yokozawa no baai 6 parte 2

23
YOKOZAWA TAKAFUMI NO BAAI Volumen 6 Autora: Fujisaki Miyako (Obra original: Nakamura Shungiku)

Upload: 1999kauabx

Post on 19-Jul-2016

184 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Pequeño momento en la vida de Yokozawa y Kirishima, siendo Kirishima quien se dedico a cortar las uñas de los pies de Yokozawa....

TRANSCRIPT

YOKOZAWA TAKAFUMI NO BAAIVolumen 6

Autora: Fujisaki Miyako (Obra original: Nakamura Shungiku)Traducido al inglés por: fencer_x - September Scanlations

Traducido al español por: Arlin Haida - http://my-crimson-room.tumblr.comNota: Acotaciones de traducción encerradas en ”(** **)”

CAPÍTULO 11 – Parte 2 (continuación)

"¿Cómo se ve el producto final, desde tu punto de vista?"

"Sólo tienes que esperar y ver~ Aunque teniendo en cuenta que Yasuda me aseguró que había ido a por todas, estoy seguro de que no te hará daño mantener altas tus expectativas."

Yokozawa se sobresaltó cuando ese nombre salió de los labios de Kirishima--Yasuda Gou. Fue el productor de anime a cargo de la película Za Kan. Yokozawa había hablado con él en dos ocasiones hasta ahora, pero el tipo marchaba al ritmo de su propio tambor, dejando a Yokozawa francamente un poco indeciso sobre cómo dialogar con él.

"Yasuda-san, eh... Él es tan extraño, un personaje como los rumores le hacen parecer." La razón por la que estaba tan en guardia ante la sola mención del nombre del tipo era probablemente porque Yasuda se había dado cuenta de su verdadera naturaleza y la relación con Kirishima en su primera reunión. Esos ojos, ocultos detrás de unas gafas y con flecos en sus largas pestañas, dejaban una sensación como si pudiera ver a través de ellos hasta sus más profundos y oscuros secretos.

"Sí, se podría decir eso. Sin duda ocupa un lugar destacado entre los bichos raros de Marukawa. Pero a pesar de sus excentricidades, rebosa de talento absolutamente".

"Ya veo..." la expresión y la forma de hablar de Kirishima claramente se relacionaban a cuánto respetaba y reconocía a Yasuda, pero mientras Yokozawa podía--incluso como un ocasional espectador--reconocer lo increíble que era Yasuda, basado en sus obras, todavía era bastante raro para Kirishima el ser tan desenfrenado al alabar a alguien.

Yasuda era un fantasma excéntrico de un hombre--algo que Yokozawa había oído mucho antes de que en realidad lo conociera--y todo lo que él tocaba parecía convertirse en oro. Por supuesto, todas las obras que recibieron permiso para ser lanzadas en diversos medios (**realizarse anime, películas, etc.**) eran casi en su totalidad piezas que eran muy populares, para empezar. Debido a que ya tenían una confirmación prevista, los planes para proyectos posteriores podían proceder con confianza. Pero a Yasuda también le gustaba tomar proactivamente obras relativamente irremarcables que nunca habían disfrutado de una medida de popularidad antes, y rechazando las dudas de otros dentro de la compañía, él había elevado estas piezas a grandes epopeyas, empujándolas a ser el centro de atención.

El presidente de la compañía aparentemente tenía gran fe en el ojo y la habilidad de Yasuda y parecía estar dejando que lo haga como quisiera. Muchos de los rumores que Yokozawa había oído en los últimos años sonaban más bien descabellados, pero ahora que se había encontrado al hombre cara a cara, seguía siendo abrumado por su buena apariencia.

Yasuda era un contemporáneo de Kirishima, quien lo puso en mediados de los 30 años, pero podría haber pasado fácilmente por alguien en sus 20 años de edad, y sus hermosos rasgos casi parecían como si hubiera sido amoldado de esa manera. Tenía el cabello negro sedoso y piel pálida de porcelana, con un cuerpo ágil formado y rasgos delicados que lo harían sentirse en casa en cualquier pasarela de modelos. La forma en que era prácticamente imposible saber su edad era algo que le hacía recordar a cierto editor también de Esmeralda... (**creo que

hablamos de Kisa, ¿verdad? x'D**) Entonces, en su primera reunión, después de darse cuenta de que Yokozawa y Kirishima mantenían una relación juntos, él les había contado que era bisexual.

Su asombroso discurso y conducta habían dejado a Yokozawa sin poder hacer otra cosa más que quedarse boquiabierto en estado de shock, pero estaba seguro de que cualquiera hubiera reaccionado de esa manera en las mismas circunstancias.

"Pero es un fracaso total como un adulto que trabaja, ya sabes. Es interesado, egoísta y obstinado, nunca se rige a horarios o plazos. No puedo decirte cuántas veces he tenido que estar detrás y limpiar después de él". El tono de Kirishima hablaba en gran medida de la experiencia personal; él probablemente estaba reviviendo incluso más de esas escapadas dentro de su mente de lo que realmente habló. "Y sin embargo... con lo poco razonable que puede ser... Todavía lo aguanto por alguna razón. Supongo que se podría decir que su extraña incapacidad para que cualquier persona realmente lo deteste es otro de sus talentos. ¡Seriamente no hay competencia con tipos bendecidos como él!"

"Tú has producido tu parte justa de best-sellers, también." En lo que se refiere a Yokozawa, Kirishima era uno de los "pocos bendecidos" también.

"Lo mío es tener suerte; sólo voy tras de aquellos que me digno a leer por casualidad--los autores son los que tienen el verdadero talento".

"Tú tienes tus propias habilidades." Seguramente él estaba siendo demasiado modesto; no importa el talento del autor, el editor--el verdadero primer lector--era el que realmente sacaba el encanto en su trabajo.

"Supongo que sí; me gusta pensar que puedo echar una mano, por lo menos".

"Haces un demonio mucho más que sólo "echar una mano"."

"Me gusta hacer mi tarea para cualquier trabajo; hago un poco de investigación de mercado, algunos cálculos, determino qué tipo de lectores están al asecho estos días, qué clase de personajes les gustaría ver, y luego discuto mis resultados con el autor. Aunque, concedido--todo esto es parte de ser editor".

Kirishima era definitivamente un curioso único; él siempre se podía encontrar con un libro en la mano en su limitado tiempo libre, y estaba seguro de revisar algún anime popular y dramas cada vez que encontraba el momento. Si algo le llamaba la atención, le echaba el ojo inmediatamente, y le daba gran importancia a conocer gente, salir de su camino para entablar nuevas amistades. Cada vez que uno de los amigos de Hiyori iba al apartamento para jugar, él incluso se ejercía indirectamente en obtener sugerencias sobre las últimas modas.

Esta fue probablemente la forma en que se anticipó al Próximo Gran Suceso; incluso si él no estaba 100% infalible en este punto, siempre se las arreglaba para apuntarse a sí mismo en la dirección correcta. Incluso Yokozawa, con sus antecedentes de Ventas, podría entender esta intuición suya.

Mantener un ojo en el mercado era importante para un vendedor también. Sólo mediante la lectura de los números, podía predecir en cierta medida qué tipo de libros se venderían bien en el futuro. Como un novato, que había estado buscando en la oscuridad sin mucho más que una pista de lo que estaba pasando, pero ahora sentía que había comprendido el truco de las cosas. Podía sentir cuando un libro iba, probablemente, a vender bien--aunque esto también podría ser sólo un producto de la experiencia.

"Los genios están muy lejos de ser alcanzados por nosotros, gente ordinaria. Me alegro de estar al servicio, mientras tanto".

"Pero debido a que tienes buenos sentidos, eres capaz de llevarlo a cabo, ¿no te das cuenta?"

"Más que alguna especie de 'sentido', es sólo una habilidad para tomar una visión objetiva de una situación dada. La intuición tiene sus usos, pero al ser demasiado confiado en tus propias capacidades también puedes incapacitarte. Algo puede adaptarse a tus gustos personales, pero si no le gusta a los lectores en la calle, nunca van tomarlo".

"Ya veo."

"Quiero estar seguro, me enorgullezco de mi trabajo, pero cuando veo a un genio como Yasuda manejar su trabajo, definitivamente hay veces que me siento ciertamente celoso. Quiero decir, somos contemporáneos, después de todo; realmente me molestó cuando era más joven, aunque todavía lo admiro por ello. Pero, por desgracia, si los deseos fueran caballos... "(** el dicho dice: "If wishes were horses, beggars would ride" = "Si los deseos fueran caballos, los mendigos montarían"**)

"Sí, supongo..." Por un momento, Yokozawa sintió una punzada en el pecho--pero cuando trató de contemplar el origen de la sensación, la voz de Kirishima lo distrajo.

"Así que, siendo ese el caso--por desgracia, después de este fin de semana, no vamos a tener el tiempo para abrazarnos y ligar un rato."

"¿Eh? ¿De qué hablas? No es como si se pudiera hacer algo--trabajo es el trabajo." Él quedó boquiabierto abiertamente por la forma en la que los hombros de Kirishima se desplomaron mientras dejaba escapar un suspiro. "Por un tiempo" sería, sin duda, llegar a ser un mes en el mejor de los casos; no era nada para ser tan dramático sobre eso.

"Aww, vamos--¿te mataría el actuar un poco decepcionado por lo menos? Por dios, no puedo creer que me estás dando el mismo ritmo de respuesta que Hiyo... "

"¿Qué dijiste?"

"'Es tu trabajo, así que no hay que hacer al respecto ¿verdad?“

“Incluso hoy, ella tiene que haberse dado cuenta de que estaba muy ocupado y le dije que iba a pasar la noche en casa de su abuela."

"Ella es muy madura, más que un niño común." No tenía dificultades para imaginar a Hiyori diciendo ese tipo de cosas, y él pegando una sonrisa irónica. Tal vez a causa de su situación de

vida, podía ser bastante madura a veces. Probablemente lo había castigado con una expresión seria en su rostro, también.

"Ella lo es, por cierto. Gracias a ti, se está volviendo una buena joven mujer."

"Sólo porque tú la has criado muy bien." Kirishima lo había hecho espléndidamente como un padre soltero, criando a su hija. Si bien él dependía de sus padres para un montón de cosas, la razón de que Hiyori se había convertido en una honesta y trabajadora niña era, sin duda, debido al gran ejemplo que su padre le brindó. A pesar de su apretada agenda, se hacía tanto tiempo como sea posible para estar con su hija.

"¿¿Verdad??... Es lo que me gustaría decir, pero en su mayor parte, es lo que mi madre ha hecho. Yo nunca podría haberlo logrado por mi cuenta. "

"Ella es una chica, después de todo."

"En estos días, ella me cuida más a mí que a la inversa. Y de algo de su naturaleza locuaz puedo culpar a mi madre, también. "

"Puedes dirigir tu boca un poco a ti mismo." Yokozawa casi nunca ganaba concursos verbales contra él, después de todo. Cualquier objeción que hiciera finalmente se daba vuelta en él y, en su confusión, terminaba siendo obligado a estar de acuerdo con las propuestas sobre la mesa. El propio pensamiento rápido de Hiyori era probablemente heredado de su padre--que tenía momentos en los que dejaba cierto tipo de espacios, pero por lo general, era un niña de mente aguda.

"¿Tú crees? Yo siempre pensé que era bastante normal."

"Tú eres el único que piensa eso, créeme." Era difícil saber si estaba jugando al tonto o si realmente no se había dado cuenta; si el nivel de discurso de Kirishima en un día determinado era la norma, el mundo sería un lugar mucho más ruidoso de hecho. "Aun así, sin Hiyo alrededor... es bastante tranquilo, eh."

El apartamento se sentía un poco diferente cuando Hiyo no estaba allí; era extraño, simplemente por su ausencia, se sentía como otra casa por completo.

"Es verdad... pero tener tiempo a solas ahora y luego no es tan malo."

"...Sorata también está aquí, ya sabes." Él no se atrevía a sólo agachar la cabeza en acuerdo, disparando una réplica para disimular su vergüenza.

"Sorata se dirigió a la habitación de Hiyo a dormir; ¿no fue amable de su parte? Realmente puede entender una indirecta".

"Sólo le gusta su habitación, ¡eso es todo!" Los gatos eran metódicos, animales temperamentales; que no hacían las cosas simplemente porque pensaban que los seres humanos querían que lo hicieran. Todo lo contrario, ellos más a menudo ignoraban completamente lo inconveniente que podían ser sus acciones.

Para Yokozawa, sin embargo, él deseaba que el gato estuviera alrededor ahora mismo.

"Oye, ¿a dónde vas?"

"Sólo... pensé, ya sabes... me gustaría ir a lavarme los dientes..."

"Te los acabas de lavar antes. ¿No eres un poco joven para estar olvidando las cosas? "

"........." Había buscado cualquier excusa posible para salir de la habitación--lo que fue su perdición. Antes de que pudiera pensar en otra razón, sin embargo, Kirishima se atrajo cerca, reduciendo el espacio entre ellos.

"No huyas."

"¡Estás demasiado cerca!" La cara de Kirishima de repente tan cerca de la suya le dio un arranque; a esa distancia, podía ver claramente su iris: un ligero, claro marrón té. El mismo que Hiyori.

"Nunca vas a acostumbrarte a esto, ¿verdad?"

"Yo... simplemente no soy bueno con movimientos repentinos."

"Así que estás diciendo que si no surgen cosas sobre ti, ¿estarías bien? Entonces, ¿Qué tal si te doy una justa advertencia la próxima vez?"

Kirishima se apoyó a unos pocos centímetros, y Yokozawa respondió inclinándose hacia atrás. "Ya te he dicho, ¡estás demasiado cerca!" Si seguía inclinándose hacia atrás así, se iba a caer de culo.

"Si no me muevo más cerca, entonces, no puedo besarte."

"Entonces, ¿por qué simplemente no lo haces?"

"Pero yo quiero. Aunque no soy demasiado exigente con el lugar."

"Hey--¡No levantes mi camisa!" Se encontró empujado hacia abajo sobre el sofá con la camisa que acababa de tirar de inmediato levantada. La camisa era una de las prendas de ropa que mantenía guardada ahí con los Kirishima.

"¿Qué?, no es como si fuera algo de lo que avergonzarse, ¿no?"

"¡No me gusta la mirada en tus ojos!" Él dió una ligera palmada para alejar la mano de Kirishima y tiró el dobladillo de la camisa hacia abajo. No era que él encontrara la situación embarazosa, como que eran dos hombres, pero cuando se detuvo a pensar en qué estado de ánimo Kirishima lo estaba apreciando, simplemente no podía mantener la calma. Además, se trataba de un 'lugar de siempre'--Hiyori jugaba aquí, así que él se resistió a la idea de hacer algo en ese tipo de locación.

"¿La mirada en mis ojos?"

"Simplemente, te pareces a..."

"¿Qué, como que estoy teniendo pensamientos indecentes? Dios eres un idiota; si vamos a hacer cosas indecentes, entonces yo tengo que mirarte de esa manera. ¿Qué clase de santo eres exactamente?" Kirishima se rió, lo que sólo sirvió para avivar la ira de Yokozawa aún más. No había nada que hacer al respecto sobre no sutilizar las cosas que nunca se iban a utilizar, después de todo.

"¡Cállate! Estoy diciendo que esta clase de mierda sugerente es molesta, ¡eso es todo! "

"Tu cara está de color rojo como un tomate, sabes."

"Lo que sea." Cuanto más hablaba, más profundo era el hoyo que estaba cavando a sí mismo. A pesar de sus constantes esfuerzos por no decir nada fuera de lugar, él había terminado lamentandolo, tendía a simplemente a ser presionado cada vez que Kirishima lo irritaba.

"Y es que expresiones como esa me dan ganas de aprovecharme de ti."

Uwah--¡N-No me hagas cosquillas!" Pero Kirishima le atacaba por todos los lados, con una amplia mueca sonriente en su rostro. Yokozawa trató de contener sus manos para detenerlo, pero el tipo seguía retorciéndose libre.

"Wow, seguro que eres cosquilludo... Al igual que aquí..."

"Bast--He dicho que... ¡Ya basta!" A pesar de sus graves protestas, sin embargo, Kirishima parecía no tener ninguna intención de poner fin a sus ataques.

"Y... ¿aquí?"

"......!" Los dedos de Kirishima rozaron suavemente sobre su pecho, y él contuvo tenso la respiración-- y Kirishima aprovechó su oportunidad.

"¡Te tengo!"

"¡Uwah!" Sus hombros fueron bruscamente empujados, y cayó de espaldas en el sofá, con la cabeza encontrando amortiguación contra el apoyabrazos. No le dolió, dado el relleno, pero el sobresalto del impacto podría haberle dado un golpe desagradable contra la parte posterior de su cabeza.

"¡Eso fue peligroso, idiota!"

"Me contuve; no dolió, ¿verdad?"

"¡No te limites a subirte sobre la gente!" Kirishima se dejó caer encima de él, y le dió un gran empujón a su hombro, rechazando su beso. No era que Yokozawa no quisiera besarlo, necesariamente, sólo que no quería dejarse llevar por el momento

"Sabes, Yokozawa, esta mano tuya es una especie alto en el camino; ¿te importaría moverla?"

"¿No lo entiendes? Te estoy rechazando".

"Estás siendo terriblemente obstinado hoy. Vamos, un poco no te hará daño, ¿verdad? "

"¡Tu 'un poco' es un infierno mucho más que sólo un poco! ¡Ahora ya basta!" Tratando de desalojarlo con la mano claramente no estaba funcionando, así que trató implicando sus piernas también. Apoyó los pies contra el estómago de Kirishima, y con un empujón, finalmente lo lanzó fuera.

"Hey ahora mismo--el uso de tus piernas no era justo."

"Cállate; esa es tu opinión." Si él no recurría a este tipo de tácticas, después de todo, él nunca hubiera sido capaz de competir con Kirishima, así que era algo inevitable. Parecía que era hora de que el hombre se enterara de que estaba muy equivocado si pensaba que iba a salirse con la suya cada vez que llegaban a puntos como este.

"Bueno, me temo que debo informarte que si piensas que has cambiado los papeles ahora... estás muy equivocado."

"¿Eh? ¡Uwah--! "

Kirishima agarró el tobillo más cercano a él y le dio un gran tirón, haciendo que Yokozawa chocara su cabeza contra el apoyabrazos una vez más.

"Oye, tus uñas de los pies están un poco largas."

"Yo--Yo estaba pensando que tenía que recortarlas. De todos modos--¡déjame ir! "

"Muy bien, entonces, voy a cortarlas por ti."

Yokozawa se congeló ante la sugerencia inesperada. "¡Está bien! ¡Puedo hacerlo yo mismo!" Él nunca hubiera imaginado que las cosas saldrían de este modo; Kirishima simplemente sonrió abiertamente para él, de muy buen ánimo--como si acababa de tener la mejor idea--en marcado contraste con el pánico de Yokozawa.

"¡Esto seguro que me traerá recuerdos! Solía recortárselas a Hiyo todo el tiempo."

"¡No te dejes llevar! ¡Oye! "

Kirishima sacó la caja de debajo de la mesa de café para guardar objetos pequeños y ojeó hasta que encontró el cortaúñas, manteniendo al mismo tiempo un férreo control sobre el tobillo de Yokozawa. "Ahora, asiéntate. ¿Qué si mi mano debe deslizarse?"

"O-Oye, no digas mierdas de miedo como esa..." Las palabras de Kirishima eran claramente una amenaza velada; incluso si la hoja no era expuesta, el cortaúñas era todavía un objeto de hoja.

"No te preocupes; tengo confianza en mis habilidades", se jactó, lleno de confianza, pero Yokozawa sentía sólo temor.

"...Espera un momento, ¡¿no eras estúpidamente torpe?!" Permitir que un tipo que ni siquiera podía pelar correctamente una manzana le cortara una de las uñas de los pies era sólo llamar a los problemas.

"Ser torpe o no, no importa cuando estás recortando las uñas de alguien."

"¡Demonios, no es así!" Había un mundo de diferencia entre las uñas delicadas de un niño y las endurecidas de un adulto. Esto definitivamente no iba a ser tan fácil como Kirishima pensaba que sería.

"¿Así que no confías en tu amante? Este es el tipo de cosas que pueden provocar discordia en una relación, sabes..."

"...Como sea, hazlo a tu manera." No podía verse a sí mismo teniendo éxito en cambiar la mentalidad de Kirishima ahora, y en lugar de estar por fin preparado, era más como si la urgencia de rendirse hubiera debilitado toda su fuerza. Lo peor que podría suceder era que la uña se redujera a más de su límite.

Sin embargo, no se atrevía a ver realmente el acto realizado, por lo que estableció su cabeza sobre el apoyabrazos del sofá y volvió su mirada hacia el techo.

"Tenemos a un buen chico."

"........." Había perdido la voluntad de luchar ahora, y sólo se relajó en la derrota, exhausto. Unos suaves click... click... resultado del sonido de los cortes se filtraban en sus oídos, pero dado que no sentía dolor (todavía, al menos), supuso que las cosas no iban demasiado mal.

La última vez que había tenido a alguien recortándole las uñas había sido cuando era un niño--y el malestar y preocupación vergonzoso se mezclaban, dejándolo sintiéndose bastante inconforme. "Sólo... apúrate ya."

"No me apures. ¿Hay alguna longitud en particular que prefieras? "

"En realidad no. Siempre y cuando no estén en mi camino."

No, lo que le molestaba era cómo--a pesar de que él sólo estaba cortándole las uñas a Yokozawa--la forma en la que Kirishima lo estaba tocando era tan... indecente. Él sólo estaba sosteniendo sus dedos del pie en posición, pero era tan vergonzoso que era casi insoportable. Además, no podía permitirse el lujo de mover el pie sin pensar, y desesperadamente quería evitar el aprendizaje de Kirishima sobre otro punto débil en su cuerpo.

"Oye ¿cuán grandes son tus pies? ¿Calzas más que yo? "

"Veintisiete". (**eso vendría a ser 42 o 42.5 dependiendo – no es mucho para un hombre de su talla xD**)

"Entonces te tengo que vencer por medio centímetro."

"Tengo un arco alto y una suela ancha." Él nunca había tenido ningún problema con las zapatillas de deporte, pero encontrar zapatos de cuero que se ajustaran a sus pies siempre había sido un suplicio. Incluso si en longitud cabía, el ancho podía ser demasiado apretado, o lo contrario.

"Ya veo... Ahora que lo mencionas, se ven más voluminosos que los míos."

"...No me toques así." Kirishima había rozado sus dedos suavemente sobre la planta del pie, como si probara el espesor.

"Lo siento--¿te hice cosquillas?"

"Tú no lo sientes." Sus palabras podrían haber sido de disculpa, pero tenía una amplia sonrisa en su rostro, lo que dejó a Yokozawa con una muy mala sensación. "De todos modos--ahora ya hemos terminado, ¿no?" Al levantar la cabeza, se revisó para ver que todos los diez dedos habían sido limpiamente cortados, así que buscó liberarse de las manos de Kirishima.

Pero Kirishima se mantuvo firme. "De ninguna manera; no te los he limado todavía."

"¿Eh? Yo no soy una chica. No tienes que hacer eso." No podía soportar estar atrapado en este tipo de posición por mucho más tiempo. Él nunca hizo esas cosas molestas usualmente, y mientras tomaba cuidado de sus uñas--siendo un vendedor y todo-- nunca había estado tan preocupado por el estado de los dedos de sus pies.

"Sin embargo, si lo dejo así, una uña podría quedarse enganchada en tu calcetín."

"Eso nunca me ha pasado ni una sola vez antes." Siempre las dejó como estaban después de cortar y nunca había sufrido al hacerlo. Gente invirtiendo en el cuidado de sus uñas eran libres de hacerlo, pero él no tenía intención de limarse las mismas.

"Pero podría suceder. Y te estoy diciendo que lo haré por ti, así que no seas tímido. "

"No soy tímido"

"Vamos." Su tono era gentil, pero aún mantenía firme control sobre el tobillo de Yokozawa. A pesar de las protestas que podrían venir, él claramente no tenía intención de dejarlo ir, divirtiéndose a costa de Yokozawa.

Comenzó a limar los dedos de los pies recién recortados con la lima de la parte posterior del cortaúñas. Yokozawa simplemente miró con recelo, con Kirishima mirando como si fuera a empezar a tararear de un momento a otro; ¿a qué estaba jugando?

"......!" Kirishima lanzó una bocanada de aire contra el pie de Yokozawa para mandar lejos cualquier viruta dejada por el limado, mientras que la sensación de las uñas siendo limadas había sido suficientemente incómoda, la sensación del cálido aliento sobre la piel sensible de su pie le generó una insoportable picazón.

"¿Qué sucede?"

"Nada." Se hizo el calmado por si Kirishima pensaba que estaba reaccionando incluso a la más mínima caricia, así que apretó los dientes en silencio y se armó de valor--aunque su enfoque se disparó en ese momento.

"Oye... ¿este es tal vez un punto débil tuyo?"

"Como el infierno."

"¿Enserio? ¿ahora?" Deslizó un dedo entre los dedos de Yokozawa, frotando la piel sensible allí, y Yokozawa reaccionó con una sacudida.

"Ya basta--¡no pierdas tiempo metiéndote con los cuerpos de otras personas!" Pero ya era demasiado tarde.

"Parece que he encontrado el punto débil de alguien~ Nunca te hubiera vinculado a tener cosquillas en los pies." Kirishima rebosaba positivamente de alegría ahora, y Yokozawa apretaba los dientes en derrota, al darse cuenta que no podía refutar la acusación. Había olvidado por completo que tenía cosquillas allí. Pero las cosquillas en los pies eran un juego infantil--no era algo que los hombres adultos debían estar jugando.

"Intenta algo divertido y te voy a patear el culo."

"Por 'divertido', te refieres a... ¿algo como esto?" Se inclinó para presionar sus labios suavemente con el hueso del tobillo que sobresalía, y Yokozawa inhaló lentamente--si decía que sí, entonces las cosas se intensificarían desde aquí, pero incluso si se negaba, Kirishima probablemente no se detendría en este punto. Como buscó a tientas una respuesta, Kirishima dió un fuerte tirón a su pie, halando de su cabeza desde donde se encontraba en el apoyabrazos del sofá haciendo que se vuelque.

"¡¿Qué de--monios estás haciendo?!"

"Bueno, si no surgen las cosas de ti, entonces por qué no eres un buen chico y me dejas a mí, ¿no crees?" Kirishima tenía sus manos apoyadas a ambos lados de la cabeza de Yokozawa, bloqueando la luz del techo por encima y dejando todo su campo de visión en la sombra.

"¿Qué hay sobre mis uñas?" El cortaúñas estaba colocado en la mesa de café ahora, y Yokozawa contuvo las ganas de quejarse, ¿quién fue el único que usó *de razón al gallo y al toro* sólo para que tuviera una excusa para acariciar mis pies? (**se refiera un cuento absurdo, patrañas**)

"Eso no es importante ahora."

"¡Ciertamente no es lo que decías antes!" Sólo podía bostezar en estado de shock por el capricho egoísta con el que Kirishima continuaba. Era imposible estar enojado dado lo descaradamente ridículo que el tipo se comportaba.

"Estoy tomando en cuenta el estado de ánimo."

"¡No, te estás dejando llevar!"

"Aww, eres muy considerado."

"Eso no fue un cumplido." Esta ingeniosa réplica en la que a Kirishima le gustaba participar era totalmente agotadora; Kirishima probablemente estaba disfrutando de todo el asunto, por lo que todo era una batalla inútil por parte de Yokozawa.

"Vamos, las cosas estaban empezando a ir bien... Demuéstrame un poco de amor, ¿quieres?"

"¿Qué parte de esto luce bien...?" Él había estado inmovilizado en contra de su voluntad--que ciertamente no sonaba como si las cosas le estuvieran "yendo bien' a Yokozawa.

"Bueno, realmente no estás tan cabreado como me haces creer, ¿verdad?"

"¿Qué se supone que..."

"Conoces completamente bien que tus expresiones de miedo no funcionarán en mí--no con la forma en la que tus mejillas se ruborizan en un abrir y cerrar de ojos en un momento como este."

"---!!" Ante el comentario de Kirishima, Yokozawa rápidamente trajo una mano para cubrirse la cara de ser vista--aunque en este punto, más bien pudo haber sólo arañado los ojos de Kirishima por completo.

"¿Y qué es exactamente lo que esperas lograr, escondiendo tu cara de esa forma?"

"¡......!" Kirishima deslizó una mano hasta el centro de los shorts que Yokozawa llevaba, masajeando su muslo sugestivamente, y Yokozawa apretó los dientes ante la sensación similar a estar haciéndole cosquillas de nuevo levantando cabeza. "¿Te estás... divirtiendo a tientas de mis piernas duras?"

"Por supuesto que sí. ¿No se siente bien? "

"Sin comentarios".

"Esa es siempre tú respuesta para echarte atrás cuando las cosas no salen a tu manera. Aunque supongo que no le doy mucha importancia, ya que yo lo interpreto como me guste".

"Ngh, no... te sientas tan lleno de ti mismo..."

"Somos sólo nosotros dos; estoy a todo dar pero esperaba que fuera un poco más vertiginoso", susurró con voz ronca, presionando sus labios justo debajo de la oreja de Yokozawa, y un estremecimiento tembloroso recorrió por su espina dorsal.

"...Vamos a por lo menos cambiar de lugar. No quiero hacerlo aquí", permitió, finalmente cediendo. Si no podía conseguir que Kirishima se detuviera, por lo menos quería pasar a la habitación. Este era el espacio que compartía con Hiyori en su vida, día a día--y no quería hacer este tipo de cosas allí.

"¿Qué, es muy vergonzoso si no lo hacemos en una cama de verdad?"

"Sí, seguro, eso es todo." La razón no era importante--o al menos eso pensaba, en respuesta simple a la pregunta de Kirishima. Pero la expresión que Kirishima le clavó a cambio decía que no estaba satisfecho con aquel razonamiento en absoluto. "¿...Qué pasa con esa cara?"

"No es divertido si no estás siendo exigente y avergonzado."

Yokozawa le clavó una expresión de estupefacción que Kirishima podía admitir como una cara seria. "Tú... eres un verdadero dolor en el culo, ¿lo sabías?" Cada vez que expresaba su malestar, el tipo siempre le decía que no fuera tan tímido--y sin embargo ahora, cuando él estaba aceptando las cosas con facilidad, ¿le ordena sentir vergüenza? No estaba justo ahora ganando cuando divertía a un hombre inconsistente en sus palabras y acciones como lo era Kirishima.

"Sí, yo también lo creo."

"¡No digas eso con cara seria!" Yokozawa se quebró en una réplica mordaz, y Kirishima soltó una fuerte carcajada de risa.

"Pero, ¿no crees que tú eres parte de la culpa también, por ir tan fácil con un tipo tan molesto como yo?"

"¡No trates de echarme la culpa a mí!"

"Aww, eres lindo cuando estás enojado~"

"¡¡---!!" Él estaba perdido por cómo tratar con alguien como Kirishima, siempre listo con alguna respuesta ingeniosa. Pero tal vez era en un momento justo como este, cuando él no se atrevía a resignarse realmente hacia el tipo, era exactamente como se describía Kirishima: demasiado lejos de ser fácil para él. Finalmente renunció a sus protestas, agotado.

"Nngh..."

Siempre parecía que, no importaba lo mucho que luchara, las cosas siempre iban al ritmo de Kirishima al final--y después de mucho, provocándolo y persuadiéndolo, allí estaba él, montado sobre las caderas de Kirishima. "Hnngh..." Contuvo el aliento en contra de la creciente presión de algo que se veía forzado en su cuerpo. Tal vez la razón por la que todavía estaba tan duro, después de tantas veces y tantas uniones, se debía a que no era exactamente un acto natural en el primer lugar.

Sin embargo, el hecho de que estaban coronando ese obstáculo en un esfuerzo por lograr placer físico, sólo demostraba que eran lujuriosos seres humanos.

"¡......!"

"Cambiamos lugar, como lo pediste, por lo que déjame oír esa dulce voz."

Kirishima le dio a sus muslos tensos una palmada juguetona, y Yokozawa le clavó una mirada agotada. La forma en que hablaba todo altivo era horrible, y se esforzaba por recordar simplemente cuando Kirishima se había encontrado a sí mismo en una posición en la que tuviera el derecho de hacer peticiones.

"Yo soy... el único que... finalmente cedió aquí."

"¿De qué hablas? Me comprometí por ti. Bueno lo que sea; supongo que sólo tendremos que llamarlo una diferencia de opiniones." Hablaba como si hubiera concluido el asunto de manera unilateral.

"¿Por qué... siempre actúas tan malditamente engreído...?"

"No puedo evitarlo; es mi naturaleza.”

"Por el contrario..."

"Oye, te rindes, ¿verdad?; o no vas a dejar que te folle después de toda esta canción y danza"

"¡¿Qué...?!"

"Así que, ¿por qué no nos reprimimos la conversación por ahora?"

"¡¿Huh?!" Abrió la boca para recibir una lengua a fondo azotando con Kirishima irritantemente mirando de reojo--cuando un fuerte impulso sacó un gemido de su garganta en su lugar. Había olvidado por completo la posición en la que estaba; podría haber sido el único mirando a Kirishima físicamente, pero Kirishima era, con seguridad, el que tenía el control de la situación.

¿Cómo demonios se había podido enamorar de un hombre tan irritante?

A la gente le gustaba seguir la "debilidad del amor', y a veces se preguntaba si había tomado la decisión correcta, pero era demasiado tarde para echarse atrás.

"Por el momento, céntrate en la tarea en cuestión."

"¡Ah--ah! ¡Nn...! "Kirishima comenzó a presionar en él desde abajo, y perdió todas las facultades de intervención con el placer temblando de arriba a abajo, su espina dorsal paralizó sus extremidades. Estaba sin aliento, agotado ahora, y Kirishima lo tomó por las caderas y comenzó a levantar y bajar en rápida sucesión. La estimulación parecía extraer de él un gemido que nunca hubiera creído viniera de su propia garganta.

"No aprietes tan estrecho."

"No... es mi culpa..." Apenas podía esperar mantener el control sobre su cuerpo en una situación así. Lentejuelas de placer se dispararon en su columna vertebral con cada embestida perforando, pero los sonidos filtrados de sus labios no podían formar respuestas coherentes.

"Oye, este es tu cuerpo aquí."

"Nngh... ¡Aah...!" Kirishima utilizaba los músculos abdominales que había trabajado tan duro y aumentó la intensidad de sus embestidas hacia arriba, agarrando a Yokozawa por las caderas para evitar que huyera, golpeando sin descanso dentro su cuerpo.

Sólo podía aguantar y montar la ola de embestidas, el lubricante aplicado generosamente contribuyó a silenciar los obscenos sonidos haciendo eco alrededor de la habitación.

"Trata de hacer un poco más de trabajo tú mismo; seguro que no te estás rindiendo ya, ¿verdad?"

"...Tu funeral" gruñó, fijando a Kirishima con una mirada incitada en Yokozawa, y rápidamente componiéndose, tirando de su cuerpo agotado, el placer de su cuerpo sacudido tomó línea una vez más, y comenzó su contraataque.

Continuará...