。

2)noを選択します。

3)OKキーを押します。

Method CompletePress OK to continue

Memory Print Out(no) yes no

End run?(no) yes no

5.8 運転中に可能な操作

Method実行中や、マニュアル操作中には、重要な項目についての現在値をモニターできます。

各画面間は▼▲キーで移動できます。

M:マニュアル運転、AT:Application template、MT:Method template、数字:PCから実

行したメソッド

RUN:実行中End:システム停止中Pause:一時停止中Hold:ポンプは作動中だがグラジエントは現在値を保持中

現在のUV吸収値、pH(オプション)、%B、mSを表示

Cond:最大値に対する現在のCond(%)、Tc:温度、Tube:チューブ番号、Frac:フラクショ

ンサイズの現在値を表示

Waste V:フローダイバージョンバルブのポジション、BV:バッファーバルブのポジション、

IV:インジェクションバルブのポジションを表示

Conc %B、流速、フラクションサイズ、バッファーバルブポジション、インジェクションバルブ

ポジション、オートゼロ、イベントマークについては、メソッド実行中でも数値を変更したり、作

動させたりすることができます。

変更したいパラメータを表示させ、OKキーを押し、▲▼で目的の数値やバルブポジションを選択してOKキーを押せば即実行されます。

メソッド実行中に、何らかの理由で作業を中止・中断したいときは、以下の方法があります。

1)Endボタン:ポンプが停止し、全てのバルブはデフォルトポジションに戻ります。

2)Pauseボタン:ポンプが一時停止し、全てのバルブと設定項目は押したときと同じ設定のままになります。

Pause/continueで解除できます。

3)Holdボタン:ポンプは停止せず、押したときのConc %Bを維持します。また、それ以外の設定項目について

はボタンを押したときの設定を維持します。

M RUN 10.0 ml20.0 ml/min 1.10 MPa

0.00002 AU pH 8.5020%B 22.90 mS/cm

Cond 78.8% Tc 22.4 °CTube:01 Frac 5.0 ml

Waste V : (waste)BV(1) IV:(waste)

Set Concentration %B(20 %B) 30

Set Flow Rate(0.1 ml/min) 0.8

Set Fraction Size(00.0 ml) 0.2

Set Buffer Valve Pos(Pos 1) 1

Set Inject Valve Pos(Load) Waste Load Injection

Autozero

Event Mark

end

holdcont

pausecont

Page 44: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

32

6. PrimeView Evaluationによるデータ処理

PrimeView Evaluationが起動していない場合は、デスクトップ上のアイコンをダブルクリックし

て起動します。

この簡易マニュアルでは、基本的な操作のみ紹介しています。詳細な使用方法については

PrimeView User Manual (18-1150-66)をご覧ください。

6.1 クロマトグラムの表示

1)Result Fileの選択

File ↓ OpenOpen Resultウィンドウより、希望するファイルを選択してOKボタンをクリックします。

2)画面表示の変更

クロマトグラム上にポインタを移動し、マウスの右ボタンをクリックしてメニューから

Propertiesを選択します。

注意!

Result Fileの名称は、システムによって自動的につけられます(「3.6 運転中のデータ取り込み」参照)。

類似したファイル名が並ぶため目的のファイルを探し出すのに手間取りますので、精製終了後に直ちに

ファイル名の変更をお勧めします。詳しくは、「7.2 Result file のファイル名変更」をご参照ください。

Page 45: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

33

3)Chromatogram Layoutウィンドウの中からCurvesタブをクリックし、画面に表示するカーブ

を選択できます。

4)X-Axisタブをクリックして、X軸表示範囲とBase(TimeかVolume)を設定します。

5)Y-Axisタブをクリックして、Y軸表示範囲を設定し、OKボタンをクリックします。

6.2 複数クロマトグラムの同時表示

複数のクロマトグラムを並べて表示することもできます。

1)クロマトグラムを追加するには、

File ↓ Open → Chromatogram... で、希望するグラフを選んでください。(ここでResult...を選択すると、表示データが置換されます)

Page 46: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

34

2)表示には、Tile 表示とCascade表示があります。

Tile表示の例

6.3 クロマトグラムのプリントアウト(詳細はPrimeView User Manual, p24 参照)

File ↓ Print

用紙設定を横にする場合はLandscapeにチェックを入れます。

Page 47: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

35

6.4 レポート出力

PrimeView Evaluationには、実行したメソッドの内容、実行時の記録(Logbook)、クロマトグ

ラムを任意のフォーマットで印刷するレポート出力機能があります。

あらかじめ数種類のフォーマットが登録されていますが、任意のスタイルにカスタマイズすること

もできます。

1)編集したいクロマトグラムを表示した状態で、Reportを選択します。

File ↓ Report ...

2)Generate Report ウィンドウが表示されます。表示されたフォーマットの中から希望のスタイルを選択し、Printボタンをクリックします。

クロマトグラムとメソッドのプリントアウト例

3)レポートのレイアウトをカスタマイズする場合は、2)のGenerate Reportウィンドウから Edit... ボタンをクリックします。メニューバーのInsertの項目の中から、希望するオブジェクトを選択して配置してください。

オブジェクトの配置例

Page 48: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

36

4)クロマトグラムの表示を変更する場合は、クロマトグラム上でマウスの右ボタンをクリックし

てSetup Chromatogramウィンドウを開きます。ここでは線の太さ、色、フォントの変更がで

きます。

詳しくはPrimeView User Manual 「3.5 Generating reports」をご参照ください。

クロマトグラムのレイアウトをカスタマイズするには、Define...ボタンをクリックします。この例のように、縦軸を最大4つまで増やすことができます。

Page 49: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

37

7. ファイル管理

7.1 フォルダの新規作成

実験結果は1つのフォルダに保管されます(保管先フォルダの指定はできません)ので、Result file

はユーザー別、実験別に別々のフォルダを作成して保管したほうがデータ管理が容易になります。

1)File ↓ OpenOpen Resultウィンドウが表示されたら、マウスを右クリックしてNew Folder... を選択します。

Create New Folderウィンドウに新しいフォルダ名を入力してOKボタンをクリックすると、新規フォルダが作成されます。

7.2 Result fileのファイル名変更

初期設定では、ファイル名は

Application Templateのデータ 例)AT2002Jul29no1.RES

Method Templateのデータ 例)MT2002Aug12no3.RES

自作methodのデータ 例)2002Aug22no6.RES

のように自動的につけられ C:/UNICORN/local/Fil/Prime/Result フォルダに保存されます。

1)クロマトグラム表示中のファイルの名称変更

File ↓ Save AsResult file名を入力します。複製するファイルの名称が変更されるだけで、元のファイルは残

ります。

Page 50: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

38

2)表示していないファイルの名称変更

Open Resultウィンドウの中で目的ファイルを選択し、マウスを右クリックしてRenameを選

択し、変更ファイル名を入力します。ファイル名が変更されます。

7.3 Result fileの移動

1) File ↓ OpenでOpen Resultウィンドウを開きます。

2)移動したいファイルにポインタを移動してマウスの右クリックし、Move... を選択します。移動先のフォルダをダブルクリックし、OKボタンをクリックすると移動します。

7.4 ファイルの削除

1)File ↓ OpenでOpen Resultウィンドウを開きます。

2)削除したいファイルにポインタを移動してマウスの右ボタンをクリックし、Delete...を選択します。

Confirm File Deleteウィンドウが表示されるので、Yesボタンをクリックすると削除されます。一度削除したファイルは復元されません。

Page 51: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

39

7.5 テキスト保存(Export)

カーブデータや表データを他のファイル形式に変換し、他のソフトでデータを活用できます。

詳細はPrimeView User Manual 「3.6.9 Exporting data and curves」をご参照ください。

1)File ↓ Export → Curves...

2)テキスト保存するカーブを選択します。

3)Cut curvesでExportするデータの範囲を指定できます。

4)Reduce number of samples:Reduce by factorの値で、Exportするデータポイントを設定します。factorを大きくすると、データポイントを減らすことができます。

5)Select>>ボタンをクリックします。

6)Normalise retentionをチェックします。

7)Export...ボタンをクリックします。

8)Export Curves to Fileウィンドウが表示されます。

Save in の中から保存先を指定し、ファイル名、ファイル形式を入力して OK ボタンをクリックします。

Page 52: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

40

7.6 Metafile形式での保存

画面に表示された内容はグラフィックファイルとして保存可能で、ワープロソフトなどに貼付する

ことができます。

1)保存したいカーブウィンドウ上でマウスの右ボタンをクリックし、Copy to Metafile...を選択します。

2)Save inの中からファイルの保存先を選択します。

3)ファイル名を入力し、Save ボタンをクリックします。

Page 53: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

41

7.7 ファイルのバックアップ保存

1)File ↓ Open でOpen Resultウィンドウを開きます。

2)バックアップしたいファイルにポインタを移動してマウスの右ボタンをクリックし、Copy toExternal...を選択します。

3)Copy To: で Floppy (A)を選択してSaveボタンをクリックすると、自動的に圧縮されてZipファイル形式で保存されます。もとのファイルは削除されずに残ります。

7.8 バックアップファイルの解凍

1)File ↓ OpenでOpen Resultウィンドウを開きます。

2)解凍されたファイルを保存したいフォルダを開いた状態でマウスの右ボタンをクリックし、

Copy from External...を選択します。

3)フロッピーディスクを選択し、解凍したいファイルを選択してOKボタンをクリックすると、自動的に解凍されます。

312

Page 54: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

42

8. Q & A

8.1 ポンプ

Q. 流速が不安定である。

A. ポンプ内にエアが溜まっていると流速が不安定になります。「4.3 マニュアルパージ法」にした

がってエア抜きをしてください。大量のサンプルを添加する場合には、サンプルも脱気してくだ

さい。

パージが完全かどうかは、Manual Runを実行して圧力変動がないことで確認できます。

メスシリンダーなどで実際の流量を測定していただくと確実です。

表示方法は本書「5.8運転中に可能な操作」をご参照ください。

Q. 同じサンプル、バッファー系を使用しているのに溶出位置が変動する。

A. 1. ポンプにエアが溜まると実流速が変動します。グラジエント溶出の場合には、グラジエントの

再現性がなくなり、溶出が遅れます。ポンプのパージを行ってください。

2. イオン交換では、バッファーpHによって溶出位置・順番が変動します。

Q. 高流速にするとグラジエントがきれいにかからない。

A. 標準装備のミキサーは容量が2 mlで、推奨流速範囲は1~10 ml / minです。より高流速で使用

する場合には、流速に応じて適切なミキサーを選んでください(2ページ参照)。ミキサー交換

後、システム記憶のミキサー容量を変更します。Set parameter → Setup and calibration →

Set Mixer Chamber Volで設定を変更します(詳しくは ÄKTAprime User ManualのC.2.18参

照)。

Q. システムポンプを使用してサンプルを送液したい。

A. サンプルは、あらかじめろ過(0.45 µm以下のフィルター使用)および脱気してください。脱気

が不十分の場合、ポンプにエアが溜まって流速が不安定になります。

使用後は、System Wash Methodを用いてポンプ・チュービングを1 M NaOHに置換し、流速

5 ml / minで30分以上送液して徹底的に洗浄してください。洗浄不足はベースラインの不安定、

次回の精製物への不純物混入を引き起こします。

8.2 モニター

Q. ベースラインが不安定である。

A. UVランプを安定させるために、実験開始の1時間前に電源を立ち上げておいてください(「2.3

UVモニターの設定」を参照)。

UVフローセルが汚れている場合は、1 M NaOHを1 ml / minで30分間以上送液したあと、水洗

いしてください(詳細は ÄKTAprime User Manual「7.9 UVフロ-セルの洗浄」を参照)。

Q. ピーク高がだんだん低くなってきた。

A. ランプの劣化が考えられます。ランプ強度を確認してください(Check メニュー → Check

Lamp Run time )。280 nmのときにR < 150 mVであれば寿命です。ÄKTAprime User

Manualの「7.15 UVランプの交換」にしたがってランプを交換してください。

M RUN 10.0 ml20.0 ml/min 0.5 MPa

Page 55: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

43

Q. ゴーストピークが出る。

A. 1. バッファーの脱気不十分が原因です。

2. フローセルが汚れていると気泡がトラップされやすくなります。UV曲線が徐々に上がり、突

然ベースラインまで落ちる場合にはこのケースが考えられます。

3. 汚染物質がシステムやカラムに蓄積されていることがあります。1 M NaOHでシステム洗浄

してください(詳しくはÄKTAprime User Manual 「7.2 システム洗浄」を参照)。

Q. ベースラインが安定しない。

A. システムポンプを使用してサンプルを添加した場合、ポンプおよびチュービング内に付着した汚

れが少しずつ溶出することがあります。1 M NaOHでシステム洗浄してください。

Q. メソッドを使用しないでマニュアル操作で使いたい。

A. メソッドやテンプレートを使わないで、マニュアル操作だけで運転する場合には、「3.5 マニュ

アル操作で設定できるパラメータ」をご参照ください。

Q. メモリーに保存される最大サイズは?

A. 最大8,000ポイントまで、4ポイント / 秒でクロマトグラムを記録します。16分ごとにデータを

圧縮するので解像度は下がりますが、時間制限はありません。

8.3 フラクションコレクター

Q. 分取中に試験管を飛ばしてしまう。

A. 1. チューブセンサーが濡れている場合には拭いてください。

2. アーム付属のバネの張力が弱い場合に起こります。低温室で使用する場合は「2.2 フラクショ

ンコレクターの設定」を参照ください。

3. それでも改善されない場合は、センサーの交換が必要です。

Q. 途中で分画サイズを変更したい。

A. メソッド実行中でも、マニュアル操作中でも同じ操作で変更できます。「5.8 運転中に可能な操

作」を参照ください。

Q. 1本目の試験管だけ液量が多い。

A. ディレイボリュームの分だけ多く分画されるためです。

Q. 一定流速で一定量ずつ分取しているのに液面の高さが異なる。

A. ポンプにエアがかんでいると起こるトラブルです。「4.3 マニュアルパージ法」でエア抜きをして

ください。

Q. 途中で試験管が不足してエラーが表示された。

A. 試験管を追加してpause / contボタンを押してメソッドを再開してください。

Q. メソッドを実行するとエラー62が出ます。

A. 試験管とチューブセンサーの接触位置が正しくないためです。運転前には必ずFEED ボタンを

押して試験管とチューブセンサーの位置を正しくセットしてください。

Q. 素通り画分もフラクションコレクターで回収したい。A. メソッド作成のときに、フラクションサイズを指定すれば分取できます。Method Template で

作成する際には、素通り画分の分取サイズはゼロになっています。一度、実行可能なメソッドを

保存したあと、Edit機能で分取サイズを変更してください。

Page 56: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

44

8.4 カラム

Q. カラムに気泡を入れてしまった。

A. ゲルに亀裂が入っていなければ、十分に脱気した溶媒を送液することで回復します。標準サン

プル、過去に分析したことのあるサンプルなどでカラム性能を確認してください。

Q. 急にカラム圧が高くなった。

A. 1. 溶液、サンプルをフィルターろ過して微粒子を除去してください。

2. サンプル溶液と溶離液の組成が異なるために、精製中にタンパク質の溶解度が低下してカラ

ム内で沈殿を生じることがあります。サンプルが界面活性剤を含む場合には、溶出液にも界

面活性剤を添加してください。

3. システム内をバッファーまたは水のまま放置しておくと、溶液が腐敗してカラムの目詰まり

トラブルがよく起こります。必ず、20%エタノールに置換してから保管してください。

4. 長期間使用しないときは、1 M NaOHによるシステム洗浄を実施してください。

Q. イオン交換カラムでサンプルが素通りしてしまう。

A. 1. サンプルの塩濃度が高いと素通りすることがあります。脱塩カラムの使用、または希釈によ

って塩濃度を下げてください。

2. カラムの平衡化が不十分(pHの安定、塩濃度など)でも素通りすることがあります。

Q. 逆相カラムを使いたい。

A. ポンプ部品がアセトニトリルに耐性がないため使用できません。

8.5 PrimeView / PrimeView Evaluation

Q. 1台のコンピューターに複数のÄKTAprimeを同時に接続することはできますか?

A. 接続は1台のみです。

Q. マニュアル操作のデータはいくつまで保存できますか?

A. Manual Runs (prime) フォルダに直近のデータが10ファイルまで保存されます。古いデータは

自動的に削除されますので、保存が必要なデータは他のフォルダに移動してください。

Q. クロマトグラムの右側にY軸を追加したい。

A. PrimeView EvaluationのReport 機能の中で、軸の追加を行います。詳しくは本書「6.4 レ

ポート出力」をご参照ください。

Q. 実際にサンプルを流す前にメソッドのグラジエント(%B)を確認できますか?

A. コンピューターへメソッドだけを転送することはできませんので、事前のグラジエント確認はで

きません。サンプルなしでメソッドを実行していただければ、PrimeView Evaluation で実験結

果としてクロマトグラムを表示し、その中でグラジエント(%B)を確認できます。

Page 57: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

45

Sample inject byInjV Pump

9. 付録

9.1 Menuマップ

Templates

Run Stored Method

Manual Run

Program Method

Copy Method

Set Parameters

Check

Application template

Method template

DesaltingHiTrap DesaltingDesaltingHiPrep DesaltingHis-tag PurificationHiTrap Chelating

GST-tag PurificationGSTrap

Mab PurificationGradient ElutionRefoldingHiTrap ChelatingIgM PurificationHiTrap IgM Purification

Mab PurificationStep ElutionAlbumin RemovalHiTrap BlueAnion ExchangeHiTrap QCation ExchangeHiTrap SP

Select Buffer V. PosB,A:-,-,-,-,-,-,- OK

Press OK toStart RUN

Method Ready?Press OK

Save Method(yes) yes no

Free Methods 25Sel. Method (used)09

Clear Method 09(yes) yes no

Press OK toStart RUN

Sample Appl. Volume(0.0 ml) 0.0

Gel filtration /Buffer Exchange

Ion ExchangeGradient elution

HICGradient elution

AffinityStep Gradient

Set Pressure Limit(1.00 MPa) 1.00

Set Flow Rate(01.0 ml/min) 1.0Set Fraction Size(0.0 ml) 0.0

Set Equilibr. Volume(0.0 ml) 0.0Set Sample Inj. Vol.(0.0 ml) 0.0

Set Wash 1 Volume(0.0 ml) 0.0Set Elution Volume(0.0 ml) 0.0Set Wash 2 Volume(0.0 ml) 0.0

To RUN data displaysand Print-out menus

1. Does not apply toGel filtration/Buffer exchange

TO RUN data displaysand Print-out menus

1.

1.

Menu overview

System Wash Method

Page 58: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

46

Check Check communicationPC App. Connected!

Menu overview (cont.) 2

Run Stored Method

Manual Run

Run Stored MethodFrom System No. 14

Set Method Base(ml)Set Concentration %B(20 %B)

Set Gradient(off)

Set Flow Rate(3,0 ml/min)

Set Fraction Base(ml)

Set Fraction Size(00.0 ml)

Set Pressure Limit(1.00 MPa)

Set Buffer Valve Pos(Pos 1)Set Injection Valve Pos(Load)Start run

Press OKto start run

Check AutozeroAZ 0.0000AUCheck Lamp Run timeHg00000h Zn00000hCheck Lamp intensityR 5.5 S 5.7 mVCheck Pump Run time123456h

Check Pumped Volume123456789 ml

Check Tube Shifts123456Check Valve ShiftsBV:123456 IV:123456

Check Recorder

Check service Mode

Telephone Service:012345678901234567

Contract Number:012345678901

Serial Number:01234567 YM012345

ÄKTA primeVx.xx.xx

Date of maintenanceDD MMMM YYYY

Buzzer Test

Set Length(0.00 ml) 0.0

Set Target(00 %B) 0

TO RUN data displaysand Print-out menus

To RUN data displaysand Print-out menus

Press OKto start run

Run Stored MethodFrom System PC

Page 59: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

47

Program Method

Free Methods 25Sel. Method (Used) 09

Set Method Base(ml)Set Fraction Base(ml)Set Pressure Limit(1.00 MPa)Edit Breakpoint

Set Alarm at(No alarm)Show %B on Rec out 2(no) yes noEnd Method

Save Method(yes) yes no

Method Occupied(edit) edit clear

Clear Method 09(yes) yes no

Edit Breakpointml 5.0

Set Concentration %B(20.0 %B)

Set Flow Rate(2.0 ml/min)Set Fraction Size(0.00 ml)Set Buffer Valve Pos(Pos 1)Set Inject Valve Pos(LOAD)Set Peak Collect(no)Autozero(no)Event Mark(no)Edit time/volume(0.0 ml)Save Breakpoint(0.00 ml)Delete Breakpoint(0.00 ml)

Edit time/volumeChange Replace

New time/volume(5.0 ml) 5.0

2 RUN 7.8 min22.6 ml/min 1.00MPa

0.00002AU pH 8.5020%B 22.90 ms/cm

Method CompletePress OK to complete

Memory Print Out?(yes) yes noSet Rec Out 1 (UV)UV pH Cond %B Tmp Pr

Set Rec Out 2 (%B)UV pH Cond %B Tmp PrSet Rec Out 3 (Cond)UV pH Cond %B Tmp PrAutoscaling (no)

Press OK to startPrinting

PrintingPlease wait...

End run?(no) yes no

Cond 78.8%Tc 22.4°CTube:01 Frac 5.0 ml

Waste V:(waste)BV(1) IV:(waste)

Set Concentration %B(20.0 %B)

Set Gradient

Set Flow Rate(2.0 ml/min)

Set Fraction Size(0.00 ml)

Set Buffer Valve Pos(Pos 1)

Set Inject Valve Pos(LOAD)

Set Peak Collect(no)Autozero(no)Event Mark(no)

Run data displays

Print-out menus

Run finished

1. Applies to Manual Run ONLY.

2. Does NOT apply to Manual Run.

3. Does NOT apply to Application Template.

1.

2.

2.

3.

Menu overview (cont.) 3

Set Slope(0.00 mAU / min) 0.00

Page 60: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

48

Set Parameters

Lamp(on)Set Drop Sync Active(yes)Memory Print out

Setup Analogue Out

Setup andCalibration

Set Rec Out 1 (UV)UV pH Cond %B Tmp PrSet Rec Out 2 (%B)UV pH Cond %B Tmp Pr

Set Rec Out 3 (Cond)UV pH Cond %B Tmp Pr

Set Rec Out 1 (UV)UV pH Cond %B Tmp PrSet Rec Out 2 (%B)UV pH Cond %B Tmp PrSet Rec Out 3 (Cond)UV pH Cond %B Tmp Pr

Set UV Analogue Out(0.0005AUFS 10.0%)

Set Cond Analog. Out(00.00-50.00 mS/cm)

Set pH Analog Out(pH 12.00-3.00)

Set Press. Analog. Out(1.00 MPa)

Set UV Zero Level(10.0%)Set UV Range(0.0005AUFS)

Set Cond Zero Level(0.00 mS/cm)Set Cond Full Scale(50.00 mS/cm)

Set pH Zero Level(pH0.00)Set pH Full Scale(pH 13.00)

Calibrate pH(7.00-10.00)

Calibr pH Buffer 1Calibr pH Buffer 2

Calibrated ElectrodeSlope 100.0% 12.5 mV

Set pH Temp Comp(off)Set Show pH(on)

Set Cond Temp Comp(0.0%)Set Cond Ref Temp(25.0°C)Set Adjust Cond(83.56 mS/cm)

Set Adj Cell Const(83.56 cm-1)Set Show Cod(on)

Set Averaging (1.3 s)Set Lamp Rum TimeHg (2000 h)Set Show UV(on)

Set Adjust Temp(25.0°C)Set Show Temp(on)

Set Flow Rate(3.0 ml/min) 3.0

Set zero pressureto calib. Press OK

Calibrating OffsetDone! Press OK

Pump Calibrated OKPress OK to continue.

Setup pH

Setup Cond

Setup UV

Setup Temp

Start Pump Calibr.(683 Pulses)Change Press Offset(1005 mV)

Enter Collected Volume0.00 ml

Autoscal UV (no)

Press OK to startPrinting

Printing Please wait...

Print out toRecorder Computer

Printing Out?Method Loggdata

Menu overview (cont.) 4

Set Delay UV to Frac.(380 µL)Set Mixer Chamber Vol.(2.0 ml)

ディレイボリューム

Page 61: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

49

9.2 ÄKTAprime推奨カラム一覧

製 品 用途 包装 コード番号

アフィニティークロマトグラフィー群特異性アフィニティーカラム:抗体精製

HiTrap rProtein A FF ポリクローナル IgG 抗体、モノクローナル IgG 抗体 5×1 ml / 2×1 ml 17-5079-01 / 17-5079-02

1×5 ml 17-5080-01

HiTrap Protein A HP ポリクローナル IgG 抗体、モノクローナル IgG 抗体 5×1 ml / 2×1 ml 17-0402-01 / 17-0402-03

1×5 ml 17-0403-01

HiTrap Protein G HP Protein Aに親和性の弱いポリクローナル IgG 抗体や 5×1 ml / 2×1 ml 17-0404-01 / 17-0404-03

モノクローナル IgG 抗体 1×5 ml 17-0405-01

HiTrap IgM Purification HP IgM のワンステップ精製 5×1 ml 17-5110-01

HiTrap IgY Purification HP 卵黄からの IgY のワンステップ精製 1×5 ml 17-5111-01

群特異性アフィニティーカラム:その他

HiTrap Blue HP アルブミン、インターフェロン、NAD+、NADP+依存酵素など 5×1 ml / 1×5 ml 17-0412-01 / 17-0413-01

HiTrap Benzamidine FF(high sub) セリンプロテアーゼ 5×1 ml / 2×1 ml 17-5143-01 / 17-5143-02

1×5 ml 17-5144-01

HiTrap Streptavidin HP ビオチン、ビオチン標識分子 5×1 ml 17-5112-01

HiTrap Heparin HP 成長因子、血液凝固因子、リポタンパク質など 5×1 ml / 1×5 ml 17-0406-01 / 17-0407-01

His-tagタンパク質などの精製に

HiTrap Chelating HP 金属イオン親和性タンパク質など 5×1 ml / 1×5 ml 17-0408-01 / 17-0409-01

GST融合タンパク質の精製に

GSTrap FF GST融合タンパク質 5×1 ml / 2×1 ml 17-5130-01 / 17-5130-02

1×5 ml 17-5131-01

リガンド固定化用アフィニティーカラム

HiTrap NHS-activated HP アミノ基のカップリング(タンパク質や抗体、核酸など) 5×1 ml / 1×5 ml 17-0716-01 / 17-0717-01

イオン交換クロマトグラフィーHiTrap IEX Selection Kit 最適なゲルの選択にイオン交換 下記7種のHiTrap 1 ml Fast Flow カラムキット 17-6002-33

クロマトグラフィー用は1 ml FFカラムキット リガンド:Q XL / Q / ANX / DEAE / SP XL / SP / CM

HiTrap Fast Flow IEX Selection Kit JP 最適なゲルの選択にイオン交換 下記5種のHiTrap 5 ml Fast Flow カラムキット 90-1002-00

クロマトグラフィー用は5 ml FFカラムキット リガンド:SP / CM / Q / DEAE / HiTrap Desaltin

HiTrap SP XL 強陽イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-5160-01 / 17-5161-01

・結合容量 SP XL>SP FF, SP HP

・分離能 SP HP>SP XL, SP FF

HiTrap SP FF 強陽イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-5054-01 / 17-5157-01

HiTrap SP HP 強陽イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-1151-01 / 17-1152-01

HiTrap CM FF 弱陽イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-5056-01 / 17-5155-01

HiTrap Q XL 強陰イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-5158-01 / 17-5159-01

・結合容量 Q XL>Q FF, Q HP

・分離能 Q HP>Q XL, Q FF

HiTrap Q FF 強陰イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-5053-01 / 17-5156-01

HiTrap Q HP 強陰イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-1153-01 / 17-1154-01

HiTrap ANX FF(High sub) 弱陰イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-5162-01 / 17-5163-01

HiTrap DEAE FF 弱陰イオン交換体 5×1 ml / 5×5 ml 17-5055-01 / 17-5154-01

疎水性相互作用クロマトグラフィーHiTrap HIC Selection Kit 最適なゲルの選択に疎水性相互作用 下記5種のHiTrap 1 ml カラムキット 17-1349-01

クロマトグラフィー用の1mlカラムセット リガンド:Butyl / Octyl / Phenyl(low sub,high sub)/ Phenyl HP

HiTrap Phenyl FF(high sub) 5×1 ml / 5×5 ml 17-1355-01 / 17-5193-01

HiTrap Phenyl FF(low sub) 5×1 ml / 5×5 ml 17-1353-01 / 17-5194-01

HiTrap Phenyl HP 5×1 ml / 5×5 ml 17-1351-01 / 17-5195-01

HiTrap Octyl FF 5×1 ml / 5×5 ml 17-1359-01 / 17-5196-01

HiTrap Butyl FF 5×1 ml / 5×5 ml 17-1357-01 / 17-5197-01

ゲルろ過クロマトグラフィーHiTrap Desalting 脱塩、バッファー交換 5×5 ml 17-1408-01

Page 62: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

50

アフィニティークロマトグラフィーHiPrep 16/10 Heparin FF 成長因子、血液凝固因子、リポタンパク質など 1.6×10 cm 17-5189-01

イオン交換クロマトグラフィーHiPrep 16/10 SP XL 強陽イオン交換 1.6×10 cm 17-5093-01

HiPrep 16/10 SP FF 強陽イオン交換 1.6×10 cm 17-5192-01

HiPrep 16/10 CM FF 弱陽イオン交換 1.6×10 cm 17-5091-01

HiPrep 16/10 Q XL 強陰イオン交換 1.6×10 cm 17-5092-01

HiPrep 16/10 Q FF 強陰イオン交換 1.6×10 cm 17-5190-01

HiPrep 16/10 ANX FF(high sub) 弱陰イオン交換 1.6×10 cm 17-5191-01

HiPrep 16/10 DEAE FF 弱陰イオン交換 1.6×10 cm 17-5090-01

疎水性相互作用クロマトグラフィーHiPrep 16/10 Phenyl FF (high sub) 1.6×10 cm 17-5095-01

HiPrep 16/10 Phenyl FF (low sub) 1.6×10 cm 17-5094-01

HiPrep 16/10 Octyl FF 1.6×10 cm 17-5097-01

HiPrep 16/10 Butyl FF 1.6×10 cm 17-5096-01

ゲルろ過クロマトグラフィーHiPrep 16/60 Sephacryl S-100 HR 分画範囲1~100 kDa 1.6×60 cm 17-1165-01

HiPrep 26/60 Sephacryl S-100 HR 分画範囲1~100 kDa 2.6×60 cm 17-1194-01

HiPrep 16/60 Sephacryl S-200 HR 分画範囲5~250 kDa 1.6×60 cm 17-1166-01

HiPrep 26/60 Sephacryl S-200 HR 分画範囲5~250 kDa 2.6×60 cm 17-1195-01

HiPrep 16/60 Sephacryl S-300 HR 分画範囲10~1500 kDa 1.6×60 cm 17-1167-01

HiPrep 26/60 Sephacryl S-300 HR 分画範囲10~1500 kDa 2.6×60 cm 17-1196-01

HiPrep 16/10 Desalting 脱塩、バッファー交換 1.6×10 cm 17-5087-01

HiPrep カラム使用上の注意カタログに記載のカラムの最大流速値は、室温で超純水を送液する場合の流速です。低温では液の粘性が上昇するために送液圧力が上昇し

ます。HiPrepカラムは耐圧が0.15 MPaと低いため、低温では、ご使用中にプレッシャーリミットが働いてシステムが停止する可能性もあ

ります。粘性の高いバッファー(高濃度の硫安やウレア、グリセロールなどを含むもの)を使用する場合には十分ご注意ください。

ÄKTAprimeでご使用の場合には、

をプレッシャーリミットに設定してください。粘性の高い溶液をご使用の際には、この設定圧を超えない流速範囲でのご使用をお願いいたします。

20 %エタノール送液でも圧力が上昇しますので、カラムの平衡化・保存の際にもご注意ください。

0.35 MPa = 「HiPrepカラムの耐圧0.15 MPa」+「フローリストリクターFR-902の0.2 MPa」

Page 63: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

51

その他の推奨カラムHiLoad 16/10 SP Sepharose HP 強陽イオン交換 1.6×10 cm 17-1137-01

HiLoad 26/10 SP Sepharose HP 強陽イオン交換 2.6×10 cm 17-1138-01

HiLoad 16/10 Q Sepharose HP 強陰イオン交換 1.6×10 cm 17-1064-01

HiLoad 26/10 Q Sepharose HP 強陰イオン交換 2.6×10 cm 17-1066-01

RESOURCE S, 1 ml 強陽イオン交換 0.46×3 cm 17-1178-01

RESOURCE S, 6 ml 強陽イオン交換 0.64×3 cm 17-1180-01

RESOURCE Q, 1 ml 強陰イオン交換 0.46×3 cm 17-1177-01

RESOURCE Q, 6 ml 強陰イオン交換 0.64×3 cm 17-1179-01

疎水性相互作用クロマトグラフィーRESOURCE ETH, 1 ml 0.46×3 cm 17-1184-01

RESOURCE ETH, 6 ml 0.64×3 cm 17-1422-10

RESOURCE ISO, 1 ml 0.46×3 cm 17-1185-01

RESOURCE ISO, 6 ml 0.64×3 cm 17-1422-11

RESOURCE PHE, 1 ml 0.46×3 cm 17-1186-01

RESOURCE PHE, 6 ml 0.64×3 cm 17-1422-12

ゲルろ過クロマトグラフィーHiLoad 16/60 Superdex 30 pg 分画範囲 3~10 kDa 1.6×60 cm 17-1139-01

HiLoad 26/60 Superdex 30 pg 分画範囲 3~10 kDa 2.6×60 cm 17-1140-01

HiLoad 16/60 Superdex 75 pg 分画範囲 3~70 kDa 1.6×60 cm 17-1068-01

HiLoad 26/60 Superdex 75 pg 分画範囲 3~70 kDa 2.6×60 cm 17-1070-01

HiLoad 16/60 Superdex 200 pg 分画範囲 10~600 kDa 1.6×60 cm 17-1069-01

HiLoad 26/60 Superdex 200 pg 分画範囲 10~600 kDa 2.6×60 cm 17-1071-01

RESOURCEカラム使用上の注意

RESOURCEカラムは耐圧1.5 MPaですので、ÄKTAprime(耐圧1.0 MPa)では最高流速ではお使いいただけませ

ん。1.0 MPaを超えない流速範囲でのご使用をお願いいたします。

Page 64: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

52

9.3 スーパーループの取り扱い方法

Superloop の組み立て1)Superloopを分解し、 Glass tube(7)、 Movable

seal(6), Inner end piece(3)を超純水で濡らしてくださ

い。

2)Inner end piece にコネクター(18-1112-57と18-1112-

55)とチュービングを取り付けます(図1)。

3)Movable seal をGlass tubeに挿入し、隙間に気泡が入

らないようにピペットなどを用いて開始バッファーを入れ

ます(図2)。

4)Glass tubeの上部から棒を差し込んで、Movable seal

を目盛り2付近まで下げます(図3)。目盛りゼロより下に

押し込むと、サンプルをうまく注入できません。

5)開始バッファーをGlass tube の上端まで満たし、Inner end piece(長いチュービングの方)

を差し込みます。このとき、Glass tubeおよびチューブ内に気泡が残らないように注意してく

ださい(図4)。

6)Superloopを上下反転させ、5)と同様に開始バッファーを満たし、Inner end piece(短いチュ

ービングの方)を差し込みます(図5)。

7)Outer end piece(黒)とProtective jacket を取り付けます。

Superloop の取り付け1)インジェクションバルブに組み立てたSuperloopを取り付けます(図6)。

サンプル側(短いチューブ)⇒ ポート2、バッファー側(長いチューブ)⇒ ポート6

2)メインメニューのManual Run を選択し、OKキーを押します。▲▼を押してSet Inject Valve Pos を表示し、▲▼を押してInjectを選択します。

3)▲▼を押してSet Flow Rate を表示し、流速を 1 ml / min に設定します。

4)送液を続けるとMovable seal が目盛りゼロの近くで止まります。

5)End キーを押して送液を止めます。

使用後の保管分解して乾燥状態で保管してください。

このとき、若干の隙間が残ることがありますが、問題にはなりません。

サンプルを全量添加する場合には、数mlの開始バッファーを追加送液して隙間に残ったサンプルを完全

にカラムへ送液してください。

Page 65: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

53

図1 図2

図3 図4

図5 図6

Page 66: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

54

9.4 アクセサリーとスペアパーツ

Item Quant./pack A/C* Code no.

Optical unitHg lamp & housing complete 1 C 18-1128-22

Zn lamp & housing complete 1 C 18-1128-23

UV flow cell 5 mm 1 C 18-1128-24

UV flow cell 2 mm 1 C 18-1128-25

Filter 214 nm 1 C 18-0622-01

Filter 254 nm 1 C 18-0620-01

Filter 280 nm 1 C 18-0621-01

Filter 313 nm 1 C 18-0623-01

Filter 365 nm 1 C 18-0624-01

Filter 405 nm 1 C 18-0625-01

Filter 436 nm 1 C 18-0626-01

Filter 546 nm 1 C 18-0627-01

Filter wheel complete 1 A 18-0647-01

pH electrodepH electrode, round tip, incl. flow cell and holder 1 C 18-1134-84

pH electrode, round tip 1 C 18-1111-26

pH flow cell, round tip,incl.dummy electrode 1 A 18-1112-92

Dummy electrode, round tip 1 A 18-1111-92

MixerMixing chambers:

0.6 ml 1 A 18-1118-90

2 ml 1 A 18-1118-91

5 ml 1 A 18-1118-92

12 ml 1 A 18-1118-93

Injection fill port 0.7 mm 1 C 18-1127-66

Fraction collectorTube racks, complete with bowl, tube support, holder and guide:

12 mm 1 A 19-8684-03

18 mm 1 A 18-3050-03

30 mm 1 A 18-1124-67

Tube support, Tube holder and guide: 1 A 18-3054-02

12 mm 1 A 19-7242-02

18 mm 1 A 19-8689-02

30 mm 1 A 18-1124-68

Eppendorf tube holder for 12 mm rack 100 A 18-8522-01

Flow diversion valve, FV-903 incl. mounting bracket 1 A 18-1114-50

Tubing holder 1 A 18-6464-01

Drive sleeve 5 C 19-6067-02

Page 67: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

55

Sample loop

10 µl 1 C 18-1120-39

100 µl 1 C 18-1113-98

500 µl 1 C 18-1113-99

1 ml 1 C 18-1114-01

2 ml 1 C 18-1114-02

5 ml 1 C 18-1140-53

Superloop 10 ml, 50 mlSuperloop 10 ml, complete(ÄKTAdesign用) 1 A 18-1113-81

Superloop 50 ml, complete 1 A 18-1113-82

Inner end piece 1 A 19-7846-01

Outer end piece 1 A 19-5167-01

O-ring, inner end piece 5 C 19-7595-01

O-ring,movable seal(有機溶媒耐性) 2 C 18-1104-97

Movable seal 1 A 19-7845-01

Protective jacket (50 ml) 1 A 19-7849-01

Glass tube with thread and groove (10 ml) 1 A 19-7593-01

Glass tube with thread abd groove (50 ml) 1 A 19-5165-01

Tubing kit for Superloop (10 ml) 1 A 18-1113-83

Tubing kit for Superloop (50 ml) 1 A 18-1113-84

Superloop 150 mlSuperloop 150 ml, complete 1 A 18-1023-85

Movable seal 1 A 18-1029-58

Inner end piece 1 A 18-1029-59

O-ring, inner end piece 2 C 18-1029-60

O-ring, movable seal 1 C 18-1134-49

CablesMains cable, 115 V 1 A 19-2447-01

Mains distribution lead 0.3 m 1 A 18-1119-05

Connectors and unionsTubing connector, inlet nut for o.d. 3/16'', PEEK 10 A 18-1112-49

Ferrule, for 3/16'' o.d. tubing, PEEK 10 A 18-1112-48

Union, 1/16'' female/M6 male, PEEK 6 A 18-1112-57

Union, Iuer female/1/16'' male, PEEK 2 A 18-1112-51

Union, M6 female/1/16'' male, PEEK 8 A 18-1112-58

Union, 1/16'' male/1/16'' male, for 1/16'' o.d. tubing, PEEK 10 A 18-1120-92

Union, 1/16'' female/1/16'' female, for 1/16'' o.d. tubing, titanium 1 A 18-3855-01

Fingertight connector 1/16'', for PEEK tubing o.d. 1/16'' 10 A 18-1112-55

Stop plug, 1/16'', PEEK 5 A 18-1112-52

Stop plug, 5/16'', PEEK 5 A 18-1112-50

*) A = accessory, C = consumable

Item Quant./pack A/C* Code no.

Page 68: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

56

TubingTeflon tubing, i.d. 2.9 mm, o.d. 3/16'' (IN ) 3 m A 18-1112-47

PEEK tubing, i.d. 0.50 mm, o.d. 1/16'' (Orange) 2 m A 18-1113-68

PEEK tubing, i.d. 0.75 mm, o.d. 1/16'' (Green) 2 m A 18-1112-53

PEEK tubing, i.d. 1.0 mm, o.d, 1/16'' (White) 2 m A 18-1115-83

Sample tubing kit 1 A 18-1115-77

その他Inlet filter assembly 1 A 18-1113-15

Inlet filter set 10 C 18-1114-42

On-line filter 1 A 18-1112-44

On-line filter kit 10 C 18-1027-11

Flow restrictor, FR-902 1 A 18-1121-35

Flow restrictor, FR-904 1 A 18-1119-63

Column holder, for one column, short 1 A 18-1113-17

Column holder, for one column, long 1 A 18-1126-32

Flow cell holder for optical unit 1 A 18-3055-87

Clamp, conductivity flow cell 1 A 18-1111-14

Tubing cutter 1 A 18-1112-46

U-wrench, M6 1 A 19-7481-01

U-wrench, 1/4'' 1 A 18-1112-45

Allen key, 2.5 mm 1 A 19-4442-01

Chart recorder REC-112, 2 channel 1 A 18-1132-33

User Documentation

ÄKTAprime User Manual(英文) 18-1135-24

Cue cards

Mab purification, step elution 18-1138-01

His-tag Purification 18-1138-02

Desalting on HiTrap Desalting 18-1138-03

Desalting on HiPrep Desalting 18-1138-04

Cation Exchange 18-1138-05

GST-tag Purification 18-1138-06

Anion exchange 18-1139-39

Mab Purification, gradient elution 18-1139-41

IgM Purification 18-1139-42

Refolding 18-1139-43

Albumin removal 18-1139-44

Method Templates value table 18-1139-45

*) A = accessory, C = consumable

Item Quant./pack A/C* Code no.

Page 69: 日本語簡易マニュアル(第1版)€¦ · 71-2024-31 日本語簡易マニュアル(第1版) user manual Chromatography

GEヘルスケア バイオサイエンス株式会社

e-mail : [email protected]

Home Page http://www.gehealthcare.co.jp/lifesciences

本 社 〒169-0073東京都新宿区百人町 3-25-1 サンケンビルヂング

お問合せ:バイオダイレクトラインTEL : 03-5331-9336 FAX : 03-5331-9370

ISO 9001:2000認証取得

この印刷物は大豆インキにて印刷しています。本書に掲載されている製品の名称、仕様などは改良のため予告なく変更される場合があります。

販売店

04.03.5(NS)