المكتب التقني للبلديات اللبنانية

Post on 17-Jan-2016

49 Views

Category:

Documents

4 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

المكتب التقني للبلديات اللبنانية. … Créé en 2001 lors de la IV Conférence Générale des villes libanaises, syriennes et jordaniennes membres de la FMCU avec les Bureaux Techniques syrien et jordanien. تأسس سنة ٢۰۰١. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

التقني التقني المكتب المكتباللبنانية اللبنانية للبلديات للبلديات

…… Créé en 2001 lors de la IV Conférence Générale des villes

libanaises, syriennes et jordaniennes membres de la

FMCU avec les Bureaux Techniques syrien et jordanien

اااالتحاداالتحادفيفياالعضاءاالعضاءواالردنيةواالردنيةمكاتمكاتمعمعالمتحدةالمتحدةللمدنللمدنلدوليلدولي

التقنيةالتقنيةببللبلدياتللبلدياتالسوريةالسوريةواالردنيةواالردنية

سنة سنة تأسس ٢۰۰١٢۰۰١تأسس العام المؤتمر انعقاد العام اثناء المؤتمر انعقاد اثناء

والسورية اللبنانية للبلديات والسورية الرابع اللبنانية للبلديات الرابع

Une initiative ambitieuse Une initiative ambitieuse pour le développement des pour le développement des

villes libanaisesvilles libanaises

Le fonctionnement du Le fonctionnement du BTVLBTVL:

عمل عمل آلية آلية

التقني التقني المكتب المكتباللبنانية اللبنانية للبلديات للبلديات

للبلديات التقني للبلديات المكتب التقني المكتباللبنانيةاللبنانية

متخصص عمل متخصص فريق عمل فريقالمدن خدمة المدن في خدمة في

Le BTVL : une équipeLe BTVL : une équipespécialisée au service des spécialisée au service des

villes villes

بأوثق ... ... بأوثق يعمل يعمللجنة مع لجنة التعاون مع التعاونالبلديات البلديات رؤساء رؤساء

اللبنانيةاللبنانية

… … enen collaboration collaboration étroite avec le Comité étroite avec le Comité des Maires Libanaisdes Maires Libanais

...... دعم دعم مع شركاء شركاء مع عديدونعديدون

…… avec l’appuiavec l’appui de nombreux de nombreux partenairespartenaires Locaux:Locaux:

Universités, Universités, Bureaux d’études…Bureaux d’études…

Régionaux:Régionaux: travail travail avec les villes avec les villes syriennes, syriennes, jordaniennes et jordaniennes et palestiniennespalestiniennes

Internationaux:Internationaux: collectivités locales collectivités locales européennes…européennes…

مكاتب: محليونمحليون مكاتب: جامعات، جامعات، دراساتدراسات

السورية: إقليميونإقليميون السورية: المدن المدنوالفلسطينية والفلسطينية واالردنية واالردنية

السلطات: السلطات: دوليوندوليوناالوروبية االوروبية المحلية المحلية

المكتب المكتب مهمات مهماتللبلديات للبلديات التقني التقني

اللبنانيةاللبنانية

Les missions du Les missions du BTVLBTVL

الحوار الحوار تفعيل تفعيلمثمرة متبادلة مثمرة لمعرفة متبادلة لمعرفة

وبناءةوبناءة

11. Instaurer un dialogue général. Instaurer un dialogue généralpour une connaissance réciproque enrichissante et pour une connaissance réciproque enrichissante et

constructiveconstructive

22. Assister les villes. Assister les villes par un appui à la création de projets concrets de par un appui à la création de projets concrets de

développementdéveloppement

المدن المدن مساندة مساندة

تنموية مشاريع إلطالق دعم تنموية تأمين مشاريع إلطالق دعم تأمينواقعيةواقعية

3. Assurer l’ouverture 3. Assurer l’ouverture internationale des villesinternationale des villes

pour une meilleure visibilitépour une meilleure visibilité

أفضل أفضل لرؤية لرؤية

الدولية االطاللة الدولية تأمين االطاللة تأمينللمدنللمدن

Les pLes principaux projets en rincipaux projets en cours de réalisationcours de réalisation

المشاريع المشاريع أبرز أبرزالعمل العمل قيد قيد

1.1. Le Réseau des Villes Historiques et Le Réseau des Villes Historiques et ArchéologiquesArchéologiques

s’appuyer sur un patrimoine exceptionnel s’appuyer sur un patrimoine exceptionnel pour encourager le développementpour encourager le développement

التنمية لدعم فريد تراث على التنمية االرتكاز لدعم فريد تراث على االرتكاز

التاريخية المدن التاريخية شبكة المدن شبكةاالثريةاالثرية

22.. Les bureaux municipaux Les bureaux municipaux de développement de développement touristiquetouristique

السياحية للتنمية البلدية المكاتب

3. Les Bureaux Municipaux 3. Les Bureaux Municipaux SociauxSociaux

être au plus près des être au plus près des populations pour répondre à populations pour répondre à

leurs besoinsleurs besoins

المدن لحاجات المدن االستجابة لحاجات االستجابة

البلدية البلدية المكاتب المكاتبالمحلية المحلية للتنميةللتنمية

44. Le Med’Act:. Le Med’Act:

المتوسطي - االوروبي المتوسطي - البرنامج االوروبي البرنامج

encourager la coopération encourager la coopération méditerranéenne concertéeméditerranéenne concertée

مدن بين التعاون مدن تفعيل بين التعاون تفعيلالمتوسطالمتوسط

- الفرنسي اللبناني المؤتمر -تنظيم الفرنسي اللبناني المؤتمر تنظيم

المدن بين التعاون المدن لتفعيل بين التعاون لتفعيل

5. Les Assises de la Coopération 5. Les Assises de la Coopération Décentralisée Franco – Libanaises Décentralisée Franco – Libanaises

Les problèmes Les problèmes rencontrés:rencontrés:

d’ordre d’ordre techniquetechnique d’ordre pratiqued’ordre pratique

المشاكل المشاكل الشق المطروحةالمطروحة الشق تمثل تمثل

التقنيالتقني

الشق الشق تمثل تمثلالعمليالعملي

Les perspectives:Les perspectives:Consolidation du réseau régionalConsolidation du réseau régional

::الطموحاتالطموحات الشبكةاالقليمية الشبكةاالقليمية دعم دعم

اللبنانية للبلديات التقني اللبنانية المكتب للبلديات التقني المكتبمتابعتكم يشكريشكر متابعتكم لكم لكم

Le Bureau Technique des Villes Le Bureau Technique des Villes Libanaises vous remercie de votre Libanaises vous remercie de votre

attention…attention…

top related