prot01
DESCRIPTION
protokollTRANSCRIPT
ETIKETT PROTOKOLL
Alapfogalmak:
Illem: a társadalmi élet, a másokkal való viselkedés szabályainak konkrét való összessége.Jó modor, figyelmesség, udvariasság, mások iránti tapintat megnyilvánulása.
Etikett:Történelmi értelmezése: udvari szertartási és illemszabályok összessége.Értelmező szótár: a társadalmi érintkezés, viselkedés formáinak, illemszabályainak előkelő, vagy előkelősködő körökben, a diplomáciában megszabott és megmerevedett rendszere.Társadalmi érintkezés formáinak megszabott rendszere.Az etikett a protokollban az egyéni rangsorolásnak megfelelő szabályok rendszere, azt szabályozza, hogy a ceremónia egyes résztvevői miként illeszkednének a szertartás rendbe.
Protokoll:A hivatalos (nemzetközi) kapcsolatok írott és íratlan szabályainak összessége.A hivatalos érintkezésekre, különösen a hivatalos meghívókra, megbeszélésekre vonatkozó írott és íratlan szabályoknak, érvényben lévő szokásoknak összessége.
Célja: Zökkenőmentes, udvarias, (legalább elviselhető) légkör biztosítása a hivatalos kapcsolatban. Simává, gyorssá, egyszerűvé tenni az államokat egymás felé képviselő személyek szóbeli és
írásbeli érintkezésben.
Szükségessége:Kapcsolatteremtés, kapcsolattartás eszközeVédelem (pro és kontra)Taktikai eszköz – időnyerés l: tolmácsÉrdemi segítség
Állami:Országos jelentőségű rendezvények formáinak összessége.Diplomáciai:Diplomáciai kapcsolatok rendezvények formáinak összessége.Vállalati:Vállalatok külkapcsolatait illető feladat és tevékenységi körben
Társadalmi érintkezés közösségi lét terméke.Az ember élettér-tevékenységéhez való viszonya.Magatartásunkon, viselkedésünkön fejlődik ki.
Magatartás:Munkában, magánéletben másokkal való érintkezésben végzett, erkölcsi jelentéssel bíró cselekedetek összessége. Kiterjed az ember valamennyi tettére. Jellemző az egyénre.Kialakulásában szerepe van a családi, munkahelyi, társadalmi körülményeknek, kultúrának, erkölcsi tudatnak.
Viselkedés:A magatartás formai megnyilvánulása, minden személyes kapcsolat alapja.
Viselkedés formáinak szabályai: Kölcsönös tisztelet jó ízlés Határozottság tapasztalat Szépség mértéktartás
Társadalmi életben megkülönböztetett kategóriák: Diplomáciai kapcsolat Nemzetközi, hivatalos kapcsolatok Belföldi, hivatalos kapcsolatok Családon belüli kapcsolatok Magánkapcsolatok
Viselkedés technikai elemei:I. AKTIVÁK: melyek megnyilvánulásához cselekvő közreműködésünkre van szükség
Köszönés, kézfogás Kézcsók, meghajlás Megszólítás, bemutatkozás Bemutatás Társalgás, beszédmodor Tegezés, magázás Öltözködés
II. PASSZIVÁK: melyek cselekvő közreműködésünk nélkül is jellemzik ismereteink színvonalát Jellem, lelkiismeret Megjelenés, jó modor Udvariasság, előzékenység Figyelmesség, tapintat Pontosság, szerénység Önuralom, türelem
AKTIVÁK részletesen:1) Köszönés: minden személyes kapcsolat első eleme
Férfi – nőnek Fiatalabb – idősebbnek Alacsonyabb rangú – magasabb rangúnak Belépő – bent lévőknek Azonos rangú, nemű, korú – „előre menni” – szinte egyszerre
2) Kézfogás: általánosan elterjedt udvariassági forma Nő – férfinak Idősebb – fiatalabbnak Magasabb rangú – alacsonyabb rangúnak Főnök – beosztottnak Ülve nő kezet foghat, férfi nem Nő kesztyűben kezet foghat, férfi csak akkor, ha mindkét félen az van
3) Kézcsók: legkedvesebb, legmegkülönböztetőbb udvarias és ünnepélyes formája a hölgyek köszöntésének. 1945 előtt nagypolgári, 1990 után divatos lett Zárt helyen, különös alkalmakkor Kesztyűs kézre nem Ha több hölgy van a társaságban, akkor mindenkinek adni kell
4) Meghajlás: leggyakoribb Hölgyek üdvözlésekor Bemutatkozáskor Társasági összejöveteleken Első találkozáskor, búcsúzáskor
5) Megszólítás Név és udvariasság kitétel
Rang és udvariasság kitétel Név, rang és udvariasság kitétel
6) Bemutatkozás: harmadik fél segítsége nélküli megismerkedés7) Bemutatás: harmadik fél segítségével történő megismerkedés
Kitétel a legutolsó 2 esetben, hogy rövid, tömör, célszerű legyen és névjegykártyaadás.8) Társalgás: tárgyaláson kívüli beszélgetés.
Tartalmi megnyilvánulásai: beszédbe való beavatkozás kerülésmindenről csak megfelelő formában.
Formai megnyilvánulása: kerülni a drasztikus kifejezéseket, a túlzott hanghordozást,a gesztikulálást, az idegen nyelvű kifejezéseketVilágos, jól érthető beszéd
Névjegykártya:A hivatalos érintkezés gyakorlati segédeszköze. Célja: feleslegessé teszi a magyarázkodást és érthetetlenséget, segíti a jövőbeni kapcsolattartást. Helyettesítheti a személyes találkozást.Formái: hivatalos, magánHIVATALOS névjegy: fehér, fektetett, karton. Lehet kétnyelvű. Családi és utónév Beosztás, rang Munkahely neve, címe Telefon, fax, mobil, e-mail Embléma, logo (fent)MAGÁN névjegy: Családi és utónév Családi és utónév, beosztás, rang Családi és utónév, lakáscím, telefon Családi és utónév, beosztás, rang, lakáscím, telefon Közös névjegy: férj és feleségé
Névjegyre írható rövidítések: névjegy bal alsó sarka, ceruzával írva. Nemzetközi jelzések. a.c. üdvözlettel p.f. szerencsekívánat p.f.f.n. szerencsekívánat nemzeti ünnep alkalmából p.f.n.a. szerencsekívánat újév alkalmából p.f.c. bemutatkozáskor p.p. bemutatáskor p.p.c. búcsúzás p.c. részvét p.r. köszönet (24 órán belül kell válaszolni a kívánságokra)
Meghívó: meghívó neve és hivatalos rangja (2 személy esetén elsőnek rangja, másodiknak neve) meghívás lényege (meghívási formája) „tisztelettel meghívja…” meghívott neve (esetleg rangja, ha magasabb a rangja) kézzel, folyóírással a meghívás alkalma, indítéka rendezvény jellege (ebéd, vacsora, fogadás…) helye, időpontja: ültetés – időpont, állófogadás – időtartam (meghívó jobb alsó sarka) részvétel visszajelzését, lemondását lehetővé tevő információk (bal alsó sarok) öltözködésre vonatkozó kívánalmak (jobb alsó sarok) egyéb hasznos információk – esetleg
Részvétel visszajelzését, lemondását lehetővé tevő információk:V.K. és telefonszám választ kérek – magyarR.S.V.P. és telefonszám választ kérek – külföldi
Csak akadályoztatása esetén és telefonszámRegrets only és telefonszám (csak akadályoztatása esetén)
To remind vagy P.M. emlékeztetőül
Az első kettőre 24 vagy 72 órán belül válaszolni kell.
Rangsorolás és gyakorlati formái: Legvitatottabb eleme a protokollnak.Magába foglalja az államférfiak, diplomaták, magas rangú küldöttségek, valamint a társadalmi rendszer, vagy társadalmi ítélet alapján megkülönböztetett személyek helyének, mozgásának, egymás követésének, vagy egymás mellettiségének rendjét a legkülönbözőbb protokolláris, hivatalos, vagy társadalmi alkalmakon.Figyelembe kell venni: rang, nem, kor és ezeken belüli és ezek közötti különbségeket.
Alapelvek:Általában: nem egyenként, hanem tisztségeket veszünk alapul.Nők esetében: saját rangjuk alapján, vagy férj rangja alapjánDelegációk esetében: tárgyalási nyelv ABC-je szerint, vagy az ENSZ hivatalos nyelvének ABC-je szerint (angol)
Ültetési rend:TÁRGYALÁSON: 2 vagy több oldalú2 oldalú: pl: magyar - idegen
tag magyar delegációvezető tag
asztaltag idegen delegációvezető tag
(tolmács a delegációvezető jobbján ül)
ha egy tolmács van: asztal végén, a delegációvezetőknélmagyar delegációvezető tag tag
asztalidegen delegációvezető tag tag
több oldalú: Asztal egyik végén az elnökség (vendéglátó delegáció), mellette óra járásával egyező irányban, ABC szerint ülnek a delegációk.Ha sok fős a delegáció, akkor a delegációvezető, tolmács ül az asztalnál, a delegáció tagjai mögöttük.
GÉPKOCSIBAN: sofőrrel (nincs közös nyelvismeret), vagy a nélkül (közös nyelv ismerete)Autóban:Sofőr + 2 fő: sofőr biztonsági
2 (vendéglátó) 1 (vendég)Limuzinban: sofőr biztonsági
Tolmács2 (vendéglátó) 1 (vendég)
Sofőr + 3 fő: sofőr 3 Sofőr + 4 fő: sofőr 42 1 2 3 1
Sofőr nélkül 3 fő: delegációvezető 13 2
Feleséggel: delegációvezető 1
neje neje
ÉTKEZÉSNÉL: angol, vagy francia2 férfi, vagy 2 nő, vagy házaspár egymás mellett nem ülhet.
Angol:Magasabb rangú vendég alacsonyabb rangú vendég Magasabb rangú vendég
Delegációvezető ASZTAL Delegációvezető(házigazda) (háziasszony)
Magasabb rangú vendég alacsonyabb rangú vendég Magasabb rangú vendég
Francia:DelegációvezetőASZTALDelegációvezető
Delegációvezetők mellett: 1 magyar, 1 idegen, 1 magyar, 1 idegen……….. (rangsor szerint)
Vendéglőben:Rendelés és fizetés a férfi feladata.Kóstolás: aki rendelte a bort, dugó szagolásJobbról tölt italt, jobbról kínál előre tálalt ételt a pincér.Balról tálal tálakban ételt a pincér.Evőeszközök:Ha előre tálalt étel, akkor nem lehet többet kérni.Befejezés: evőeszközt nyéllel jobbra, egymás mellé. Angliában nyéllel magam felé.Még szeretne enni: evőeszközt keresztbe teszi.
Hivatalos megjelenés – öltözködésMunkatársak, látogatók, vendégek iránti megbecsülés külső kifejezése. Tükrözi az ember magával és másokkal szembeni igényét.Fogalma kiterjed az ápoltságra, alkalomhoz illő ruházatra.Alapvető követelményei: megfelelő méret alkalomhoz illő nem megengedett az otthoni, sportos kiegészítőkkel összhangban kell lennie
Általános öltözködési szabály:FÉRFIAK: öltöny ing, nyakkendő (szabásban összhangban legyen) cipő, zokni ruhához illő (fekete, barna) derékszíj, cipővel azonos nem hordható farmer, garbó, sportos 2 gyűrű maximum, karkötő nem, nyaklánc ing alatt
NŐK: szoknya – blúz, egyszerű ruha, kosztüm szín, szabás, anyag összhangban legyen cipő jó minőségű, félmagas, vagy magas sarkú táska, cipő színben azonos
nem hordható farmer, sportos, mellény, mini, short, mély dekoltázs, átlátszó anyagú blúz harisnya, kivétel nyáron délután szandállal ékszer mérsékelten: fülbevaló, 2-3 gyűrű, nyaklánc haj legyen ápolt
Öltözködés formái:Hivatalos, alkalmi
Alkalmi: informális: öltöny, szoknya-blúz, kosztüm félünnepélyes: sötét öltöny, kosztüm, esetleg koktélruha ünnepélyes: fekete öltöny, fehér ing, szürke nyakkendő, kosztüm, hosszú ruha Előírás: black tie – fekete csokornyakkendő, fekete smoking, kosztüm, estélyi ruha
White tie – fehér csokornyakkendő, fekete frakk