中国三大国宝之黑颈鹤;one of the treee treasures of china-black-neck crane;

32

Upload: yangbqada

Post on 12-Jul-2015

1.058 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 2: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

黑颈鹤是世界上唯一的一种生

长、

繁殖在高原的鹤类,为中国所特有

的珍贵鸟类,国家一级保护动物.

Black-neck crane to

China, as it solely

breeds on The

Qingzang Plateau.

The Government of

China has priority on

Protection of this

Birds I t is also called

Plateau, Tibetan

cranes

Page 3: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

中国的三大国宝是熊猫、黑颈鹤和金丝猴,所以黑颈鹤又被誉

为鸟中之大熊猫.

There are three protected Animal in China Pandas , The black

necked cranes and Golden Monkey. Black neck crane known as

the giant panda of birds.

Page 4: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

据国际鸟类专家提供的资料,目前黑颈鹤已从20

年前仅存二三百只 发展到现在的8000多只,而

到会泽大桥、长海子水库越冬的就达2000余只...

On the last count in accordance with International

Ornithologists there were 8000 Black Necks. It was

estimated to be only 2 to 3 hundred crane 20 years ago.

Another Reservation for long Winter is Chang Haizi

Reservior a population of 2thousand was registered.

Page 5: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

这是中国的环保部门和志愿者们历经20年努力的

结果. 在缺少食物的日子里,环保工作者和志愿者

会们会为黑颈鹤投放食物.

Page 6: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

在云南的大山包、会泽,从上世纪90年代伊始,就已经为黑颈鹤辟出专门的保

护区,保护区工作人员和大量志愿者还为它们准备了专用的粮食。10多年里,

人们努力为保护这些鹤类付诸着行动。

Great achievement by the Chinese Department of environment

and Volunteers who provided food for the Cranes in times of

Shortage.

Page 7: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

Environmental workers and

volunteers are putting the food

to black-necked cranes

Page 8: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

政府环保部门设置了一些人工食物场,在这些

地里种上洋芋、燕麦和苦荞,但是并不收割,

把黑颈鹤招引过来在这些地方取食,不让它们

去干扰农民的地。

The Government

department of agriculture

allocated fields for

special production of

food for the protection of

cranes as well as the

local farmers.

Thus, potatoes, Buck-

wheat and Oats was

planted for Black-necked

Cranes.

Page 9: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

这片专门为黑颈鹤种植食物的试验田有55

亩,但是按照目前大山包黑颈鹤的数量,需要

的种植面积达到5000亩,这个方法要获得推

广,必须有相关部门的支持

Several Government departments cooperated in

the allocation of land and provision of 3.7 hect. of

area for production of food just for Crane. Which

in itself is unique effort from the government and

its departments. A further Allocation of land is

propose and will be made available taking the

total area of reservation to an enormous

3700hect.

Page 10: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

“黑颈鹤总是一对对,亲密相伴。如果你非要走近去拍照片,它们就一起

飞走,在天空渐渐远去。黑颈鹤对爱情非常专一,固守一夫一妻制,雌

雄二鸟朝夕相伴,终身厮守。一旦伴侣先它而去,无论雌雄,均悲伤绝

食,忧郁死去,或者冲向长空,然后收翅坠地自戕。”

Page 11: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

Black necked Cranes are very faithful and they have a partner for life. They never part until one dies. They are very shy and often fly away if you flash your Camera .

Page 12: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

If one partner dies the other usual commit suicide by either

Starving to death or plunging to the ground without opening

their wings and committing Suicide. This unusual behavior

among these birds makes them into Unique Lovers.

Page 13: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

In this picture one Crane is sick and cannot

take off the grounds, it seems that the other

Cranes do not wish to abandon their sick friend.

Page 14: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

鹤舞 Dancing Crane

Page 15: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 16: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 17: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 18: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 19: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 20: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 21: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 22: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

我和家人春节期间去了黑颈鹤越冬栖息地之

一,会泽县,大泽乡.My family and I went to Daze Township of Huize country during the

Spring Festival, it is one of the black-necked cranes wintering habitats.

Page 23: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

黑颈鹤越冬栖息地-大桥乡黄昏

The dusk of black-necked cranes

wintering habitats- Chang Haizi

Reserior.

Page 24: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 25: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

清晨在在百米以外的薄雾中,我们看到了夜宿的

鹤群正在淺水中觅食.

In the Early Morning Mist overnighting

Cranes having their breakfast. Just 100 meters

away.

Page 26: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

所有的观察者都屏住呼吸,不敢惊动这些神鸟, , 整片湿地

上静悄悄地, 除了鹤鸣和它们拍打翅膀的声音.

Visitors hold their breath not to disturb the Cranes, the only sound that you

hear is the rustling of wings and Twitter of the Cranes. In the vast wetlands.

Page 27: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

清晨,在薄雾中准备起飞

At dawn they flap their wings to take off into

the mist.

Page 28: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

掠过环绕湿地的村庄和小树林

Skim over the village surrounded with small forest and wetland

Page 29: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;
Page 30: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

在结冰的湿地上留下的脚印

The footprints left in the frozen wet ground

Page 31: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

渐行渐远的鹤群

The Cluster of Cranes moving away from

us..................!!

Page 32: 中国三大国宝之黑颈鹤;One of the treee treasures of China-Black-neck Crane;

图片及文字 网络、徐晓宁、徐宗伟制作 杨

英文翻译 Sarwat

音乐 思念

Pictures and text From Website,

Xu xiaoning

and Xu Zhongwei

Maker Yang

English Translation Sarwat

Music I miss you