nahjal fasahah
TRANSCRIPT
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 2/70
NAHJ AL-FASAHAH
HEIGHT OF RHETORIC
Translation of
WISE OF THE HOLY PROPHRT, MUHAMMAD
ARABIC-ENGLISH
Translator: Dr. Hossein Vahid DastjerdiPublisher:Ansariyan Publications
First Edition 2007-1386-1428Negeen PressQuantity: 2000
Number of Pages: 384Size: 162 x 229 mm
ISBN: 978-964-438-819-4ALL RIGHTS RESERVED AND RECORDED FOR THE
PUBLISHER
Ansariyan Publications
P.O. Box 187
22 Shohada St., Qum
Islamic Republic of Iran
Tel: ++98 251 7741744 Fax: 7742647
Email: [email protected]
www.ansariyan.org & www.ansariyan.net
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 3/70
0BA
وال ● نا ع طا ن م ؤ ملا س ي الو نا ع لا
ي ذ با الو ش حا فا.
A (true) believer does not
taunt, damn, slander and
abuse people.
يف ● نات ل ص خ ع م ت ال م نجت ؤ م:ل خ با ب ذ كاو.
A (true) believer is bereft of
two attributes: telling lie and
stinginess.
● ن م ؤ م ل
ون
كي
غ ي أن
ب نخ صاليـ
ة ي ان
:مث
د ن ع ر ك ش و ؛ ءال با د ن ع ر ـب ص و ؛ ز زائ هلا د ن ع راق و مب عو ن ـ ق و ؛ ءاخرام ل ظ وج ل؛ ال ي ع ز ه لا ه قزر ا
هيف ن د ؛ ءاق د صألا ى ل ع ل ماح ت ـي الو ؛ءاد عألا
A (true) believer should have
the following eight
characteristics: soberness at
hard times, patience in
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 4/70
ة حار يفه ن م سا نا و ب ع ـ .calamities, gratefulness in
reliefs, contentment for
whatever the Great andGlorified God has given,
avoidance from oppressing
enemies and hurting friends,
and toleration of physical
sufferings to make people feel
safe from him.
● و م ل س ملا م ل س ن م م ل س
هنملا س ان ن م
ه د ي و.
A (true) Muslim is the one
from whose tongue and hand,
Muslims at rest stand.
● ه ت جم ن م ؤ ملا د ىجتل ع ـ ل ه ف ا ت م ق ي ط ي ا مي ف ا د ق ي ط ي ال ام.
A believer does his best in
what his ability demands, but
craves for what beyond his
power stands.
● ن م ؤ ملا قال خأ ن م س ي الو ق ل م تا م ل عا ب ل ط يف الإ ، د س .حلا
A believer does not resort to
jealousy or flattery, save in
seeking knowledge.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 5/70
؛ ● ق ل خ ع لى ك ل ن م ؤ ملا ع ب ط ية ي ان خلا س ي
ب ذ كاو.
A believer has all kinds of
natures save treachery and
telling lie.
8
● ءا د عأ ة ع ـرأ ن م ؤ م ل :ن م ؤ م؛ه د س حي
ه ل ا ق ـي ر فا كو ؛ه ل ض ي نا ط ي ش و ؛ه ض غ ب ـي ق فا ن م و.
A believer has four enemies: a jealous believer, a detesting
hypocrite, a deviating Satan,
and a hostile infidel.
ال ● ه لا دا ع ب
م ن
م ن
ؤملا إن
ن لى م
ع
ف
يحي
م ا ع ي ض ي الو ؛ ب حي ن مي ف مثأ ي الو ؛ ض غ ب ـي؛ ن ع ل ـي الو ن ع ط ي الو د س ال دع؛ وحي و ـ ت سا ز ـا ن ـ ت ـي الو ؛ه ي ل ع د هش ي مل نإ و ق حلا ف رت ع ـي و
از ىلإ ؛ م ت خ ش ع ا ةال صا يف ؛ با ق ألا ةاك؛ يف ؛ ارخ اء ش ك ورا ورا ق و لزالزا يف ؛ م س رع ا
ه ب ل غ ـي الو ؛ه س ي ا م ي ع ه؛ ال ي د ي ذ ا ع ا ق ان ي ك سانا ط ا خي ،ه د ير ي ف ور ع م ن ع اش ح ل ظ نإ و ، م ه ف ـي ي ك سانا ق طا ن ـي و ، م ل ع ـيي غ و م
A believer is a servant of God
who doesn’t oppress his
enemies nor does he commit
sins for the sake of his friends,
who keeps trusts intact and
refrains from jealousy,
sarcasm and cursing others,
who tells the truth though not
called to bear witness and
calls not people with bad
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 6/70
ر ص ت ن ـي يذ ا و ه ن رمحا نو ك ي ح ىت ر ـ ب ص ه ي ل ع ه .
names, who observes humility
in prayers, hastes in paying his
due alms, keeps patient incalamities and thanks (God) in
affluence, who is content with
what he has and claims not
what he doesn’t, who doesn’t
stop doing good deeds due to
misery, who keeps companywith people to learn and talks
to them something to earn,
and who forebears oppression
and tyranny, awaiting the
Merciful God to give him
victory.
● ، لا ح ع لى ك ل ري خب ن م ؤ يـ ن زعنـ ف س هم نملا
ه لا د م حي و هو ؛ه ي ـ ب ن ج ني ـ.
A believer is in a good state all
the time; even when he is on
the verge of death, he praises
God.
● ة كي ب س ل ث م ن م ؤ ملا ل ث منإ ، ب ه اذ
ص ق ـن ـ مل ت وزن ن ا و ؛ تر محا ا ه ـي ل ع ت خ ف .ن
A believer is like unto a bar of
gold, getting reddened when
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 7/70
breathed upon and losing
nothing when weighed.
انخ ل ة ،ما ● ل ث م ن م ؤ ملا ل م نـ ه ام ث ت ذ خأ
ي ش ن مك ع ف ـن ء.
A believer is like unto a date
palm; whatever you take from
it will be to your benefit.
● نإ را ط عا ل ث م ك ن م ؤ ملا ل جا س ت هم ث
ك ع ف ـنه ت كرا ش نإ و ، ك ع ف ـنه ت ي ش م نإ و ، ك ع ف ـن.
A believer is like unto a
perfumer who will benefit
you, should you keep
company with him, or move
along with him, or be a
partner to him.
9
● ة ل خ ن ملا ل ث م ك ن م ؤ
ملا ل ث مالإ ل كأ ال
ط ي ب ا الإ ع ض الو ، .ط ي ب ا
A believer is like unto a sieve,
receiving nothing but clean
and passing nothing but pure.
● ة ما خ ل ث م ك ن م ؤ ملا ل ث مث ي ح ن م ؛ عرزاA believer is like unto a stalk
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 8/70
، ت د ت ع ا ت ن ك س اذا ف ،ا ه ـت ف ك ح يرا ا ه ـت ـ أ ءال ب ا ي ك ف أ ن م ؤ
ملا ك ذ كو.ر جا فا ل ث م و
ةز رالا كىلا ع ـ ه لا ا ه م ص ق ـي ةح ىت د ت ع مءا م ص ءا ش اذ .ا
bending to all sides by winds
but staying calm and static
when winds vanish. Blightsmake a believer bend in same
manner. The wicked (on the
contrary) is like unto a spruce-
fir standing firm and straight
till the Exalted God destroys it
should He wish.
● ة ل ـ ب ن سا ل م ث ن م ؤ ملا ل ث محيرا ا ه كر حي
ى رخ أ
ع قـو ةر
م
وم ق تـ ل.فـ
ثك م ر فا كا
ل ثمو
ر ع ق ـن ـ ح ىت ة م ق ائ لاز ـ ال ةز رألا.
A believer is like unto a stalk
shaken by wind, standing and
collapsing alternatively, and
an unbeliever is like unto a
pine standing all the time
against the wind to be finally
uprooted.
يف ● بر خلا ت ي ـ ب ا ك ن م ؤ ملا ل ث م، ر ها ظا
ق ا م ون ه د جو ه ت ل خ د اذا ف.
ل ث م ك ر جا فا ل م ث و؛هآر ن م ب ج ع ـي ص ص جم ا فر ش ملا رب قا
و جوى ل ت ممه ف ت ن ا ن ء.
A believer is like unto an
apparently ruined house,
being neat and beautiful
inside, and a wicked person is
like unto a domed elevated
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 9/70
tomb making visitors excited
but being inwardly filled with
infection.
● مر كأ ن م ؤ م نملا ه لا ى ل عه ت ك م الئ ض ع ـ.
A believer is more favorite to
God than some of His angels.
؛ ● ن م ؤ م ا مه ا سانا م ظ ع دن ياهأ ر مأ يـ ه ت م ه ر خآ ر م .وأ
A believer is more worried
about the affairs of this and
the next worlds than others.
● ر جا فا و ؛ مي ر ك غ ر ن م ؤ ئ ي مملا .خ ب
A believer is noble and
generous, and an evildoer is
ignoble and deceitful.
● ر ـي س ي ن م ؤ ةملا ؤن
.ملا
A believer is satisfied with
little.
●
ن م ؤ ف ط نملا س ي كر ذ ح.
A believer is shrewd, careful
and cautious.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 10/70
10
ح ىت ● ني ه ني ن م ؤ قملا محأ ل نيا ن مه ا خت.
A believer is so lenient and
gentle that one might call him
stupid.
ال ● ن م ؤ ملا و خأ ن مؤ
ص ي ح ت هع لى ك لي دعملا ن
لا .ح
A believer is the brother of
another believer and never
connives at wishing him good.
ع لى ● سانا ه ن مأ ن م ن م ؤ مملا هلاو مأ و م ه س ف ـ نأ
م ه م ائ د و.
A believer is the one whom
people consider honest as to
their lives, wealth and blood.
● ه ت ي شا م نإ ،ة ع ف ـن م ن م ؤ إنملا و ، ك ع ف ـن
ي ش ،وك ل ك ع ف ـن ه ت كرا ش نإ و ، ك ع ف ـن ه ر وا شء ة ع ف ـن م هر مأ ن م.
A believer is the source of benefit. He will avail you,
should you keep his company,
counsel with him and become
his partner. He is the cause of
benefit in all affairs.
ال هأش د ● و ، را غ ـي ن م ؤ ملا .غ يـ را
A believer is zealous, but God is
more zealous than him.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 11/70
●
مي ف ر ـي خ الو ؛ ف أ ي ن
م ؤ وال نملا ف أ ي ال ف ؤ .يـ
A believer makes friends (with
people), and there is no good in
the one who does not makefriends and is not subject of
friendship.
●
ون
دم ن
ؤملا ع ب ش ارهال ي
.ج
A believer must not feel
satiated, with his neighbor
being hungry.
● ل ث م ك نا اميإل و ن م ؤ ملا ل ث ميف لو جي سر فا
ة ت ي خأ يفع جر ـي مث ، ه ت ي خأ.
A believer to (his) faith is like
unto a horse to its stable
around which it moves about
(for a while) and then returns
to it.
● نا ي ـن ـ ب ا ك ن م ؤ م ل ن م ؤ ملا ـ ع ض هـ ع ض ا .ي ش د
A believer to a believer is like
unto a building a part of which
fortifies another.
● نا ي ـن ـ ب ا ك ن م ؤ م ل ن م ؤ ؛ ي ش دملا ص و صر
ملا عض هـ ع ض ا .
A believer to a believer is like
unto a firm building, parts of
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 12/70
which fortifying one another.
● نا ميإلا ل هأ ن م ن م ؤ م نملا سأرا ة ز ن مب
د س جلا ملأ ي ام ك نا ميإلا ل هأل ن م ؤ ملا ملأ ي ؛ د س جلا
سأرا يف ام .
A believer to other believers is
like head to the body, suffering
from their pains just as head
suffers from the pains of the
body.
11
●
اناس ط ا
ي خي ذ ا
م ن
ؤ لىملا
ع
رب ص
ي و
، سانا ط ا خي ال يذ ا ن م ؤ ملا ن م ل ض فأ ، م هاذأع لى أذاه م رب ص ي الو.
A believer who associates
with people and patiently
tolerates their harms is better
than the believer who does
not do so.
● ن م ؤ
ج ح رال يـ ل دغملا ن مني ر م.
A believer will not be bitten
twice from the same hole.
● ن م ؤ م ك ت ف ـي ال.A believer will not kill anybody
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 13/70
in ambush warfare.
يف ظ ل ● ة ما ي قا م و ـي ن م ؤ ق ت هملا د ص.
A believer will reside under
the shade of his alms in the
Day of Judgment.
●
ب ص وال ن ب ص و ن م ؤ ملا ب ي
ص والما ي ن م ه ه لا ر ف ك الإ نز ح الو ىذأ الو م ق س
ها يا ط خ.
A believer won't be exposed
to any suffering, hardship,
disease, harm and sorrow,
unless God ignores some of
his sins (in lieu of them).
● ن م ن م ؤ ملا جور خ ت ه ـب ش امال ن يا ا اد
اغ م ك ذ ن م ه م أ ن ط ن م ص يبا جور خ ل ث مـ ي ا ن اد حور ىلإ ة م ل ظا و.
A believer’s departure from
this (secular)world is like unto
an infant’s deliverance from
his mother’s womb, leaving
darkness and distress towards
the world’s ease and
expansion.
● ، ل ي لا ه ما ي ق ن م ؤ ملا فر شهؤا ن غ ت سا هز ع و
سانا ن ع.
A believer’s dignity lies in
standing up to prayer at
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 14/70
nights, and his greatness lies
in needlessness from people.
● ه م ل ك ي مال ك ن م ؤ ي ا ملا ؤريف ه ر د ب عا
ما ن .ملا
A believer’s dream is a
servant’s talk to his Lord in
sleep.
● ة ت س ن مءز ج ن م ؤ ي ا ملا ؤرن م ءز ج ني ع رأ و ةو ـبنا.
A believer’s dream is one
among the forty- six units of
prophethood.
●
ني ع رأ ن م ءز ج ن م ؤ ي ا ملا ؤرن م ءز ج ث د حي مل ا م ر ط ائ ل جر ىل ع ي هو ،ةو ـبنا
A believer's dream is one
among the forty units
comprising prophethood. Itis
tied to the leg of a bird as long
as not revealed, but it will fall
down if
12
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 15/70
ا ب.الإ ا ب ث د الو ت ط ق س از ب ث د اذا ف
ح ب ي ب ا وأ . ب ي ب ا
the reverse occurs. Thus,
reveal not your dreams to
anybody save the wise orintimate friends.
●
،ه ل م ع ن م ر ـي خ ن م ؤ ملا ة ي ناف قن ملا ل م ع و ل م ع اذا ف ،ه ت ي ع لى ن ل م ع ـي ،وك ل ه ت ي ن ن م ر ـي خيف را ن ال م ع ن م ؤ
رملا و ـن ه ب ل ـ ق.
A believer’s intention is better
than his deed, while a
hypocrite’s deed is better
than his intention, and
everybody acts upon his own
intention. When a believer
does an action, a (sort of) light
passes through his heart.
● ؤ ي ةملا م نن غ ل ـ أ ن مه ل م ع.
A believer’s intention is more
significant than his deeds.
● ذ خأ ك ن م ؤ
ةملا د عد ي ا A believer’s promise is a
binding commitment.
● ة د ع و ، ن ي د ن م ؤ ملا ة د عذ خأ ك ن م ؤ
ملا د ي ا .
A believer’s promise is a debt,
and a binding commitment.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 16/70
ح ق ● ن م ؤ ملا ىأوب جا و.
A believer’s promise is a must
(he shouldn’t miss).
● ةرا ف ك ن م ؤ ملا ب ص وا يا ط .خلا
A believer’s sickness is the
atonement of his sins.
● ف ل ك ت م ل تا مال ع ثال ذا:ث ا ق ل م ت ـي ة ب ي ص م ا ت م ش ي و ، با غ اذ ا با ت غ ـي و ، ر ض ح.
A boaster has three traits:
flattering in (people's)
presence, backbiting in
(people') absence, and
clapping in people's
calamities.
● ه ما ع ط كو ل م م ل ه و س كوالو ، فور ع م ا ق ي ط ي ا م الإ ل م عا ن م ف ل ك ي.
A bondservant should be fed
and dressed properly and be
not burdened with intolerable
tasks.
● ه نأ و ؛ ب ل قاةر مث د واة زن حمة ل خ ب مة ن ـ ب جم.
A child is the fruit of one’s
heart, and thereby the sourceof fear, miserliness and grief.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 18/70
one gains.
● ه رب ـ ق يف لو ل غ م ن ي اد ب حا صال ال يـ ف ك ها
ه ن ي دءا ض ق.
A creditor will be in chains in
his grave, and nothing can
make him free but paying his
debts.
ف ك ت م ه؛ ● م ل ع ن ع ل ئ س ن من م ما ج ل م جل أ را .ن
A curb of fire will be put on
the mouth of whoever
conceals his knowledge when
asked to offer it.
● نا مز سانا ى ل ع ني أ ي ه ي ف ب ي ك ذا ه ي ف ق ي ص د و ، ق دا صاه ي ف نو خيو ، ب ذا ك
ملو ءر ملا د ه ش ي و ، ن و ـ ئ خلا ن مت ؤ ـي و ، ني مألا
نو ك ي و ، ف ل ح ت س ي مل نإ و ف ل حي و ، د ه ش ت س ي ن م ؤ ـي ال ، ع ك ن ع ك ا ي ـ ن اد سانا د ع سأ
ه و سرو ه لا .
A day will come to pass when
people would belie the
truthful and approve of the
liars and would regard the
honest treacherous and the
treacherous honest, when
men will bear witness without
being required and will swear
without being asked to, and
when the most fortunate
people would be ignoble, sons
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 19/70
of the ignoble, who would be
bereft of the belief in God and
His prophet.
● ل جرا ه ل كأ ي ا ر م هر دم ل ع ـي و هو د شأ ة ي ـ نز ني الث ث و ة ت س ن م ه لا د ن ع.
A Derham earned in usury is
worse for a man in the sight of
God than committing adultery
thirty six times.
● ني ح ن م ة دا ب ع يف م ىلإ أناص ائ ح ب ص يخ رق با ت غا اذا ف ؛ ب ت غ ـي مل ا م ي س مي
A fast person will be
worshipping God from early
morning till night, if he does
not backbite people, but his
fast will be ruined as soon as
he begins to do so.
14
ه م و ص.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 21/70
ة ماي ق ا.than a (barren) beautiful one.
Verily, I will pride myself on
the multitude of my nation inthe Day of Judgement.
● ما ع ط و ؛ءاو د اس خ ي ما ع طءا د ح ي ح شا.
A generous man's food is cure,
and a miser’s is disease for
sure.
● د يا ن م ر ـي خ ا ي ل عا د يا أ د او ؛ى ل ف سا
ل و ع ـ ن مب.
A giving hand is better than a
receiving hand, and start
charity at home.
● ل ث م ح ا صا سي ل جلا ل ث م مل نإ يرا اد س ي ل جلا ل ث م و ، ه حير ن م ك ق ل ع هر ط ع ن م ك د جي ن م ك قر حي مل نإ ري كا ب حا ص ل ث م ءو سا
ه ن ت ن ن م ك ق ل ع هرا ن رار ش.
A good companion is like unto
a perfume- seller who might
spare you any perfume, but
the pleasant fragrance of his
perfumes you (can surely)
smell, and a bad companion is
like unto a blacksmith whose
flame of fire you might be
able to escape but you surely
suffer the bad smell of his
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 22/70
working place.
● ق ير طا ن ع ح ج را ع فر ن مه ت ب ت ك ة ن س ح.
A good deed is recorded for
whoever removes a stone
from people’s path.
15
ع ل ى ● م يت أ ن مة ف طائ لاز النير هاظ ق حلا ه لا ر مأ ى أ ي ح ىت
A group of my people will
always stick to truth for God’s
decree to be issued.
● ةن جلا ن م اس ا ن أ ن م نا سا ن اىل أ نو ع ل ط ي نو و ق ـ ي ـ ف رانا ل ه م ا:أ ه لاو ـ ف رانا م ت ل خ د مب
م ك ن م ا ن م ل ع ـ ا مب الا ةن جلا ا ن ل خ د.نو و ق ـ ي ـ ف:ا ن ا
ل ع ف ـن الو لو ق نـ ان ك.
A group of the people of
Paradise will get worried
about some of the people of
Hell, and will (therefore)
inquire: “Why are you in Hell?
By God, we did not enter
Paradise save through what
we learned from you”. The
Hell- bound reply: “We did not
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 23/70
practice what we preached.”
● ة أ س ملا لاز الىت ح م كد حأ ه لا ى ق ل ـي
م حلة عز م ه ه جو يف ام و..
A group of you will always
resort to begging till they
(finally) meet God, with no
flesh in their faces.
● ل ر ـي و ه قزر يتأ ي ف ي ضا، م و قا بو ن ذ ه ـن ع ص ح مي م ه ـو ذن م
A guest carrys his own
sustenance, removes the
host's sins and causes them to
vanish.
● داز ا م ف ما يأ ة الث ث ة فا ي ضا،ة ق د ص و ه ـ ف ما يأ ة الث ث د ع ـ لو ح ت ـي نأ ف ي ضا ى ل ع و
A guest is a guest for three
days; the more he stays, will
he be under charity (to the
poor); and thus, a guest
should leave his host’s home
after three days.
● ،ه ل عا ف ك ري على خلا لا ةاد غ اث ا ب حيه لا و نا ف ه لا.
A guide to goodness is likeunto its doer, and God loves
`helping the poor’.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 24/70
● ي ش ه ي ف س ي ب ل ـ قن م ءت ي ـ ب ك ة م ك حلا وا و ال ا ،ومت و ه ق ف ـ و ا و م ل ع و ا و م ل ع ـ ت ـ ف بر خ
ل ه ع لى جلا ر ذ ع ـي ال ه لا .ج ه اال؛ ف إن
A heart with no sign of
wisdom is like unto a ruined
house. So, learn and teach,meditate deeply, and try not
to die in ignorance, for God
will not pardon (people for
ignorance).
● ة كر ـ ال ه ي ف نا ي ـب ص ال ت ي ـه ي ف.
A house wherein children (we)
miss, is bereft of bliss.
● ت ي ـ باه ي ف ي يـ ق رأ ذ ال ه أل ىأر ـ ت ـي نآر قا
A house wherein they recite
the Quran is as (bright) to the
dwellers of the heavens as are
the stars to the
16
ضرألا ل ه ألمو جنا ىأ ر ـت ـ ا م ك ءا م سا.dwellers of the earth.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 25/70
● ق فا ن م يف نا ع م ت ال جت نا ت ل ص خن س ح
ن ي ف ق هيف اد و ت مس.
A hypocrite is devoid of two
traits: reputation and deep
knowledge of religion.
● ثال ث ق فان م اة يآ:ث ذا ح د ذاا ا و ؛ ب ذ ك نا خ ن م ت ـ ئا اذ ا و ؛ ف ل خ أ د ع و.
A hypocrite is known by three
characteristics: he tells lie,
breaks his (her) promise and
commits treachery in trusts.
● ل ث م ك ق فا ن ملا ل م ث ني ـ ةر ائ حلا ةا شا
ني م ن غا.
A hypocrite is like unto a goat,
wandering between two
flocks (of sheep).
● ال ا م ه ق حب ال ي س ت خ ف ة الث ذو:م ناف قث ط س ق ممام ا و ؛ م ل عا وذ و ؛ مال س الا يف ة ب ي شا.
A hypocrite is the one who
humiliates the learned, just
leaders and those who have
grown old in their struggles
for the cause of Islam.
يـ ب ك ي ● ه ي ـ ن ـي ع ك ل مي ق فا ن .ك م ا ي ش اءملا
A hypocrite rules over his owneyes, shedding tears as he
wishes.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 26/70
● ر ـي خ ه لا ل ي ب س يف ةر ف س ني س مخ ن م
ح ج ة.
A journey for the sake of God
is superior to making fifty
pilgrimages to Mecca.
ظ ل ● ع ضاو ت ملا ل دا عا نا ط ل ساه حمر و ه لا
يق ا ص د ني ع ب سل م عه ع فر ـي ؛ ض رألا يف.
A just and humble leader is
God's shade and blade on the
earth, for whom the rewards
of seventy sincere ones will be
saved.
● م ل ـ ف سانا ل ما ع ن مم ه ـث ؛ وح د م ه م ل ظ ي ن مم و ه ـ ف ؛ م ه ف ل خي م ل ـ ف م ه د ع وو ؛ م ه ـ ذ ك ي م ل ـ ف
ت ب جوو ،ه ت ا د ع تر ه ظ و ،ه ور م ت ل م ك ه ت ب ي غ ت مر حو ،ه و خ .أ
A just and most magnanimous
man who must be observed in
brotherhood and must not be
backbitten, is the one who
treats people with justice,
speaks to them in truth and
does not break his promises.
●
يف ه لا ظ ل ل دا عا نا ط ل سا، ض رألا
A just leader is God's shade on
the earth, to whom resort the
weak, and
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 27/70
17
مو ل ظ ملا ر ص ت ن ـي ه و ، ف ي ع ضا ه يإ يو أ ي.
whose assistance the
oppressed seek.
يف ● ه لا ظ ل ل دا عا نا ط ل سان م ف ؛ ضرألا
ه لاه هأه ان أه ان ن م و ؛ه لاه مر كأه مر كأ.
A just leader is God's shade on
the earth. Whoever keeps him
in honor will be kept in honor
by God, and whoever
disrespects him will be
disrespected by Him.
ا ● ان
ط ليفاس ه لا
ظ ل
ل دا
اذاع
ض ،ف
األر
ف ال ل دا ع نا ط ل س ه س ي ا د ل ـ م كد حأ ل خ د ه .ي ق ي م ن
A just leader is God's shade on
the earth; and so, when one
of you arrives at a placewherein there is no such
leader, he should avoid
staying there.
● ة دا ب ع ن م ل ض فأ ملا عا م و ـند ا عا.
A learned man’s sleep is
better than the prayer of adevout.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 28/70
●
، م ل اع ع م ع ف ـن ـي ل م عا ل ي
اع م لق ل ر ـي
وك ث ل ه جلا ع م ع ف ـن ـي ال.
A little bit of action
accompanied by knowledge is
useful, and a lot of deedsfollowed by ignorance is of no
use.
●
م ن
ر يـخ ق
ف ياتـ و
لق ل ي
ق ل
اع
،و ل ق
اع
ك ث ري
ن ي اد ر مأ يف ل ق عا و ،ةر ض م ا ي ـ ن اد ر مأ يف ةر س م.
A little chance is better than
much intellect. Intellect is the
cause of loss in worldly and
that of pleasure in
otherworldly affairs.
● ش انـق
ك
غ ري
اص مال
اغ
ظ
،ح ف ر
ج
يف حلا
ع ل ى بات ك ا ك ر ـ ب ك ما ي د ع ـ ل جرا ظ ف حو ءا .ملا
A little child’s memory is like
unto a picture carved on
stone, and an adult’s is like
unto something written on
water.
● ري ث ك ن م ر ـي خ ه ق فا ل ي ل قى ف كو ،ة دا ب عا
ه لا د ب ع اذ ا ف ق ه ا ءر ذا. ملا ا ال ه ج ءر م ا ى ف كو ه ي رأ ب ج عأ.إ ونال جر سانا ا م ن:من ؤ م
ل ها جلا روا جت الو ، ن م ؤ ملا ذ و ـ ال ف ،ل ها جو.
A Little knowledge is better
than praying much.
Worshipping God suffices to
show one’s knowledge and
selfish judgment is enough to
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 29/70
show his ignorance. People
are two groups: the faithful
and the ignorant. Do notannoy the former and do not
be a company to the latter.
18
● ر ـث ك ا مم ر ـي خ ى ف كو ىما ق ل هلأو.
A little sufficient thing is
better than a lot making one
negligent.
ا ك ثـ رما ق ل ● مم ر ـي خ ى ف كوى هلأو.
A little, but sufficient, is better
than much leading to vanity.
● ن يا خ ط را يف اد سانا م ظ ع ع لأ جي مل ن م هخ ط را د ن ع اي ن لد .
A man gains more value when
the world is less worthy in his
view.
يف ● م ك ل ـب ـ ق ناك ن مم ل جر جر خه ة ل حA man of ancient times wore a
fine garment and walked out
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 30/70
و ه ـ ف ه ذ خأ ف ض رألا ه لا ر مأ ف ،اهيف لات خي ة ماي قا م و ـي ىلإ اهيفل ج ل ج ت ـي.
proudly. God commanded the
earth to take him, and he will
thus be suspended in it till theDay of Judgement.
● م ك ل ـب ـ ق ناك ن مم ل جر ب سو حد جو ي م ل ـ ف ي ش ري خلا ن م ه ؛ م وس را ال جر ناكه نأ الإ ء
نأ ه غ ل مان ر مأ ي ناكو ؛ سانا ط ا خي ناكو ر س ع
ملا ن ع ا وزواج ت ـي.ل جو ع ز ه لا لا ق ـ ف ت ه
ك الئ
م :
ه نا ع
وز او
جت ؛
هم ن
ذ ك
ق
أح
ن .حن
A man of the past was called
to account (after death). He
had no good deeds in his
record to present, but an
order to his agents to connive
at the debts of the helpless,
for he had been a rich
tradesman (in the world).
Thus, said the Great and
Powerful God to His angels,
“we have more rights for
connivance than him. Ignore
(his sins).”
● ة ي ريف قـ
ه
اأخ
لجر
ارز
ه
ال ه
دص
أر
ف
لا ق ـ ف ، ه ت جر د م ىل ع ؟ ق ال:م ل ك ا د ير ن يأ: أخ ا ة ير قا ه ذه يف يل.لا ق ـ ف:ن م ك ي ل ع ه ل ه
لا ق ؟ا ه ـر ـ ة م ع ح ب هيف ال ه:ن أ ينأ الإ ال.لا ق:
A man set out on a journey to
pay a visit to his brother (in
faith). God sent an angel to
him on the way, asking,
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 31/70
،إن ك ي ا ه لا لو سر ك م اف اين ك ب حأ ه لا ه ت ب ب حأ.
“Where are you going?” The
man replied, “to see my
brother somewhere”. Theangel asked: “Is there any
blessing you wish to expand
for him?” “No, I only love him
for God’s sake”. The man
answered. The angel said: “I’m
God’s messenger to you. Godloves you as you love him”.
● و هو ة ا م رأ م كد ح أ ب ط خ اذ ض با خي ها أ
ل م
ع ل يـفـ دا
اس و
ض ب
خي.ن ه
A man who colors his hair
black should let the woman
whose hand he seeks in
marriage know about that.
19
● ل جرا د ن ع ت ذا كان لا د ع ـي م ل ـ ف نا م رأ ا ط قا سه ق ش و ة ماي ق ا م و ـي ءا ج ا م ه ـ ن ـي ـ.
A man who has two wives andtreats them not in a just
manner, will arrive at the
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 32/70
Resurrection in half (of his
body).
● رب ص ي ـ ف د ب ع ات ب يب ح ب ه ذ الال ا ب س ت حي و ةن جلا ل خ د.
A man who loses his power of
sight but keeps patient and is
satisfied with the divine will,
will surely be allowed to
Paradise.
● ن م ، ه ب س ك ن م ل جرا د و؛ ه ب س ك ب ي طأ م هلاو مأ ن م ا و ل ك ف.
A man’s son is among his
earnings, the best of his
earnings. So, eat from your
sons’ wealth.
ال ● ث ي ح ط وع ا ل جرا ةال صسانا هار ي ن ير ش ع و س ا مخ سانا ني عأ ىل عه ال ص ل د ع ـ .
A man's prayer said willingly,
out of people's sight, is twenty
five times as much the prayer
he says in people's presence.
●
ل م م ل ثال ث ه د ي س ىل ع كو لا ص خ:
،ال ه ما ع ط ن ع ه م ي ق ي الو ،ه ال ص ن ع ه ل ج ع ـي عا ب شإلا ك ل ه ع ب ش ي و.
A master is not allowed to dothe following to his
bondservant: making him
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 33/70
haste in setting prayers,
stopping him in eating, and
leaving him satiated.
● ة ذ سانا ق ل س ودأ حلا.
A miser has the least peace of
mind.
● م ل ـ فه د ن ع تر ك ذ ن م ل ي خ باي ل ع .ي ص ل
A miser is he to whom they
remember me, but hesitates
to greet me.
● ىن غا ل ط مم ل ظ.
A moment of delay on the
part of rich (to help the poor)
is cruelty.
● س مخ م ل س ع ل ى ملا م ل س م ل :اذ ا ه ي ل ع م ل س ي
ع ب ت ـي و ، ضر م اذ ا هدو ع ـي و ،ها ع د اذ ا ه ب ي جي و ه ي ق
مه ب حي و ، تا م اذ ها زا ن جه س ف ـ ن ب حي ا .
A Muslim has five duties
towards another Muslim:
greeting him, accepting his
call, paying him a visit in
sickness, participating in hisfuneral procession, and
wishing for him what he
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 35/70
س ت ● م ل س ع ل ى ملا م ل س
ملا ا ق ي ت هاذ:ح ق
ك ح ص ن ـ ت سا اذ ا و ،ه ب جأ ف كا ع د اذ ا و ، ه ي ل ع م ل س فذا ا و ،ه ت م ش ف ه لا د م ح ف س ط ع اذ ا و ،ه ح ص نا ف
ه ع ب ا ف تا م اذ ا و ،ه د ع ـ ف ضر م.
A Muslim should observe the
following six in respect to his
Muslim brother: greeting himin meeting, accepting his
invitation, providing him with
advice when he asks one’s
counsel, wishing him good
health when he sneezes,
paying him a visit when he issick, and attending his funeral
procession when he dies.
يف ● د زي م ل
سملا ء
رملا ة ق د
ص
ن ع مت
،و ر
ماع
ر خ فا ا ب ىلا ع ـ ه لا ب ه ذ ي و ، ءو سا ة ت ي م ر ـب كاو.
A Muslim's charity prolongs
his life, prevents him from bad
deaths, and causes the
Exalted God to save him from
overweening and vanity.
ح ق ● را ج ل .
A neighbor has (specific)
rights.
جاره؛ ● ة ع ف ش أح ق راجلانإ و ،ا ب ر ظ ت ن يـ طريقه ما واح دا ناك اذ ،ا ب ا غائ ناك
A Neighbor has priority (to
others) in buying his
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 36/70
neighbor’s house. Being
absent, he should be awaited
for, if moving in the same lineas the seller.
● ة مر ح ك را ع ل ى جلا را م هح رم ةجلا د.
A neighbor’s respect is as
significant to his neighbor as
his blood.
يف ● ة حلا صا ة رأملا ل ث مبار غا ل ث م ك ءا س نا
ءا ض ي ـ ه ي ل جر ى د ح ي ا ذ ا م ص عألا
A pious woman among other
women is like unto a raven
marked with a white leg.
● ن م ؤ ملا ىلإ ه لاة ي د هه ا ىل عل اس ائA poor at the door of the
pious is
21
God’s gift for him.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 38/70
God.)
● ا ر ل كآ ش جانانو ع ل م.
A quack vender is just as a
usurer accursed.
● ه ه جو يف ني ش ين غاة أ س مة ما ي قا م و ـي.
A rich man’s request (to
people) will be a badge of
shame on his face in the Day
of Judgment.
● ين غاة أ س مرا .ن
A rich man’s request (to
people) will lead him to Hell.
● ن م ر ـي خ ه م ل ع ع ف ـ ت ن ـي ملا عد ا ع ف أ.
A scholar who avails himself of his own knowledge is superior
to a thousand simple
worshipers (of God).
● ل م ع ـي م ل ـ ف ملا ع ا م ل ع اذ ك ا ما ناكحا ب ص ىي ض يه س ف ـن قر حي و سانل ء.
A scholar who does not act
upon his knowledge is likeunto a niche providing people
with light but burning itself.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 39/70
● م ل ع ـي ي ذ ا ملا عا ل ث مى س ن ـي و ر ـي خلا سانا
ي ض ي جار سا ل ث م ك ،ه س ف ـنسانل ء
A scholar who teaches good to
people but forgets himself is
like unto a candle illuminatingpeople but
22
ه س ف ـن قر حي و.burning itself.
● ني ـ م ل عا ب ا طلا ه جلا ني ـ ك حلا ى
األم وات
.
A seeker of knowledge among
the ignorant is like unto a
living creature among the
dead.
● د حأ لا ي عاة ل قن يرا س يا.
A small family is one way to
comfort.
●
ءا ج ا ع ب ث را و ف ص ع ل ت ـ ق ن مـيه و ة ما ي قا م و لو ق ـي ش ر عا د ن ع خار ص:م ي ف اذه ل س ربم نـ ف ع ة؟ ري غ يف ين ل ـ ت ـ ق
A sparrow killed in vain willcome to stand before God’s
Throne in the Day of
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 40/70
Judgment, shouting “O Lord!
Ask this man (the killer) why
he killed me for no gain?”
● ل ث م اق وي ن م ؤ ملا ل م ث لم ث و ،ة ل خنا
عرزا ة ما خ ك ف ي ع ضا ن م ؤ .ملا
A strong believer is like unto a
palm tree, and a weak one
resembles a stalk.
● عور ـي نأ م ل س م ل حي ال .م س ل ما
A supposedly postponed affair
should not make you do it
hurriedly, for the Great and
the most Powerful God will
not haste for man’s hurry.
● ر كاذ نا س و ر كا ش ب ل ـ قة حلا ص ة جوز و ـن ـ ت كا ا م ر ـي خ ك ن ي د و كا ي ـ ند ر مأ ىل ع ك ن ـي ع ز
سانا.
A thankful heart, a mindful
tongue, and a virtuous wife
who helps man in worldly and
otherworldly affairs, are
better than whatever people
might treasure.
ري ● خي نا مز سانا ى ل ع يتأ ي سل جرا ه ي فA time will come to pass when
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 41/70
ز ج عا ني ـنا مزا ك ذ كر دأ ن م ف ، رو ج فا و رو ج فا ى ل ع ز ج عا رت خ ي ل ـ ف.
man has to choose between
helplessness and debauchery.
Those living at that timeshould prefer the former on
the latter.
لى ●ع نا كة
ر ج
ش
ن
غ ص ق
ياط ري ذ
ؤيـ
ةن جلا ل خ د ف أم اط ه ا رج لف ا سانا.
A tree branch had blocked
people’s way and hurt them.
Somebody pulled it aside and
was thus allowed to Paradise.
وق ● د صا ني مألا ر جا تاع م م ل س ملا
اش يام ة
اق م و ـي
ه داء
.
A truthful, trustworthy trader
will keep company with
martyrs in the Day of
Judgement.
23
● ع م ني مألا قو د صا ر جا تاي ني بنا ءاد ه شا و ني قي اص د و.
A truthful, trustworthy trader
will keep company with the
prophets, the truthful and
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 42/70
martyrs (in the Day of
Judgement).
● د ا ع ك ر م خلا برا شن ث و
A wine drinker is like unto an
idol worshipper.
● نار ـت س ةأر م ل :ر ـب قاجا وزاو.
A woman has two veils: the
marriage bond and the grave.
● ت درأ نإ ، ع ل ضا ك ةأر ملا ل ث مه م ي ق نأ
ه ي ف و ه ت ع ـ ت م ت سا ه ت ع ـ ت م ت سا نإ و ؛ه ر س ك دو .أ
A woman is like unto a
(tender) rib. If you intend to
straighten it, it will break, and
if you intend to avail yourself
of it, it will offer you the
chance, though bent.
● ك ه ت ن ـ نأ ةأر م ل س ي ال ا ا هلا م ن م ش ي ئ ازوج ه ا ن ذا .
A woman is not allowed to
give in charity anything of her
husband’s wealth without his
permission.
● ةر ه يف رانا ةأر م ا ت ل خ دم ل ـ ف ا ه ـت ط رA woman was doomed to Hell,
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 43/70
ض رألا شا ش خ ن م ل كأ ا ه ع د ملو ،ا ه م ع ط ت ا م .ح ىت
for she had kept a cat in
bonds without food to die
from hunger.
● ن م ة ن ـ يزا يف ة ل فارا ل ث مل أه ل ه ا ك م ث ري غ ا هل رو ال ن ة ما ي قا م و ـي ة م ل ظ.
A woman who shows her
beauty to the public is like
unto the dark of the Day of
Judgment, with no light.
● ةال صىل عل ض ف ـ ا ه د حو ةأر يف املا تال ص
ة جر د نير ش ع و س م خب ع م .جلا
A woman's private prayer is
twenty five times as much the
prayer she says in the
presence of men.
● الإ ه ن س ش ي خا ش اب مر كأ امه لا ض ي ـ ق س د ن عه مر ك ي ن م ه ن
A young man who honors an
oldster because of his old age,
will be honored in old age by
someone appointed by God to
do so.
● لآؤ سا ةر ـ ث كو لا ق و ل ي ق عدلا ملا ة عا ض ا و.
Abandon hues and cries,
myriad (unnecessary)
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 44/70
questions and destruction of
wealth.
24
● كر ـ ر ف كا ني ـ و د ب عا ني ـةال صا.
Abandonment of prayer
connects a servant of God todisbelief.
يـ ن ف ي ● ما ع طا ل ب ـ ق ء و ضواه د ع ـ و ؛ ر ق فا ر ص
اب
ح ح
صي ،و
م ف ي ال م
ن.يـ
Ablution before eating makes
poverty perish, and after
eating removes obsession and
strengthens eyesight.
● كاو سا و ، نا ميإلا ر ط ش ء و ضوار ط ش ء و ضوا.
Ablution is half of faith, and
tooth brushing is half of
ablution.
ا م ك اره؛ ● ةن جلا ت ف حرانا ت ف حو تاو ه شا .
Abominables lie on the way to
Paradise, and passions pave
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 45/70
the way to Hell.
ال ه؛ ● ك ب ا ن يحي يف اد د هز ف يم اا د هزا ويف سانا ك ب حي سانا ي د ي .أ
Abstain from the (material)
world, and beloved to God
you will turn out to be, and
connive at people’s
possessions and they’ll come
to love thee.
● م ك ن ي د ر ـي خعروا.
Abstinence is the best feature
of your faith (religion).
●
ب ل قا ح ير ن يا ي يف اد د هزا، ن د با و ن د باو ب ل قا ب ع ت ـ اهيفة ب غراو.
Abstinence refreshes one's
body and soul, and
worldliness makes them
suffer.
● ب ل قا ح ير ن يا ي يف اد د هزا، ن د با و
ـ ق س ي ة اب طان و ؛ نز وحلا م هلا ر ث ك اهيف ة ب غرا و ب ل قا.
Abstinence refreshes one's
body and soul, worldliness
increases one's Sorrows, anddebauchery hardens one's
heart.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 46/70
● ، مال كا ةر ـ ث ك نا ي ـ با س ي ض و خلا ك ن و ن ع اع ي س ي و ،ه و سرو ه لا ب ا ف ي م حي
ق حلا ة فر ع ق ل ةملا ن ك و ، نا س لا.
Abundant speech brings forth
no eloquence; eloquence is
meditation on what God andhis Holy Prophet love. Neither
is stammering a defect of
tongue; stammering comes
from deficient knowledge of
Truth (God).
؛ ف ان ● م و سا لوأ ك ي ل عع م ح را حا م سا.
Accept the first offer in
transactions, for profit follows
leniency.
25
ق ● حلا ل ب ـ ق ها كا أ ن ؛مم ري ب ك و أ ري غ ص ن م ن م ىل ع ل طا ب ا ددرا و ؛ ا د ي ع غ ي ض ا ناك ن ا و
ح ب ي ب ا ناك نا و ؛ ري ب ك و أ ري غ ص ن م ه كءا ج ـ ب ا ير ق.
Accept truth from anybody
(being him a child or and old
man), even if he is an enemy
or a stranger, and do notaccept falsehood from
anybody (being him a child or
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 47/70
an old man), even if he is a
friend or a companion.
● ن م ر ـي خ فور ع م ا مام ◌ ت ت س ها ت دائ .ا
Accomplishing a good deed is
better than beginning it,
(indeed).
ا ● و م ل ع ـ و ؛ م ل عا ا و م ل ع ـ ة ن ـي ك سا م ل ع ل ه ن م نو م ل ع ـ ن م او ع ضاو ـ و ؛ را ق واو.
Acquire knowledge and
through it, peace (of mind)
and soberness gain, and to
your teacher humble remain.
●
ر م ك اث ن ك ح وا ف اين ك مأ .
Act upon marriage as a
tradition, for I feel proud of
your great population.
● ة ي ـنا لا م عالا.
Actions depend on (are
rewarded according to)
intentions.
● ن ح ك ن ـي يت الا ا يا غ ـبا ـ ف س ه ن ن ـ يـ ن ةأ ري غ .Adulterous are the women
who marry in the absence of
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 48/70
witnesses.
● ثرو ي ا ..Adultery entails povertyاف ق رازن
● م ت ك ي الو ؛ م ل عا يف ا و ح صا ن ـ م ك ض ع ـ
يف ة يان
خلا ن
م ش د أ م ل
يف اع ة يان
خلا ن
؛ ف ا .ا مال ـ ع ض ا
Advise each other in the
acquisition of knowledge and
do not spare your knowledge
from one another, for
treachery in this respect is
worse than treachery to
wealth.
● نت ف يد ع ـ ن م م يت أ ني ش غ ـ ي ل ي لا ع ط ق ك، س ي ك اف را و مي م ن ا ؤ م ا ه ـي ف ل جرا ح ب ص ي ، م ل ظ
ملا
ل ي ل ق ا ي ـ ن اد ن م ضر ع م ه ـ ن ـ ي دماو ـ قأ ع ي ب ي.
After me, my people will fall
to seditions as dark as nights,
when man will be a believer in
the morning and an
unbeliever at night, when
some people will barter their
faith for unworthy wealth of
the world.
ع ل ى ● ـ ع دي ف تـ ن ةأض ر كر امن م لاجراAfter my death, nothing will
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 49/70
ءا س نا.be more harmful than women
for men.
● ه لا ن م ا هر ش و ا هر ـي خ ا ه ل ك رو مألا.
All affairs, being good or evil,
belong
26
to God.
ع ل يـ ه ا ● ع ب ط ي ة ل خ ةك ل ي ان خلا الإ ن م ؤ
ملا
ب ذ كاو.
All attributes are desirable for
a believer, save treachery and
telling lie.
ذا ● ا ةأر ملا و ،ة ي زان ني ع ف م رتك ل تر ط ع ـ ت سا
ة ي زان ى ه ف س ل لا .
All eyes are adulterous, and
an adulterous woman is she
who odors herself and passes
by a people.
ق ةك ل ● د ص ض ر ـ ق.All forms of loaning are
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 50/70
(considered charity.)
● م دآ ن ا ىل ع ب ت ك ي ب ذ كا إالك ل ثال رب:ث حلا ؛ ف إن بر يف حلا بذ ك ي ل جرا
ل جراو ،ا هيضر ـ ي ـ ف ةأر ملا ب ذ ك ي ل جراو ،ة ع د خ
ـ ه م ا ن ـي ـ ح ل ص ي ني ـن ـ ثا ني ـ ب ذ ك ي.
All forms of lying are recorded
in man’s book of deeds, save
the following: Telling lie in war
for war is deceit, telling
women a lie to please them,
and telling two persons a lie
to make them come to terms.
● ف ص ن ه ل ك ربا ل م عءا ع اد و ،ة دا ب عا
ح ت ـ نا خ يـ را
ع ب د
ىلا ع ـ ه
ال دار ذا أ
،ف ا ف ص
ىن ءا ع لد ه ب ل ـ ق.
All good deeds make one half
of worshipping (God) and
praying makes the other half,
and when the Exalted God
wishes good for someone He
will make his heart inclined
towards praying.
ىلإ ● نا ثغ ر م ل ع ب حا
ص .ع ل مك ل
All holders of knowledge
hunger for new knowledge.
● ع ن ص ي ه ا مب أح ق لا م يذ م اك ل ه All holders of wealth are more
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 51/70
ءا ش ي.entitled (than others) to use it
as they wish.
● ة ما ي قا م و ـي لا و م ل ع ع م لك ل ن م الإ ه .
All kinds of knowledge will
entail evil results in the Day of
Judgement, save that which is
put to practice.
● ، نير ها لا الإ ا ع م م يت أ م نك ل إن و ب ص ي مث ال م ع ل ي لا ل جرا ل م ع ـي نأ را ه حجلا
ع م ل ت لو ق ـ ي ـ ف ىلا ع ـ ه لاهر ـ ت س د ق و
All my people will enjoy
(God's) forgiveness, save the
pretentious- those who (for
instance) commit debauchery
at night, which the Exalted
God conceals from people,
but reveal it themselves at
daytime
27
ح ب ص ي وه رهر ـ ت س ي تا د ق و ،اذ كو اذ ك ة حرا باdespite God’s concealment.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 52/70
ه ن ع ه لا ر ـت س ف ش ك ي.
● ل وؤ س م م ك ل كو ، عار م ك ل كه ت ي عر ن ع.
All of you are observers of and
responsible for your subjects’
rights.
● ،ه لا لا ي ع م ه ل ك ق ل ال هخلا ىلإ م ه ـب حأ ف ه ا ي ع م ه ع ف ـ نأ.
All people are (members of)
God’s household, but the
dearest to Him are the most
beneficial for their own
family.
● دو س ح م دآ ين وال ي ض رك ل ا د سا ح د يا ل م ع ـي وأ ، نا س لا م ل ك ت ـي مل ا مه د س ح.
All sons of Adam are jealous,
and a person’s jealousy willnot be harmful unless (s (he
expresses it or puts it into
action.
●
د ي س م دآ ين ن م س ف ـن س ي د؛ك ل ل جرا ف ةـ ي ت ه ا د ي سة رأملا و ،ه ل هأ.
All sons of Adam are kings-
men ruling over their familiesand women over their houses.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 53/70
● ر ـي خو ،ءا ط خ م دآ ين ك ل ني ط ائ خلا
ني او ـتا.
All sons of Adam are wrong
doers, and the best among
them are the penitent.
● ع ف ـن ا م الإ مث بك ل ها ذ كام ل س م ه .
All sorts of lying are sins, save
the one benefiting people.
؛ ● ت ي ـ يف اه ل ك بو ن اذ ت ل ع جل ع جو ر م خلا بر ش يف اه حات ف م.
All vices are confined in a
house, the key to which being
drinking wine.
● ال ا الا مة ق د صا ت ط ا خ امه ت ك ل هأ.
Alms mixed with one’s
property will surely make it
ruin.
● ةر ط ن ـ قةا كزامال سإلا.
Alms-giving is a bridge to
Islam.
●
نم
ا الم
س ا
م ن ني
ؤ ما
ل ض
ف أ
ل م
س
ني ن م ؤ م ا ل ض ف ه؛ وأ د ي و ه س ان ن م نو م ل س م ا خ ل ق ا م ه ـ ن س ح أ ا ان مي ا.
Among all believers, the best
Muslim is the one from whosehand and tongue other
Muslims feel at rest, and the
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 54/70
most faithful one is the most
good- tempered.
● ن س ح ءر ملا ة دا ب ع ن س ح ن مه ن ظ.
Among man’s good prayers is
to have a good opinion of
God.
28
● م ه ع ف ـ نأ سانا ر ـي خسانل .
Among people, the best is one
who brings them utmost gain
(and rest).
● لا خ د ا ل م عا ل ض فأ ن مىل ع ر ور ساح اج ة؛ ه ي ض ق ـ ؛ ـ ن ا ي د ه ن ع ي ض ق ـ ؛ ن م ؤ
ملا ة ر ك ه س ف ـ ن ـ.
Among the best of all deeds is
to gladden a believer by
paying his debt, meeting his
need and putting an end to his
suffering.
يف ● قال خالا مراك م ن م ثال ن ياث Among the great aspects ofاد
good- manneredness are the
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 55/70
ةر خآلا و:ن م ل ص و ؛ ك م ل ظ ن م ع و ف ع ـ ن أ ك ي ل ع ل ه ج ن م ع م ل و ؛ ك ع ط ق.
following three: forgiving
those who treat you unjustly,
joining those who cutrelations with you, and
tolerating those who insist in
their ignorance against you.
● ني ل سر ملا ن ن س ن م س مخ:،م ل ي اء ،وحلا حلا ،واتـ كاو سا و ،ة ما ج . ع ط روحلا
Among the prophets’ patterns
of life are chastity,
forbearance, brushing one’s
teeth and using perfume.
●
ب هذأ ن م ساناأس وء ن
ـ ي ام ن د
ه ر
آخ ه ري غ.
Among the worst people is
the one who barters his
spiritual world for people’s
material world.
ى ● د هأ ن م م ك خ وان ا ر ـي خم ك و ي ع م ك ي .ا
Among your brethren the
best, your faults to you
manifest.
● هر ك أ ا ع ب وا ف اين و او هل ي ن ك مأ د يف ىر ـي ن Amuse yourselves with playsأ
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 56/70
ة ظ ل غ.and recreations, for I dislike
watching violence in your
religion.
● و ع د ي م ل س م د ب ع ن م امر ه ظ ه ي خأل ك ل
ملا لا ق الإ ب ي غا:ه ل ث مب ك و.
An angel will pray the same
for whoever prays for his
brother in his absence.
ه مح ق ● ري غ ص ىل ع ةو خإلا ري ب كق ح ك ه د و ىل ع د اوا.
An elder brother has the same
right on his younger brothers
as a father’s on his children.
●
ى ه ـن ا م ر ج ه ن م ر جا ه ال هع ن هملا.
An emigrant to God is the one
who avoids what He has
forbidden.
● ه لا ة محر ي جارا ر جا فابر ـ قأ ىلا ع ـ An evildoer who has hope in
the Exalted God's Mercy is
closer to Him
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 57/70
29
ط ن قملا د ا
اع
ا م ن
ه..than a disappointed piousم نـ
● ق ي د صل يغ ب ن ـي النو ك ي نأ ا . ع ان
An honest man should not be
accustomed to cursing
people.
● ر جا ق ل مأ امق و د ص.An honest merchant will notsuffer poverty.
● ن م ر ـي خ ة عا س م ل عا ب ل ط، ة ل ـي ما ي ق
م ر ـي خ م ا و ـي م ل عا ب ل ط ور ه شأ ة الث ث ما ي ص ن .
An hour of seeking knowledge
is better than praying one
whole night, and a day of
seeking knowledge is better
than fasting three months.
● ليب س يف يف اص ف ل جرا مايق ز ع ه لا
ع ب ن م ل ض فأ ة عاس س ن ةوج ل ت ني سة دا
.
An hour of standing in the line
of holy war (jihad) for the
cause of God is better than
sixty years of worshiping.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 58/70
● ـي خ ة عا سةر ك فة ن س ـ نيت س ة دا ب ع ن م ر .
An hour of thinking is better
than sixty years of praying.
● ه ط اخ ن م م ل ظ ي ل هاجلاىل ع يد ت ع ـي وق ه؛ و ـ ف و ه ن م ىل ع ل واط ت ـي و ؛ه دون و ه ن م
زيي مت ري غ م ل ك ت ـي و
An ignorant man oppresses
his companions, is cruel to his
subjects, shows vanity against
great men and speaks
foolishly.
● را م ك حلا ه ق ف ري غ د ب ع ـ ت نملا و حا طا يف.
An ignorant worshipper is like
unto a millstone ass.
●
د وه ي و ـأ ل م ع ل م ع اذ ا ة اث الث ا ش ر ازن.
An illegitimate child is worse
than his parents, should he
commit adultery.
● ة ي ع لى ن ني م ياف ل ح ت س .ملا
An oath depends on the
intention of the oath- taker.
● ني ـت ن ـ ث ا يف ح ب ش اب خ ي شا:ب ح يف لا
ملا ةر ـ ث كو ةا ي حلا ل و ط.
An old man can feel young forloving two things: long life
and abundant wealth.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 59/70
يف ● يبنا ك ه ل هأ يف خ ي شاه ت م .أ
An old man to his family is like
unto a prophet to his people.
على ح ب ● ش اب خ ي شا ب ل ـ ق ني ـت ن ـ ثا:
ح بAn old man's heart is young
for two
30
لا ملا و ش ي عا.
things: love of life and love of
wealth.
ال ● ءان س ح ن م ر ـي خدو وءاد و سينا و ، د ل م مألام ك ر .م كاث
An ugly fertile woman is
better than a beautiful barren
one, for I take pride in your
greater population in respect
to other nations.
● ن م ىو دأ ءاد ى .اب خ لوأ
And what disease is worse
than miserliness.
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 60/70
● م كو هل ن م ة ك الئملا د ه ش امنا هرا الإ
لا ض نا و.
Angels only make their
presence in your wrestling
and horse–riding games.
● ه ط س ب ـ م ل عا ب ا طا ه ـ ت ح ت جأ ة ك الئملا
ب ل ط ي ا مب .رض ا
Angels spread out their wings
for the seekers of knowledge,
for they are pleased with what
they seek.
يف ● ه ت ي ـ ن م جر خ جرا خ ن م امب ل طم ل عا ع ن ص ي ا مب ـ ه ا رض ا ت ح ن جأ ة ك الئ
ملا ه ت ع ض و الإ
ع جر ـي .ح ىت
Angels spread out their wings
in satisfaction for whoever
leaves his home in search of
knowledge, until he returns.
● ، نا ط ي شا ن م ب ض غاق ل خ نا ط ي شا وي ط ف ي ءا
ملا و ، رانا ن مب ض غ اذا ف ، رانا ء ل س ت غ ـي ل ـ ف م كد حأ.
Anger belongs to Satan, Satan
was created from fire, and fire
can be put out by water. Thus,
when one of you gets angry, (s
(he should immerse in water.
● ر ـي خو ؛ ن ير م أ ني ـ ر م س اط هاأ و أ ر و مالا.
Another preferable way is
there besides going to
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 61/70
extremes, i.e. being moderate
in one’s deeds.
ك رد ● ح ق با ت كا باو ج .اس المرد
Answering letters is as much a
must as greeting someone
back.
؛ ● ني م ل س ملا ني ـ ز ج ائ ح ل صا ص ل ح ا الا الال ح مر ح وأ ح رام ا .أح ل
Any compromise is
permissible among Muslims,
save one by which the lawful
is made unlawful and vice
versa.
● ه ظ ي م و ـ ق ن م اما را م ه ي ف ر او ذ خ أ الإ الإءا شرا م ه ي ف ر ه ظ ي م و ـ ق ن م ام و ،ة ن سا
Any group of people among
whom usury and bribery
prevail will be respectively
afflicted with famine and
31
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 62/70
ب عرا او ذ خ ..fearأ
● ملصال خإلا ة م ل ك د ع ـ ا و ـ ؤ ـ، ة ي فا عا ل ث م ة ي فا عا ه لا ا و أ سا ف.
Apart from sincerity (in faith),
you are not endowed with
anything like safety. So, ask
God for it.
؛ واع ف وا ● م ت ي و اذ ح س ن وا ا .ع م ا م ل ك ت مأ
Appointed to a job, be kind to
and forgive your subordinates.
ال ● ه لا م ع ن راو ج او ن س ح ـ ق ل م اأ ف ؛اهور ف ن ـ ي ه م ا تدا ع ـ ف م و ـ ق ن ع ت از.
Appreciate God’s blessings
given to you, and let them not
vanish, for a lost blessing will
hardly be regained.
ذا ● نـ ه ا ا أ اك ن د ح ـ رضى ا ا م ح ام الأ ت كان ر ج أ ل ث م ا هل ن أ ضار اه ن ع و هو ا ه جوز ن م مل ت ع ض و اذا ف ؛ ه لا ل ي ب س م يف ا ق ائ م اص ائ
م ن ص مي
ملو ة ع
ر ن ها ج
ب
م ن
ج ر خية ص
ي ها م د ث
ح س ن ة؛ ة ص م ك ل و ؛ ة عر ج هل ا ك ل ناك ال ا ة ب ـ قر ني ع ب س ر ج أ ل ث م ا هل ناك ة ل ـي اهر ه س أ نا ف
ه لا ل ي ب س يف م ه ق ـ ت ع .
Aren’t you (women) pleased
that when one of you
becomes pregnant of her
husband and he is satisfied
with her, she will be rewarded
the reward of the one who
keeps fast while struggling in
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 63/70
the way of God, and when she
gives birth to a child, she will
be offered a reward for eachdrop of milk she produces and
for each time her breast is
sucked, and if she keeps
awake one night to look after
her child, she will be given the
reward of releasing seventyslaves for God’s sake?
● ة ح ص يف لا زال يـ
لارج ن ا
ح
ص ا ن
م ه يأ
ر
هر ـي ش ت س م ذا غ ش ا ف ،ه ري ش ت س م ىلا ع ـ ه لا ه ب ل س ه ي رأ ة ح ص.
As long as a man truly guides
those who consult him he
continues to enjoy correctness
of opinion, but as soon as he
starts deceiving them, the
Exalted God will deprive him
of this blessing.
ط ل ب وا ● اءأ رمحا د ن ع ل ض ف ااو شي ع م يت أ ن م م ه قـ ل وـ ة ي سا ق ا ن مهو ب ل ط الو م ه فا نك .يف أ
Ask for generosity from the
Merciful among my people,
not from the hardhearted,
and live under the protection
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 64/70
of the former.
ا ● و ل سنا ف ه ل ض ف ن مه لانأ ب حي ه لا
Ask God (to give you) of His
bounties, for he likes asking
Him. The best act of worship is
looking
32
جر فا را ظ ت ن ا ة دا ب عا ل ض ف أ و ، لأ س ي.forward to deliverance (in
hard times).
● ، اف ع ا ن ع ل م ا ه لا او ل سن م ه لا ا وذو ع ـ و ع ف ـن ـي ال م ل ع.
Ask God (to give you) useful
knowledge, and take refuge
with Him from useless
knowledge.
● ي ش ك ل ه لا او ل سىت ح ءه لا ،ف إن ع س شا مل نإر س ي ـ ت ـي ملهر س ي ـي.
Ask God for everything, even a
shoelace; for should He not
wish success, to nothing will
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 65/70
you have access.
● ةا فا ع ملا و ة ي فا عا ك ر ل ساي ن يف اد
ن يا يف اد ة ي فا عا ت ي ط ع اآلخ رة ،ف اذا أ و ت ح ل ـ فأ د ق ـ ف ةر خآلا يف ا ه ـ تيط ع .وأ
Ask God for good health and
cure of all illness here and in
the Hereafter; for if you are
granted these in this world
and in the next, you will be
prosperous.
● ،ة ي فا عا و و ف عا ه لا ا و ل س مل ا د حأ ف ان ة ي فا عا ن م خ يـ را ني ق يا د ع ـ ط ع ـي.
Ask God for good health and
forgiveness; for apart from
certainty, no one has been
bestowed anything better
than prosperity.
وا؛ ● د شر ـ ل قا ع ا او د شر ـت س ـ ع ص وها الوم وا د ن ـ ت ـ ف.
Ask guidance from the wise to
find the straight path, and do
not disobey them; otherwise,
you will become remorseful.
● كا ت ـ ف أ ن ا و ك س ف ـن ت ف ـ ت س .ا م ف ت ونا
Ask your heart for what’s false
or true, and let others say
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 66/70
whatever they want to.
● ةا ح مم را ف غ ت س الابو ن ل ذ .
Asking forgiveness (from God)
rubs off sins.
● ف ص ن لآؤ سا ن س حم ل عا.
Asking properly is one half of
knowledge.
● ن م م هلزا ن م سانا او ز ن اش رأ و ري خلا.
Assign people their due status
(value) of good and evil.
●
و أ
ا ا م
ظ
اك
خ أ
ر ص
ن أ
ك
ي
ن ؛ ا
ا لوم
ظم
م ظ ل وم ا ك ي ن ا و ؛ه م ل ظ ن ع ه ددرا ف م ا ا ظ هر ص نا ف.
Assist your brother (in faith),
being him an oppressor or
oppressed; if the former, keephim away from oppression
and if the latter, lend him a
hand.
33
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 67/70
؛ ● رب ا ى ل ع م كدالو ع ين وا أ ش اءأ ن م
ه د و ن م قو ق ع ا جر خ ت سا.
Assist your children in doing
good, for everybody can save
his children from being cursedif he so wishes.
●
ل ب ق ـ ؛ أ ا س ت ـ ق بـ ل ويل ةن جلا م ك :
ذا ف الا د ع و اذ ا و ؛ ب ذ ك ي ال ف م كد ح أ ث ح د ن م ت ـ ئا اذ ا و ؛ ف ل ؛خيم كرا ص ؛ غ ض وا أ ن ال ف خي
م ك جور ـ ف ا و ظ ف حاو م ك ي د ي ا أ و ف كو.
Assure me of six things, and I
will ensure you of entering
Paradise: avoidance of telling
lie, avoidance of breaking your
promise, keeping away from
treachery to trusts, closing
your eyes on the unlawful,
controlling your hands and
restraining your privy parts.
ع لى كل ● بجا و ة ع م جلا حاورم ل ت حمAttending the Friday ritual
prayer is obligatory for all
mature people.
ا ● ف امن ءاف ع ضا ينو غ ـ ـ ن ص رونـأ و نوقز ر م ك ض ع ف ائ .
Attending the weak is paying
attention to me, for your
sustenance and its support (by
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 68/70
God) is for the sake of them.
● س مخ ل ب ـ ق س ا مخ م ن ت غ ـ ب ل:ا ق ك ا ب ش غ و ؛ ك م ق س ل ب ـ ق ك ت ح ص و ؛ ك مر هل ب ـ ق كا ن
ل ب ـ ق ك ا ي حو ؛ ك ل غ ش ل ب ـ ق ك غار ـ ف و ؛ كر ق ـ ف ك و م.
Avail yourself of five things
before five other things: youth
before oldness, health before
illness, wealth before need,
convenience before
inconvenience and life before
death.
● م ع ـ ن ك م ا أ ك س ف ـن ىل ع م ع ن .ال هع ل ي كأ
Avail yourself of what God has
made available for you.
ف انـ ه ا ● سانا ن ع كر ش م ن كك ف ة ق د ص ك س ف ـن ىل ع.
Avoid doing evil to people, for
it is charity you give for
yourself.
؛ ف ا �ا ● ر م خلا او ب ن ت ج ش را ك ل حا ت ف م.
Avoid drinking wine, for it is
verily the key to all evils.
● يف مار حلا ر ج حلا او ق ـ س اسا أ ه نا ف ؛ ناي ن ـ ب ا بار خلا.
Avoid using (even one piece
of) unlawfully- earned stone in
8/6/2019 NAHJAL FASAHAH
http://slidepdf.com/reader/full/nahjal-fasahah 69/70
(your) building, for the very
stone causes its collapse.
● ، ص ربا ن م م ر ن يا أ اد كر ـ ن م ش د أ وAvoidance of bidding to good
results in disgrace here and
Fire in the
34
يف ف و ـ ي سا م ط حل جو ع ز ه لا ل ي ب س.Hereafter.
● ص ربا جر ف ا را ظ ت ن ةا دا ب ع.
Awaiting betterment (in life), is
servitude to God if coupled with
patience.
عاء ،وال ● اد الإ ءا ض قا إالال يـ رد ر م عا يف د يز ي
ربا.
Awaiting prayers by God’s
servants is (in fact) saying prayers.