textos_latin_i_3ª

Download textos_latin_I_3ª

If you can't read please download the document

Upload: esther-barroso

Post on 29-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

textos latin I

TRANSCRIPT

EL RAPTO DE PROSERPINA (1)Siciliae insulae incolae ceteraeque gentes antiquae Cererem, frumenti frugumque deam, Proserpinamque, filiam Iovis et Cereris, magno amore colebant. Insula Sicilia Cereri Proserpinaeque sacrata erat. In media insula est lacus et circa lacum lucus amoenus. Humida terra varios flores gignit et hoc loco perpetuum ver est. Ibi Proserpina a Plutone, qui sub terris apud Inferos regnabat, in nemore prope urbem Hennam sito, rapta est. Pluto Proserpinam in Inferos, sua regna, secum duxit.

Vocabulario: Sicilia, ae; insula, ae: isla; ceterus, a, um (apuntes); gens, gentis: pueblo; antiquus, a, um: antiguo/a; Ceres, Cereris: Ceres (diosa de la agricultura); frumentum, i: trigo; frux, frugis: fruto; dea, ae; Proserpina, ae; filia, ae; Iuppiter, Iovis; magnus, a, um: gran, grande; amor, amoris; sacratus, a, um: consagrado/a; medius, a, um; lacus, i; circa +acus: alrededor de; lucus, i: bosque sagrado; amoenus, a, um: agradable/a; humidus, a, um; terra, ae; varius, a, um; flor, floris; gigno, is, ere: producir; locus, i: lugar; perpetuus, a, um: eterno/a; ver, veris (n): primavera; ibi: all; Pluto, onis: Plutn; apud +acus: junto a; Inferi, orum: mundo de los Muertos; regno, as, are; nemus, oris: bosque; situs, a, um: situado; prope+acus: cerca de; Henna, ae; rapio, is, ere, rapui, raptum: secuestrar; regnum, i: reino; duco, is, ere, duxi, ductum: conducir, llevar.

EL RAPTO DE PROSERPINA (2)

Interea Ceres, cum filiam suam frustra quaereret, tandem taedas ignibus, qui ex Aetnae vertice erumpunt, inflammavit omnesque terras maesta peragravit. Noctu flamigeras taedas gerebat; cum sol cetera sidera fugaverat, suam filiam rursus quaerebat. Tandem Iuppiter, Cereris precibus fatigatus, fratri Plutoni iussit ut (que) Proserpinam ex Inferos dimitteret. Risit Inferorum rex, at Iovis mandatos paruit. Statim Proserpinam ad se vocavit ac sic dixit: i, Proserpina, ad matrem. Noli maerere. Tibi inter inmortales bonus vir ero. Ego Iovis frater sum. Huc cum rursus veneris omnibus imperabis.

Vocabulario: interea: entretanto; cumquaereret: buscando; frustra: en vano; tandem: finalmente; taeda, ae: antorcha; ignis, is: fuego; Aetna, ae: Etna; vertex, icis: vrtice; erumpo, is, ere: salir; inflammo, as, are, avi: encender; omnis, e: todo; terra, ae: tierra; maestus, a, um: triste; peragro, as, are, avi: recorrer, visitar; noctu: por la noche; flamigerus, a, um: flamgero/a; gero, gessi, gestum: llevar cum: conjuncin temporal: cuando; sol, solis; sidus, sideris (n): estrella, astro; fugo, as, are, avi: poner en fuga, hacer desaparecer; rursus: (adverbio) de nuevo; quaero, is, ere: buscar; tandem: finalmente; Ceres, cereris; prex, precis: splica; fatigatus, a, um: cansado; frater, fratris: hermano; dimitto, is, ere: dejar salir; rideo, es, ere, risi: reirse; at (conjuncin): pero; mandatus, i: orden; statim: al momento; voco, as, are, vocavi: hacer llamar; ac: y; sic: as; dico, is, ere, dixi: decir; i: imperativo verbo eo: ve; noli maerere: imperativo verbo volo e infinitivo: no ests triste; inmortalis, e; huc: aqu; cum: conjuncin temporal con subjuntivo: cuando; venio, is, re: venir; impero, as, are: mandar sobre, gobernar.

HCUBA Y SU SUEOHecuba, Paridis mater, mirum habuit somnium: in alvo taedam accensam portabat et audiebat vocem dicentem: "Taeda haec regiam et civitatem omnem incendet." Oraculum de somnio interrogavit atque hoc habuit responsum: "Hecuba, habebis filium, qui erit causa perniciei patriae." Post hanc revelationem, Priamus, eius pater, Archelaum, servum suum, ad se vocavit dixitque: "Carpe puerum nuper natum et proice eum in mare." Archelaus, pietate et Hecubae lacrimis motus, in Idam montem puerum portavit ac eum tradidit pastoribus, qui infantem acceperunt atque maxima cura in omnibus laboribus agricolarum educaverunt. Paris adulescens omnium pastorum pulcherrimus, peritissimus et fortissimus fuit. Ab Oenona, silvarum nympha, Paris multum amabatur et per nonnullos annos eius uxor fuit. Ab omnibus ignoti, beati vivebant; Paridis autem fama cito beatitudinem iuvenum fregit. Interfuit ludis publicis, qui Troiae celebrabantur, magnasque obtinuit victorias, propterea quod Priamus eum cognovit atque in regia Troiae accepit. Gestorum Paridis fama usque ad caelum ascendit, Mercurius huius Troiani merita mire laudavit atque immortales eum ad caelestia regna vocaverunt.