v5073258 n - jungheinrich

77
Bruksanvisning 52020402 EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 N 01.04- 01.04

Upload: others

Post on 15-Oct-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: V5073258 N - Jungheinrich

Bruksanvisning

52020402

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

N

01.04-

01.04

Page 2: V5073258 N - Jungheinrich

0108

.N

ForordORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskapsom er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres på enkortfattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alfabetisk. Hvert kapittel begynnermed side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterfulgt av sidenummeret.Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B.

I denne instruksjonsboken dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening ogvedlikeholdsarbeid må man forsikre seg om at man refererer til beskrivelsen somgjelder den aktuelle trucktypen.

Sikkerhetsanvisninger og viktige forklaringer er merket med følgende piktogrammer:

F Angir sikkerhetsanvisninger som må overholdes for å unngå personskader.

M Angir anvisninger som må overholdes for å unngå materielle skader.

Z Angir anvisninger og forklaringer.

t Angir standardutstyr.

o Angir tilleggsutstyr.

Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis forståelse for at vi forbeholder oss retten tilendringer i form, utstyr og teknikk. Ut fra innholdet i denne bruksanvisningen må detderfor ikke stilles krav til bestemte egenskaper for maskinen.

Opphavsrett

Opphavsretten til denne instruksjonsboken tilhører JUNGHEINRICH AG.

Jungheinrich Aktiengesellschaft

Am Stadtrand 3522047 Hamburg - TYSKLAND

Telefon: +49 (0) 40/6948-0

www.jungheinrich.com

0108

.N

ForordORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskapsom er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres på enkortfattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alfabetisk. Hvert kapittel begynnermed side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterfulgt av sidenummeret.Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B.

I denne instruksjonsboken dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening ogvedlikeholdsarbeid må man forsikre seg om at man refererer til beskrivelsen somgjelder den aktuelle trucktypen.

Sikkerhetsanvisninger og viktige forklaringer er merket med følgende piktogrammer:

F Angir sikkerhetsanvisninger som må overholdes for å unngå personskader.

M Angir anvisninger som må overholdes for å unngå materielle skader.

Z Angir anvisninger og forklaringer.

t Angir standardutstyr.

o Angir tilleggsutstyr.

Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis forståelse for at vi forbeholder oss retten tilendringer i form, utstyr og teknikk. Ut fra innholdet i denne bruksanvisningen må detderfor ikke stilles krav til bestemte egenskaper for maskinen.

Opphavsrett

Opphavsretten til denne instruksjonsboken tilhører JUNGHEINRICH AG.

Jungheinrich Aktiengesellschaft

Am Stadtrand 3522047 Hamburg - TYSKLAND

Telefon: +49 (0) 40/6948-0

www.jungheinrich.com

Page 3: V5073258 N - Jungheinrich

0108

.N

0108

.N

Page 4: V5073258 N - Jungheinrich

I 1

1203

.N

InnholdsfortegnelseA Formålsmessig bruk

B Kjøretøysbeskrivelse

1 Anvendelsesbeskrivelse ...................................................................... B 12 Komponentgruppe- og funksjonsbeskrivelse ...................................... B 22.1 Kjøretøy ............................................................................................... B 33 Tekniske data standarutføring.............................................................. B 43.1 Ytelsesdata ......................................................................................... B 63.2 Vekt (alle angivelser i kg) .................................................................... B 63.3 Dekkutrustning .................................................................................... B 63.4 EN-normene ........................................................................................ B 73.5 Forhold som betinger bruken .............................................................. B 74 Kjennetegnssteder og skriftskilt .......................................................... B 84.1 Skriftskilt, kjøretøy ............................................................................... B 94.2 Lastediagram kjøretøy ........................................................................ B 94.3 Lastdiagram gaffelarm (grunnapparat) ................................................ B 104.4 Lastdiagram tilleggsutstyr ................................................................... B 10

C Transport og første igangkjøring

1 Lasting med kran ................................................................................. C 12 Sikring av kjøretøyet under transport .................................................. C 13 Første igangkjøring ............................................................................. C 34 Å bevege kjøretøyet uten motor .......................................................... C 4

D Batteri - vedlikehold, opplading, bytting

1 Sikkerhetsbestemmelser ved omgang med syrebatterier ................... D 12 Batterityper .......................................................................................... D 23 Åpne batterilokket med reguleringssystem (opsjon) ........................... D 34 Avdekk batteriet .................................................................................. D 45 Å lade batteriet .................................................................................... D 56 Installasjon og fjerning av batteriet ...................................................... D 67 Lukk batterihetten ................................................................................ D 78 Batteriutladingsangiver, batteriutladningsovervåker, driftstimeteller ... D 7

I 1

1203

.N

InnholdsfortegnelseA Formålsmessig bruk

B Kjøretøysbeskrivelse

1 Anvendelsesbeskrivelse ...................................................................... B 12 Komponentgruppe- og funksjonsbeskrivelse ...................................... B 22.1 Kjøretøy ............................................................................................... B 33 Tekniske data standarutføring.............................................................. B 43.1 Ytelsesdata ......................................................................................... B 63.2 Vekt (alle angivelser i kg) .................................................................... B 63.3 Dekkutrustning .................................................................................... B 63.4 EN-normene ........................................................................................ B 73.5 Forhold som betinger bruken .............................................................. B 74 Kjennetegnssteder og skriftskilt .......................................................... B 84.1 Skriftskilt, kjøretøy ............................................................................... B 94.2 Lastediagram kjøretøy ........................................................................ B 94.3 Lastdiagram gaffelarm (grunnapparat) ................................................ B 104.4 Lastdiagram tilleggsutstyr ................................................................... B 10

C Transport og første igangkjøring

1 Lasting med kran ................................................................................. C 12 Sikring av kjøretøyet under transport .................................................. C 13 Første igangkjøring ............................................................................. C 34 Å bevege kjøretøyet uten motor .......................................................... C 4

D Batteri - vedlikehold, opplading, bytting

1 Sikkerhetsbestemmelser ved omgang med syrebatterier ................... D 12 Batterityper .......................................................................................... D 23 Åpne batterilokket med reguleringssystem (opsjon) ........................... D 34 Avdekk batteriet .................................................................................. D 45 Å lade batteriet .................................................................................... D 56 Installasjon og fjerning av batteriet ...................................................... D 67 Lukk batterihetten ................................................................................ D 78 Batteriutladingsangiver, batteriutladningsovervåker, driftstimeteller ... D 7

Page 5: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

I 2

E Betjening

1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av gaffelstabler ............................... E 12 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer ................................. E 22.1 Bryter på instrumentbord ..................................................................... E 42.2 Bryter på kontrollbord .......................................................................... E 43 Informasjons- og servicedisplay .......................................................... E 53.1 Displayangivelse informasjon .............................................................. E 53.2 LED-varselsangivelser ........................................................................ E 63.3 Tastaturprogrammering ....................................................................... E 63.4 Klartekst varselsangivelse i displayet .................................................. E 73.5 Angivelser av kjøreprogram ................................................................ E 73.6 Displayangivelser ................................................................................ E 83.7 Endring av kjøretøysparameter ........................................................... E 94 Å ta kjøretøyet i drift ............................................................................ E 104.1 Tester og arbeid før daglig bruk .......................................................... E 104.2 Innstilling av førersete ......................................................................... E 104.3 Innstilling av rattsøyle .......................................................................... E 114.4 Å gjøre kjøretøyet driftsklar ................................................................. E 114.5 Innstilling av klokken ........................................................................... E 114.6 Tilbakeholdingsbelte ........................................................................... E 124.7 Reguleringssystem automatisk/mekanisk (opsjon) ............................. E 145 Å arbeide med gaffelstableren ............................................................ E 165.1 Sikkerhetsregler for kjøring ................................................................. E 165.2 Å kjøre ................................................................................................. E 175.3 Å styre ................................................................................................. E 205.4 Å bremse ............................................................................................. E 205.5 Betjening av heveutstyr og tilleggsutstyr (styrespake) ........................ E 225.6 Betjening av løfteinnretning og tilleggsutstyr (multi-pilot) .................... E 235.7 Ta opp, transportere og sette av last .................................................. E 255.8 Parker kjøretøyet sikkert ..................................................................... E 285.9 Sleping av tilhengere ........................................................................... E 285.10 Tilhengerlast ........................................................................................ E 296 Hjelp ved feil ........................................................................................ E 296.1 Temperaturovervåkning ...................................................................... E 30

1203

.N

I 2

E Betjening

1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av gaffelstabler ............................... E 12 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer ................................. E 22.1 Bryter på instrumentbord ..................................................................... E 42.2 Bryter på kontrollbord .......................................................................... E 43 Informasjons- og servicedisplay .......................................................... E 53.1 Displayangivelse informasjon .............................................................. E 53.2 LED-varselsangivelser ........................................................................ E 63.3 Tastaturprogrammering ....................................................................... E 63.4 Klartekst varselsangivelse i displayet .................................................. E 73.5 Angivelser av kjøreprogram ................................................................ E 73.6 Displayangivelser ................................................................................ E 83.7 Endring av kjøretøysparameter ........................................................... E 94 Å ta kjøretøyet i drift ............................................................................ E 104.1 Tester og arbeid før daglig bruk .......................................................... E 104.2 Innstilling av førersete ......................................................................... E 104.3 Innstilling av rattsøyle .......................................................................... E 114.4 Å gjøre kjøretøyet driftsklar ................................................................. E 114.5 Innstilling av klokken ........................................................................... E 114.6 Tilbakeholdingsbelte ........................................................................... E 124.7 Reguleringssystem automatisk/mekanisk (opsjon) ............................. E 145 Å arbeide med gaffelstableren ............................................................ E 165.1 Sikkerhetsregler for kjøring ................................................................. E 165.2 Å kjøre ................................................................................................. E 175.3 Å styre ................................................................................................. E 205.4 Å bremse ............................................................................................. E 205.5 Betjening av heveutstyr og tilleggsutstyr (styrespake) ........................ E 225.6 Betjening av løfteinnretning og tilleggsutstyr (multi-pilot) .................... E 235.7 Ta opp, transportere og sette av last .................................................. E 255.8 Parker kjøretøyet sikkert ..................................................................... E 285.9 Sleping av tilhengere ........................................................................... E 285.10 Tilhengerlast ........................................................................................ E 296 Hjelp ved feil ........................................................................................ E 296.1 Temperaturovervåkning ...................................................................... E 30

Page 6: V5073258 N - Jungheinrich

I 3

1203

.NF Vedlikehold av kjøretøyet

1 Driftssikkerhet og miljøvern ..................................................................F 12 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold .....................................................F 13 Vedlikehold og inspeksjon ....................................................................F 34 Vedlikeholdssjekk liste EFG 316/318/320 ............................................F 45 Smøreplan EFG 316/318/320 ..............................................................F 75.1 Driftsmiddel ..........................................................................................F 86 Beskrivelse av vedlikeholdsarbeidet ....................................................F 96.1 Å forberede kjøretøyet til vedlikehold ...................................................F 96.2 Bakre overtrekkshette åpnes ...............................................................F 96.3 Kontroller fastgjøringen av hjulene .......................................................F 96.4 Å kontrollere hydraulikkoljestanden .....................................................F 106.5 Giroljestanden kontrolleres ..................................................................F 116.6 Tapping av olje .....................................................................................F 116.7 Påfylling av olje ....................................................................................F 116.8 Bytte av hydraulikkoljefilter ...................................................................F 116.9 Kontrollering av bremsevæske .............................................................F 126.10 Vedlikehold av tilbakeholdingsbeltet ....................................................F 126.11 Kontroll av eletriske sikringer ...............................................................F 136.12 Fornyet drift ..........................................................................................F 147 Driftsstans av kjøretøyet ......................................................................F 147.1 Forholdsregler før driftsstans ...............................................................F 147.2 Forholdsregler under driftsstans ..........................................................F 147.3 Fornyet drift etter driftsstans ................................................................F 158 Sikkerhetskontroll etter tid og uvanlige hendelser

(D: UVV-kontroll etter BGV D27) ......................................................F 15

I 3

1203

.N

F Vedlikehold av kjøretøyet

1 Driftssikkerhet og miljøvern ..................................................................F 12 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold .....................................................F 13 Vedlikehold og inspeksjon ....................................................................F 34 Vedlikeholdssjekk liste EFG 316/318/320 ............................................F 45 Smøreplan EFG 316/318/320 ..............................................................F 75.1 Driftsmiddel ..........................................................................................F 86 Beskrivelse av vedlikeholdsarbeidet ....................................................F 96.1 Å forberede kjøretøyet til vedlikehold ...................................................F 96.2 Bakre overtrekkshette åpnes ...............................................................F 96.3 Kontroller fastgjøringen av hjulene .......................................................F 96.4 Å kontrollere hydraulikkoljestanden .....................................................F 106.5 Giroljestanden kontrolleres ..................................................................F 116.6 Tapping av olje .....................................................................................F 116.7 Påfylling av olje ....................................................................................F 116.8 Bytte av hydraulikkoljefilter ...................................................................F 116.9 Kontrollering av bremsevæske .............................................................F 126.10 Vedlikehold av tilbakeholdingsbeltet ....................................................F 126.11 Kontroll av eletriske sikringer ...............................................................F 136.12 Fornyet drift ..........................................................................................F 147 Driftsstans av kjøretøyet ......................................................................F 147.1 Forholdsregler før driftsstans ...............................................................F 147.2 Forholdsregler under driftsstans ..........................................................F 147.3 Fornyet drift etter driftsstans ................................................................F 158 Sikkerhetskontroll etter tid og uvanlige hendelser

(D: UVV-kontroll etter BGV D27) ......................................................F 15

Page 7: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

I 4

1203

.N

I 4

Page 8: V5073258 N - Jungheinrich

A 1

1203

.N

A Formålsmessig bruk

Z De „Regler og bestemmelser for forskriftsmessig bruk av gulvførte kjøretøyer“ (VD-MA) er inkludert i leveringsomfanget for denne gaffeltrucken. Den er en bestanddelav bruksanvisningen og må absolutt følges. Nasjonale forskrifter utover disse forskrif-tene gjelder uten innskrenkninger.

Den gaffeltrucken som beskrives i denne bruksanvisningen er en truck som er bereg-net for heving og senking samt transport av ladeenheter.Det er derfor strengt nødvendig at gaffeltrukken kun benyttes og vedlikeholdes slikdet er beskrevet i denne bruksanvisningen. En annen type bruk er ikke formålsmes-sig og kan føre til skader på personer, gaffeltrucken eller gjenstander. Fremfor alt mådet unngås at gaffeltrukken overbelastes ved løfting av for tunge eller ensidige laster.Typeskiltet eller lastdiagrammet som er oppgitt på trucken er forpliktende for denmaksimale lasten som kan løftes. Brukeren må sørge for at skadete og/eller dårligelesbare lastdiagram fornyes. Gaffeltrucken må ikke brukes i brannfarlige eller eksplo-sjonsutsatte områder eller i korrosjons-forårsakende eller svært støvholdige områ-der.

Operatørens forpliktelser: Operatør i henhold til denne bruksanvisningen er hvernaturlig eller juridisk person som selv bruker gaffeltrucken eller som gir i oppdrag åbruke gaffeltrucken. I spesielle tilfeller (f.eks. leasing, utleie) er operatøren den per-sonen som ifølge avtalen mellom eier og bruker av gaffeltrucken skal overta de nevn-te driftsforpliktelser.Operatøren må sørge for at gaffeltrucken kun brukes formålsmessig og at alle farerfor liv og helse for brukeren eller tredje personer unngås. Dessuten må det aktes påat uhellforebyggende forskrifter, andre sikkerhetstekniske regler samt reglene fordrift, service og vedlikehold overholdes. Operatøren må sørge for at alle brukere harlest og forstått denne bruksanvisningen.

M Ved å ikke være oppmerksom på denne bruksanvisningen, faller garantien vår bort.Tilsvarende gjelder når det blir utført usakelig arbeide på gjenstanden av kunden og/eller tredjeperson, uten godkjennelse av produsentens kundeservice.

Montering av tilbehørsdeler: Påmontering eller innmontering av tilleggsanordnin-ger som har innvirkning på gaffeltruckens funksjoner eller som supplementerer gaf-feltruckens funksjoner, er kun tillatt etter skriftlig tillatelse av produsenten. Eventuelt er det nødvendig å få en tillatelse av de lokale myndigheter.

Tilkoplet last hhv. trekklast: En får kun kople til last hhv. trekklast som kjøretøyethar tillatelse for.

A 1

1203

.N

A Formålsmessig bruk

Z De „Regler og bestemmelser for forskriftsmessig bruk av gulvførte kjøretøyer“ (VD-MA) er inkludert i leveringsomfanget for denne gaffeltrucken. Den er en bestanddelav bruksanvisningen og må absolutt følges. Nasjonale forskrifter utover disse forskrif-tene gjelder uten innskrenkninger.

Den gaffeltrucken som beskrives i denne bruksanvisningen er en truck som er bereg-net for heving og senking samt transport av ladeenheter.Det er derfor strengt nødvendig at gaffeltrukken kun benyttes og vedlikeholdes slikdet er beskrevet i denne bruksanvisningen. En annen type bruk er ikke formålsmes-sig og kan føre til skader på personer, gaffeltrucken eller gjenstander. Fremfor alt mådet unngås at gaffeltrukken overbelastes ved løfting av for tunge eller ensidige laster.Typeskiltet eller lastdiagrammet som er oppgitt på trucken er forpliktende for denmaksimale lasten som kan løftes. Brukeren må sørge for at skadete og/eller dårligelesbare lastdiagram fornyes. Gaffeltrucken må ikke brukes i brannfarlige eller eksplo-sjonsutsatte områder eller i korrosjons-forårsakende eller svært støvholdige områ-der.

Operatørens forpliktelser: Operatør i henhold til denne bruksanvisningen er hvernaturlig eller juridisk person som selv bruker gaffeltrucken eller som gir i oppdrag åbruke gaffeltrucken. I spesielle tilfeller (f.eks. leasing, utleie) er operatøren den per-sonen som ifølge avtalen mellom eier og bruker av gaffeltrucken skal overta de nevn-te driftsforpliktelser.Operatøren må sørge for at gaffeltrucken kun brukes formålsmessig og at alle farerfor liv og helse for brukeren eller tredje personer unngås. Dessuten må det aktes påat uhellforebyggende forskrifter, andre sikkerhetstekniske regler samt reglene fordrift, service og vedlikehold overholdes. Operatøren må sørge for at alle brukere harlest og forstått denne bruksanvisningen.

M Ved å ikke være oppmerksom på denne bruksanvisningen, faller garantien vår bort.Tilsvarende gjelder når det blir utført usakelig arbeide på gjenstanden av kunden og/eller tredjeperson, uten godkjennelse av produsentens kundeservice.

Montering av tilbehørsdeler: Påmontering eller innmontering av tilleggsanordnin-ger som har innvirkning på gaffeltruckens funksjoner eller som supplementerer gaf-feltruckens funksjoner, er kun tillatt etter skriftlig tillatelse av produsenten. Eventuelt er det nødvendig å få en tillatelse av de lokale myndigheter.

Tilkoplet last hhv. trekklast: En får kun kople til last hhv. trekklast som kjøretøyethar tillatelse for.

Page 9: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

A 2

1203

.N

A 2

Page 10: V5073258 N - Jungheinrich

B 1

1203

.N

B Kjøretøysbeskrivelse1 Anvendelsesbeskrivelse

EFG er en elektro-gaffelstabler med førersete og er utstyrt med fire hjul. Den er enfrittbærende stabler med motvekt, som kan ta ladninger ut av lastebiler og problem-løst sette lasten på ramper eller i hyller med hjelp av lastheveren som er montert påforsiden. Paller med lukket bunn kan også bli tatt opp.

Kjøretøystype og maksimal bæreevne:

*) Lastdiagrammene, som plassert på kjøretøyet, er obligatorisk for bæreevnen

Type maks. bæreevne *) LasttyngdepunktEFG 316k 1600 kg 500 mmEFG 316 1600 kg 500 mmEFG 318k 1800 kg 500 mmEFG 318 1800 kg 500 mmEFG 320 2000 kg 500 mm

B 1

1203

.N

B Kjøretøysbeskrivelse1 Anvendelsesbeskrivelse

EFG er en elektro-gaffelstabler med førersete og er utstyrt med fire hjul. Den er enfrittbærende stabler med motvekt, som kan ta ladninger ut av lastebiler og problem-løst sette lasten på ramper eller i hyller med hjelp av lastheveren som er montert påforsiden. Paller med lukket bunn kan også bli tatt opp.

Kjøretøystype og maksimal bæreevne:

*) Lastdiagrammene, som plassert på kjøretøyet, er obligatorisk for bæreevnen

Type maks. bæreevne *) LasttyngdepunktEFG 316k 1600 kg 500 mmEFG 316 1600 kg 500 mmEFG 318k 1800 kg 500 mmEFG 318 1800 kg 500 mmEFG 320 2000 kg 500 mm

Page 11: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

B 2

2 Komponentgruppe- og funksjonsbeskrivelse

Pos. Navn1 t Vernetak for fører2 t Førersete3 t Motvekt4 t Batterier5 t Drivaksel6 t Gaffelbærer7 t Hevningsstativ8 t Styring

1

2

3

4

5

6

7

8

1203

.N

B 2

2 Komponentgruppe- og funksjonsbeskrivelse

Pos. Navn1 t Vernetak for fører2 t Førersete3 t Motvekt4 t Batterier5 t Drivaksel6 t Gaffelbærer7 t Hevningsstativ8 t Styring

1

2

3

4

5

6

7

8

Page 12: V5073258 N - Jungheinrich

B 3

1203

.N2.1 Kjøretøy

Styring (8): Små styrekrefter fra 15 N og et gunstig oversettingsforhold med 5-6rattomdreininger, gjør det mulig med en bekvem og rask styring. Gjennom den hy-drauliske tannstangstyringen er slitedeler minimert og gir i tilllegg fordelen av en kom-pakt styreenhet.

Førersete (2): Sentrumet til gaffelstableren er førersetet. Vårt kjøretøy er spesieltsterk på dette området. Multi-piloten (opsjon) tilbyr den høyeste komfort, da den fore-ner alle hydraulikkfunksjonene og til og med kjøreretningsbryteren i en spake. Dertiltilhører et komfortsete, en regulerbar rattsøyle og også et oppbevaringssted for papi-rer eller kjørerens personlige ting. Vernetaket (2) er forberedt på et kabinpåbygg oger derfor lett å bygge på.

Elektrikk/Elektronikk: Moderne trefasevekselstrøm teknikk over CAN bus, for min-dre kabelstrenger. Gjennom dette oppnår vi en lavere feilsannsynlighet for kabel-brudd og en vesentlig raskere feillokalisering. Den komplekse styringen er lett, sikkerog fleksibel oppbygd. Føreren kan velge mellom 5 kjøreprogrammer, alt etter last ogomgivelse: fra toppytelse til energisparende. En ytterst bekvem og fremfor alt rask fei-lanalyse og programmering er mulig over PC.

Drift og bremse: Forhjulstrekket med 2 motorer tilbyr til en hver tid den beste trek-king på drivhjulene. Proposjonal til styrevinkel får hver motor det nøyaktige turtalletsom den trenger. Den hydraulisk betjente oljebad-lamellbremsen er praktisk vedlike-holdsfri. Kapslingen i drevet tillater innsats selv i aggressive omgivende felt. I tilleggblir stableren generatorisk bremset over fremdriftsmotoren til stillstand. Gjennom det-te blir energiforbruket minimert. Selv på rampen ruller ikke stableren ned.

Hydraulikkanlegg: Alle funksjonene er fintfølende, proporsjonale og simultane. Foren høyere virkningsgrad arbeider et hydraulikkaggregat og en styringshjelpemotorseperate fra hverandre. Mikro-trykkfilteret skiftes fra oven (uten at det lekker hydrau-likkolje).

Hevningsstativ (7): Målet vårt er siktoptimering. De kaldvalsede, høyfaste stålprofi-lene er uvanlig smal, noe som gjør seg merkbart spesielt ved tre-trinns hevningsstativved ekstremt god sikt på gafflene. Samme gode resultater ble oppnådd for gaffelbæ-reren.Slagskinnene som gaffelbæreren går på varighetssmurte og dermed vedlikeholdsfrievinkelruller.

B 3

1203

.N

2.1 Kjøretøy

Styring (8): Små styrekrefter fra 15 N og et gunstig oversettingsforhold med 5-6rattomdreininger, gjør det mulig med en bekvem og rask styring. Gjennom den hy-drauliske tannstangstyringen er slitedeler minimert og gir i tilllegg fordelen av en kom-pakt styreenhet.

Førersete (2): Sentrumet til gaffelstableren er førersetet. Vårt kjøretøy er spesieltsterk på dette området. Multi-piloten (opsjon) tilbyr den høyeste komfort, da den fore-ner alle hydraulikkfunksjonene og til og med kjøreretningsbryteren i en spake. Dertiltilhører et komfortsete, en regulerbar rattsøyle og også et oppbevaringssted for papi-rer eller kjørerens personlige ting. Vernetaket (2) er forberedt på et kabinpåbygg oger derfor lett å bygge på.

Elektrikk/Elektronikk: Moderne trefasevekselstrøm teknikk over CAN bus, for min-dre kabelstrenger. Gjennom dette oppnår vi en lavere feilsannsynlighet for kabel-brudd og en vesentlig raskere feillokalisering. Den komplekse styringen er lett, sikkerog fleksibel oppbygd. Føreren kan velge mellom 5 kjøreprogrammer, alt etter last ogomgivelse: fra toppytelse til energisparende. En ytterst bekvem og fremfor alt rask fei-lanalyse og programmering er mulig over PC.

Drift og bremse: Forhjulstrekket med 2 motorer tilbyr til en hver tid den beste trek-king på drivhjulene. Proposjonal til styrevinkel får hver motor det nøyaktige turtalletsom den trenger. Den hydraulisk betjente oljebad-lamellbremsen er praktisk vedlike-holdsfri. Kapslingen i drevet tillater innsats selv i aggressive omgivende felt. I tilleggblir stableren generatorisk bremset over fremdriftsmotoren til stillstand. Gjennom det-te blir energiforbruket minimert. Selv på rampen ruller ikke stableren ned.

Hydraulikkanlegg: Alle funksjonene er fintfølende, proporsjonale og simultane. Foren høyere virkningsgrad arbeider et hydraulikkaggregat og en styringshjelpemotorseperate fra hverandre. Mikro-trykkfilteret skiftes fra oven (uten at det lekker hydrau-likkolje).

Hevningsstativ (7): Målet vårt er siktoptimering. De kaldvalsede, høyfaste stålprofi-lene er uvanlig smal, noe som gjør seg merkbart spesielt ved tre-trinns hevningsstativved ekstremt god sikt på gafflene. Samme gode resultater ble oppnådd for gaffelbæ-reren.Slagskinnene som gaffelbæreren går på varighetssmurte og dermed vedlikeholdsfrievinkelruller.

Page 13: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

B 4

3 Tekniske data standarutføringl

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

h1 Høyde hevningsstativ innkjørt 2125 2125 2125 2125 2125 mmh2 Fri hevning 100 100 100 100 100 mmh3 Hevning 3300 3300 3300 3300 3300 mmh4 Høyde hevningsstativ utkjørt 3850 3850 3885 3885 3885 mmh6 Høyde over vernetak 1950 1950 1950 1950 1950 mmh7 Setehøyde 890 890 890 890 890 mm

h10Koplingshøyde 410/

580410/580

410/580

410/580

410/580 mm

L1 Lengde inklusiv gaffel 2990 3100 2990 3100 3100 mmL2 Lengde inklusiv gaffelryggen 1990 2100 1990 2100 2100 mmb1 Totalbredde 1060 1060 1120 1120 1120 mme Gaffelbredde 100 100 100 100 100 mm

m1Bakkeklaring med last og hev-ningsstillas 90 90 90 90 90 mm

m2 Bakkeklaring midtre hjulavstand 100 100 100 100 100 mm

Ast Arbeidsoperasjonsbredde ved paller 800 x 1200 langs 3660 3770 3660 3770 3770 mm

Ast Arbeidsoperasjonsbreddeved paller 1000 x 1200 på tvers 3460 3570 3460 3570 3570 mm

Wa Venderadius 1910 2020 1910 2020 2020 mmx Lastavstand 350 350 350 350 350 mmy Hjulstand 1380 1490 1380 1490 1490 mm

1203

.N

B 4

3 Tekniske data standarutføringl

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

h1 Høyde hevningsstativ innkjørt 2125 2125 2125 2125 2125 mmh2 Fri hevning 100 100 100 100 100 mmh3 Hevning 3300 3300 3300 3300 3300 mmh4 Høyde hevningsstativ utkjørt 3850 3850 3885 3885 3885 mmh6 Høyde over vernetak 1950 1950 1950 1950 1950 mmh7 Setehøyde 890 890 890 890 890 mm

h10Koplingshøyde 410/

580410/580

410/580

410/580

410/580 mm

L1 Lengde inklusiv gaffel 2990 3100 2990 3100 3100 mmL2 Lengde inklusiv gaffelryggen 1990 2100 1990 2100 2100 mmb1 Totalbredde 1060 1060 1120 1120 1120 mme Gaffelbredde 100 100 100 100 100 mm

m1Bakkeklaring med last og hev-ningsstillas 90 90 90 90 90 mm

m2 Bakkeklaring midtre hjulavstand 100 100 100 100 100 mm

Ast Arbeidsoperasjonsbredde ved paller 800 x 1200 langs 3660 3770 3660 3770 3770 mm

Ast Arbeidsoperasjonsbreddeved paller 1000 x 1200 på tvers 3460 3570 3460 3570 3570 mm

Wa Venderadius 1910 2020 1910 2020 2020 mmx Lastavstand 350 350 350 350 350 mmy Hjulstand 1380 1490 1380 1490 1490 mm

Page 14: V5073258 N - Jungheinrich

B 5

1203

.N

B 5

1203

.N

Page 15: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

B 6

3.1 Ytelsesdata

*) ved vertikalt stående hevningsstativ

3.2 Vekt (alle angivelser i kg)

3.3 Dekkutrustning

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

Q Bæreevne(ved C=500 mm) *) 1600 1600 1800 1800 2000 kg

C Lasttyngdepunktets avstand 500 500 500 500 500 mm

Kjørehastighet med / uten hevningslast 17 / 17 17 / 17 17 / 17 17 / 17 17 / 17 km/

hØk hevningenshastighet med / uten hevnings-last

0,50 / 0,65

0,50 / 0,65

0,44 / 0,56

0,44 / 0,56

0,40 / 0,56 m/s

Senk hevningenshastighet med / uten hevnings-last

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55 m/s

Stigeevne (30 min)med / uten hevnings-last

7,5 / 12,5 7,0 / 11,5 6,0 / 10,5 6,0 / 10,5 5,5 / 10,5 %

Maks. stigeevne(5 min) med / uten hevningslast

27 / 35 27 / 35 26 / 35 25 / 35 24 / 35 %

Akselerasjon (10m)med / uten last 3,8 / 3,4 3,8 / 3,4 3,9 / 3,5 3,9 / 3,5 4,0 / 3,5 s

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

Egenvekt (inklusiv batteri) 2850 3020 3130 3220 3230Akselbelastning fremme (uten hevningslast)

1350 1370 1500 1420 1530

Akselbelastning fremme (med hevningslast)

3940 3890 4410 4250 4675

Akselbelastning bak(uten hevningslast)

1500 1650 1630 1800 1700

Akselbelastning bak(med hevningslast)

510 730 520) 770 555

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

Dekkutrustning SE(L) SE(L) SE SE SEDekkstørrelse foran 18x7-8

(16PR)18x7-8(16PR)

200/50-10

200/50-10

200/50-10

Dekkstørrelse bak 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8

1203

.N

B 6

3.1 Ytelsesdata

*) ved vertikalt stående hevningsstativ

3.2 Vekt (alle angivelser i kg)

3.3 Dekkutrustning

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

Q Bæreevne(ved C=500 mm) *) 1600 1600 1800 1800 2000 kg

C Lasttyngdepunktets avstand 500 500 500 500 500 mm

Kjørehastighet med / uten hevningslast 17 / 17 17 / 17 17 / 17 17 / 17 17 / 17 km/

hØk hevningenshastighet med / uten hevnings-last

0,50 / 0,65

0,50 / 0,65

0,44 / 0,56

0,44 / 0,56

0,40 / 0,56 m/s

Senk hevningenshastighet med / uten hevnings-last

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55

0,55 / 0,55 m/s

Stigeevne (30 min)med / uten hevnings-last

7,5 / 12,5 7,0 / 11,5 6,0 / 10,5 6,0 / 10,5 5,5 / 10,5 %

Maks. stigeevne(5 min) med / uten hevningslast

27 / 35 27 / 35 26 / 35 25 / 35 24 / 35 %

Akselerasjon (10m)med / uten last 3,8 / 3,4 3,8 / 3,4 3,9 / 3,5 3,9 / 3,5 4,0 / 3,5 s

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

Egenvekt (inklusiv batteri) 2850 3020 3130 3220 3230Akselbelastning fremme (uten hevningslast)

1350 1370 1500 1420 1530

Akselbelastning fremme (med hevningslast)

3940 3890 4410 4250 4675

Akselbelastning bak(uten hevningslast)

1500 1650 1630 1800 1700

Akselbelastning bak(med hevningslast)

510 730 520) 770 555

Navn EFG 316k

EFG 316

EFG 318k

EFG 318

EFG 320

Dekkutrustning SE(L) SE(L) SE SE SEDekkstørrelse foran 18x7-8

(16PR)18x7-8(16PR)

200/50-10

200/50-10

200/50-10

Dekkstørrelse bak 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8 16x6-8

Page 16: V5073258 N - Jungheinrich

B 7

1203

.N3.4 EN-normene

Permanent støynivået: 67 dB(A)

iflg. EN 12053 i overensstemmelse med ISO 4871.

Z Det permanente støynivået er i henhold til de foregitte normene en middelverdi somog tar hensyn til støynivået ved kjøring, løfting og på tomgang. Støynivået er målt vedtruckførerens øre.

Vibrasjon: 1,05 m/s2

iflg. EN 13059.

Z Den svingakselerasjonen som virker på legement i betjent posisjon, er i henhold tilforhåndsangitt norm, den lineære integrerte, vektlagte vertikale akselerasjonen.!Den-ne angis med konstant hastighet når man kjører over ujevnheter.

Elektromagnetisk fordragelighet (EMF)

Produsenten bekrefter at grenseverdiene for elektroma-gnetiske forstyrrelser og motstand mot slike kan overhol-des så vel som kontroll av utladingen av statisk elektrisi-tet i henhold til EN 12895 og de der nevnte normativehenvisninger.

Z Endringer av elektriske eller elektrotekniske komponenter og deres anordninger måbare utføres etter skriftlig tillatelse fra produsenten.

3.5 Forhold som betinger bruken

Omgivelsestemperatur

- ved drift: -20±C til 40±C

Z Ved stadig bruk under 5°C eller i kjølerom henholdsvis ved ekstrem temperatur ellervekslende luftfuktighet er det påkrevet med spesiell utrustning og tillatelse ved brukav truck.

B 7

1203

.N

3.4 EN-normene

Permanent støynivået: 67 dB(A)

iflg. EN 12053 i overensstemmelse med ISO 4871.

Z Det permanente støynivået er i henhold til de foregitte normene en middelverdi somog tar hensyn til støynivået ved kjøring, løfting og på tomgang. Støynivået er målt vedtruckførerens øre.

Vibrasjon: 1,05 m/s2

iflg. EN 13059.

Z Den svingakselerasjonen som virker på legement i betjent posisjon, er i henhold tilforhåndsangitt norm, den lineære integrerte, vektlagte vertikale akselerasjonen.!Den-ne angis med konstant hastighet når man kjører over ujevnheter.

Elektromagnetisk fordragelighet (EMF)

Produsenten bekrefter at grenseverdiene for elektroma-gnetiske forstyrrelser og motstand mot slike kan overhol-des så vel som kontroll av utladingen av statisk elektrisi-tet i henhold til EN 12895 og de der nevnte normativehenvisninger.

Z Endringer av elektriske eller elektrotekniske komponenter og deres anordninger måbare utføres etter skriftlig tillatelse fra produsenten.

3.5 Forhold som betinger bruken

Omgivelsestemperatur

- ved drift: -20±C til 40±C

Z Ved stadig bruk under 5°C eller i kjølerom henholdsvis ved ekstrem temperatur ellervekslende luftfuktighet er det påkrevet med spesiell utrustning og tillatelse ved brukav truck.

Page 17: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

B 8

4 Kjennetegnssteder og skriftskilt

F Varsels- og henvisningsskilt som lastdiagram, anslagspunkt og skriftskilt, må alltidvære lesbar, evt. fornyes.

Pos. Navn3 Skriftskilt9 Skilt justering av rattsøyle

10 Skilt hevepunkt13 Skilt bæreevne17 Skilt hydraulikkfunksjon (multi-pilot)18 Skilt ta hensyn til instruksjonsbok19 Skilt kjøring med hevet last, mastebøying med hevet last forbudt20 Skilt ikke på last, ikke under last, trykksted21 Skilt prøveplakette22 UVV-Prøveskilt23 Skilt stoppepunkter30 Skilt varsel ved sammenstyrting31 Skilt å kjøre med forbudt32 Skilt fyll på hydraulikkolje33 Skilt hevebegrensning

1203

.N

B 8

4 Kjennetegnssteder og skriftskilt

F Varsels- og henvisningsskilt som lastdiagram, anslagspunkt og skriftskilt, må alltidvære lesbar, evt. fornyes.

Pos. Navn3 Skriftskilt9 Skilt justering av rattsøyle

10 Skilt hevepunkt13 Skilt bæreevne17 Skilt hydraulikkfunksjon (multi-pilot)18 Skilt ta hensyn til instruksjonsbok19 Skilt kjøring med hevet last, mastebøying med hevet last forbudt20 Skilt ikke på last, ikke under last, trykksted21 Skilt prøveplakette22 UVV-Prøveskilt23 Skilt stoppepunkter30 Skilt varsel ved sammenstyrting31 Skilt å kjøre med forbudt32 Skilt fyll på hydraulikkolje33 Skilt hevebegrensning

Page 18: V5073258 N - Jungheinrich

B 9

1203

.N4.1 Skriftskilt, kjøretøy

Z Ved spørsmål til kjøretøyet hhv. reservedelbestilling vær vennelig å oppgi serienum-meret (35).

4.2 Lastediagram kjøretøy

Lastdiagram kjøretøy (13) viser bæreevnen Q til kjøretøyet i kg ved loddrett ståendehevestativ. I tabellform blir det vist, hvor stor den maksimale bæreevnen ved et be-stemt lasttyngedepunkt D (i mm) og den ønskede hevningshøyden H (i mm) er.

Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse34 Type 40 Produsent35 Serie-nr. 41 Batterivekt min/maks i kg36 Pålydende løftekapasitet i kg 42 Drivytelse i kW37 Batteri: Spenning V 43 Lasttyngdepunktsavstand i mm38 Tomvekt uten batteri i kg 44 Byggeår39 Produsent-logo 45 Opsjon

40

39

4138

4237

4336

4435

4534

13

Eksempel:

425036002900 1250 1250 850

500 600 700

1105 1105 850850 850 600

B 9

1203

.N

4.1 Skriftskilt, kjøretøy

Z Ved spørsmål til kjøretøyet hhv. reservedelbestilling vær vennelig å oppgi serienum-meret (35).

4.2 Lastediagram kjøretøy

Lastdiagram kjøretøy (13) viser bæreevnen Q til kjøretøyet i kg ved loddrett ståendehevestativ. I tabellform blir det vist, hvor stor den maksimale bæreevnen ved et be-stemt lasttyngedepunkt D (i mm) og den ønskede hevningshøyden H (i mm) er.

Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse34 Type 40 Produsent35 Serie-nr. 41 Batterivekt min/maks i kg36 Pålydende løftekapasitet i kg 42 Drivytelse i kW37 Batteri: Spenning V 43 Lasttyngdepunktsavstand i mm38 Tomvekt uten batteri i kg 44 Byggeår39 Produsent-logo 45 Opsjon

40

39

4138

4237

4336

4435

4534

13

Eksempel:

425036002900 1250 1250 850

500 600 700

1105 1105 850850 850 600

Page 19: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

B 10

Eksempel for bestemmelse av maksimal bæreevne:

Ved et lasttyngdepunkt D på 600 mm og en maksimal hevningshøyde på 3600 mmfår den maksimale bæreevnen Q 1105 kg.

4.3 Lastdiagram gaffelarm (grunnapparat)

Lastdiagrammet gaffelarm oppgir bæreevnen Q til gaffelarmen i kg. I et diagram blirdet vist, hvor stor den maksimale bæreevnen ved forskjellige lasttyngdepunkt D (imm) er.

4.4 Lastdiagram tilleggsutstyr

Lastdiagrammet tilleggsutstyr viser bæreevnen Q til kjøretøyet i kg. i forbindelse medtillegsutstyr. Serienummeret som er angitt i lastediagrammet for tilleggsutstyret måstemme overens med skriftskiltet til tilleggsutstyret, da bæreevnen blir spesielt angittav produsenten. Den blir vist på samme måte som bærerevnen til kjøretøyet og blirmålt i samme stil.

De pilformede markeringene (46 og 47)på inner- hhv. yttermasten, viser førerennår han har oppnådd grensene som erforeskrevet i lastediagrammet for heve-høyder.

46 47

1203

.N

B 10

Eksempel for bestemmelse av maksimal bæreevne:

Ved et lasttyngdepunkt D på 600 mm og en maksimal hevningshøyde på 3600 mmfår den maksimale bæreevnen Q 1105 kg.

4.3 Lastdiagram gaffelarm (grunnapparat)

Lastdiagrammet gaffelarm oppgir bæreevnen Q til gaffelarmen i kg. I et diagram blirdet vist, hvor stor den maksimale bæreevnen ved forskjellige lasttyngdepunkt D (imm) er.

4.4 Lastdiagram tilleggsutstyr

Lastdiagrammet tilleggsutstyr viser bæreevnen Q til kjøretøyet i kg. i forbindelse medtillegsutstyr. Serienummeret som er angitt i lastediagrammet for tilleggsutstyret måstemme overens med skriftskiltet til tilleggsutstyret, da bæreevnen blir spesielt angittav produsenten. Den blir vist på samme måte som bærerevnen til kjøretøyet og blirmålt i samme stil.

De pilformede markeringene (46 og 47)på inner- hhv. yttermasten, viser førerennår han har oppnådd grensene som erforeskrevet i lastediagrammet for heve-høyder.

46 47

Page 20: V5073258 N - Jungheinrich

C 1

1003

.N

C Transport og første igangkjøring1 Lasting med kran

M Bruk kun løfteutstyr med tilstrekkeligbæreevne(Lastevekt = egenvekt + batterivekt, seskriftskilt kjøretøy).

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E).

– Fest kranredskap på hevningsstati-vets traverse (1) og på tilhengerkop-lingen (2).

M Stoppemidlene på kranredskapet måvære montert slik, at de ikke kommerbort i tilleggsdeler eller vernetaket vedhevning.

2 Sikring av kjøretøyet under transport

M Under transport på en lastebil eller tilhenger må kjøretøyet sikres og surres fast fag-messig. Lastebilen eller tilhengeren må ha surreringer og et tregulv. Ladingen mågjennomføres av fagpersonell som er skolert til dette, etter anbefalingene til retnings-linjene VDI 2700 og VDI 2703. Korrekt måling og omsetning av forholdsregler for sik-kerhet under lading må bestemmes for hvert enkelte tilfelle.

1

2

C 1

1003

.N

C Transport og første igangkjøring1 Lasting med kran

M Bruk kun løfteutstyr med tilstrekkeligbæreevne(Lastevekt = egenvekt + batterivekt, seskriftskilt kjøretøy).

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E).

– Fest kranredskap på hevningsstati-vets traverse (1) og på tilhengerkop-lingen (2).

M Stoppemidlene på kranredskapet måvære montert slik, at de ikke kommerbort i tilleggsdeler eller vernetaket vedhevning.

2 Sikring av kjøretøyet under transport

M Under transport på en lastebil eller tilhenger må kjøretøyet sikres og surres fast fag-messig. Lastebilen eller tilhengeren må ha surreringer og et tregulv. Ladingen mågjennomføres av fagpersonell som er skolert til dette, etter anbefalingene til retnings-linjene VDI 2700 og VDI 2703. Korrekt måling og omsetning av forholdsregler for sik-kerhet under lading må bestemmes for hvert enkelte tilfelle.

1

2

Page 21: V5073258 N - Jungheinrich

1003

.N

C 2

Z Ved surring av apparatet med montert løftemast skal anslagpunktene på øvre traverstil masten, og tilhengerbolten brukes.

Z Hvis apparatet skal transporteres uten løftestativ surres det fremme over vernetaket.

Surring og sikring med montert løftestativ

Surring og sikring uten løftestativ

1003

.N

C 2

Z Ved surring av apparatet med montert løftemast skal anslagpunktene på øvre traverstil masten, og tilhengerbolten brukes.

Z Hvis apparatet skal transporteres uten løftestativ surres det fremme over vernetaket.

Surring og sikring med montert løftestativ

Surring og sikring uten løftestativ

Page 22: V5073258 N - Jungheinrich

C 3

1003

.N

3 Første igangkjøring

F Den første igangkjøringen og innføringen av fører, må kun bli utført av personale somoppfyller kravene. Hvis det blir levert flere kjøretøy, så må man passe på å byggesammen kun deler til lastopptak, hevningsstativ og grunnkjøretøy med like serienum-mer.

M Kjøretøyet må kun kjøres ved hjelp avbatteristrøm. Likerettet vekselstrømskader elektronikk-komponentene. Ka-belskjøtene til batteriet (slepekabel) måvære kortere enn 6 m.

For å gjøre kjøretøyet driftsklar etter le-vering eller etter en transport, må føl-gende bli gjort:

– Kontroller at utrustningen er fullsten-dig.

– Kontroller batterikoplinger.– Kontroller hjulmutterenes startdreie-

moment (se kapittel F).– Kjøretøyet tas i drift, som foreskrevet

(se kapittel E).

Omtrentelig tyngdepunktposisjon

C 3

1003

.N

3 Første igangkjøring

F Den første igangkjøringen og innføringen av fører, må kun bli utført av personale somoppfyller kravene. Hvis det blir levert flere kjøretøy, så må man passe på å byggesammen kun deler til lastopptak, hevningsstativ og grunnkjøretøy med like serienum-mer.

M Kjøretøyet må kun kjøres ved hjelp avbatteristrøm. Likerettet vekselstrømskader elektronikk-komponentene. Ka-belskjøtene til batteriet (slepekabel) måvære kortere enn 6 m.

For å gjøre kjøretøyet driftsklar etter le-vering eller etter en transport, må føl-gende bli gjort:

– Kontroller at utrustningen er fullsten-dig.

– Kontroller batterikoplinger.– Kontroller hjulmutterenes startdreie-

moment (se kapittel F).– Kjøretøyet tas i drift, som foreskrevet

(se kapittel E).

Omtrentelig tyngdepunktposisjon

Page 23: V5073258 N - Jungheinrich

1003

.N

C 4

4 Å bevege kjøretøyet uten motor

Må man slepe kjøretøyet, skal man gjøre følgende:

– Slepestang/-seil festes på tilhengerkopling på bergningsfartøy og på kjøretøyetsom skal slepes.

– Trekk ut batterikontakten (se kapittel D).– Stoppebremse løsnes.

F En person må sitte på førersetet i kjøretøyet som skal slepes for å styre. Kjøretøyetslepes i gangfart.

Z Siden aggregatet for servostyringen ikke er på, kan kjøretøyet kun bli styrt med høy-ere kraftinnsats.

1003

.N

C 4

4 Å bevege kjøretøyet uten motor

Må man slepe kjøretøyet, skal man gjøre følgende:

– Slepestang/-seil festes på tilhengerkopling på bergningsfartøy og på kjøretøyetsom skal slepes.

– Trekk ut batterikontakten (se kapittel D).– Stoppebremse løsnes.

F En person må sitte på førersetet i kjøretøyet som skal slepes for å styre. Kjøretøyetslepes i gangfart.

Z Siden aggregatet for servostyringen ikke er på, kan kjøretøyet kun bli styrt med høy-ere kraftinnsats.

Page 24: V5073258 N - Jungheinrich

D 1

1203

.N

D Batteri - vedlikehold, opplading, bytting1 Sikkerhetsbestemmelser ved omgang med syrebatterier

Før alle arbeid på batteriene må kjøretøyet være sikkert parkert (se kapittel E).

Vedlikeholdspersonal: Opplading, vedlikehold og bytting av batterier må kun bli ut-ført av personale som er utdannet til dette. Ved gjennomføring må man være opp-merksom på denne bruksveiledningen og forskriftene fra produsenten for batteri ogbatteriets ladestasjon.

Forhåndsregler for brannvern: Ved omgang med batteriene må man ikke røyke el-ler ha åpen ild. I en omkrets av 2m rundt kjøretøyet som er parkert til opplading, mådet ikke være brennbare stoffer eller gnistrende driftsmidler. Rommet må ha lufttilfør-sel. Brannvernsmidler må stå klar til bruk.

Vedlikehold av batteriet: Cellelokkene til batteriet må bli holdt tørt og rent. Klemmerog kabelsko må være ren, lett innsmurt med polfett og fastskrudd. Batterier må medåpne poler dekkes til med en gummimatte.

Bortfrakting av batteri: Bortfrakting av batteri må kun bli gjort i samsvar med innhol-det i de nasjonale miljøvernbestemmelsene eller bortfraktingslovene. Ved bortfrakt-ning er det absolutt nødvendig å følge produsentens anvisning.

M Før batterihetten blir lukket, vær sikker på at batterikabelen ikke kan komme til skade.

F Batteriene inneholder løste syrerer som er giftig og etsende. Av denne grunn må detbli brukt vernedrakt og øyevern ved alle arbeid på batteriene. Kontakt med batterisyremå absolutt unngåes.Kommer klær, hud eller øynene allikevel i kontakt med batterisyre, må de gjeldenepartiene øyeblikkelig bli skylt med rikelig rent vann, ved hud- eller øyenkontakt målege oppsøkes.Spilt batterisyre må øyeblikkelig nøytraliseres.

M Det må kun brukes batterier med lukket batterikar.

D 1

1203

.N

D Batteri - vedlikehold, opplading, bytting1 Sikkerhetsbestemmelser ved omgang med syrebatterier

Før alle arbeid på batteriene må kjøretøyet være sikkert parkert (se kapittel E).

Vedlikeholdspersonal: Opplading, vedlikehold og bytting av batterier må kun bli ut-ført av personale som er utdannet til dette. Ved gjennomføring må man være opp-merksom på denne bruksveiledningen og forskriftene fra produsenten for batteri ogbatteriets ladestasjon.

Forhåndsregler for brannvern: Ved omgang med batteriene må man ikke røyke el-ler ha åpen ild. I en omkrets av 2m rundt kjøretøyet som er parkert til opplading, mådet ikke være brennbare stoffer eller gnistrende driftsmidler. Rommet må ha lufttilfør-sel. Brannvernsmidler må stå klar til bruk.

Vedlikehold av batteriet: Cellelokkene til batteriet må bli holdt tørt og rent. Klemmerog kabelsko må være ren, lett innsmurt med polfett og fastskrudd. Batterier må medåpne poler dekkes til med en gummimatte.

Bortfrakting av batteri: Bortfrakting av batteri må kun bli gjort i samsvar med innhol-det i de nasjonale miljøvernbestemmelsene eller bortfraktingslovene. Ved bortfrakt-ning er det absolutt nødvendig å følge produsentens anvisning.

M Før batterihetten blir lukket, vær sikker på at batterikabelen ikke kan komme til skade.

F Batteriene inneholder løste syrerer som er giftig og etsende. Av denne grunn må detbli brukt vernedrakt og øyevern ved alle arbeid på batteriene. Kontakt med batterisyremå absolutt unngåes.Kommer klær, hud eller øynene allikevel i kontakt med batterisyre, må de gjeldenepartiene øyeblikkelig bli skylt med rikelig rent vann, ved hud- eller øyenkontakt målege oppsøkes.Spilt batterisyre må øyeblikkelig nøytraliseres.

M Det må kun brukes batterier med lukket batterikar.

Page 25: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

D 2

2 Batterityper

Alt etter anvendelse blir kjøretøyet utrustet med forskjellige batterityper. Følgende ta-bell viser under angivelse av kapasitet, hvilke kombinasjoner som er bestemt somstandard, lignende DIN 43535:

Batterivekten er oppgitt på batteriets skriftskilt.

F Batterivekt og -mål har betydelig innflytelse på kjøretøyets standsikkerhet. Batterie-nes vekt og mål må derfor tilsvare etterfølgende tabell og tegning. Å bruke kjøretøyetmed batterier som ikke er tilsvarende er kun tillatt med godkjennelse fra produsenten.

EFG 316k 48 V - 5PzS - batteri 550 AhEFG 316 48 V - 6PzS - batteri 660 AhEFG 318k 48 V - 5PzS - batteri 550 AhEFG 318 48 V - 6PzS - batteri 660 AhEFG 320 48 V - 6PzS - batteri 660 Ah

Hovedbatteri 48 V lignende DIN 43535

KjøretøyDimensjon (mm) Nominell vekt.

(-5/+8%) i kgL max. B max. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mmEFG

316k/318k 830 630 612 627 856 500 - 630 Ah

EFG316/318/

320830 738 612 627 1013

600 - 720 Ah

1203

.N

D 2

2 Batterityper

Alt etter anvendelse blir kjøretøyet utrustet med forskjellige batterityper. Følgende ta-bell viser under angivelse av kapasitet, hvilke kombinasjoner som er bestemt somstandard, lignende DIN 43535:

Batterivekten er oppgitt på batteriets skriftskilt.

F Batterivekt og -mål har betydelig innflytelse på kjøretøyets standsikkerhet. Batterie-nes vekt og mål må derfor tilsvare etterfølgende tabell og tegning. Å bruke kjøretøyetmed batterier som ikke er tilsvarende er kun tillatt med godkjennelse fra produsenten.

EFG 316k 48 V - 5PzS - batteri 550 AhEFG 316 48 V - 6PzS - batteri 660 AhEFG 318k 48 V - 5PzS - batteri 550 AhEFG 318 48 V - 6PzS - batteri 660 AhEFG 320 48 V - 6PzS - batteri 660 Ah

Hovedbatteri 48 V lignende DIN 43535

KjøretøyDimensjon (mm) Nominell vekt.

(-5/+8%) i kgL max. B max. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mmEFG

316k/318k 830 630 612 627 856 500 - 630 Ah

EFG316/318/

320830 738 612 627 1013

600 - 720 Ah

Page 26: V5073258 N - Jungheinrich

D 3

1203

.N3 Åpne batterilokket med reguleringssystem (opsjon)

M Hvis kjøretøyet er utrustet med et reguleringssystem kan batterilokket kun åpnes nårsikkerhetsbøylen svinges nedover.

– Ved automatisk reguleringssystem låses sperreknappen (2) og bøylen svingesnedover.

2

D 3

1203

.N

3 Åpne batterilokket med reguleringssystem (opsjon)

M Hvis kjøretøyet er utrustet med et reguleringssystem kan batterilokket kun åpnes nårsikkerhetsbøylen svinges nedover.

– Ved automatisk reguleringssystem låses sperreknappen (2) og bøylen svingesnedover.

2

Page 27: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

D 4

4 Avdekk batteriet

F Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E).

– Rattsøylesperring (1) løses, rattsøyleskyves frem og sikres i denne posisjo-nen.

F Vær ekstra oppmerksom ved opplåsningog låsing av hetten til styreventilen.

Med multi-pilot (opsjon):

– Hetten til styreventilen (2) trekkesfremover til den går i lås.

– Batterihetten med førersete (3) kla-pres forsiktig bakover.

Med solo-pilot:

– Ved å trykke på spaken (4) frigjøreshetten til styreventilen (2) og dennedreies forover.

– Batterihetten med førersete (3) kla-pres forsiktig bakover.

– Batteristøpsel (5) trekkes ut.– Ta evt. isoleringsmatten av batteriet.

F Forbinde og skille batterikontakt ogstikkontakt må kun gjøres når hovedbry-ter og ladeapparat er avslått.

3 2

1

4

2

5

1203

.N

D 4

4 Avdekk batteriet

F Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E).

– Rattsøylesperring (1) løses, rattsøyleskyves frem og sikres i denne posisjo-nen.

F Vær ekstra oppmerksom ved opplåsningog låsing av hetten til styreventilen.

Med multi-pilot (opsjon):

– Hetten til styreventilen (2) trekkesfremover til den går i lås.

– Batterihetten med førersete (3) kla-pres forsiktig bakover.

Med solo-pilot:

– Ved å trykke på spaken (4) frigjøreshetten til styreventilen (2) og dennedreies forover.

– Batterihetten med førersete (3) kla-pres forsiktig bakover.

– Batteristøpsel (5) trekkes ut.– Ta evt. isoleringsmatten av batteriet.

F Forbinde og skille batterikontakt ogstikkontakt må kun gjøres når hovedbry-ter og ladeapparat er avslått.

3 2

1

4

2

5

Page 28: V5073258 N - Jungheinrich

D 5

1203

.N5 Å lade batteriet

– Avdekk batteriet.

F Forbinde og skille batteri og ladeapparat må kun gjøres når ladeapparatet er avslått.Ved lading må overflaten til battericellene ligge fri, for å garantere nok luftning. Detmå ikke legges gjenstander av metall på batteriet.

M Kontroller alle kabel- og pluggforbindelser for synlige skader før lading.

– Batteriladestasjonens ladekabel for-bindes med batteristøpselet (5).

– Batteriladestasjonen slås på og batte-riet lades etter forskriftene fra produ-sentene til batteriet og ladestasjonen.

F Sikkerhetsbestemmelsene til produsenten for batteri og ladestasjon må absolutt føl-ges. Batteriets dekkplate må absolutt være åpen under ladingen slik at gasser somda dannes kan dunste bort. Ild og åpent lys må ikke brukes. Eksplosjonsfare!

efg-v d03

5

D 5

1203

.N

5 Å lade batteriet

– Avdekk batteriet.

F Forbinde og skille batteri og ladeapparat må kun gjøres når ladeapparatet er avslått.Ved lading må overflaten til battericellene ligge fri, for å garantere nok luftning. Detmå ikke legges gjenstander av metall på batteriet.

M Kontroller alle kabel- og pluggforbindelser for synlige skader før lading.

– Batteriladestasjonens ladekabel for-bindes med batteristøpselet (5).

– Batteriladestasjonen slås på og batte-riet lades etter forskriftene fra produ-sentene til batteriet og ladestasjonen.

F Sikkerhetsbestemmelsene til produsenten for batteri og ladestasjon må absolutt føl-ges. Batteriets dekkplate må absolutt være åpen under ladingen slik at gasser somda dannes kan dunste bort. Ild og åpent lys må ikke brukes. Eksplosjonsfare!

efg-v d03

5

Page 29: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

D 6

6 Installasjon og fjerning av batteriet

– Avdekk batteriet– Trekk ut sidedør (6,7).

F For å unngå kortslutninger må batterier med åpne poler eller koplingsstykker bli dek-ket over med en gummimatte. Vær oppmerksom på tilstrekkelig bæreevne ved bat-teriskifting med kranutstyr (se batteriets vekt på skriftskiltet på batterikaret).Kranutstyret blir ført gjennom utsparingen i vernetaket og heisingen må foregå lodd-rett, slik at batterikaret ikke blir skadet. Hakene må monteres slik at de ikke kan fallened på battericellene ved avspent kranutstyr.

– Fest kranutstyret på batterikaret.– Med kranutstyret heves batteriene i

kjøreretning til høyre over rammen ogsvinges deretter sidelengs ut.

– Innbyggingen foregår i omvendt rek-kefølge.

F Ved skifting av batteri må kun den samme typen bli brukt. Kontroller alle kabel- ogpluggforbindelser for synlige skader etter gjeninnbyggingen. Tildekning og sidedørermå være sikkert lukket.

F Ved utskifting/innbygging av batteriet må det passes på at dette sitter godt festet ikjøretøyets batterirom.

6

7

efg v d04 mitte

1203

.N

D 6

6 Installasjon og fjerning av batteriet

– Avdekk batteriet– Trekk ut sidedør (6,7).

F For å unngå kortslutninger må batterier med åpne poler eller koplingsstykker bli dek-ket over med en gummimatte. Vær oppmerksom på tilstrekkelig bæreevne ved bat-teriskifting med kranutstyr (se batteriets vekt på skriftskiltet på batterikaret).Kranutstyret blir ført gjennom utsparingen i vernetaket og heisingen må foregå lodd-rett, slik at batterikaret ikke blir skadet. Hakene må monteres slik at de ikke kan fallened på battericellene ved avspent kranutstyr.

– Fest kranutstyret på batterikaret.– Med kranutstyret heves batteriene i

kjøreretning til høyre over rammen ogsvinges deretter sidelengs ut.

– Innbyggingen foregår i omvendt rek-kefølge.

F Ved skifting av batteri må kun den samme typen bli brukt. Kontroller alle kabel- ogpluggforbindelser for synlige skader etter gjeninnbyggingen. Tildekning og sidedørermå være sikkert lukket.

F Ved utskifting/innbygging av batteriet må det passes på at dette sitter godt festet ikjøretøyets batterirom.

6

7

efg v d04 mitte

Page 30: V5073258 N - Jungheinrich

D 7

1203

.N7 Lukk batterihetten

Med multi-pilot (opsjon):

– Hetten til styreventilen trekkes fo-rover og frigjøres samtidig ved åtrykke på spaken (8). Hetten tilstyreventilen går selvstendig bak-over.

Med solo-pilot:

– Etter at batterihetten er lukketdreies hetten til styreventilen bak-over til den går i lås.

8 Batteriutladingsangiver, batteriutladningsovervåker, driftstimeteller

Batteriutladningsangiver: Batterienes ladetilstand (9) blir vist i 10%-steg i displayetfor informasjons- og serviceangivelse (100% = Batterikapasitet 100%, angivelse 0%= Batterikapasitet 20%).

M Den seriemessige innstillingen tilbatteriutladingsangivelsen / utla-dingsovervåkelsen baserer påstandardbatterier.Ved bruk av vedlikeholdsfrie batte-rier må displayet være innstilt slik atsymbolet T vises bak prosentangi-velsen. Hvis denne innstillingenikke blir utført, kan batteriene ska-des gjennom total utlading. For inn-stillinger på instrumentene børprodusentens kjøretøys-service blikontaktet.

Ved en restkapasitet på 20% forstandard batterier hhv. 40% forvedlikeholdsfrie batterier, kreves enbatteriopplading.

Batteriutladningsovervĺker: Ved underskidelse av restkapasiteten, blir hevefunk-sjonen slått av. Det oppstår en tilsvarende angivelse i informasjons- og service-dis-playet.

Z Hevefunksjonen blir først frigjort igjen når de tilkoplede batteriene er ladet minst 40 %.

Driftstimeteller: Driftstimene (10) blir vist ved siden av batterienes ladetilstand.Driftstimetelleren viser den sammenlagte tiden av kjøre- og hevebevegelser.

8

9 10

D 7

1203

.N

7 Lukk batterihetten

Med multi-pilot (opsjon):

– Hetten til styreventilen trekkes fo-rover og frigjøres samtidig ved åtrykke på spaken (8). Hetten tilstyreventilen går selvstendig bak-over.

Med solo-pilot:

– Etter at batterihetten er lukketdreies hetten til styreventilen bak-over til den går i lås.

8 Batteriutladingsangiver, batteriutladningsovervåker, driftstimeteller

Batteriutladningsangiver: Batterienes ladetilstand (9) blir vist i 10%-steg i displayetfor informasjons- og serviceangivelse (100% = Batterikapasitet 100%, angivelse 0%= Batterikapasitet 20%).

M Den seriemessige innstillingen tilbatteriutladingsangivelsen / utla-dingsovervåkelsen baserer påstandardbatterier.Ved bruk av vedlikeholdsfrie batte-rier må displayet være innstilt slik atsymbolet T vises bak prosentangi-velsen. Hvis denne innstillingenikke blir utført, kan batteriene ska-des gjennom total utlading. For inn-stillinger på instrumentene børprodusentens kjøretøys-service blikontaktet.

Ved en restkapasitet på 20% forstandard batterier hhv. 40% forvedlikeholdsfrie batterier, kreves enbatteriopplading.

Batteriutladningsovervĺker: Ved underskidelse av restkapasiteten, blir hevefunk-sjonen slått av. Det oppstår en tilsvarende angivelse i informasjons- og service-dis-playet.

Z Hevefunksjonen blir først frigjort igjen når de tilkoplede batteriene er ladet minst 40 %.

Driftstimeteller: Driftstimene (10) blir vist ved siden av batterienes ladetilstand.Driftstimetelleren viser den sammenlagte tiden av kjøre- og hevebevegelser.

8

9 10

Page 31: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

D 8

1203

.N

D 8

Page 32: V5073258 N - Jungheinrich

E 1

1203

.N

E Betjening1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av gaffelstabler

Kjørertillatelse: Gaffelstableren må kun bli brukt av egnede personer, som kan be-vise utdannelse i føring og håndtering av last og som uttrykkelig fikk i oppdrag av denansvarlige til å kjøre kjøretøyet.

Retter, plikter og forhåndsregler for føreren: Føreren må være underrettet omsine retter og plikter, være underrettet i betjeningen av gaffelstableren og være fortr-olig med innholdet i denne bruksanvisning. Han må få de nødvendige rettighetene.Hvis gaffelstabler blir brukt med hjelp av en annen person utenom føreren, må dennebruke sikkerhetssko ved betjening.

Forbudt å brukes av uvedkommende: Føreren er ansvalig for gaffelstableren i dentiden han bruker den. Han må forby uvedkommende å kjøre eller å betjene gaffelsta-bleren. Ingen personer får kjøre med eller bli hevet.

Skader og mangler: Skader og øvrige mangler på gaffelstableren eller på tilleggsut-styr, må øyeblikkelig meldest til kontrollpersonal. Driftsusikre gaffelstablere (f.eks.hjul med slitasje eller defekte bremser) må ikke bli brukt før de er ordningsmessig re-parert.

Reperasjoner: Uten spesiell utdanning og godkjennelse får ikke føreren gjennomfø-re reperasjoner eller forandringer på gaffelstableren. Han får absolutt ikke regulereeller gjøre sikkerhetsmekanismer eller brytere uvirksom.

Fareområde: Fareområdet er det området hvor personer er i fare pga. kjøre- eller he-vebevegelse av gaffelstableren, lastpåslagsmidlene (f.eks. gaffelarmer eller tilleggs-utstyr) eller last. Hertil tilhører også området som kan bli truffet av nedfallende lasteller av andre nedsenkende/nedfallende deler.

F Uvedkommende må vises ut av fareområdet. Ved fare for personer må det bli gitt ad-varselstegn i rett tid. Forlater uvedkommende allikevel ikke fareområdet til tross foradvarselen, må gaffelstableren umiddelbart stanses.

Sikkerhetsmekanisme og fareskilt: Sikkerhetsmekanismene, varselsskiltene ogvarselshenvisningene som her er beskrevet må absolut tas hensyn til.

E 1

1203

.N

E Betjening1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av gaffelstabler

Kjørertillatelse: Gaffelstableren må kun bli brukt av egnede personer, som kan be-vise utdannelse i føring og håndtering av last og som uttrykkelig fikk i oppdrag av denansvarlige til å kjøre kjøretøyet.

Retter, plikter og forhåndsregler for føreren: Føreren må være underrettet omsine retter og plikter, være underrettet i betjeningen av gaffelstableren og være fortr-olig med innholdet i denne bruksanvisning. Han må få de nødvendige rettighetene.Hvis gaffelstabler blir brukt med hjelp av en annen person utenom føreren, må dennebruke sikkerhetssko ved betjening.

Forbudt å brukes av uvedkommende: Føreren er ansvalig for gaffelstableren i dentiden han bruker den. Han må forby uvedkommende å kjøre eller å betjene gaffelsta-bleren. Ingen personer får kjøre med eller bli hevet.

Skader og mangler: Skader og øvrige mangler på gaffelstableren eller på tilleggsut-styr, må øyeblikkelig meldest til kontrollpersonal. Driftsusikre gaffelstablere (f.eks.hjul med slitasje eller defekte bremser) må ikke bli brukt før de er ordningsmessig re-parert.

Reperasjoner: Uten spesiell utdanning og godkjennelse får ikke føreren gjennomfø-re reperasjoner eller forandringer på gaffelstableren. Han får absolutt ikke regulereeller gjøre sikkerhetsmekanismer eller brytere uvirksom.

Fareområde: Fareområdet er det området hvor personer er i fare pga. kjøre- eller he-vebevegelse av gaffelstableren, lastpåslagsmidlene (f.eks. gaffelarmer eller tilleggs-utstyr) eller last. Hertil tilhører også området som kan bli truffet av nedfallende lasteller av andre nedsenkende/nedfallende deler.

F Uvedkommende må vises ut av fareområdet. Ved fare for personer må det bli gitt ad-varselstegn i rett tid. Forlater uvedkommende allikevel ikke fareområdet til tross foradvarselen, må gaffelstableren umiddelbart stanses.

Sikkerhetsmekanisme og fareskilt: Sikkerhetsmekanismene, varselsskiltene ogvarselshenvisningene som her er beskrevet må absolut tas hensyn til.

Page 33: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 2

2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer

Pos. Betjening- hhv. displayelement

Funksjon

1 Ratt t Styr kjøretøyet med 6 rattomdreininger fra ven-stre til høyre.

2 Informasjons- ogservicedisplay

t Visning av viktige kjøre- og hevningsparameter, varselstegn, henvisninger om feilbetjening og servicedisplays.

3 Stoppebremse t Sikrer kjøretøyet når det står stille.4 Rattsøylelåsing t Rattsøylen blir stilt inn på den ønskede avstand

og blir fastsatt.5 Koplingssperre t Styrestrøm blir slått av og på. Ved å ta ut nøkke-

len er kjøretøyet sikret mot starting av uvedkom-mende.

6 Kjørepedal t Kjørehastigheten blir trinnløst regulert.7 Bremsepedal t Kjøretøyet blir bremset.8 Kjøreretningsbryter

Multi-pilotHorn

o Den ønskede kjøreretningen blir innstilt. Styrer funksjonene til hevningsmasten.Varselssignal utløses.

9 Stillespake for tilleggs-utrustning

o f. eks. angivelse for arbeidsbelysning

10 Hovedbryter Nødstopp

t Strømforsyning blir slått av og på.

11 Dobbel pedalstyringkjørepedal "bakover"

o Ved betjening kjører trucken bakoverkjørehastigheten reguleres trinnløs.

12 Dobbel pedalstyringbremsepedal

o Kjøretøyet bremses.

13 Dobbel pedalstyringkjørepedal „framover“

o Ved betjening kjører trucken framoverkjørehastigheten reguleres trinnløs.

14 Kjøreretningsbryter t Den ønskede kjøreretningen blir innstilt.15 Horn t Varselssignal utløses.16 Solo-pilot

heve - senket Lastegafflene blir hevet hhv. senket.

17 Styrespakehevningsstativet - helles

t Lastegafflene helles fremover hhv. bakover.

18 Styrespaketilleggshydraulikk (ZH1)f.eks sideskyver

o Lastegafflene skyves fremover hhv. bakover.

19 Styrespaketilleggshydraulikk (ZH2)

o Bestemt for hydraulisk tilleggsutstyr.

20 Omkoplertilleggshydraulikk (ZH3)

o Omkopling fra ZH2 til ZH3

t = Standardutstyr o = Tilleggsutstyr

1203

.N

E 2

2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer

Pos. Betjening- hhv. displayelement

Funksjon

1 Ratt t Styr kjøretøyet med 6 rattomdreininger fra ven-stre til høyre.

2 Informasjons- ogservicedisplay

t Visning av viktige kjøre- og hevningsparameter, varselstegn, henvisninger om feilbetjening og servicedisplays.

3 Stoppebremse t Sikrer kjøretøyet når det står stille.4 Rattsøylelåsing t Rattsøylen blir stilt inn på den ønskede avstand

og blir fastsatt.5 Koplingssperre t Styrestrøm blir slått av og på. Ved å ta ut nøkke-

len er kjøretøyet sikret mot starting av uvedkom-mende.

6 Kjørepedal t Kjørehastigheten blir trinnløst regulert.7 Bremsepedal t Kjøretøyet blir bremset.8 Kjøreretningsbryter

Multi-pilotHorn

o Den ønskede kjøreretningen blir innstilt. Styrer funksjonene til hevningsmasten.Varselssignal utløses.

9 Stillespake for tilleggs-utrustning

o f. eks. angivelse for arbeidsbelysning

10 Hovedbryter Nødstopp

t Strømforsyning blir slått av og på.

11 Dobbel pedalstyringkjørepedal "bakover"

o Ved betjening kjører trucken bakoverkjørehastigheten reguleres trinnløs.

12 Dobbel pedalstyringbremsepedal

o Kjøretøyet bremses.

13 Dobbel pedalstyringkjørepedal „framover“

o Ved betjening kjører trucken framoverkjørehastigheten reguleres trinnløs.

14 Kjøreretningsbryter t Den ønskede kjøreretningen blir innstilt.15 Horn t Varselssignal utløses.16 Solo-pilot

heve - senket Lastegafflene blir hevet hhv. senket.

17 Styrespakehevningsstativet - helles

t Lastegafflene helles fremover hhv. bakover.

18 Styrespaketilleggshydraulikk (ZH1)f.eks sideskyver

o Lastegafflene skyves fremover hhv. bakover.

19 Styrespaketilleggshydraulikk (ZH2)

o Bestemt for hydraulisk tilleggsutstyr.

20 Omkoplertilleggshydraulikk (ZH3)

o Omkopling fra ZH2 til ZH3

t = Standardutstyr o = Tilleggsutstyr

Page 34: V5073258 N - Jungheinrich

E 3

1203

.NKjøretøy med multi-pilot (opsjon)

Dobbel pedalstyring (opsjon)

Kjøretøy med solo-pilot og styrespaker

1 2 3 4

5

67810 9

11

12

13

14 15 16 17 18 19

20

E 3

1203

.N

Kjøretøy med multi-pilot (opsjon)

Dobbel pedalstyring (opsjon)

Kjøretøy med solo-pilot og styrespaker

1 2 3 4

5

67810 9

11

12

13

14 15 16 17 18 19

20

Page 35: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 4

2.1 Bryter på instrumentbord

2.2 Bryter på kontrollbord

Funksjon

Varselsblinklysbryter

Bryter „roterende lys / parkeringslys“

Bryter vindusvisk-vaskeanleggPosisjon 1 „vindusvisker på“Posisjon 2 „vaskeanlegg på“

Funksjon

Brodannelsestast „heveutkopling“

Bryter „krypefart“

Bryter „setevarme“

Bryter „truckbelysning“ (parkeringslys /nærlys)

Bryter „arbeidslyskaster“

1203

.N

E 4

2.1 Bryter på instrumentbord

2.2 Bryter på kontrollbord

Funksjon

Varselsblinklysbryter

Bryter „roterende lys / parkeringslys“

Bryter vindusvisk-vaskeanleggPosisjon 1 „vindusvisker på“Posisjon 2 „vaskeanlegg på“

Funksjon

Brodannelsestast „heveutkopling“

Bryter „krypefart“

Bryter „setevarme“

Bryter „truckbelysning“ (parkeringslys /nærlys)

Bryter „arbeidslyskaster“

Page 36: V5073258 N - Jungheinrich

E 5

1203

.N3 Informasjons- og servicedisplay

På LCD-informasjons-og service-displayet blir driftsdata, batterilading, driftstimer ogservice- og diagnosedata anvist. Som varselsangivelser finnes det seks lysdidoder,LED (24) til (29) ovenfor displayet. Tastaturet, fire taster (30) til (33), trenges for å vel-ge, lese og forandre kjøretøysparameter.

Z Kjøretøyet leveres med to forskjellige nøkler:for brukeren nøkkel-kode 702 (rød):

Truckbetjening muligføreren kan velge mellom5 kjøreprogram,LISA angir kun aktuelle kjøredata.

for service / verksted nøkkel-kode: 738 (grå):Kjøretøysbetjening mulig,LISA kan brukes i bruker-modus for endringer av kjøretøysparameter.

F Forandringer i service-mode må kun utføres av autorisert service fra produsenten!

3.1 Displayangivelse informasjon

Pos. Angivelse21 Driftstimer / klokkeslett22 Hjulstillingsangivelse23 Batterikapasitetsangivelse

212223

24

25 26 27

29

30

31

32

33

28

E 5

1203

.N

3 Informasjons- og servicedisplay

På LCD-informasjons-og service-displayet blir driftsdata, batterilading, driftstimer ogservice- og diagnosedata anvist. Som varselsangivelser finnes det seks lysdidoder,LED (24) til (29) ovenfor displayet. Tastaturet, fire taster (30) til (33), trenges for å vel-ge, lese og forandre kjøretøysparameter.

Z Kjøretøyet leveres med to forskjellige nøkler:for brukeren nøkkel-kode 702 (rød):

Truckbetjening muligføreren kan velge mellom5 kjøreprogram,LISA angir kun aktuelle kjøredata.

for service / verksted nøkkel-kode: 738 (grå):Kjøretøysbetjening mulig,LISA kan brukes i bruker-modus for endringer av kjøretøysparameter.

F Forandringer i service-mode må kun utføres av autorisert service fra produsenten!

3.1 Displayangivelse informasjon

Pos. Angivelse21 Driftstimer / klokkeslett22 Hjulstillingsangivelse23 Batterikapasitetsangivelse

212223

24

25 26 27

29

30

31

32

33

28

Page 37: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 6

3.2 LED-varselsangivelser

Seks lysende LED-varselsangivelser viser følgende tilstander:

3.3 Tastaturprogrammering

Pos. Funksjon

24 Belysning på (grønn LED)

25 Håndbremse trukket (røde LED)

26 Kjøreretning fremover (driftsretning) (grønne LED)

27 Kjøreretning bakover (lastretning) (grønne LED)

28 Bremsevæskestanden er for lav (røde LED)

29 Blinklys (grønne LED)

Pos. Funksjon

30Dobbelfunksjon– Trinnvis økning av det valgte programmet– Valg av de enkelte menypunktene oppover

31Dobbelfunksjon– Trinnvis reduksjon av det valgte programmet– Valg av de enkelte menypunktene nedover

32Dobbelfunksjon– Frigivelse av en utvalgsmeny fra hovedmenyen– Bekreft et spørsmål med „NEI“ -> „x“

33

Firedobbelfunksjon – Å forlate et utvalgt menypunkt – Lagre programmet som er endret– Bekreft et spørsmål med „JA“ -> „q“– Angivelsebytte mellom „driftstimer“ / „klokkeslett“

1203

.N

E 6

3.2 LED-varselsangivelser

Seks lysende LED-varselsangivelser viser følgende tilstander:

3.3 Tastaturprogrammering

Pos. Funksjon

24 Belysning på (grønn LED)

25 Håndbremse trukket (røde LED)

26 Kjøreretning fremover (driftsretning) (grønne LED)

27 Kjøreretning bakover (lastretning) (grønne LED)

28 Bremsevæskestanden er for lav (røde LED)

29 Blinklys (grønne LED)

Pos. Funksjon

30Dobbelfunksjon– Trinnvis økning av det valgte programmet– Valg av de enkelte menypunktene oppover

31Dobbelfunksjon– Trinnvis reduksjon av det valgte programmet– Valg av de enkelte menypunktene nedover

32Dobbelfunksjon– Frigivelse av en utvalgsmeny fra hovedmenyen– Bekreft et spørsmål med „NEI“ -> „x“

33

Firedobbelfunksjon – Å forlate et utvalgt menypunkt – Lagre programmet som er endret– Bekreft et spørsmål med „JA“ -> „q“– Angivelsebytte mellom „driftstimer“ / „klokkeslett“

Page 38: V5073258 N - Jungheinrich

E 7

1203

.N3.4 Klartekst varselsangivelse i displayet

I denne menyen blir kjøretøyets varselsangivelse vist i displayet.Fra angivelsen „kjøreprogram“ kan det bli byttet til varselsangivelsen, ved å trykke påtasten „q“ (33).

3.5 Angivelser av kjøreprogram

F Ved å velge de enkelte kjøreprogrammene blir kjøretøyets kjøreatferd forandret. Det-te må en ta hensyn til under igangkjøringen!Parameter må kun endres når kjøretøyet står stille og uten hevebevegelser.

Kjøretøysprogrammene må kun velges ut når kjøretøyet står stille og uten hevebeve-gelser.

– Ta kjøretøyet i drift (se avsnitt 4),stikk nøkkelen i koplingssperren og tørne til anslag mot høyre.

På displayet vises brukermenyen med kjøretøysnavn for ca. 3 sekunder, etterpå blirbatteriladingen og driftstimene vist.

– Tast (32) utvalgsmeny trykkes.

På displayet vises det valgte kjøretøysprogrammet.

– For endringer av kjøreprogrammet må en gå frem tilsvarende med følgende dia-gramMed de 5 programmene kan kjøretøyet bli akselerert hhv. bremset fra langsomt tilmaksimalt.

1) L = Utlesing av kjøreprogram (lesemodus)2) S = Endre kjøreprogram (skrivemodus)3) Angivelse „driftstimer“4) Angivelse „klokkeslett“5) Utvalg av parameter6) Endring av kjøreprogrammet

nei?

KJØREPROGRAMXX L1)

STILLEKLOKKESLETT xx:xx

KJØREPROGRAM 1S2)

KJØREPROGRAM 2S2)

KJØREPROGRAM 5S2)

KJØREPROGRAM 3S2)

KJØREPROGRAM 4S2)

Endre?

ja

BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4)

5)6)

E 7

1203

.N

3.4 Klartekst varselsangivelse i displayet

I denne menyen blir kjøretøyets varselsangivelse vist i displayet.Fra angivelsen „kjøreprogram“ kan det bli byttet til varselsangivelsen, ved å trykke påtasten „q“ (33).

3.5 Angivelser av kjøreprogram

F Ved å velge de enkelte kjøreprogrammene blir kjøretøyets kjøreatferd forandret. Det-te må en ta hensyn til under igangkjøringen!Parameter må kun endres når kjøretøyet står stille og uten hevebevegelser.

Kjøretøysprogrammene må kun velges ut når kjøretøyet står stille og uten hevebeve-gelser.

– Ta kjøretøyet i drift (se avsnitt 4),stikk nøkkelen i koplingssperren og tørne til anslag mot høyre.

På displayet vises brukermenyen med kjøretøysnavn for ca. 3 sekunder, etterpå blirbatteriladingen og driftstimene vist.

– Tast (32) utvalgsmeny trykkes.

På displayet vises det valgte kjøretøysprogrammet.

– For endringer av kjøreprogrammet må en gå frem tilsvarende med følgende dia-gramMed de 5 programmene kan kjøretøyet bli akselerert hhv. bremset fra langsomt tilmaksimalt.

1) L = Utlesing av kjøreprogram (lesemodus)2) S = Endre kjøreprogram (skrivemodus)3) Angivelse „driftstimer“4) Angivelse „klokkeslett“5) Utvalg av parameter6) Endring av kjøreprogrammet

nei?

KJØREPROGRAMXX L1)

STILLEKLOKKESLETT xx:xx

KJØREPROGRAM 1S2)

KJØREPROGRAM 2S2)

KJØREPROGRAM 5S2)

KJØREPROGRAM 3S2)

KJØREPROGRAM 4S2)

Endre?

ja

BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4)

5)6)

Page 39: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 8

3.6 Displayangivelser

På displayet oppstår driftsdata og feilmeldinger. Over brukermenyen kan følgendekjøreparameter innstilles.

Her blir tiden mellom maksimal betjeningav betjeningskontrollen og 100% full sta-bilitet av elektronikken innstilt.

Når kjørepedalen slippes løs innledes etbremseforløp gjennom kjørestrømssty-ringen. Verdien ligger mellom 0% (rul-le)og en maksimalverdi, som samtidig erminimalverdien for bremsestrømmen.

Innstillingen til bremsestrømmen harinnflytelse på bremseprosenten ved byt-te av kjøreretning. Den virkelige bremse-prosenten ved bytte av kjøreretning er itillegg avhengig av posisjonen til kjøre-pedalen.

Forsterkning av den mekaniske brem-sen. Bremsetrykket reguleres i relasjoninnstillingen

Innstilling av maksimal hastighet bak-over.

Innstilling av maksimal hastighet bak-over, når bryteren for langsom fart betje-nes.

Innstilling av maksimal hastighet fram-over.

Innstilling av maksimal hastighet fram-over, når bryteren for langsom fart betje-nes.

Gir akkustisk alarm ved feilbetjening.

Forhåndsinnstilte verdier kan ropes oppog innstilles.

A K S E L E R S J O NL

R U L L E B R E M S I N GL

O M V E N D E L S B R E M S .L

P E D A L B R E M S EL

H A S T I G H E T B A K O V .L

L A N G S O M F . B A K O V .L

H A S T I G H E T F R A M O .L

L A N G S O M F . F R A M O V .L

S U M M E R P Å - A VL

G R U N N I N N S T I L L I N GL

1203

.N

E 8

3.6 Displayangivelser

På displayet oppstår driftsdata og feilmeldinger. Over brukermenyen kan følgendekjøreparameter innstilles.

Her blir tiden mellom maksimal betjeningav betjeningskontrollen og 100% full sta-bilitet av elektronikken innstilt.

Når kjørepedalen slippes løs innledes etbremseforløp gjennom kjørestrømssty-ringen. Verdien ligger mellom 0% (rul-le)og en maksimalverdi, som samtidig erminimalverdien for bremsestrømmen.

Innstillingen til bremsestrømmen harinnflytelse på bremseprosenten ved byt-te av kjøreretning. Den virkelige bremse-prosenten ved bytte av kjøreretning er itillegg avhengig av posisjonen til kjøre-pedalen.

Forsterkning av den mekaniske brem-sen. Bremsetrykket reguleres i relasjoninnstillingen

Innstilling av maksimal hastighet bak-over.

Innstilling av maksimal hastighet bak-over, når bryteren for langsom fart betje-nes.

Innstilling av maksimal hastighet fram-over.

Innstilling av maksimal hastighet fram-over, når bryteren for langsom fart betje-nes.

Gir akkustisk alarm ved feilbetjening.

Forhåndsinnstilte verdier kan ropes oppog innstilles.

A K S E L E R S J O NL

R U L L E B R E M S I N GL

O M V E N D E L S B R E M S .L

P E D A L B R E M S EL

H A S T I G H E T B A K O V .L

L A N G S O M F . B A K O V .L

H A S T I G H E T F R A M O .L

L A N G S O M F . F R A M O V .L

S U M M E R P Å - A VL

G R U N N I N N S T I L L I N GL

Page 40: V5073258 N - Jungheinrich

E 9

1203

.N3.7 Endring av kjøretøysparameter

F Ved endringer av kjøretøysparameteret endres trucktypens kjøreatferd. Dette må enta hensyn til ved igangkjøring! Parameter må kun endres ved truckens stillstand og uten hevebevegelser.

– Ta trucken i drift;nøkkel (grå) stikkes i koplingssperren og dreies mot høyre til den stopper.

På displayet oppstår brukermenyen med trucktypens navn for ca. 3 sekunder, etterpåblir den aktuelle hjulvinkelen, batteriladningen og driftstimene.

– Tast (32) trykk utvalgsmeny.

På displayet vises "akselerasjon" med tilsvarende parameter.

– For å se hhv. å endre kjøretøysparametrene må en gå frem som beskrevet i detfølgende diagrammet.

– Skifte mellom de 10 innstillingsparameterene skjer med tastene (30) og (31).

1) L = Driftsparameter utlest (lesemodus)2) S = Endre driftsparameter (skrivemodus)3) Angivelse „driftstimer“4) Angivelse „klokkeslett“5) Velge parameter6) Endre parameter

6)

nei?

AkselerasjonL1)

Rullebremsing

Grunninnstilling

Omvendelsebremsing

Pedalbremse

Hastighetbakover

Langsomfartbakover

Hastighetfremover

Langsomfartfremover

AkselersjonS2)

Rullebremsing

Grunninnstilling

Omvendelsebremsing

Pedalbremse

Hastighetbakover

Langsomfartbakover

Hastighetframover

Langsomfartframover

Endre?

ja

BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4)

Summer på -av Summer på -av

5)

E 9

1203

.N

3.7 Endring av kjøretøysparameter

F Ved endringer av kjøretøysparameteret endres trucktypens kjøreatferd. Dette må enta hensyn til ved igangkjøring! Parameter må kun endres ved truckens stillstand og uten hevebevegelser.

– Ta trucken i drift;nøkkel (grå) stikkes i koplingssperren og dreies mot høyre til den stopper.

På displayet oppstår brukermenyen med trucktypens navn for ca. 3 sekunder, etterpåblir den aktuelle hjulvinkelen, batteriladningen og driftstimene.

– Tast (32) trykk utvalgsmeny.

På displayet vises "akselerasjon" med tilsvarende parameter.

– For å se hhv. å endre kjøretøysparametrene må en gå frem som beskrevet i detfølgende diagrammet.

– Skifte mellom de 10 innstillingsparameterene skjer med tastene (30) og (31).

1) L = Driftsparameter utlest (lesemodus)2) S = Endre driftsparameter (skrivemodus)3) Angivelse „driftstimer“4) Angivelse „klokkeslett“5) Velge parameter6) Endre parameter

6)

nei?

AkselerasjonL1)

Rullebremsing

Grunninnstilling

Omvendelsebremsing

Pedalbremse

Hastighetbakover

Langsomfartbakover

Hastighetfremover

Langsomfartfremover

AkselersjonS2)

Rullebremsing

Grunninnstilling

Omvendelsebremsing

Pedalbremse

Hastighetbakover

Langsomfartbakover

Hastighetframover

Langsomfartframover

Endre?

ja

BATT xxx % xxh 3) BATT xxx % xx:xx 4)

Summer på -av Summer på -av

5)

Page 41: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 10

4 Å ta kjøretøyet i drift

F Før kjøretøyet blir satt i drift, betjenes eller lasteenheter blir hevet, må føreren værehelt sikker på at ingen er i fareområdet.

4.1 Tester og arbeid før daglig bruk

– Hele kjøretøyet (spesielt hjul og lasthevemidler) sjekkes for synlige feil.– Sjekk om lastekjeden er spennt jevnt.– Batterifastgjøring og kabelforbindelser sjekkes for synlige feil.

4.2 Innstilling av førersete

Z For å få en optimal demping av førersetet, må man ta hensyn til førerens vekt. Ved innstillingen må førersetet være tomt!

Innstilling av førervekt:– Vektinnstillingen "førersete" (35) trek-

kes i pilretning til anslag og føres tilba-ke.

Z Den tidligere vektinnstillingen blir satt til-bake på minimalverdi. Innstillingsområ-det til dempingen av setet er fra 50 kg til130 kg.

– Vektinnstillingen "førersete" (35) trek-kes på ny i pilretningen, til vektangivel-sen "førersete" (36) har oppnådd dettilsvarende vektmerket. Vektinstillin-gen "førersete" blir deretter ført tilbakeigjen.

– Ta plass på førersete.

Innstilling av ryggstøtte:– Ryggstøtteinnstillingen (37) trekkes opp og ryggstøtten stilles inn.– Ryggstøtteinnstillingen (37) slippes, ryggstøtten blir låst.

Innstilling av sittestilling:– Sperren til førersetet (34) trekkes ut og førersete skyves frem- eller bakover til den

rette sittestillingen er oppnådd.– Sperren til førersetet (34) settes tilbake i lås.

F Sperren til førersetet må være sikkert låst i den innstilte posisjonen. Innstillingen avførersete må ikke bli forandret under fart!

Z Innstillingen av førersetet refererer til den seriemessige standardutførelsen. For setersom ikke hører til den seriemessige standarutførelsen, benyttes innstillingsbeskrive-lsen til produsenten. Pass på ved innstillingen at alle betjeningselementene er lett åfå tak.

3736

35

34

1203

.N

E 10

4 Å ta kjøretøyet i drift

F Før kjøretøyet blir satt i drift, betjenes eller lasteenheter blir hevet, må føreren værehelt sikker på at ingen er i fareområdet.

4.1 Tester og arbeid før daglig bruk

– Hele kjøretøyet (spesielt hjul og lasthevemidler) sjekkes for synlige feil.– Sjekk om lastekjeden er spennt jevnt.– Batterifastgjøring og kabelforbindelser sjekkes for synlige feil.

4.2 Innstilling av førersete

Z For å få en optimal demping av førersetet, må man ta hensyn til førerens vekt. Ved innstillingen må førersetet være tomt!

Innstilling av førervekt:– Vektinnstillingen "førersete" (35) trek-

kes i pilretning til anslag og føres tilba-ke.

Z Den tidligere vektinnstillingen blir satt til-bake på minimalverdi. Innstillingsområ-det til dempingen av setet er fra 50 kg til130 kg.

– Vektinnstillingen "førersete" (35) trek-kes på ny i pilretningen, til vektangivel-sen "førersete" (36) har oppnådd dettilsvarende vektmerket. Vektinstillin-gen "førersete" blir deretter ført tilbakeigjen.

– Ta plass på førersete.

Innstilling av ryggstøtte:– Ryggstøtteinnstillingen (37) trekkes opp og ryggstøtten stilles inn.– Ryggstøtteinnstillingen (37) slippes, ryggstøtten blir låst.

Innstilling av sittestilling:– Sperren til førersetet (34) trekkes ut og førersete skyves frem- eller bakover til den

rette sittestillingen er oppnådd.– Sperren til førersetet (34) settes tilbake i lås.

F Sperren til førersetet må være sikkert låst i den innstilte posisjonen. Innstillingen avførersete må ikke bli forandret under fart!

Z Innstillingen av førersetet refererer til den seriemessige standardutførelsen. For setersom ikke hører til den seriemessige standarutførelsen, benyttes innstillingsbeskrive-lsen til produsenten. Pass på ved innstillingen at alle betjeningselementene er lett åfå tak.

3736

35

34

Page 42: V5073258 N - Jungheinrich

E 11

1203

.N4.3 Innstilling av rattsøyle

– Sperren til rattsøylen (4) løses ograttsøylen skyves frem- eller bakover iden ønskede stilling.

– Sperren til rattsøylen trekkes til.

4.4 Å gjøre kjøretøyet driftsklar

– Hovedbryteren (10) åpnes.Dertil:Vippe trykkes inn (s) og trekkes oppo-ver (r) til hovedbryteren merkbart hargått i lås.

– Nøkkel stikkes i koplingssperre (5) ogdreies mot høyre til den stopper i stil-ling "I".

– Test funksjonen til hornet (38).

F Funksjonen til elektriske og hydrauliskebremser, og til stoppebremse kontrolle-res.

Kjøretøyet er nå driftsklar. Batteriutla-der- og feildisplayet (3) viser den aktuel-le batterikapasiteten.

Z Etter NØD-STOPP er blitt trukket og nøkkelbryteren dreid mot høyre, går kjøretøyetgjennom en ca. 3-4 sek. lang selvtest (styreinnretninger og motorer blir kontrollert).Det er ikke mulig å bevege kjøretøyet i løpet av denne tiden. Hvis kjørepedalen blirbetjent i løpet av denne tiden, blir det vist "sett i hvilestilling" på displayet.

4.5 Innstilling av klokken

– Trykk tast X (32).

Utvalgsmenyen blir vist.

– Tast 30 ellr 31 trykkes til „STILLE KLOKKESLETT“ blir anvist.– Med tasten X (32) skiftes det mellom time og minutt, verdien som skal forandres

blinker.– Med tastene 30/31 forandres verdien.– Tiden bekreftes med tasten „q“ (33).– Endringer lagres med tasten „q“ (33) og med tasten „X“ (32) forkaste.

3 4 5

38

10

E 11

1203

.N

4.3 Innstilling av rattsøyle

– Sperren til rattsøylen (4) løses ograttsøylen skyves frem- eller bakover iden ønskede stilling.

– Sperren til rattsøylen trekkes til.

4.4 Å gjøre kjøretøyet driftsklar

– Hovedbryteren (10) åpnes.Dertil:Vippe trykkes inn (s) og trekkes oppo-ver (r) til hovedbryteren merkbart hargått i lås.

– Nøkkel stikkes i koplingssperre (5) ogdreies mot høyre til den stopper i stil-ling "I".

– Test funksjonen til hornet (38).

F Funksjonen til elektriske og hydrauliskebremser, og til stoppebremse kontrolle-res.

Kjøretøyet er nå driftsklar. Batteriutla-der- og feildisplayet (3) viser den aktuel-le batterikapasiteten.

Z Etter NØD-STOPP er blitt trukket og nøkkelbryteren dreid mot høyre, går kjøretøyetgjennom en ca. 3-4 sek. lang selvtest (styreinnretninger og motorer blir kontrollert).Det er ikke mulig å bevege kjøretøyet i løpet av denne tiden. Hvis kjørepedalen blirbetjent i løpet av denne tiden, blir det vist "sett i hvilestilling" på displayet.

4.5 Innstilling av klokken

– Trykk tast X (32).

Utvalgsmenyen blir vist.

– Tast 30 ellr 31 trykkes til „STILLE KLOKKESLETT“ blir anvist.– Med tasten X (32) skiftes det mellom time og minutt, verdien som skal forandres

blinker.– Med tastene 30/31 forandres verdien.– Tiden bekreftes med tasten „q“ (33).– Endringer lagres med tasten „q“ (33) og med tasten „X“ (32) forkaste.

3 4 5

38

10

Page 43: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 12

4.6 Tilbakeholdingsbelte

F Beltet må tas på før en hver bevegelse av gaffelstableren. Beltet beskytter mot harde skader!

Tilbakeholdingsbeltet må beskyttes mot smuss (f. eks. tildekkes under stillstand) ogrengjøres regelmessig. Tilfryst beltelås eller belterull må tines opp og tørkes, for åunngå tilfrysning på nytt.

Z Tørketemperaturens varmluft må ikke overstige +60 grader!

F Det må ikke bli gjort forandringer på sikkerhetsbeltet! Opphøyd fare gjennom funksjonsforstyrrelser.

– Tilbakeholdingsbeltet må skiftes ut etter en ulykke.– For tilbakevirkende modifikasjon og reperatur må en utelukkende bruke originale

reservedeler.

F Tilbakeholdingsbelter som er skadet eller som ikke fungerer må erstattes hos avtale-handler eller hos etableringer.

Atferd i uvanlige situasjoner

F Hvis gaffelstableren truer med å velte,må en aldri løsne beltet og forsøke åhoppe ut.Ved avspringing er faren for skade høy-ere!

Riktig atferd:

– Overkroppen bøyes over styrehjulet.

– Styrehjulet holdes fast med beggehendene, spenn ifra med bena.

– Kroppen helles mot fallretningen.

1203

.N

E 12

4.6 Tilbakeholdingsbelte

F Beltet må tas på før en hver bevegelse av gaffelstableren. Beltet beskytter mot harde skader!

Tilbakeholdingsbeltet må beskyttes mot smuss (f. eks. tildekkes under stillstand) ogrengjøres regelmessig. Tilfryst beltelås eller belterull må tines opp og tørkes, for åunngå tilfrysning på nytt.

Z Tørketemperaturens varmluft må ikke overstige +60 grader!

F Det må ikke bli gjort forandringer på sikkerhetsbeltet! Opphøyd fare gjennom funksjonsforstyrrelser.

– Tilbakeholdingsbeltet må skiftes ut etter en ulykke.– For tilbakevirkende modifikasjon og reperatur må en utelukkende bruke originale

reservedeler.

F Tilbakeholdingsbelter som er skadet eller som ikke fungerer må erstattes hos avtale-handler eller hos etableringer.

Atferd i uvanlige situasjoner

F Hvis gaffelstableren truer med å velte,må en aldri løsne beltet og forsøke åhoppe ut.Ved avspringing er faren for skade høy-ere!

Riktig atferd:

– Overkroppen bøyes over styrehjulet.

– Styrehjulet holdes fast med beggehendene, spenn ifra med bena.

– Kroppen helles mot fallretningen.

Page 44: V5073258 N - Jungheinrich

E 13

1203

.NBruksanvisning for sikkerhetsbeltet

Før en starter gaffelstableren trekkesbeltet rykkfritt ut fra rullen, trekkes tettover kroppen, så over låret og lukkes ilåsen.

F Beltet må ikke være fordreid når en tardet på!

Ved betjening av gaffelstableren (f.eks.kjøre, heve, senke o.s.v), må en alltid sit-te så mye som mulig bak, slik at ryggenligger på ryggstøtten.

Blokkeringsautomatikken til belterullengir nok bevegelsesfrihet på setet.

F Når en sitter på kanten av setet blir be-skyttelsen mindre pga. for langt belte-bånd.

Z Beltet må kun brukes til å sikre en per-son.

– Etter bruk trykkes den røde tasten og låstungen føres med hånden tilbake til rullen.

Z Hvis låstungen slår mot etuiet kan blokkeringsautomatikken utløses. Da kan belte-båndet ikke trekkes ut.

Å oppheve blokkeringen:

– Beltet trekkes med forsterket kraft 10 mm til 15 mm ut av etuiet.– La beltet rulle inn for å løsne blokkeringsautomatikken.

Beltet kan på nytt trekkes ut.

Atferd ved start av gaffelstableren når denne er plassert i en sterk helling

Ved sterk helling av gaffelstableren, sperrer blokkeringsautomatikken uttrekkingen avbeltet. Beltet kan ikke bli trukket ut av rullen.

Z Kjør gaffelstableren forsiktig ut av hellingen og ta på beltet.

E 13

1203

.N

Bruksanvisning for sikkerhetsbeltet

Før en starter gaffelstableren trekkesbeltet rykkfritt ut fra rullen, trekkes tettover kroppen, så over låret og lukkes ilåsen.

F Beltet må ikke være fordreid når en tardet på!

Ved betjening av gaffelstableren (f.eks.kjøre, heve, senke o.s.v), må en alltid sit-te så mye som mulig bak, slik at ryggenligger på ryggstøtten.

Blokkeringsautomatikken til belterullengir nok bevegelsesfrihet på setet.

F Når en sitter på kanten av setet blir be-skyttelsen mindre pga. for langt belte-bånd.

Z Beltet må kun brukes til å sikre en per-son.

– Etter bruk trykkes den røde tasten og låstungen føres med hånden tilbake til rullen.

Z Hvis låstungen slår mot etuiet kan blokkeringsautomatikken utløses. Da kan belte-båndet ikke trekkes ut.

Å oppheve blokkeringen:

– Beltet trekkes med forsterket kraft 10 mm til 15 mm ut av etuiet.– La beltet rulle inn for å løsne blokkeringsautomatikken.

Beltet kan på nytt trekkes ut.

Atferd ved start av gaffelstableren når denne er plassert i en sterk helling

Ved sterk helling av gaffelstableren, sperrer blokkeringsautomatikken uttrekkingen avbeltet. Beltet kan ikke bli trukket ut av rullen.

Z Kjør gaffelstableren forsiktig ut av hellingen og ta på beltet.

Page 45: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 14

4.7 Reguleringssystem automatisk/mekanisk (opsjon)

F Kjøretøyet må aldri brukes uten operativt reguleringssystem.

F Reguleringssystemet må alltid kontrolleres av en av våre autoriserte fagfolk etter hverulykke.

F Ikke foreta forandringer på reguleringssystemet.

F Målet 90 mm mellom bøyle (1) og sete-flate, ved belastet førersete, må overhol-des for å garantere driftssikkerheten.

Adferd i uvanlige situasjoner

F Hvis kjøretøyet truer med å vippe, må en ikke prøve å hoppe ut. Ved å hoppe ut be-står en økt fare for skade.

Å forholde seg riktig

– Overkroppen bøyes over styrehjulet. – Styrehjulet holdes fast med begge hendene, spenn ifra med bena.– Kroppen helles mot fallretningen.

1

1203

.N

E 14

4.7 Reguleringssystem automatisk/mekanisk (opsjon)

F Kjøretøyet må aldri brukes uten operativt reguleringssystem.

F Reguleringssystemet må alltid kontrolleres av en av våre autoriserte fagfolk etter hverulykke.

F Ikke foreta forandringer på reguleringssystemet.

F Målet 90 mm mellom bøyle (1) og sete-flate, ved belastet førersete, må overhol-des for å garantere driftssikkerheten.

Adferd i uvanlige situasjoner

F Hvis kjøretøyet truer med å vippe, må en ikke prøve å hoppe ut. Ved å hoppe ut be-står en økt fare for skade.

Å forholde seg riktig

– Overkroppen bøyes over styrehjulet. – Styrehjulet holdes fast med begge hendene, spenn ifra med bena.– Kroppen helles mot fallretningen.

1

Page 46: V5073258 N - Jungheinrich

E 15

1203

.NBruksanvisning reguleringssystem (automatikk)

F Før en begynner å kjøre må en kontrollere at reguleringssystemet fungerer.

Sperreknappen (2) får ikke være låst.

– Sett deg i sitteposisjon – Drei koplingsnøkkel på „på“.

Etter stoppebremsen er løs, lukkes ogforrigles begge sikkerhetsbøylene tilvenstre og høyre av seg selv.

En må forsikre seg om at sikkerhetsbøy-lene kan bevege seg fritt.

Etter at kjøretøyet er parkert og etterhåndbremsen er trukket, åpnes sikker-hetsbøylene automatisk.

Koplingsnøkkelen får først dreies på „0“og trekkes ut etter at sikkerhetsbøylene har åpnet seg.

Ved strømbrudd kan reguleringssystemet åpnes ved å trekke i knappen (3). Sikker-hetsbøylene kan da svinges bakover med hendene.

Bruksanvisning reguleringssystem (mekanisk)

F Før en begynner å kjøre må en kontrollere at reguleringssystemet fungerer.

For å åpne trykkes den venstre holdebøylen innover og svinges samtidig oppover. Et-ter at bøylen slippes, svinger denne selvstendig nedover og forrigles.

2

3

E 15

1203

.N

Bruksanvisning reguleringssystem (automatikk)

F Før en begynner å kjøre må en kontrollere at reguleringssystemet fungerer.

Sperreknappen (2) får ikke være låst.

– Sett deg i sitteposisjon – Drei koplingsnøkkel på „på“.

Etter stoppebremsen er løs, lukkes ogforrigles begge sikkerhetsbøylene tilvenstre og høyre av seg selv.

En må forsikre seg om at sikkerhetsbøy-lene kan bevege seg fritt.

Etter at kjøretøyet er parkert og etterhåndbremsen er trukket, åpnes sikker-hetsbøylene automatisk.

Koplingsnøkkelen får først dreies på „0“og trekkes ut etter at sikkerhetsbøylene har åpnet seg.

Ved strømbrudd kan reguleringssystemet åpnes ved å trekke i knappen (3). Sikker-hetsbøylene kan da svinges bakover med hendene.

Bruksanvisning reguleringssystem (mekanisk)

F Før en begynner å kjøre må en kontrollere at reguleringssystemet fungerer.

For å åpne trykkes den venstre holdebøylen innover og svinges samtidig oppover. Et-ter at bøylen slippes, svinger denne selvstendig nedover og forrigles.

2

3

Page 47: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 16

5 Å arbeide med gaffelstableren

5.1 Sikkerhetsregler for kjøring

Kjøreveier og arbeidsområder: Det er kun lov å kjøre på veier som er åpen for tra-fikk. Uvedkommende må holde seg vekke fra arbeidsområdet. Lasten skal kun bli lag-ret på steder som er bestemte for dette.

Adferd under kjøring: Føreren må tilpasse kjørehastigheten til de gitte, lokale for-hold. Han må kjøre langsomt f.eks. i svinger, i og rundt trange pasasjer, ved kjøringgjennom porter og på uoversiktlige steder. Han må ha god bremseavstand til kjøretøysom er foran og må alltid ha kjøretøyet under kontroll. Plutselige stopp (utenom i fa-resituasjoner), raske vendinger og forbikjøringer på farlige eller uoversiktlige stederer forbudt. Å lene seg ut eller å gripe ut av arbeids- og betjeningsområdet er forbudt.

Siktforholdninger under kjøring: Føreren må ha blikket i kjøreretning og alltid ha ettilstrekkelig overblikk over strekningen han kjører. Visst lasten som blir transporterthemmer sikten, må gaffelstableren kjøre med lasten bak. Er dette ikke mulig, må enperson gå fremfor kjøretøyet og passe på at veien er fri og varsle om eventuelle farer.

Å kjøre i stigning eller helling: Å kjøre i stigning hhv. helling må kun skje, når detteer angitt som kjørerute, når veien er ren og har godt veigrep og er egnet ifølge de tek-niske egenskaper til kjøretøyet. Å vende, kjøre på skrå og å sette fra seg gaffelsta-bleren i stigning hhv. helling er forbudt. Kjøring i helling må kun gjøres med minskethastighet og ved permanent bremseberedskap.

Kjøring i heiser eller på lasteramper: Heiser eller lasteramper må kun bli benyttetdersom de har tilstrekkelig bæreevne, byggestilen er egnet for bruken og at brukener tillatt. Gaffelstableren må kjøre inn i heisen med lasten foran og innta en posisjonsom unnlater kontakt med sjaktveggene. Personer som kjører med, må kun gå inn iheisen når gaffelstableren står sikkert og må forlate heisen før gaffelstableren.

Art av last som skal transporteres: Føreren må være overbevist om at lasteenhe-ten er i riktig tilstand. Det må kun bli transportert forskriftsmessig sikret last. Last somer stablet høyere enn toppen av gaffelbæreren eller lastens beskyttelsesgitter, må al-dri bli transportert.

Sleping av tilhengere eller sleping får kun gjennomføres av og til, på faste kjøre-veier og på flaten, med et maksimalt avvik på +/- 1% og med ikke mer enn 5 km/t ha-stighet. Varig drift med tilhenger er ikke tillatt.Under slepingen får det ikke være last på gafflene. Den maksimale angitte tilkoplede lasten for tilhengere uten hhv. med bremser, måikke overskrides. Angitt tilkoplet last gjelder kun for hjelpekoplingen i motvekt til gaf-feltrucken. I tilfelle et annet tilhengerfeste er montert på trucken, må forskriftene fraprodusenten av tilhengerfestet følges.Etter tilkopling må føreren kontrollere at tilhengerkoplingen er sikret mot å løsne, førhan kjører. Slepende gaffelstablere må fungere slik at det er garantert en sikker kjøring og brem-sing ved alle kjørebevegelser.

1203

.N

E 16

5 Å arbeide med gaffelstableren

5.1 Sikkerhetsregler for kjøring

Kjøreveier og arbeidsområder: Det er kun lov å kjøre på veier som er åpen for tra-fikk. Uvedkommende må holde seg vekke fra arbeidsområdet. Lasten skal kun bli lag-ret på steder som er bestemte for dette.

Adferd under kjøring: Føreren må tilpasse kjørehastigheten til de gitte, lokale for-hold. Han må kjøre langsomt f.eks. i svinger, i og rundt trange pasasjer, ved kjøringgjennom porter og på uoversiktlige steder. Han må ha god bremseavstand til kjøretøysom er foran og må alltid ha kjøretøyet under kontroll. Plutselige stopp (utenom i fa-resituasjoner), raske vendinger og forbikjøringer på farlige eller uoversiktlige stederer forbudt. Å lene seg ut eller å gripe ut av arbeids- og betjeningsområdet er forbudt.

Siktforholdninger under kjøring: Føreren må ha blikket i kjøreretning og alltid ha ettilstrekkelig overblikk over strekningen han kjører. Visst lasten som blir transporterthemmer sikten, må gaffelstableren kjøre med lasten bak. Er dette ikke mulig, må enperson gå fremfor kjøretøyet og passe på at veien er fri og varsle om eventuelle farer.

Å kjøre i stigning eller helling: Å kjøre i stigning hhv. helling må kun skje, når detteer angitt som kjørerute, når veien er ren og har godt veigrep og er egnet ifølge de tek-niske egenskaper til kjøretøyet. Å vende, kjøre på skrå og å sette fra seg gaffelsta-bleren i stigning hhv. helling er forbudt. Kjøring i helling må kun gjøres med minskethastighet og ved permanent bremseberedskap.

Kjøring i heiser eller på lasteramper: Heiser eller lasteramper må kun bli benyttetdersom de har tilstrekkelig bæreevne, byggestilen er egnet for bruken og at brukener tillatt. Gaffelstableren må kjøre inn i heisen med lasten foran og innta en posisjonsom unnlater kontakt med sjaktveggene. Personer som kjører med, må kun gå inn iheisen når gaffelstableren står sikkert og må forlate heisen før gaffelstableren.

Art av last som skal transporteres: Føreren må være overbevist om at lasteenhe-ten er i riktig tilstand. Det må kun bli transportert forskriftsmessig sikret last. Last somer stablet høyere enn toppen av gaffelbæreren eller lastens beskyttelsesgitter, må al-dri bli transportert.

Sleping av tilhengere eller sleping får kun gjennomføres av og til, på faste kjøre-veier og på flaten, med et maksimalt avvik på +/- 1% og med ikke mer enn 5 km/t ha-stighet. Varig drift med tilhenger er ikke tillatt.Under slepingen får det ikke være last på gafflene. Den maksimale angitte tilkoplede lasten for tilhengere uten hhv. med bremser, måikke overskrides. Angitt tilkoplet last gjelder kun for hjelpekoplingen i motvekt til gaf-feltrucken. I tilfelle et annet tilhengerfeste er montert på trucken, må forskriftene fraprodusenten av tilhengerfestet følges.Etter tilkopling må føreren kontrollere at tilhengerkoplingen er sikret mot å løsne, førhan kjører. Slepende gaffelstablere må fungere slik at det er garantert en sikker kjøring og brem-sing ved alle kjørebevegelser.

Page 48: V5073258 N - Jungheinrich

E 17

1203

.N5.2 Å kjøre

F Ukontrollerte kjørebevegelser kan oppstå ved kjøring i elektromagnetiske felt, utenforden tillatte grenseverdien.Trykk nødstopp (hovedbryter) med en gang, brems kjøretøyet med driftsbremsen ogtrekk i stoppebremsen.Slå fast årsaken til forstyrrelsen, underrett evt. produsent-service.

Sikkerhetsbryter, førersete

Z Hvis ingen sitter i førersetet hhv. førerevekten er for høyt innstilt, blir kjørefunksjonenavbrutt av sikkerhetsbryteren (se kapittel E, Avsnitt „Innstilling av førervekt“).

F Kjør kun med lukket og ordentlig låsthjelm.Kjøreveiene må være fri for forhindrin-ger.Kjørehastigheten må tilpasses de gitteforhold til kjøreveiene, arbeidsområdetog lasten!

– Gaffelbæreren heves ca. 200 mm, slikat gaffelarmen er ovenfor bakken.

– Hevningsstativ bøyes helt bak.

M Kjøreretningsbryteren kan plasseres alt etter kjøretøysvariant

på solo-pilot (14) eller

på multi-pilot (39).

14

39

E 17

1203

.N

5.2 Å kjøre

F Ukontrollerte kjørebevegelser kan oppstå ved kjøring i elektromagnetiske felt, utenforden tillatte grenseverdien.Trykk nødstopp (hovedbryter) med en gang, brems kjøretøyet med driftsbremsen ogtrekk i stoppebremsen.Slå fast årsaken til forstyrrelsen, underrett evt. produsent-service.

Sikkerhetsbryter, førersete

Z Hvis ingen sitter i førersetet hhv. førerevekten er for høyt innstilt, blir kjørefunksjonenavbrutt av sikkerhetsbryteren (se kapittel E, Avsnitt „Innstilling av førervekt“).

F Kjør kun med lukket og ordentlig låsthjelm.Kjøreveiene må være fri for forhindrin-ger.Kjørehastigheten må tilpasses de gitteforhold til kjøreveiene, arbeidsområdetog lasten!

– Gaffelbæreren heves ca. 200 mm, slikat gaffelarmen er ovenfor bakken.

– Hevningsstativ bøyes helt bak.

M Kjøreretningsbryteren kan plasseres alt etter kjøretøysvariant

på solo-pilot (14) eller

på multi-pilot (39).

14

39

Page 49: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 18

Z Etter NØD-STOPP er blitt trukket og nøkkelbryteren dreid mot høyre, går kjøretøyetgjennom en ca. 3-4 sek. lang selvtest (styreinnretninger og motorer blir kontrollert).Det er ikke mulig å bevege kjøretøyet i løpet av denne tiden. Hvis kjørepedalen blirbetjent i løpet av denne tiden, blir det vist „sett i hvilestilling“ på displayet.

Fremoverfart (Enkelpedal)

F Vær sikker på at aksjonsradiusen er fri.

– Stoppebremse (3) løsnes.– Kjøreretningsbryteren (39) på multipi-

lot eller på solo-pilot (14) skyvesfremover.

– Kjørepedalen (6) betjenes langsomt.

Fremoverfart (Dobbelpedal)

F Vær sikker på at aksjonsradiusen er fri.

– Stoppebremse (3) løsnes.– Høyre kjørepedal (13) betjenes langs-

omt.

F Multi-pilot beveges ikke for å kjøre.

Bytte av kjøreretning (Enkelpedal)

F Før man kjører i den andre kjøreretnin-gen, må man være sikker på at kjøreom-rådet bak er klart.

– Ta foten vekk fra kjørepedalen (6).– Kjøretøyet bremses med bremsepe-

dalen (7) til det står stille.– Kjøreretningsbryter (39) eller (14) settes over i ønsket kjøreretning over nøytralstil-

lingen.– Kjørepedalen manøvreres langsomt, til den ønskede kjørehastigheten er oppnådd.

Bytte av kjøreretning (Dobbelpedal)

F Før man kjører i den andre kjøreretningen, må man være sikker på at kjøreområdetbak er klart.

– Foten blir tatt vekk fra den betjente kjørepedalen (13).– Kjøretøyet bremses med bremsepedalen (12) til det står stille.– Kjørepedal (11) betjenes langsomt til ønsket hastighet er oppnådd.

339

67

FB

11

12

13

1203

.N

E 18

Z Etter NØD-STOPP er blitt trukket og nøkkelbryteren dreid mot høyre, går kjøretøyetgjennom en ca. 3-4 sek. lang selvtest (styreinnretninger og motorer blir kontrollert).Det er ikke mulig å bevege kjøretøyet i løpet av denne tiden. Hvis kjørepedalen blirbetjent i løpet av denne tiden, blir det vist „sett i hvilestilling“ på displayet.

Fremoverfart (Enkelpedal)

F Vær sikker på at aksjonsradiusen er fri.

– Stoppebremse (3) løsnes.– Kjøreretningsbryteren (39) på multipi-

lot eller på solo-pilot (14) skyvesfremover.

– Kjørepedalen (6) betjenes langsomt.

Fremoverfart (Dobbelpedal)

F Vær sikker på at aksjonsradiusen er fri.

– Stoppebremse (3) løsnes.– Høyre kjørepedal (13) betjenes langs-

omt.

F Multi-pilot beveges ikke for å kjøre.

Bytte av kjøreretning (Enkelpedal)

F Før man kjører i den andre kjøreretnin-gen, må man være sikker på at kjøreom-rådet bak er klart.

– Ta foten vekk fra kjørepedalen (6).– Kjøretøyet bremses med bremsepe-

dalen (7) til det står stille.– Kjøreretningsbryter (39) eller (14) settes over i ønsket kjøreretning over nøytralstil-

lingen.– Kjørepedalen manøvreres langsomt, til den ønskede kjørehastigheten er oppnådd.

Bytte av kjøreretning (Dobbelpedal)

F Før man kjører i den andre kjøreretningen, må man være sikker på at kjøreområdetbak er klart.

– Foten blir tatt vekk fra den betjente kjørepedalen (13).– Kjøretøyet bremses med bremsepedalen (12) til det står stille.– Kjørepedal (11) betjenes langsomt til ønsket hastighet er oppnådd.

339

67

FB

11

12

13

Page 50: V5073258 N - Jungheinrich

E 19

1203

.NReverskjøring (Enkelpedal)

F Vær sikker på at kjøreområdet bak er klart.

– Kjøreretningsbryter (39) på multi-pilotsettes på bakover (B) eller på solo-pi-lot (14).

– Kjørepedalen (6) manøvreres langs-omt, til ønskede kjørehastighet er opp-nådd.

Reverskjøring (Dobbelpedal)

F Vær sikker på at kjøreområdet bak erklart.

– Venstre kjørepedal (11) betjenes lang-somt til ønsket hastighet er oppnådd.

F Multi-pilot beveges ikke for å kjøre.

Trucken akselereres (Enkelpedal)

– Kjørepedal (6) manøvreres langsomt,til kjøretøyet er satt i bevegelse.

– Kjørepedalen (6) tråkkes videre ned. Motorturtall og kjørehastighet økermed pedalvandringen.

Trucken akselereres (Dobbelpedal)

– Kjørepedal (11 eller 13) betjenes langsomt, alt etter valgt kjøreretning, til truckensettes i bevegelse.

– Tilsvarende kjørepedal (11/13) trykkes fortsatt ned. Motorturtall og kjørehastighetøker med pedalvandringen.

39

67

FB

11

12

13

E 19

1203

.N

Reverskjøring (Enkelpedal)

F Vær sikker på at kjøreområdet bak er klart.

– Kjøreretningsbryter (39) på multi-pilotsettes på bakover (B) eller på solo-pi-lot (14).

– Kjørepedalen (6) manøvreres langs-omt, til ønskede kjørehastighet er opp-nådd.

Reverskjøring (Dobbelpedal)

F Vær sikker på at kjøreområdet bak erklart.

– Venstre kjørepedal (11) betjenes lang-somt til ønsket hastighet er oppnådd.

F Multi-pilot beveges ikke for å kjøre.

Trucken akselereres (Enkelpedal)

– Kjørepedal (6) manøvreres langsomt,til kjøretøyet er satt i bevegelse.

– Kjørepedalen (6) tråkkes videre ned. Motorturtall og kjørehastighet økermed pedalvandringen.

Trucken akselereres (Dobbelpedal)

– Kjørepedal (11 eller 13) betjenes langsomt, alt etter valgt kjøreretning, til truckensettes i bevegelse.

– Tilsvarende kjørepedal (11/13) trykkes fortsatt ned. Motorturtall og kjørehastighetøker med pedalvandringen.

39

67

FB

11

12

13

Page 51: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 20

Å bremse kjøretøyet

F Hvordan kjøretøyets bremser forholder seg er vesentlig avhengig av kvaliteten påbakken. Føreren må ta hensyn til dette. Kjøretøyet bremses forsiktig, slik at lastenikke kommer på skjeve.Ved kjøring med last i tilhenger, må man regne med en lengre bremselengde.

– Foten tas bort fra kjørepedalen (6) (11/13), hhv. tråkkes bremsepedalen (7/12) lettned.

5.3 Å styre

M Styrekraften er veldig liten pga. den hydrostatiske styringen, derfor må styrehjuletdreies langsomt.

Å ta en høyresving

– Styrehjulet dreies i den ønskede svingeradius i urviserens retning.

Å ta en venstresving

– Styrehjulet dreies i den ønskede svingeradius mot urviserens retning.

5.4 Å bremse

Det finnes fire muligheter for å bremsekjøretøyet:

– Driftsbremse– Rullebremsing– Omvendelsebremsing– Stoppebremse

Driftsbremse:

– Bremsepedal (7/12) tråkkes ned, tilman merker bremsetrykk.

Z Med driftsbremsen blir driftshjulenebremset over lameller.

Rullebremsing:

– Ta foten vekk fra kjørepedalen (6) (11/13). Kjøretøyet blir generatorisk bremsetgjennom kjørestrømsstyring.

Z Denne måten forminsker energiforbruket.

3

67

FB

11

12

13

1203

.N

E 20

Å bremse kjøretøyet

F Hvordan kjøretøyets bremser forholder seg er vesentlig avhengig av kvaliteten påbakken. Føreren må ta hensyn til dette. Kjøretøyet bremses forsiktig, slik at lastenikke kommer på skjeve.Ved kjøring med last i tilhenger, må man regne med en lengre bremselengde.

– Foten tas bort fra kjørepedalen (6) (11/13), hhv. tråkkes bremsepedalen (7/12) lettned.

5.3 Å styre

M Styrekraften er veldig liten pga. den hydrostatiske styringen, derfor må styrehjuletdreies langsomt.

Å ta en høyresving

– Styrehjulet dreies i den ønskede svingeradius i urviserens retning.

Å ta en venstresving

– Styrehjulet dreies i den ønskede svingeradius mot urviserens retning.

5.4 Å bremse

Det finnes fire muligheter for å bremsekjøretøyet:

– Driftsbremse– Rullebremsing– Omvendelsebremsing– Stoppebremse

Driftsbremse:

– Bremsepedal (7/12) tråkkes ned, tilman merker bremsetrykk.

Z Med driftsbremsen blir driftshjulenebremset over lameller.

Rullebremsing:

– Ta foten vekk fra kjørepedalen (6) (11/13). Kjøretøyet blir generatorisk bremsetgjennom kjørestrømsstyring.

Z Denne måten forminsker energiforbruket.

3

67

FB

11

12

13

Page 52: V5073258 N - Jungheinrich

E 21

1203

.NOmvendelsebremsing (Enkelpedal):

– Bryteren for kjøreretning (39) eller (14) blir under kjøring skiftet om til motsatt kjø-reretning. Kjøretøyet blir generatorisk bremset gjennom kjørestrømsstyring, til far-ten starter i den motsatte kjøreretningen.

F Kjøreretningsbryteren kan plasseres altetter kjøretøysvariant

– på multi-pilot (bilde 1) eller– på stillehåndtak (bilde 2).

Stoppebremse:

– Stoppebremse (3) trekkes bakover. Stoppebremsen er lagt inn og spaken til stop-pebremsen er låst i denne posisjonen.

– Låseknappen til stoppebremsen (3) trykkes og spaken trykkes forover, for å løsnestoppebremsen.

Z Med stoppebremsen blir driftshjulene mekanisk bremset over lamellene.Et alarmsignal blir utløst hvis en kjører med stoppebremsen på.

F Stoppebremsen holder kjøretøyet med den tillatte spissbelastning, ved rent gulvbe-legg, med en helling på 15 %.

14

f

b

39

(1) (2)

E 21

1203

.N

Omvendelsebremsing (Enkelpedal):

– Bryteren for kjøreretning (39) eller (14) blir under kjøring skiftet om til motsatt kjø-reretning. Kjøretøyet blir generatorisk bremset gjennom kjørestrømsstyring, til far-ten starter i den motsatte kjøreretningen.

F Kjøreretningsbryteren kan plasseres altetter kjøretøysvariant

– på multi-pilot (bilde 1) eller– på stillehåndtak (bilde 2).

Stoppebremse:

– Stoppebremse (3) trekkes bakover. Stoppebremsen er lagt inn og spaken til stop-pebremsen er låst i denne posisjonen.

– Låseknappen til stoppebremsen (3) trykkes og spaken trykkes forover, for å løsnestoppebremsen.

Z Med stoppebremsen blir driftshjulene mekanisk bremset over lamellene.Et alarmsignal blir utløst hvis en kjører med stoppebremsen på.

F Stoppebremsen holder kjøretøyet med den tillatte spissbelastning, ved rent gulvbe-legg, med en helling på 15 %.

14

f

b

39

(1) (2)

Page 53: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 22

5.5 Betjening av heveutstyr og tilleggsut-styr (styrespake)

F Betjening av styrespaken må kun skjefra førersetet. Føreren må være kjentmed håndteringen av hevnings- og til-leggsutstyr!

Gaffelbærer heve/senke

– Solo-pilot (16) trekkes bakover, for åheve gaffelbærer.

– Solo-pilot (16) trykkes forover, for åsenke gaffelbærer.

Hevningsstativ helles frem og tilbake

F Ved tilbakehelling av masten må ingen kroppsdeler være mellom mast og frontvegg.

– Styrespake (17) trekkes bakover, for å helle heveutstyret tilbake.– Styrespake (17) trykkes frem, for å helle heveutstyret forover.

Styring av tilleggsutstyr

F Vær oppmerksom på bæreevnen til tilleggsutstyret.

– Styrespake tilleggshydraulikk ZH 1 (18) (f.eks. sideskyver) – Styrespaken ZH2 (19) til styring av tilleggsutstyret, trekkes bakover eller trykkes fo-

rover.– Med tasten (20) kan styrespaken ZH2 (19) skiftes om til tilleggshydraulikk (ZH3).

Med hjelp av styrespaken avvik blir hevehastigheten styrt fra hydraulikksylinderen.

Etter styrespaken har blitt sluppet, går denne automatisk tilbake i nøytral stilling ogarbeidsapparatet holder fast på denne posisjonen.

M Styrespaken må alltid håndteres forsiktig, ikke rykkvis. Ved oppnådd endestopperhos arbeidsapparatet må multi-piloten slippes med en gang.

F Det er forbudt å heve personer med he-vingsutstyret.

16 17 18

20

19

1203

.N

E 22

5.5 Betjening av heveutstyr og tilleggsut-styr (styrespake)

F Betjening av styrespaken må kun skjefra førersetet. Føreren må være kjentmed håndteringen av hevnings- og til-leggsutstyr!

Gaffelbærer heve/senke

– Solo-pilot (16) trekkes bakover, for åheve gaffelbærer.

– Solo-pilot (16) trykkes forover, for åsenke gaffelbærer.

Hevningsstativ helles frem og tilbake

F Ved tilbakehelling av masten må ingen kroppsdeler være mellom mast og frontvegg.

– Styrespake (17) trekkes bakover, for å helle heveutstyret tilbake.– Styrespake (17) trykkes frem, for å helle heveutstyret forover.

Styring av tilleggsutstyr

F Vær oppmerksom på bæreevnen til tilleggsutstyret.

– Styrespake tilleggshydraulikk ZH 1 (18) (f.eks. sideskyver) – Styrespaken ZH2 (19) til styring av tilleggsutstyret, trekkes bakover eller trykkes fo-

rover.– Med tasten (20) kan styrespaken ZH2 (19) skiftes om til tilleggshydraulikk (ZH3).

Med hjelp av styrespaken avvik blir hevehastigheten styrt fra hydraulikksylinderen.

Etter styrespaken har blitt sluppet, går denne automatisk tilbake i nøytral stilling ogarbeidsapparatet holder fast på denne posisjonen.

M Styrespaken må alltid håndteres forsiktig, ikke rykkvis. Ved oppnådd endestopperhos arbeidsapparatet må multi-piloten slippes med en gang.

F Det er forbudt å heve personer med he-vingsutstyret.

16 17 18

20

19

Page 54: V5073258 N - Jungheinrich

E 23

1203

.N5.6 Betjening av løfteinnretning og til-

leggsutstyr (multi-pilot)

Z I løpet av de første 3-4 sek. etter igang-setting av kjøretøyet (selvtest fase) erdet ikke mulig å bruke funksjonen he-ving. i displayet blir "heving i hvilestilling"vist.

F Betjeningen av multi-piloten må kun skjefra førersetet. Føreren må være kjentmed håndteringen av hevnings- og til-leggsutstyr!

Alt etter hydraulikkfunksjon trykkes multi-piloten i den rådene retningen.

Gaffelbærer heve/senke

– Multi-pilot (8) trykkes bakover (40), forå heve gaffelbærer.

– Multi-pilot (8) trykkes forover (44), forå senke gaffelbærer.

Hevningsstativ helles frem og tilbake

F Ved tilbakehelling av masten må ingenkroppsdeler være mellom mast og front-vegg.

– Multi-pilot (8) trykkes mot venstre (42),for å helle hevningsstativet tilbake.

– Multi-pilot (8) trykkes mot høyre (46),for å helle hevningsstativet fremover.

Kombinert funksjon

– For samtidig å senke gaffelbærer oghelle hevningsstativet fremover, måmulti-pilot trykkes frem og til høyre(45).

– For samtidig å heve gaffelbærer oghelle tilbake hevningsstativet, må mul-ti-piloten trykkes bakover og til venstre(41).

– For samtidig å senke gaffelbærer ogtilbakehelling av hevningsstativet, måmulti-pilot trykkes forover og til venstre(43).

8

4344

46

4041

42

45

44

40

42 46

E 23

1203

.N

5.6 Betjening av løfteinnretning og til-leggsutstyr (multi-pilot)

Z I løpet av de første 3-4 sek. etter igang-setting av kjøretøyet (selvtest fase) erdet ikke mulig å bruke funksjonen he-ving. i displayet blir "heving i hvilestilling"vist.

F Betjeningen av multi-piloten må kun skjefra førersetet. Føreren må være kjentmed håndteringen av hevnings- og til-leggsutstyr!

Alt etter hydraulikkfunksjon trykkes multi-piloten i den rådene retningen.

Gaffelbærer heve/senke

– Multi-pilot (8) trykkes bakover (40), forå heve gaffelbærer.

– Multi-pilot (8) trykkes forover (44), forå senke gaffelbærer.

Hevningsstativ helles frem og tilbake

F Ved tilbakehelling av masten må ingenkroppsdeler være mellom mast og front-vegg.

– Multi-pilot (8) trykkes mot venstre (42),for å helle hevningsstativet tilbake.

– Multi-pilot (8) trykkes mot høyre (46),for å helle hevningsstativet fremover.

Kombinert funksjon

– For samtidig å senke gaffelbærer oghelle hevningsstativet fremover, måmulti-pilot trykkes frem og til høyre(45).

– For samtidig å heve gaffelbærer oghelle tilbake hevningsstativet, må mul-ti-piloten trykkes bakover og til venstre(41).

– For samtidig å senke gaffelbærer ogtilbakehelling av hevningsstativet, måmulti-pilot trykkes forover og til venstre(43).

8

4344

46

4041

42

45

44

40

42 46

Page 55: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 24

Ekstra styring I(Integrert sideskyver)

– Tast (47) på multi-piloten trykkes, for åskyve gaffelbærer til venstre.

– Tast (48) på multi-piloten trykkes, for åskyve gaffelbærer mot høyre.

Ekstra styring II

Z For betjening av hydraulisk tilleggsutstyrkan multi-piloten dreies. Ved betjeningav tilleggsutstyr må en ta hensyn til bruk-sveiledningen fra produsenten.

F Vær oppmerksom på bæreevnen til til-leggsutstyret.

Ekstra styring III

For tilleggsstyringen III trykkes tast (49)på multi-pilot (f. eks. forrigling).

Å styre hastigheten til arbeidsappara-tet

Med hjelp av multi-pilotens avvik blir hastigheten til hydraulikksylindrene styrt.

Etter styrespaken har blitt sluppet, går denne automatisk tilbake i nøytral stilling ogarbeidsapparatet holder fast på denne posisjonen.

M Styrespaken må alltid håndteres forsiktig, ikke rykkvis. Ved oppnådd endestopperhos arbeidsapparatet må multi-piloten slippes med en gang.

F Det er forbudt å heve personer med he-vingsutstyret.

47

48

49

1203

.N

E 24

Ekstra styring I(Integrert sideskyver)

– Tast (47) på multi-piloten trykkes, for åskyve gaffelbærer til venstre.

– Tast (48) på multi-piloten trykkes, for åskyve gaffelbærer mot høyre.

Ekstra styring II

Z For betjening av hydraulisk tilleggsutstyrkan multi-piloten dreies. Ved betjeningav tilleggsutstyr må en ta hensyn til bruk-sveiledningen fra produsenten.

F Vær oppmerksom på bæreevnen til til-leggsutstyret.

Ekstra styring III

For tilleggsstyringen III trykkes tast (49)på multi-pilot (f. eks. forrigling).

Å styre hastigheten til arbeidsappara-tet

Med hjelp av multi-pilotens avvik blir hastigheten til hydraulikksylindrene styrt.

Etter styrespaken har blitt sluppet, går denne automatisk tilbake i nøytral stilling ogarbeidsapparatet holder fast på denne posisjonen.

M Styrespaken må alltid håndteres forsiktig, ikke rykkvis. Ved oppnådd endestopperhos arbeidsapparatet må multi-piloten slippes med en gang.

F Det er forbudt å heve personer med he-vingsutstyret.

47

48

49

Page 56: V5073258 N - Jungheinrich

E 25

1203

.N5.7 Ta opp, transportere og sette av last

M Før lasten blir tatt opp, må føreren kontrollere at den er ordentlig palettert og at dentillatte bæreevnen til kjøretøyet ikke overskrides.Vær oppmerksom på lastediagram!

Innstilling av gaffelarm

F Gaffelarmene må innstilles slik at beggehar den samme avstanden fra gaffelbæ-rerens ytterkant og at lasttyngdepunktetligger midt mellom gaffelarmene.

– Stoppspake (51) svinges oppover.– Gaffelarmen (52) på gaffelbæreren

(53) skyves i rett posisjon.– Stoppspake svinges nedover og gaf-

felarmen forskyves til de går i lås i ennot.

Å ta opp last

– Kjør forsiktig bort til lasten som skalløftes opp.

– Trekk i stoppebremsen (3).

– Still heveutstyret loddrett.– Gaffelarmer heves til til den riktige

høyden til lasten.

51

5253

3

E 25

1203

.N

5.7 Ta opp, transportere og sette av last

M Før lasten blir tatt opp, må føreren kontrollere at den er ordentlig palettert og at dentillatte bæreevnen til kjøretøyet ikke overskrides.Vær oppmerksom på lastediagram!

Innstilling av gaffelarm

F Gaffelarmene må innstilles slik at beggehar den samme avstanden fra gaffelbæ-rerens ytterkant og at lasttyngdepunktetligger midt mellom gaffelarmene.

– Stoppspake (51) svinges oppover.– Gaffelarmen (52) på gaffelbæreren

(53) skyves i rett posisjon.– Stoppspake svinges nedover og gaf-

felarmen forskyves til de går i lås i ennot.

Å ta opp last

– Kjør forsiktig bort til lasten som skalløftes opp.

– Trekk i stoppebremsen (3).

– Still heveutstyret loddrett.– Gaffelarmer heves til til den riktige

høyden til lasten.

51

5253

3

Page 57: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 26

– Kjør kjøretøyet med gaffelarmene sålangt under lasten som mulig.

F Gaffelarmene må ha minst to tredjedelerav egen lengde under lasten.

– Trekk i stoppebremsen (3). Gaffelbæ-rer heves til lasten ligger fritt på gaffe-larmene.

– Bryter for kjøreretning (39/14) settes irevers og stoppebremsen løsnes.

M Kjøreretningsbryteren kan plasseres altetter kjøretøysvariantpå multi-Pilot (bilde 1) ellerpå solo-Pilot (bilde 2).

F Pass på at det er klart bak.

– Rykk langsomt og forsiktig tilbake, tillasten er utenfor lagerområdet.

F Det er forbudt for personer å oppholdeseg under den hevede lasten!Grip ikke gjennom heveutstyret.

– Heveutstyret helles forsiktig bakover.– Lasten senkes så langt ned som mulig

som det er nødvendig for transporten(bakkeavstand ca. 150...200 mm).

14

f

b

39

(1) (2)

339

FB

1203

.N

E 26

– Kjør kjøretøyet med gaffelarmene sålangt under lasten som mulig.

F Gaffelarmene må ha minst to tredjedelerav egen lengde under lasten.

– Trekk i stoppebremsen (3). Gaffelbæ-rer heves til lasten ligger fritt på gaffe-larmene.

– Bryter for kjøreretning (39/14) settes irevers og stoppebremsen løsnes.

M Kjøreretningsbryteren kan plasseres altetter kjøretøysvariantpå multi-Pilot (bilde 1) ellerpå solo-Pilot (bilde 2).

F Pass på at det er klart bak.

– Rykk langsomt og forsiktig tilbake, tillasten er utenfor lagerområdet.

F Det er forbudt for personer å oppholdeseg under den hevede lasten!Grip ikke gjennom heveutstyret.

– Heveutstyret helles forsiktig bakover.– Lasten senkes så langt ned som mulig

som det er nødvendig for transporten(bakkeavstand ca. 150...200 mm).

14

f

b

39

(1) (2)

339

FB

Page 58: V5073258 N - Jungheinrich

E 27

1203

.N

F Når last transporteres, må heveutstyrethelle bakover og gaffelarmene må sen-kes så mye som mulig.

Å transportere last

F Kjør bakover, visst lasten er stablet såhøyt at det hindrer sikten forover.

– Kjøretøyet akselereres forsiktig medkjørepedalen (6) og bremses roligmed bremspedalen (7). Vær samtidigklar til å bremse.

– Kjørehastigheten tilpasses kjørevei-enes kvalitet og lasten som transpor-teres.

– Vær oppmerksom på annen trafikkved kryss og gjennomkjørsel.

– Kjør kun med hjelp fra en som anviserpå uoversiktlige steder.

F I hellinger og stigninger må lasten alltidvære høyest under transporteren, kjøraldri på tvers eller snu.

Å sette av last

– Kjøretøyet kjøres forsiktig bort til laste-midlene.

– Stoppebremse (3) settes på.– Heveutstyr stilles loddrett.– Gaffelarmen heves til den riktige høy-

den til lastemidlene.– Stoppebremse løsnes.– Kjør forsiktig inn i lastemidlene.– Senk lasten langsomt, til gaffelarmene

er fri.

M Unngå å sett lasten hardt ned, slik at lastog last-mottak ikke blir skadet.

F Ved hevet lastopptaksmiddel får en kunbøye seg forover fremfor eller over sta-belen.

3

67

E 27

1203

.N

F Når last transporteres, må heveutstyrethelle bakover og gaffelarmene må sen-kes så mye som mulig.

Å transportere last

F Kjør bakover, visst lasten er stablet såhøyt at det hindrer sikten forover.

– Kjøretøyet akselereres forsiktig medkjørepedalen (6) og bremses roligmed bremspedalen (7). Vær samtidigklar til å bremse.

– Kjørehastigheten tilpasses kjørevei-enes kvalitet og lasten som transpor-teres.

– Vær oppmerksom på annen trafikkved kryss og gjennomkjørsel.

– Kjør kun med hjelp fra en som anviserpå uoversiktlige steder.

F I hellinger og stigninger må lasten alltidvære høyest under transporteren, kjøraldri på tvers eller snu.

Å sette av last

– Kjøretøyet kjøres forsiktig bort til laste-midlene.

– Stoppebremse (3) settes på.– Heveutstyr stilles loddrett.– Gaffelarmen heves til den riktige høy-

den til lastemidlene.– Stoppebremse løsnes.– Kjør forsiktig inn i lastemidlene.– Senk lasten langsomt, til gaffelarmene

er fri.

M Unngå å sett lasten hardt ned, slik at lastog last-mottak ikke blir skadet.

F Ved hevet lastopptaksmiddel får en kunbøye seg forover fremfor eller over sta-belen.

3

67

Page 59: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 28

5.8 Parker kjøretøyet sikkert

F Kjøretøyet må alltid bli sikkert parkert når det blir forlatt, selv om det bare er for enkort periode.

– Sett kjøretøyet på flat bakke.– Trekk i stoppebremsen (3).– Lastgaffler senkes helt og heveutsty-

ret helles forover.

F Kjøretøyet på aldri parkeres og forlatesmed hevet last.

– Hovedbryter (10) trykkes nedover.– Nøkkel settes i koplingssperre (5) og

settes i stillingen „0“.– Nøkkel trekkes ut av koplingssperren

(5).

5.9 Sleping av tilhengere

Kjøretøyet kan leilighetsvis brukes for å slepe en tilhenger på tørt, flatt underlag i godstand.

Tikopling av tilhenger

– Bolten (54) trykkes ned og dreies 90grader.

– Trekk opp stikkbolten, og stikk tilhen-gerens drag inn i åpningen.

– Bolten settes inn igjen, trykkes ned ogroteres 90 grader for å få festet seg.

3

510

54

1203

.N

E 28

5.8 Parker kjøretøyet sikkert

F Kjøretøyet må alltid bli sikkert parkert når det blir forlatt, selv om det bare er for enkort periode.

– Sett kjøretøyet på flat bakke.– Trekk i stoppebremsen (3).– Lastgaffler senkes helt og heveutsty-

ret helles forover.

F Kjøretøyet på aldri parkeres og forlatesmed hevet last.

– Hovedbryter (10) trykkes nedover.– Nøkkel settes i koplingssperre (5) og

settes i stillingen „0“.– Nøkkel trekkes ut av koplingssperren

(5).

5.9 Sleping av tilhengere

Kjøretøyet kan leilighetsvis brukes for å slepe en tilhenger på tørt, flatt underlag i godstand.

Tikopling av tilhenger

– Bolten (54) trykkes ned og dreies 90grader.

– Trekk opp stikkbolten, og stikk tilhen-gerens drag inn i åpningen.

– Bolten settes inn igjen, trykkes ned ogroteres 90 grader for å få festet seg.

3

510

54

Page 60: V5073258 N - Jungheinrich

E 29

1203

.N5.10 Tilhengerlast

M Føreren må før tilkopling forsikre seg om st maks. tilhengerlast ikke overskrides.

Tillatt tilhengerlast

6 Hjelp ved feil

Dette kapittelet gjør det mulig for brukeren å lokalisere enkle feil og feilbetjeninger ogå ordne disse. Ved lokalisering av feil må man gå frem i samme rekkefølgen som detstår i tabellen.

M Om feilen ikke kunne bli fjernet etter å ha gjennomført alle oppførte forholdsregler,kan De underrette produsent-service, siden de videre feilfunksjonene kun kan bligjennomført av spesielt utdannet og kvalifisert service-personal.

EnhetEgenvekt Trekk-kraft Tilhengerlast

(kg) (N) (kg)EFG 316k 2850 12700 8550EFG 316 3025 12700 9075EFG 318k 3130 12700 9390EFG 318 3215 12700 9645EFG 320 3230 12000 9690

Feil Mulige årsaker Forhåndsregler for å hjelpeKjøretøyet kjører ikke

– Batteripluggen er ikke satt i

– Kontroller batteriplugg, stikk den evt. inn

– Hovedbryter er trykket

– Hovedbryter åpnes

– Koplingssperreni „0“ stilling

– Koplingssperren settes i stillingen „I“

– Batterilading for lav

– Kontroller batteriladingen, evt. lad batterie-ne

– Sikring defekt – Kontroller sikringLast blir ikke hevet

– Kjøretøyet er ikkedriftsklar

– Gjennomfør alle forholdsregler som er opp-ført under „kjøretøy kjører ikke“

– Hydraulikkoljeni-vået er for lavt

– Å kontrollere hydraulikkoljestanden

– Sikring defekt – Kontroller sikringFeilindikasjon i displayet

– Kjøretøyet er ikkedriftsklart

– Softwarefeil

– Trykk på hovedbryteren NØD-STOPP ellertørn nøkkelbryteren i nullstilling, etter ca.3 sek. gjentas den ønskede arbeidsfunksjo-nen

E 29

1203

.N

5.10 Tilhengerlast

M Føreren må før tilkopling forsikre seg om st maks. tilhengerlast ikke overskrides.

Tillatt tilhengerlast

6 Hjelp ved feil

Dette kapittelet gjør det mulig for brukeren å lokalisere enkle feil og feilbetjeninger ogå ordne disse. Ved lokalisering av feil må man gå frem i samme rekkefølgen som detstår i tabellen.

M Om feilen ikke kunne bli fjernet etter å ha gjennomført alle oppførte forholdsregler,kan De underrette produsent-service, siden de videre feilfunksjonene kun kan bligjennomført av spesielt utdannet og kvalifisert service-personal.

EnhetEgenvekt Trekk-kraft Tilhengerlast

(kg) (N) (kg)EFG 316k 2850 12700 8550EFG 316 3025 12700 9075EFG 318k 3130 12700 9390EFG 318 3215 12700 9645EFG 320 3230 12000 9690

Feil Mulige årsaker Forhåndsregler for å hjelpeKjøretøyet kjører ikke

– Batteripluggen er ikke satt i

– Kontroller batteriplugg, stikk den evt. inn

– Hovedbryter er trykket

– Hovedbryter åpnes

– Koplingssperreni „0“ stilling

– Koplingssperren settes i stillingen „I“

– Batterilading for lav

– Kontroller batteriladingen, evt. lad batterie-ne

– Sikring defekt – Kontroller sikringLast blir ikke hevet

– Kjøretøyet er ikkedriftsklar

– Gjennomfør alle forholdsregler som er opp-ført under „kjøretøy kjører ikke“

– Hydraulikkoljeni-vået er for lavt

– Å kontrollere hydraulikkoljestanden

– Sikring defekt – Kontroller sikringFeilindikasjon i displayet

– Kjøretøyet er ikkedriftsklart

– Softwarefeil

– Trykk på hovedbryteren NØD-STOPP ellertørn nøkkelbryteren i nullstilling, etter ca.3 sek. gjentas den ønskede arbeidsfunksjo-nen

Page 61: V5073258 N - Jungheinrich

1203

.N

E 30

6.1 Temperaturovervåkning

Ved reaksjon fra en temperaturbryter blir det foretatt en effektredusering, dette skjertilsvarende til temperaturforløpet:ved kjøring „krypefart“,ved hydraulikkfunksjon „halv hevehastighet“,ved styringen „kontinuerlig redusering av effekt“.

1203

.N

E 30

6.1 Temperaturovervåkning

Ved reaksjon fra en temperaturbryter blir det foretatt en effektredusering, dette skjertilsvarende til temperaturforløpet:ved kjøring „krypefart“,ved hydraulikkfunksjon „halv hevehastighet“,ved styringen „kontinuerlig redusering av effekt“.

Page 62: V5073258 N - Jungheinrich

F 1

0205

.N

F Vedlikehold av kjøretøyet1 Driftssikkerhet og miljøvern

De oppførte kontrollene og vedlikeholdsarbeidene i dette kapittelet, må bli gjennom-ført etter fristene som er angitt i vedlikeholdssjekk listen.

F Endringer på gaffelstabler, spesielt på sikkerhetsmekanismer, er forbudt. Arbeids-hastigheten til gaffelstabler må absolutt ikke bli forandret.

M Kun originale tilleggsdeler hører til under kvalitetskontrollen vår. For å garantere ensikker og pålitelig drift, må kun tilleggsdeler fra produsenten brukes. Gamle og utbyt-tede driftsmidler må bli korrekt fjernet, etter de gjeldende miljøvernbestemmelsene.Ved oljeskift, står oljeservice fra produsenten til rådighet.

Etter gjennomføring av kontroller og vedlikeholdsarbeid, må arbeidet i avsnittet„fornyet drift“ gjennomføres (se kapittel F).

2 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold

Vedlikeholdspersonale: Vedlikehold og reperasjon av gaffelstabler må kun bli utførtav sakkyndig personale fra produsenten. Produsentens service-organisasjon har ut-dannede teknikere spesielt for disse oppgavene. Derfor anbefaler vi en vedlikeholds-kontrakt med produsentens service.

Heving og oppjekking: For å heve kjøretøyet må jekken kun fastgjøres på stedersom er preparert til dette. Ved oppjekking må en bruke midler som er egnet (kile, tre-brikke)slik at vipping eller gliding er utelukket. Arbeid under hevet lastegaffel må kunbli gjennomført når denne er hengt opp med en tilstrekkelig sterk kjede.

F Ved arbeider under løftet lastgaffel eller løftet truck må disse sikres slik at de ikke kansenkes, kantes eller skli. Ved løfting av trucken må det dessuten tas hensyn til fors-kriftene i kapittelet „Transport og første igangsetting“.Trucken skal sikres mot å rulle når man arbeider med parkeringsbremsen.

Rengjøringsarbeid: Gaffelstableren må ikke bli rengjort med brennbare væsker. Føren starter med rengjøringsarbeidet, må samtlige forhåndsregler for sikkerhet bli tatt,gnistdannelse (f.eks ved kortslutning) må utelukkes. Ved batteridrevne gaffelstaplermå batteristøpselet trekkes ut. Elektriske og elektroniske deler rengjøres med svaksuge- eller trykkluft og antistatisk pensel.

M Visst kjøretøyet blir rengjort med vann og høytrykksvasker må alle elektriske og elek-troniske deler først bli omhyggelig tildekket, for fuktighet kan fremkalle feilfunksjoner. Rengjøring med dampstråle er ikke tillatt.

Etter rengjøringen, må arbeidet i kapittelet „fornyet drift“ gjennomføres.

F 1

0205

.N

F Vedlikehold av kjøretøyet1 Driftssikkerhet og miljøvern

De oppførte kontrollene og vedlikeholdsarbeidene i dette kapittelet, må bli gjennom-ført etter fristene som er angitt i vedlikeholdssjekk listen.

F Endringer på gaffelstabler, spesielt på sikkerhetsmekanismer, er forbudt. Arbeids-hastigheten til gaffelstabler må absolutt ikke bli forandret.

M Kun originale tilleggsdeler hører til under kvalitetskontrollen vår. For å garantere ensikker og pålitelig drift, må kun tilleggsdeler fra produsenten brukes. Gamle og utbyt-tede driftsmidler må bli korrekt fjernet, etter de gjeldende miljøvernbestemmelsene.Ved oljeskift, står oljeservice fra produsenten til rådighet.

Etter gjennomføring av kontroller og vedlikeholdsarbeid, må arbeidet i avsnittet„fornyet drift“ gjennomføres (se kapittel F).

2 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold

Vedlikeholdspersonale: Vedlikehold og reperasjon av gaffelstabler må kun bli utførtav sakkyndig personale fra produsenten. Produsentens service-organisasjon har ut-dannede teknikere spesielt for disse oppgavene. Derfor anbefaler vi en vedlikeholds-kontrakt med produsentens service.

Heving og oppjekking: For å heve kjøretøyet må jekken kun fastgjøres på stedersom er preparert til dette. Ved oppjekking må en bruke midler som er egnet (kile, tre-brikke)slik at vipping eller gliding er utelukket. Arbeid under hevet lastegaffel må kunbli gjennomført når denne er hengt opp med en tilstrekkelig sterk kjede.

F Ved arbeider under løftet lastgaffel eller løftet truck må disse sikres slik at de ikke kansenkes, kantes eller skli. Ved løfting av trucken må det dessuten tas hensyn til fors-kriftene i kapittelet „Transport og første igangsetting“.Trucken skal sikres mot å rulle når man arbeider med parkeringsbremsen.

Rengjøringsarbeid: Gaffelstableren må ikke bli rengjort med brennbare væsker. Føren starter med rengjøringsarbeidet, må samtlige forhåndsregler for sikkerhet bli tatt,gnistdannelse (f.eks ved kortslutning) må utelukkes. Ved batteridrevne gaffelstaplermå batteristøpselet trekkes ut. Elektriske og elektroniske deler rengjøres med svaksuge- eller trykkluft og antistatisk pensel.

M Visst kjøretøyet blir rengjort med vann og høytrykksvasker må alle elektriske og elek-troniske deler først bli omhyggelig tildekket, for fuktighet kan fremkalle feilfunksjoner. Rengjøring med dampstråle er ikke tillatt.

Etter rengjøringen, må arbeidet i kapittelet „fornyet drift“ gjennomføres.

Page 63: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 2

Arbeid på det eletriske anlegg: Arbeid på det eletriske anlegg må kun bli gjennom-ført av fagarbeidere som er elektroteknisk utdannet. Før arbeidet begynner må De taalle forholdsregler som er nødvendig for å utelukke eletriske ulykker.Ved batteridrevne gaffelstablere må i tillegg batteristøpselet gjøres spenningsfritt.

Sveisearbeid: For å unngå skader på elektriske eller elektroniske komponenter, mådisse demonteres før man kan gjennomføre sveisearbeid på gaffelstableren.

Innstillingsverdi: Ved reperasjoner som ved bytte av hydrauliske / eletriske / elek-troniske komponenter, må man være oppmerksom på instillingsverdien som er av-hengig av kjøretøy.

Dekkutrustning: Kvaliteten på dekkutrustningen har innflytelse på stabiliteten og pågaffelstablerens kjøreatferd. Endringer må kun forekomme etter kontroll av produ-senten Ved bytte av hjul eller dekk må man passe på at det ikke oppstår skråstillingav gaffelstableren (f.eks. hjul byttes alltid venstre og høyre samtidig) .

Løftekjeder: Ved feil smøring blir løftekjedene raskt slitt. De angitte intervallene i ve-dlikeholdssjekk listen, gjelder for normal innsats. Ved høyere krav (støv, temperatur)trengs en hyppig ettersmøring. Den spesifiserte kjedesprayen må anvendes fors-kriftsmessig. Ytterligere bruk av fett og sterke ytre tilskitninger forhindrer smøremid-delets tilgang til leddene.

Kjedestrammerene må stilles inn slik at de kan tilpasse seg kjedens trekkretning. Deter ikke tillatt å spenne hodet fra kjedestrammer mot opptaket. En minsteavstand på20 mm må garanteres.

Slangeledninger for hydraulikk: Etter en brukstid på seks år må slangeledningeneerstattes. Ved utbytte av hydraulikk komponenter bør slangeledningene i dette hy-draulikksystemet byttes.

0205

.N

F 2

Arbeid på det eletriske anlegg: Arbeid på det eletriske anlegg må kun bli gjennom-ført av fagarbeidere som er elektroteknisk utdannet. Før arbeidet begynner må De taalle forholdsregler som er nødvendig for å utelukke eletriske ulykker.Ved batteridrevne gaffelstablere må i tillegg batteristøpselet gjøres spenningsfritt.

Sveisearbeid: For å unngå skader på elektriske eller elektroniske komponenter, mådisse demonteres før man kan gjennomføre sveisearbeid på gaffelstableren.

Innstillingsverdi: Ved reperasjoner som ved bytte av hydrauliske / eletriske / elek-troniske komponenter, må man være oppmerksom på instillingsverdien som er av-hengig av kjøretøy.

Dekkutrustning: Kvaliteten på dekkutrustningen har innflytelse på stabiliteten og pågaffelstablerens kjøreatferd. Endringer må kun forekomme etter kontroll av produ-senten Ved bytte av hjul eller dekk må man passe på at det ikke oppstår skråstillingav gaffelstableren (f.eks. hjul byttes alltid venstre og høyre samtidig) .

Løftekjeder: Ved feil smøring blir løftekjedene raskt slitt. De angitte intervallene i ve-dlikeholdssjekk listen, gjelder for normal innsats. Ved høyere krav (støv, temperatur)trengs en hyppig ettersmøring. Den spesifiserte kjedesprayen må anvendes fors-kriftsmessig. Ytterligere bruk av fett og sterke ytre tilskitninger forhindrer smøremid-delets tilgang til leddene.

Kjedestrammerene må stilles inn slik at de kan tilpasse seg kjedens trekkretning. Deter ikke tillatt å spenne hodet fra kjedestrammer mot opptaket. En minsteavstand på20 mm må garanteres.

Slangeledninger for hydraulikk: Etter en brukstid på seks år må slangeledningeneerstattes. Ved utbytte av hydraulikk komponenter bør slangeledningene i dette hy-draulikksystemet byttes.

Page 64: V5073258 N - Jungheinrich

F 3

0205

.N3 Vedlikehold og inspeksjon

En grundig og fagrettet vedlikeholdstjeneste er en av de viktigste forutsetningene foren sikker innsats av gaffelstableren. En forsømmelse i det regelmessige vedlikehol-det kan gjøre utfall på gaffelstableren og lager derfor fare for personer og drift.

F De angitte vedlikeholdsintervallene forutsetter enkelt skift og vanlige arbeidsforhold.Ved høyere krav som sterkt støvfall, sterke temperatursvingninger eller flere skift måintervallene tilsvarende forkortes.

Den følgende vedlikeholdssjekk listen viser arbeidet som må gjennomføres og tids-punktet. Som vedlikeholdsintervaller er det definert:

W1 = Hver 50 driftstime, men i hvert fall minst 1 gang i ukenM6 = Hver 1000 driftstime, men i hvert fall minst hver 6 månedM12 = Hver 2000 driftstime, men i hvert fall minst hver 12 månedM24 = Hver 4000 driftstime, men i hvert fall minst hver 24 måned

Z Vedlikeholdsintervallene W1 skal gjennomføres av fører.

I innkjøringsfasen må det i tillegg bli gjort følgende:

Etter de første 50 - 100 driftstimer, senest etter 2 måneder:

– Batteriets polskruer trekkes til og cellebroenes tilstand kontrolleres.– Visuell kontroll gjennomføres på de elektriske og mekaniske elementene.– Kontroller bremsevæsken.– Kontroller bremseanlegg for tetthet og bremseledningen for fri plassering.– Kontroller at hevekjedene har lik spenning.– Gaffelarmenes sperring og begrensning kontrolleres.– Kontroller drevet for tetthet.– Kontroller at skrueforbindelser og mekaniske sikringer sitter skikkelig.– Kontroller at hjulmutterene sitter skikkelig evt. stramme.– Skift hydraulikkoljefilter.

Etter de 100 første driftstimene:

– Kontroller hydraulikktilkoplinger for tetthet, evt. stramme

Etter å ha skiftet ut hydraulikkpumpen:

– Hydraulikkanlegget rengjøres med spyleaggregat og hydraulikkoljen fornyes.

F 3

0205

.N

3 Vedlikehold og inspeksjon

En grundig og fagrettet vedlikeholdstjeneste er en av de viktigste forutsetningene foren sikker innsats av gaffelstableren. En forsømmelse i det regelmessige vedlikehol-det kan gjøre utfall på gaffelstableren og lager derfor fare for personer og drift.

F De angitte vedlikeholdsintervallene forutsetter enkelt skift og vanlige arbeidsforhold.Ved høyere krav som sterkt støvfall, sterke temperatursvingninger eller flere skift måintervallene tilsvarende forkortes.

Den følgende vedlikeholdssjekk listen viser arbeidet som må gjennomføres og tids-punktet. Som vedlikeholdsintervaller er det definert:

W1 = Hver 50 driftstime, men i hvert fall minst 1 gang i ukenM6 = Hver 1000 driftstime, men i hvert fall minst hver 6 månedM12 = Hver 2000 driftstime, men i hvert fall minst hver 12 månedM24 = Hver 4000 driftstime, men i hvert fall minst hver 24 måned

Z Vedlikeholdsintervallene W1 skal gjennomføres av fører.

I innkjøringsfasen må det i tillegg bli gjort følgende:

Etter de første 50 - 100 driftstimer, senest etter 2 måneder:

– Batteriets polskruer trekkes til og cellebroenes tilstand kontrolleres.– Visuell kontroll gjennomføres på de elektriske og mekaniske elementene.– Kontroller bremsevæsken.– Kontroller bremseanlegg for tetthet og bremseledningen for fri plassering.– Kontroller at hevekjedene har lik spenning.– Gaffelarmenes sperring og begrensning kontrolleres.– Kontroller drevet for tetthet.– Kontroller at skrueforbindelser og mekaniske sikringer sitter skikkelig.– Kontroller at hjulmutterene sitter skikkelig evt. stramme.– Skift hydraulikkoljefilter.

Etter de 100 første driftstimene:

– Kontroller hydraulikktilkoplinger for tetthet, evt. stramme

Etter å ha skiftet ut hydraulikkpumpen:

– Hydraulikkanlegget rengjøres med spyleaggregat og hydraulikkoljen fornyes.

Page 65: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 4

4 Vedlikeholdssjekk liste EFG 316/318/320

VedlikeholdsintervallerStandard = t W M M M

1 6 12 24Rammer/opp-bygning:

1.1 Alle elementer som bærer, kontrolleres for skader t1.2 Kontroller skrueforbindelsene t1.3 Kontroller tilhengerkopling t1.4 Kontroller vernetaket for skader og fastgjøring t1.5 Kontroller at sikkerhetsbeltet fungerer og se etter skader t1.6 Reguleringssystemet (opsjon) kontrolleres for skader og

at det fungerert

1.7 Kontroller om skiltene er der, kan leses og er gyldige t1.8 Kontroller førervernstakets lagring for forspenning ev.

erstattt

Drev: 2.1 Undersøk drevet for lekkasje og støy t2.2 Giroljestanden kontrolleres t2.3 Pedalmekanisme kontrolleres, evt. instilles og smøres

med fettt

2.4 Skift girolje (allikevel et skifte minst hver tolvte måned) tHjul: 3.1 Kontroller for skader og slitasje t

3.2 Kontroller lufttrykket t3.3 Kontroller lagring og montasje l) t3.4 Fettfyllingen i hjullagrene på frem- og bakhjul fornyes og

hjullager stilles inn på ny.t

Styring: 4.1 Kontroller funksjonen og tettheten på hydrauliske deler b)

t

4.2 Senest etter 500 timer smøres samtlige lagringer til sty-reaksel (hjullager, styrebolter, styrearm) etter smørepla-nen med handels-fettpresse.

t

4.3 Styreaksel, akseltapp og anslag kontrolleres for slitasje og deformasjon

t

4.4 Hjulvinkelsensor rengjøres med trykkluft tBremsean-legg:

5.1 Kontroller funksjon og innstilling t5.2 Bremsemekanikk kontrolleres, evt. innstilles og smøres

inn med fettt

5.3 Bremseledninger, tilkoplinger og bremsevæskestanden kontrolleres

t

5.4 Skift bremsevæske t

0205

.N

F 4

4 Vedlikeholdssjekk liste EFG 316/318/320

VedlikeholdsintervallerStandard = t W M M M

1 6 12 24Rammer/opp-bygning:

1.1 Alle elementer som bærer, kontrolleres for skader t1.2 Kontroller skrueforbindelsene t1.3 Kontroller tilhengerkopling t1.4 Kontroller vernetaket for skader og fastgjøring t1.5 Kontroller at sikkerhetsbeltet fungerer og se etter skader t1.6 Reguleringssystemet (opsjon) kontrolleres for skader og

at det fungerert

1.7 Kontroller om skiltene er der, kan leses og er gyldige t1.8 Kontroller førervernstakets lagring for forspenning ev.

erstattt

Drev: 2.1 Undersøk drevet for lekkasje og støy t2.2 Giroljestanden kontrolleres t2.3 Pedalmekanisme kontrolleres, evt. instilles og smøres

med fettt

2.4 Skift girolje (allikevel et skifte minst hver tolvte måned) tHjul: 3.1 Kontroller for skader og slitasje t

3.2 Kontroller lufttrykket t3.3 Kontroller lagring og montasje l) t3.4 Fettfyllingen i hjullagrene på frem- og bakhjul fornyes og

hjullager stilles inn på ny.t

Styring: 4.1 Kontroller funksjonen og tettheten på hydrauliske deler b)

t

4.2 Senest etter 500 timer smøres samtlige lagringer til sty-reaksel (hjullager, styrebolter, styrearm) etter smørepla-nen med handels-fettpresse.

t

4.3 Styreaksel, akseltapp og anslag kontrolleres for slitasje og deformasjon

t

4.4 Hjulvinkelsensor rengjøres med trykkluft tBremsean-legg:

5.1 Kontroller funksjon og innstilling t5.2 Bremsemekanikk kontrolleres, evt. innstilles og smøres

inn med fettt

5.3 Bremseledninger, tilkoplinger og bremsevæskestanden kontrolleres

t

5.4 Skift bremsevæske t

Page 66: V5073258 N - Jungheinrich

F 5

0205

.N

b) Kontroller hydraulikktilkoplingene først etter ca. 100 driftstimer for tetthet, evt. stram til.

l) Kontroller hjulmuttrene først etter ca. 50 driftstimer at de sitter skikkelig, evt.stram til.

Z Vedlikeholdsintervallene gjelder for normale bruksforhold. Ved vanskeligere forholdmå de forkortes etter behov.

VedlikeholdsintervallerStandard = t W M M M

1 6 12 24Hydr. anlegg: 6.1 Forbindelser og tilkoplinger kontrolleres for tetthet og

skader b)t

6.2 Ventilasjonsfilter på hydraulikkoljetanken kontrolleres t6.3 Kontroller oljestanden t6.4 Kontroller hydraulikksylinder for tetthet, skader og mon-

tasjet

6.5 Kontroller slanger for funksjon og skader t6.6 Skift filterpatron (hydraulikkolje og ventilasjonsfilter) t6.7 Skift hydraulikkolje t6.8 Kontroller funksjonen til trykkutjevningsventilene t

F 5

0205

.N

b) Kontroller hydraulikktilkoplingene først etter ca. 100 driftstimer for tetthet, evt. stram til.

l) Kontroller hjulmuttrene først etter ca. 50 driftstimer at de sitter skikkelig, evt.stram til.

Z Vedlikeholdsintervallene gjelder for normale bruksforhold. Ved vanskeligere forholdmå de forkortes etter behov.

VedlikeholdsintervallerStandard = t W M M M

1 6 12 24Hydr. anlegg: 6.1 Forbindelser og tilkoplinger kontrolleres for tetthet og

skader b)t

6.2 Ventilasjonsfilter på hydraulikkoljetanken kontrolleres t6.3 Kontroller oljestanden t6.4 Kontroller hydraulikksylinder for tetthet, skader og mon-

tasjet

6.5 Kontroller slanger for funksjon og skader t6.6 Skift filterpatron (hydraulikkolje og ventilasjonsfilter) t6.7 Skift hydraulikkolje t6.8 Kontroller funksjonen til trykkutjevningsventilene t

Page 67: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 6

VedlikeholdsintervallerStandard = t W M M M

1 6 12 24Elektr. anlegg:

7.1 Kontroller at instrumenter og display fungerer t7.2 Kontroller kabler for skader og at tilkoplingene sitter fast t7.3 Kontroller at kabelføringer fungerer og se etter skader t7.4 Kontroller at varselsinnretninger og sikkerhetsbrytere

virkert

7.5 Kontroller kontaktorer, evt. slitedeler fornyes t7.6 Kontroller at sikringene har riktig verdi t7.7 Impulsstyring rengjøres t

Elektro-motorer:

8.1 Kontroller funksjonen ventilator t8.2 Kontroller motorfeste t8.3 Motor-kjøleribber rengjøres t

Batteri: 9.1 Kontroller batteriekabler for skader, evt. utskifting t9.2 Kontroller syrekonsentrasjon, syrestand og cellespen-

ningt

9.3 Kontoller at koplingsklemmer sitter ordentlig, smør inn med polskruefett

t

9.4 Rengjør batteristøpselets forbindelser, kontroller at de sitter ordentlig

t

Hevnings-stativ:

10.1 Smør løpebanen og flate på siden av styrerullen i profi-len til hevningsstativet med smørefett.

t

10.2 Alle smøresteder på styreruller, hevningsstativ og gaf-felbærer smøres.

t

10.3 Kontroller løftekjeder og kjedeføring for slitasje, still inn og smør inn med fett

t

10.4 Løftekjeder og kjedeføring smøres t10.5 Kontroller hevningsstativ fastgjøring t10.6 Kontroller hellingssylinderlagringen og fastgjøring t10.7 Gaffelarmer og gaffelbærer kontrolleres for slitasje og

skadert

10.8 Visuell kontroll på lederuller, glidestykker og stoppere t10.9 Kontroller hellingsvinkelen til hevningsstativet. Kontrol-

ler den symmetriske utskyvningen til begge tiltsylindre. t

10.10 Kontroller klaring i mast og still evt. inn sideklaring med distansering.

t

Allmenne målinger:

11.1 Kontroller det elektriske anlegget for jordkontakt etterVDI 2511

t

11.2 Kontroller kjørehastighet og bremselengde t11.3 Kontroller løfte- og låringshastighet t

Demon-srasjon:

12.1 Prøvekjøring med normal last t12.2 Etter gjennomført vedlikehold, vis kjøretøyet til en kon-

trollørt

0205

.N

F 6

VedlikeholdsintervallerStandard = t W M M M

1 6 12 24Elektr. anlegg:

7.1 Kontroller at instrumenter og display fungerer t7.2 Kontroller kabler for skader og at tilkoplingene sitter fast t7.3 Kontroller at kabelføringer fungerer og se etter skader t7.4 Kontroller at varselsinnretninger og sikkerhetsbrytere

virkert

7.5 Kontroller kontaktorer, evt. slitedeler fornyes t7.6 Kontroller at sikringene har riktig verdi t7.7 Impulsstyring rengjøres t

Elektro-motorer:

8.1 Kontroller funksjonen ventilator t8.2 Kontroller motorfeste t8.3 Motor-kjøleribber rengjøres t

Batteri: 9.1 Kontroller batteriekabler for skader, evt. utskifting t9.2 Kontroller syrekonsentrasjon, syrestand og cellespen-

ningt

9.3 Kontoller at koplingsklemmer sitter ordentlig, smør inn med polskruefett

t

9.4 Rengjør batteristøpselets forbindelser, kontroller at de sitter ordentlig

t

Hevnings-stativ:

10.1 Smør løpebanen og flate på siden av styrerullen i profi-len til hevningsstativet med smørefett.

t

10.2 Alle smøresteder på styreruller, hevningsstativ og gaf-felbærer smøres.

t

10.3 Kontroller løftekjeder og kjedeføring for slitasje, still inn og smør inn med fett

t

10.4 Løftekjeder og kjedeføring smøres t10.5 Kontroller hevningsstativ fastgjøring t10.6 Kontroller hellingssylinderlagringen og fastgjøring t10.7 Gaffelarmer og gaffelbærer kontrolleres for slitasje og

skadert

10.8 Visuell kontroll på lederuller, glidestykker og stoppere t10.9 Kontroller hellingsvinkelen til hevningsstativet. Kontrol-

ler den symmetriske utskyvningen til begge tiltsylindre. t

10.10 Kontroller klaring i mast og still evt. inn sideklaring med distansering.

t

Allmenne målinger:

11.1 Kontroller det elektriske anlegget for jordkontakt etterVDI 2511

t

11.2 Kontroller kjørehastighet og bremselengde t11.3 Kontroller løfte- og låringshastighet t

Demon-srasjon:

12.1 Prøvekjøring med normal last t12.2 Etter gjennomført vedlikehold, vis kjøretøyet til en kon-

trollørt

Page 68: V5073258 N - Jungheinrich

F 7

0205

.N5 Smøreplan EFG 316/318/320

g Glideflater b Påfyllingsstuss girolje

s Smørenippel a Tømmeskrue girolje

Påfyllingsstuss hydraulikkolje t Påfyllingsstuss bremsevæske

c Tømmeskrue hydraulikkolje

t - D

G

- A

g - E

s - E

-b - N

a

s-E

F 7

0205

.N

5 Smøreplan EFG 316/318/320

g Glideflater b Påfyllingsstuss girolje

s Smørenippel a Tømmeskrue girolje

Påfyllingsstuss hydraulikkolje t Påfyllingsstuss bremsevæske

c Tømmeskrue hydraulikkolje

t - D

G

- A

g - E

s - E

-b - N

a

s-E

Page 69: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 8

5.1 Driftsmiddel

Omgang med driftsmidler: Omgangen med driftsmidler må være relevant og følgeprodusentens forskrifter.

F Urelevant bruk er en trussel mot helse, liv og miljø. Driftsmidler må kun bli lagret i for-skriftsmessige beholdere. De kan være brennbar og må derfor ikke komme i kontaktmed varme deler eller åpen flamme.

Ved påfylling av driftsmidler må kun rene beholdere bli brukt. Det er forbudt å lageblanding av driftsmidler med forskjellige kvaliteter. Man kan se bort ifra denne fors-kriften, kun når blandingen er uttrykkelig foreskrevet i denne bruksveiledningen.

En må unngå å helle utenfor. Spilt væske må øyeblikkelig uskadeliggjøres med et eg-net bindemiddel, driftsmiddel/bindemiddel-blandingen må bli forskriftsmessig fjernet.

Fett-standarverdi

1) gyldig ved temperatur -5/+30 °C2) gyldig ved temperatur -20/-5 °C3) gyldig ved temperatur +30/+50 °C4) Hvis mulig, fylles bremsevæske DOT 4 på.

Kode Bestillingsnr. Mengde Navn Brukes til

A50062046

18 lH-LPD 32 1)

Hydraulisk anlegg50023243 H-LPD 22 2)

50124051 HV 68 3)

D 29201580 0,25 l

BremsevæskeSEA J 1703 4)

FMVSS 116DOT 4 og DOT 4

Hydraulisk bremsean-legg

E 50157382 Smørefett K-L 3N 3) Frem- og bakhjul - hjullager

G 29201280 Kjedespray KjederN 50124052 2 x 0,35 l Girolje ATF/Dexron-II D Gir

Kode Foråpningsart Dråpe-punkt °C

Walkpenetrasjon ved 25 °C

NLG1-klasse Bruks-temperatur °C

E Litium 185 265-295 2 -35/+120

0205

.N

F 8

5.1 Driftsmiddel

Omgang med driftsmidler: Omgangen med driftsmidler må være relevant og følgeprodusentens forskrifter.

F Urelevant bruk er en trussel mot helse, liv og miljø. Driftsmidler må kun bli lagret i for-skriftsmessige beholdere. De kan være brennbar og må derfor ikke komme i kontaktmed varme deler eller åpen flamme.

Ved påfylling av driftsmidler må kun rene beholdere bli brukt. Det er forbudt å lageblanding av driftsmidler med forskjellige kvaliteter. Man kan se bort ifra denne fors-kriften, kun når blandingen er uttrykkelig foreskrevet i denne bruksveiledningen.

En må unngå å helle utenfor. Spilt væske må øyeblikkelig uskadeliggjøres med et eg-net bindemiddel, driftsmiddel/bindemiddel-blandingen må bli forskriftsmessig fjernet.

Fett-standarverdi

1) gyldig ved temperatur -5/+30 °C2) gyldig ved temperatur -20/-5 °C3) gyldig ved temperatur +30/+50 °C4) Hvis mulig, fylles bremsevæske DOT 4 på.

Kode Bestillingsnr. Mengde Navn Brukes til

A50062046

18 lH-LPD 32 1)

Hydraulisk anlegg50023243 H-LPD 22 2)

50124051 HV 68 3)

D 29201580 0,25 l

BremsevæskeSEA J 1703 4)

FMVSS 116DOT 4 og DOT 4

Hydraulisk bremsean-legg

E 50157382 Smørefett K-L 3N 3) Frem- og bakhjul - hjullager

G 29201280 Kjedespray KjederN 50124052 2 x 0,35 l Girolje ATF/Dexron-II D Gir

Kode Foråpningsart Dråpe-punkt °C

Walkpenetrasjon ved 25 °C

NLG1-klasse Bruks-temperatur °C

E Litium 185 265-295 2 -35/+120

Page 70: V5073258 N - Jungheinrich

F 9

0205

.N6 Beskrivelse av vedlikeholdsarbeidet

6.1 Å forberede kjøretøyet til vedlikehold

For å unngå uhell ved vedlikeholdsarbeid må en ta hensyn til alle nødvendige sikker-hetsforholdsregler. Følgende forutsetninger må gjøres:

– Avdekk batteriene (se kapittel D).

6.2 Bakre overtrekkshette åpnes

– Skru ut to skruer, bakre overtrekkshette trykkes nedover og tas av.

Sikringene, hydraulikkpumpen og de elektriske aggregatene er nå tilgjengelig.

6.3 Kontroller fastgjøringen av hjulene

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittelE).

– Hjulmuttere (1) trekkes til på kryssmed en momentnøkkel.

StartdreiemomentDrivhjul MA = 140NmBakhjul MA = 140 Nm

f f09 b

1

F 9

0205

.N

6 Beskrivelse av vedlikeholdsarbeidet

6.1 Å forberede kjøretøyet til vedlikehold

For å unngå uhell ved vedlikeholdsarbeid må en ta hensyn til alle nødvendige sikker-hetsforholdsregler. Følgende forutsetninger må gjøres:

– Avdekk batteriene (se kapittel D).

6.2 Bakre overtrekkshette åpnes

– Skru ut to skruer, bakre overtrekkshette trykkes nedover og tas av.

Sikringene, hydraulikkpumpen og de elektriske aggregatene er nå tilgjengelig.

6.3 Kontroller fastgjøringen av hjulene

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittelE).

– Hjulmuttere (1) trekkes til på kryssmed en momentnøkkel.

StartdreiemomentDrivhjul MA = 140NmBakhjul MA = 140 Nm

f f09 b

1

Page 71: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 10

6.4 Å kontrollere hydraulikkoljestanden

F Lasteappartet må være fullstendig senket.

– Forbered kjøretøyet for vedlikeholds-arbeid.

– Skru av luftfilteret og målestav (2).

– Ta en visuell kontroll av hydraulikkol-jestanden på målestaven (3).

Z Ved tilstrekkelig olje i tanken, må hy-draulikkoljestanden være lesbar på denøvre markeringen (4).

– Evt. etterfylles hydraulikkolje opp til foreskrevet fyllehøyde (10 mm på målestaven(3) tilsvarer ca. 1 l hydraulikkolje).

M Hydraulikktanken må ikke fylles over det øvre merke, da dette kan føre til forstyrrelserog skader på anlegget.

Driftsmidler som blir utskiftet, må bli fjernet etter de gjeldene mijøvernbestemmelse-ne.

2

f09unten

3

4

0205

.N

F 10

6.4 Å kontrollere hydraulikkoljestanden

F Lasteappartet må være fullstendig senket.

– Forbered kjøretøyet for vedlikeholds-arbeid.

– Skru av luftfilteret og målestav (2).

– Ta en visuell kontroll av hydraulikkol-jestanden på målestaven (3).

Z Ved tilstrekkelig olje i tanken, må hy-draulikkoljestanden være lesbar på denøvre markeringen (4).

– Evt. etterfylles hydraulikkolje opp til foreskrevet fyllehøyde (10 mm på målestaven(3) tilsvarer ca. 1 l hydraulikkolje).

M Hydraulikktanken må ikke fylles over det øvre merke, da dette kan føre til forstyrrelserog skader på anlegget.

Driftsmidler som blir utskiftet, må bli fjernet etter de gjeldene mijøvernbestemmelse-ne.

2

f09unten

3

4

Page 72: V5073258 N - Jungheinrich

F 11

0205

.N6.5 Giroljestanden kontrolleres

F Girolje må ikke komme på bakken, der-for må et oljeoppsamlingskar settes un-der giren.

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E).

– Skru ut oljepåfyllingsskruen (5).– Kontroller giroljestanden, evt. etterfyl-

les girolje.

Z Fyllehøyden må gå til underkanten avpåfyllingsboringen.

M Driftsmidler som blir utskiftet, må bli fjer-net etter de gjeldene mijøvernbestem-melsene.

6.6 Tapping av olje

– Tapp oljen i driftsvarm tilstand.– Oljeoppsamlingskar stilles under.– Oljeplugg (6) skrues ut og olje tappes.

6.7 Påfylling av olje

– Oljeplugg skrues inn.– Fyll på ny girolje ved utskrudd oljepåfyllingsskrue (5).

6.8 Bytte av hydraulikkoljefilter

Hydraulikkoljefilteret ligger til venstre ved siden av hellesylinderen og er tilgjengeligetter å ha fjernet bunnplaten.

– Hetten til hydraulikkoljefilteret (7)skrues av.

– Bytt filterinnsats; visst O-ringen erskadet, må denne også byttes ut. O-Ring må smøres lett med olje før inn-setting.

– Hetten skrues på igjen.

5

6

7

F 11

0205

.N

6.5 Giroljestanden kontrolleres

F Girolje må ikke komme på bakken, der-for må et oljeoppsamlingskar settes un-der giren.

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E).

– Skru ut oljepåfyllingsskruen (5).– Kontroller giroljestanden, evt. etterfyl-

les girolje.

Z Fyllehøyden må gå til underkanten avpåfyllingsboringen.

M Driftsmidler som blir utskiftet, må bli fjer-net etter de gjeldene mijøvernbestem-melsene.

6.6 Tapping av olje

– Tapp oljen i driftsvarm tilstand.– Oljeoppsamlingskar stilles under.– Oljeplugg (6) skrues ut og olje tappes.

6.7 Påfylling av olje

– Oljeplugg skrues inn.– Fyll på ny girolje ved utskrudd oljepåfyllingsskrue (5).

6.8 Bytte av hydraulikkoljefilter

Hydraulikkoljefilteret ligger til venstre ved siden av hellesylinderen og er tilgjengeligetter å ha fjernet bunnplaten.

– Hetten til hydraulikkoljefilteret (7)skrues av.

– Bytt filterinnsats; visst O-ringen erskadet, må denne også byttes ut. O-Ring må smøres lett med olje før inn-setting.

– Hetten skrues på igjen.

5

6

7

Page 73: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 12

6.9 Kontrollering av bremsevæske

F Bremsevæske er giftig og må derforoppbevares kun i lukkede orginalbehol-dere.

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittelE).

– Fjern fotmatter.– Festeskrue skrues ut og golvplate (8)

tas av.

– Kontroller bremsevæskestanden påbremsevæske-utjevningsbeholderenvisuelt (9), evt. etterfylles bremsevæs-ke.

Z Bremsevæskestanden må være synligmellom markeringene "Min." und"Maks.".

M Driftsmidler som blir utskiftet, må bli fjer-net etter de gjeldene mijøvernbestem-melsene.

6.10 Vedlikehold av tilbakeholdingsbeltet

Daglig før bruk, må føreren kontrollere sikkerhetsbeltets tilstand og kontrollere atfunksjonen er feilfri. Kun ved regelmessige kontroller kan en feilfunksjon oppdagestidlig.

– Beltet trekkes helt ut og kontrolleres for oppløsning i fiberet– Kontroller beltelåsens funksjon og at beltet trekkes feilfritt tilbake i rullen– Tildekning kontrolleres for skade

Test av blokkeringsautomatikken:

– Gaffelstabler parkeres vannrett– Trekk beltet ut rykkvis

M Automatikken må blokkere uttrekkingen av beltet.

– Motorkappe åpnes ca. 30 grader

M Automatikken må blokkere uttrekkingen av beltet.

F Gaffelstableren må ikke brukes med defekt sikkerhetsbelte, det må umiddelbart skif-tes ut!

8

9

0205

.N

F 12

6.9 Kontrollering av bremsevæske

F Bremsevæske er giftig og må derforoppbevares kun i lukkede orginalbehol-dere.

– Parker kjøretøyet sikkert (se kapittelE).

– Fjern fotmatter.– Festeskrue skrues ut og golvplate (8)

tas av.

– Kontroller bremsevæskestanden påbremsevæske-utjevningsbeholderenvisuelt (9), evt. etterfylles bremsevæs-ke.

Z Bremsevæskestanden må være synligmellom markeringene "Min." und"Maks.".

M Driftsmidler som blir utskiftet, må bli fjer-net etter de gjeldene mijøvernbestem-melsene.

6.10 Vedlikehold av tilbakeholdingsbeltet

Daglig før bruk, må føreren kontrollere sikkerhetsbeltets tilstand og kontrollere atfunksjonen er feilfri. Kun ved regelmessige kontroller kan en feilfunksjon oppdagestidlig.

– Beltet trekkes helt ut og kontrolleres for oppløsning i fiberet– Kontroller beltelåsens funksjon og at beltet trekkes feilfritt tilbake i rullen– Tildekning kontrolleres for skade

Test av blokkeringsautomatikken:

– Gaffelstabler parkeres vannrett– Trekk beltet ut rykkvis

M Automatikken må blokkere uttrekkingen av beltet.

– Motorkappe åpnes ca. 30 grader

M Automatikken må blokkere uttrekkingen av beltet.

F Gaffelstableren må ikke brukes med defekt sikkerhetsbelte, det må umiddelbart skif-tes ut!

8

9

Page 74: V5073258 N - Jungheinrich

F 13

0205

.N6.11 Kontroll av eletriske sikringer

– Forbered kjøretøyet for vedlikehold.– Bakre overtrekkshette åpnes.– Overtrekkshette (11) skrues av.– Kontroller sikringene ifølge tabellen for korrekt verdi og tilstand.

F For å unngå skader på det elektriske anlegget, må sikringene utelukkende ha den an-gitte verdien.

Pos. Navn Strømkrets Verdi / type

10 A F3.1 Spenningstransformator forsyningsrelè StVZO 10 A

11 B F3.1 SpenningstransformatorForsyningsrelèStVZO 10 A

12 C 5F3 Returlyskaster 10 A13 D 5F2 Styresikring omformer 10 A14 E 4F1 Styresikring horn 10 A15 F 1F9 Styresikring elektronikk 10 A16 1F Kjøremotor 355 A17 2F1 Pumpemotor 250 A18 3F1 Styremotor 30 A

1110 12 13

16

15

1718

14

F 13

0205

.N

6.11 Kontroll av eletriske sikringer

– Forbered kjøretøyet for vedlikehold.– Bakre overtrekkshette åpnes.– Overtrekkshette (11) skrues av.– Kontroller sikringene ifølge tabellen for korrekt verdi og tilstand.

F For å unngå skader på det elektriske anlegget, må sikringene utelukkende ha den an-gitte verdien.

Pos. Navn Strømkrets Verdi / type

10 A F3.1 Spenningstransformator forsyningsrelè StVZO 10 A

11 B F3.1 SpenningstransformatorForsyningsrelèStVZO 10 A

12 C 5F3 Returlyskaster 10 A13 D 5F2 Styresikring omformer 10 A14 E 4F1 Styresikring horn 10 A15 F 1F9 Styresikring elektronikk 10 A16 1F Kjøremotor 355 A17 2F1 Pumpemotor 250 A18 3F1 Styremotor 30 A

1110 12 13

16

15

1718

14

Page 75: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 14

6.12 Fornyet drift

Fornyet drift etter rengjøring eller vedlikeholdsarbeid, får kun skje etter følgende ar-beid har blitt gjort:

– Kontroller at hornet fungerer.– Kontroller at hovedbryteren fungerer.– Kontroller at bremse fungerer.

7 Driftsstans av kjøretøyet

Visst gaffelstableren blir stående stille lenger enn i 2 måneder, f.eks. av driftsmessi-ge grunner, må det kun oppbevares i et frostfritt og tørt rom og forholdsreglene underog etter den stillestående perioden, må bli tatt som beskrevet.

M Gaffelstableren må under driftsstansen være jekket opp, slik at alle hjulene er overbakken. Kun på denne måten er det sikkert at hjul og hjullager ikke blir skadet.

Visst kjøretøyet skal ha driftsstans lenger enn i 6 måneder, må videre forholdsregleravtales med produsentens service.

7.1 Forholdsregler før driftsstans

– Gaffelstabler må grundig rengjøres.– Kontroller bremsene.– Hydraulikkoljestanden kontrolleres, evt. etterfylles.– Alle mekaniske deler uten et malingsstrøk, utrustes med en tynn olje- hhv. fetthin-

ne.– Kjøretøyet smøres etter smøreplanen.– Batteri lades (se kapittel D).– Batteri klemmes av, rengjøres og polskruene smøres inn med polfett.

Z I tillegg må en ta hensyn til anvisningene fra batteriprodusenten.

– Alle frittliggende elektriske kontakter, må sprayes inn med en egnet kontaktspray.

7.2 Forholdsregler under driftsstans

Hver 2 måned: Batteri lades (se kapittel D).

M Batteriedrevet gaffelstabler:Den regelmessige oppladingen må absolutt gjennomføres, ellers oppstår en under-lading gjennom selvutladingen, som med den forbundene sulfateringen forstyrrer bat-teriet.

0205

.N

F 14

6.12 Fornyet drift

Fornyet drift etter rengjøring eller vedlikeholdsarbeid, får kun skje etter følgende ar-beid har blitt gjort:

– Kontroller at hornet fungerer.– Kontroller at hovedbryteren fungerer.– Kontroller at bremse fungerer.

7 Driftsstans av kjøretøyet

Visst gaffelstableren blir stående stille lenger enn i 2 måneder, f.eks. av driftsmessi-ge grunner, må det kun oppbevares i et frostfritt og tørt rom og forholdsreglene underog etter den stillestående perioden, må bli tatt som beskrevet.

M Gaffelstableren må under driftsstansen være jekket opp, slik at alle hjulene er overbakken. Kun på denne måten er det sikkert at hjul og hjullager ikke blir skadet.

Visst kjøretøyet skal ha driftsstans lenger enn i 6 måneder, må videre forholdsregleravtales med produsentens service.

7.1 Forholdsregler før driftsstans

– Gaffelstabler må grundig rengjøres.– Kontroller bremsene.– Hydraulikkoljestanden kontrolleres, evt. etterfylles.– Alle mekaniske deler uten et malingsstrøk, utrustes med en tynn olje- hhv. fetthin-

ne.– Kjøretøyet smøres etter smøreplanen.– Batteri lades (se kapittel D).– Batteri klemmes av, rengjøres og polskruene smøres inn med polfett.

Z I tillegg må en ta hensyn til anvisningene fra batteriprodusenten.

– Alle frittliggende elektriske kontakter, må sprayes inn med en egnet kontaktspray.

7.2 Forholdsregler under driftsstans

Hver 2 måned: Batteri lades (se kapittel D).

M Batteriedrevet gaffelstabler:Den regelmessige oppladingen må absolutt gjennomføres, ellers oppstår en under-lading gjennom selvutladingen, som med den forbundene sulfateringen forstyrrer bat-teriet.

Page 76: V5073258 N - Jungheinrich

F 15

0205

.N7.3 Fornyet drift etter driftsstans

– Gaffelstabler må grundig rengjøres.– Gaffelstableren smøres etter smøreplanen.– Rengjør batteriet, smør polskruene inn med polfett og klem til batteriet.– Batteri lades (se kapittel D).– Girolje kontrolleres for kondensvann, evt. utskiftning.– Hydraulikkolje kontrolleres for kondensvann, evt. utskiftning.– Ta gaffelstabler i drift (se kapittel E).

Z Batteriedrevet gaffelstabler:Ved skifteproblemer i elektrikken må det sprayes kontaktspray på de frittliggendekontaktene og en eventuell oksidskikt på kontaktene til betjeningselementene måfjernes gjennom flere skift.

F Umiddelbart etter igangkjøring, må flere prøvebremsninger gjennomføres.

8 Sikkerhetskontroll etter tid og uvanlige hendelser(D: UVV-kontroll etter BGV D27)

Gaffelstableren må minst en gang i året, eller etter spesielle hendelser, bli kontrollertav en person som er spesielt kvalifisert for dette. Denne personen må bedømme sik-kerheten uavhengig av driftslige omstendigheter og bedriftens økonomi; han må barefokusere på sikkerheten. For å kunne vurdere tilstanden av gaffelstabler og virknin-gen av verneinnretningen etter teknikkens regler og grunnsetninger for kontroll, måhan ha tilstrekkelig kunnskap og erfaringer med omgang med gaffelstablere.

Ved dette, må en fullstendig kontroll av den tekniske tilstanden til gaffelstabler bligjennomført med hensyn til sikkerheten. Dessuten må gaffelstabler også bli grundigundersøkt for skader, som kan bli forårsaket evt. gjennom bruk som ikke er forskrifts-messig. En prøveprotokoll må skrives. Resultatene må oppbevares minst til over ne-ste kontroll.

For den øyeblikkelige reperasjonen av mangler må utøveren sørge for.

Z For denne kontrollen har produsenten en spesiell sikkerhetsservice, med tilsvarendeutdannede medarbeidere. Etter kontrollen får gaffelstableren en plakette som viser atkontrollen er blitt gjennomført. Denne plakketen viser i hvilken måned og i hvilket ården neste kontrollen skal gjennomføres.

F 15

0205

.N

7.3 Fornyet drift etter driftsstans

– Gaffelstabler må grundig rengjøres.– Gaffelstableren smøres etter smøreplanen.– Rengjør batteriet, smør polskruene inn med polfett og klem til batteriet.– Batteri lades (se kapittel D).– Girolje kontrolleres for kondensvann, evt. utskiftning.– Hydraulikkolje kontrolleres for kondensvann, evt. utskiftning.– Ta gaffelstabler i drift (se kapittel E).

Z Batteriedrevet gaffelstabler:Ved skifteproblemer i elektrikken må det sprayes kontaktspray på de frittliggendekontaktene og en eventuell oksidskikt på kontaktene til betjeningselementene måfjernes gjennom flere skift.

F Umiddelbart etter igangkjøring, må flere prøvebremsninger gjennomføres.

8 Sikkerhetskontroll etter tid og uvanlige hendelser(D: UVV-kontroll etter BGV D27)

Gaffelstableren må minst en gang i året, eller etter spesielle hendelser, bli kontrollertav en person som er spesielt kvalifisert for dette. Denne personen må bedømme sik-kerheten uavhengig av driftslige omstendigheter og bedriftens økonomi; han må barefokusere på sikkerheten. For å kunne vurdere tilstanden av gaffelstabler og virknin-gen av verneinnretningen etter teknikkens regler og grunnsetninger for kontroll, måhan ha tilstrekkelig kunnskap og erfaringer med omgang med gaffelstablere.

Ved dette, må en fullstendig kontroll av den tekniske tilstanden til gaffelstabler bligjennomført med hensyn til sikkerheten. Dessuten må gaffelstabler også bli grundigundersøkt for skader, som kan bli forårsaket evt. gjennom bruk som ikke er forskrifts-messig. En prøveprotokoll må skrives. Resultatene må oppbevares minst til over ne-ste kontroll.

For den øyeblikkelige reperasjonen av mangler må utøveren sørge for.

Z For denne kontrollen har produsenten en spesiell sikkerhetsservice, med tilsvarendeutdannede medarbeidere. Etter kontrollen får gaffelstableren en plakette som viser atkontrollen er blitt gjennomført. Denne plakketen viser i hvilken måned og i hvilket ården neste kontrollen skal gjennomføres.

Page 77: V5073258 N - Jungheinrich

0205

.N

F 16

0205

.N

F 16