Швейцария. Избранное

28
Избранное. MySwitzerland.ru Альпийская страна, какой вы ее еще не знали.

Upload: -rusmedtravel

Post on 14-Jan-2015

664 views

Category:

Travel


3 download

DESCRIPTION

Автор - http://ru.myswitzerland.com

TRANSCRIPT

Page 1: Швейцария. Избранное

Избранное.MySwitzerland.ru

Альпийская страна, какой вы ее еще не знали.

Page 2: Швейцария. Избранное

Grüezi.

Ди

зен

тис,

Гр

ауб

юн

де

н

Добро пожаловать.Эта страна сделает ваш отдых незабываемым, впечатляю-

щим, как горные панорамы, и свежим, как альпийские луга.

Люди в Швейцарии такие же искренние и неподдельные, как

и окружающая природа. Наши многочисленные курорты

предлагают широкий выбор – от спокойных горных дереву-

шек, свободных от автомобильного транспорта до суперак-

тивных спортивных курортов, где веселье никогда не

заканчивается. Понаблюдать за тем, как ведут на горное

пастбище крупный рогатый скот; посмотреть поединки

швейцарских борцов или посетить сыроварню в Альпах –

лишь немногое из того, чем вы сможете заняться во время

отпуска. Возможности отдыха здесь бесконечны.

Увидимся в Швейцарии!

Офис по туризму Швейцарии

Page 3: Швейцария. Избранное

Содержание.

Разработка, дизайн и печать:

Офис по туризму Швейцарии, Цюрих, Москва

Фото на обложке: Ronco Аскона, Тичино,

Дэвид Виллен

Фотографии: Офис по туризму Швейцарии,

офисы по туризму курортов и городов, Arnaud

Childeric-Kalice

Тираж: 50000 экземпляров

март 2010

Switzerland Tourism

P.O. Box 695

CH-8027 Zürich

Офис по туризму

Швейцарии в России

Москва, Последний переулок, 17

Тел. +7 495 937 77 97

Факс +7 495 937 77 98

[email protected]

www.MySwitzerland.ru

04 Альпийское лето: озера и горы.

05 Города.

06 В Швейцарию зимой.

07 Оздоровительные каникулы.

08 Женева.

10 Люцерн.

12 Тичино.

14 Регион Женевского озера.

16 Регион Маттерхорна.

18 Цюрих.

20 Энгадин Санкт–Мориц.

22 Авиакомпания СВИСС.

24 Общественный транспорт.

26 Аэропорт Цюриха.

27 Партнеры.

Содержание | 3

Page 4: Швейцария. Избранное

4 | Альпийское лето: озера и горы

Парки – настоящий

швейцарский бренд

Швейцария – это не только родина одного

из самых старых национальных парков Ев-

ропы, почти в каждом регионе есть при-

родный заповедник. Познакомьтесь с не-

тронутыми ландшафтами Швейцарии.

Это и узкие ущелья, уединенные горные

фермы, замки и крепости, а также реги-

оны, находящиеся под охраной ЮНЕСКО.

Новая программа «Погружение в природу»

позволяет туристам познакомиться с окру-

жающей средой в активной форме и в соб-

ственном темпе, не забывая при этом о га-

строномических изысках этого региона.

Идеальные пешие прогулки

Добро пожаловать в «Год пеших прогулок

2010»! Швейцария – рай пеших маршрутов

для всех и каждого, здесь 60000 км разме-

ченных и подготовленных трасс. Любители

прогуляться до ближайшего ресторанчика

получат в награду сырную тарелку или

вкусный местный десерт, фанаты актив-

Альпийское лето: озера и горы.Такое альпийское лето, которое вы не встретите нигде больше. Швейцария – это уникальная страна для отдыха в самом сердце

Альп. Нетронутая природа и величественные горы, кристальные озера и искренние люди – отличные составляющие для насто-

ящего летнего отдыха.

ного образа жизни могут погрузиться в ти-

шину и покой природы, следуя указателям

своего пешего маршрута, в любом случае

и те, и другие не будут разочарованы.

Отдых у воды

Швейцария – это не только страна удиви-

тельных озер и рек, песчаных пляжей и

многочисленных бассейнов и купален.

Здесь туристов ждут эффектные водо-

пады, водные виды спорта, такие как раф-

тинг и гребля на каное, летние фестивали

на воде, рыбная ловля, и многое-многое

другое. Рейнский водопад, например, –

самый крупный в Европе. А Шерлок Холмс

принял смерть в драматической схватке у

Рейхенбахского водопада около Мей-

ринга.

Знаете ли вы, что в Швейцарии 1484 озера?

Что в Швейцарии самое дальнее в 20 км

от вас обязательно найдется озеро…

что Женевское озеро – самое большое в

Западной Европе, а озеро Невшатель – са-

мое большое швейцарское… Что в Грау-

бюндене 637 горных озер?

Не верите? Приезжайте, и познакомьтесь

с водным миром Швейцарии лично.

Древний мост через реку Верцзаска в Тичино

Виноградники около Мартиньи в Вале

Page 5: Швейцария. Избранное

Природа и человеческое

достояние – рядом

В городах Швейцарии многое осталось

как раньше, например, здания, романти-

ческие переулки и люди, которые умеют

наслаждаться жизнью. Но многое со-

звучно современной жизни – дизайнер-

ские магазины, уютные кафе и современ-

ная архитектура. Все эти модные веяния

и старинные традиции вы можете рас-

смотреть, передвигаясь по городу пеш-

ком. Музей будет рядом с пляжем. А от

торгового центра до исторических до-

стопримечательностей всего пара шагов.

Жизнь без забот

Теплые летние вечера стоит провести в

ресторане на берегу озера, получая удо-

вольствие от кулинарных изысков, слушая

звуки ночного города, что может быть

прекраснее летом? Забудьте серые

будни. Жизнь пробуждается к новым

свершениям и начинаниям. Небольшие

аккуратные швейцарские города предла-

Города.Убежать от всего искусственного. Найти настоящее, обратиться к истокам, наслаждаться тишиной, многие мечтают

об этом. В швейцарских городах это очень легко. В Берне – это Ааре, в Цюрихе – Ботанический сад, а в Базеле –

средневековый замок.

гают все, что сделает вашу жизнь безза-

ботной и интересной.

Открытие в каждом шаге

Посещение города – это всегда откры-

тие, праздник для чувств и поощрение

духа. И где бы вы ни начали свое знаком-

ство с городами Швейцарии, в художе-

ственной галерее Винтертура, или

в стильном суши-баре Цюриха, на празд-

нике под открытым небом в Тичино или

на винном фестивале Вале, вы увидите,

что каждый крупный и маленький швей-

царский город обладает своей уникаль-

ной культурой.

Всемирное наследие ЮНЕСКО

Некоторые из художественных и истори-

ческих сокровищ страны признаны

ЮНЕСКО частью Мирового Наследия, до-

ступного для всех.

Беллинзона: три замка – отличная средне-

вековая военная архитектура.

Санкт-Галлен: монастырь и библиотека

с коллекцией бесценных книг и ману-

скриптов.

Берн: Старый Город – хорошо сохранив-

шийся средневековый городской центр.

На мосту Quai в Цюрихе

Старый город Берна

Page 6: Швейцария. Избранное

6 | В Швейцарию зимой

Страна – рекордсменка

Швейцарские Альпы – мекка для горнолыж-

ников и сноубордистов, и это обоснованно.

Около 50 четырехтысячников царапают

небо. Прямо под ними расположены неко-

торые из самых высокогорных зимних

спортивных центров Европы. 29 из них на-

ходятся на высоте 2800 м или выше над

уровнем моря. Ни одна другая страна в Ев-

ропе не может похвастаться тем, что там

больше трасс или они длиннее, чем в

Швейцарии, некоторые из которых до

17 км в длину. В Швейцарии прекрасное

состояние снега, практические лучшее в

Альпах. Ничего удивительного, ведь зимние

курорты здесь расположены в среднем на

400 м выше, чем в других странах Европы.

Помимо 7300 км горнолыжных и 5000 км

трасс для беговых лыж вы найдете здесь

более 500 км трасс для тобоггана и воз-

можностей для сноутюбинга.

В Швейцарии также самая большая сеть

зимних пешеходных маршрутов на конти-

ненте, составляющая 2500 км.

В Швейцарию зимой.Невероятная популярность Швейцарии зимой объясняется не только потрясающими пейзажами и гарантированным снежным

покровом на наших горнолыжных курортах. Наше гостеприимство имеет долголетние традиции, и гости всегда у нас на первом

месте – не важно где вы остановились, в скромном шале или в шикарном велнес отеле.

Ночное катание

Более чем на 60 курортах Швейцарии есть

возможность кататься в ночное время на

освещенных трассах для горных лыж и сно-

убода. Во многих местах кафе и рестораны

работают допоздна и предлагают еду, на-

питки и развлечения любителям ночного

катания.

Дети

В высокий сезон практически на любом ку-

рорте работает детский сад, где можно

оставить своего ребенка днем. Детей в воз-

расте от 4-х лет можно записать в спортив-

ный детский сад, где они научатся делать

первые шаги на лыжах.

Другие зимние виды отдыха

Если вы не являетесь горячим поклонником

горных лыж или сноуборда, вы всегда смо-

жете в яркий солнечный денек прогуляться

по заснеженным Альпам на снегоступах,

покататься на санках, коньках или беговых

лыжах. А после активного дня на свежем

отдыхе так приятно понежиться в спа, оку-

нуться в термальну воду и уже из воды лю-

боваться на снег и Альпы! Санкт-Мориц и

Лейкербад – идеальные курорты для такого

сочетания.

Трассы Корвильи в Граубюндене

Фондю под открытым небом в Вале

Page 7: Швейцария. Избранное

Оазис для тела и души

Забронируйте проживание в одном из

оздоровительных отелей, и ваш отпуск

превратится в большое приключение

чувств и эмоций. Погрузитесь в деревян-

ную ванну с альпийскими травами и насла-

дитесь гарантированными панорамными

видами вокруг, нырните в бодрящий ис-

крящийся сугроб после жаркой сауны,

вдохните полной грудью в прозрачном со-

сновом бору, попробуйте массаж с жиром

сурков – все эти разнообразные виды дея-

тельности и удовольствий гарантированно

помогут вам расслабиться и восстановить

силы. Просто устраивайтесь поудобнее и

расслабьтесь, позвольте Швейцарии со-

творить чудо!

СПА – удовольствие

высочайшего уровня

Теплые капли воды стекают по вашей

коже, щекочут и гладят ее. Нет, вы не бре-

дете под дождем. Вы лежите под струями

душа, и нежные руки массируют ваше

Оздоровительные каникулы.Отпуска всегда не хватает. Поэтому постарайтесь насладиться даже коротким перерывом, чтобы получить хоть и маленькие, но

чувственные каникулы. У вас есть миллион возможных вариантов. Погрузитесь в кристально чистую родниковую воду, подними-

тесь на величественную горную вершину, и везде вас ждет чистый, бодрящий и освежающий альпийский воздух.

тело. Чувство покалывания на коже боже-

ственно! Или может быть вы предпочтете

процедуру пилинга со вкусным ароматом

или рефлекторный массаж ступней? Вы

когда-нибудь принимали ванну с лепест-

ками роз? Гуляли по влажному от росы

лугу? Делали массаж горячими камнями?

Погружались в сенную ванну? Профессио-

нальное фитнес – обследование? В спа

комплексах Швейцарии возможно все!

Курорты, поднимающие настроение

Забота о здоровье – это искусство. Семь

курортов занимаются им с особым внима-

нием, это Энгадин / Скуоль, где римско-

ирландские бани сочетают в себе две луч-

шие европейские банные традиции, Лей-

кербад, спа-деревушка, где вам предло-

жат 250 оздоровительных процедур,

Гштаад с его первоклассными предложе-

ниями для тех, кто знает в этом толк, в

окружении внушительных гоных тропиков,

Баден с богатейшими минеральными ис-

точниками страны, Бад Цурцах, приятный,

заряжающий энергией курорт, «на опушке»

Блек Фореста, Веггис-Вицнау-Риги, иску-

шающий гостей индивидуальным подхо-

дом к заботе о здоровье, и Шармей в реги-

оне Фрибурга, где здоровье начинается со

знакомства с сыром грюйер.

Гостиница Parkhotel Waldhaus во Флимсе Граубюнден

Спа-процедура в оздоровительном отеле Швейцарии

Page 8: Швейцария. Избранное

Самая небольшая из столиц.Женева, «столица мира», изобилует неожиданными открытиями. Место рождения Крас-

ного креста и местонахождение европейской штаб-квартиры ООН, Женева может похва-

статься насыщенной культурной жизнью: более 40 музеев, большое количество спортив-

ных событий на озере и в горах, кипящая ночная жизнь. В дополнение ко всему многочис-

ленные сады и парки придают городу атмосферу умиротворенности, где безумно при-

ятно отдохнуть и расслабиться.

Женева.

Же

не

вс

кое

озе

ро

. В

ид

св

ер

ху

Geneva Tourism & Convention Bureau

CH-1211 Geneva 1

Tел. +41 (0)22 909 70 00

[email protected]

www.geneva-tourism.ch

8 | Женева

Page 9: Швейцария. Избранное

Летом в Женеве комфортно заниматься

водными видами спорта, такими, как во-

дные лыжи, рафтинг на реке Рона или ры-

балка на Женевском озере. Из семи пля-

жей в Женеве удивит своим местонахож-

дением Paquis Baths – он находится в цен-

тре гавани, предлагая насладиться

панорамным видом на красивейший район

Женева Сити.

Окунитесь в прошлое, в эпоху «Бель

Эпок», совершив романтическую прогулку

на историческом колесном пароходе по

западной части Женевского озера.

Знаменитая своими магазинами с пре-

дельно точными часами, одеждой, юве-

лирными изделиями, предметами ро-

скоши, Женева богата и небольшими бути-

ками с интересными эксклюзивными ве-

щицами. И все это на одной территории,

которую можно пройти пешком.

Гастрономическая Женева

В Женеве расположились и самые разноо-

бразные рестораны – победители множе-

ственных конкурсов. Семь лучших ресто-

ранов города и кантона Женева были от-

Вдохновляющая Женева.Женевское озеро, магазины, рестораны, Старый Город и небольшие улочки –

каждая со своим характером… Еще столько всего интересного ждет вас

в самой маленькой из столиц.

мечены звездами Мишлен, включая и наи-

высшие 19 звезд. Все они включены в

«Ресторанный гид Мишлена 2010».

Высокая кухня соседствует с качествен-

ным вкусным вином. Женева может гор-

диться своими виноградникими, которым

уже 2000 лет. Неподалеку от города на

территории в 1500 гектаров расположи-

лись виноградники, дающие ежегодно

13,5 млн литров вина в год.

Культурный аспект

Женева является обладательницей 40 го-

сударственных и частных музеев, а также

многочисленных художественных галерей.

Самые известные из них: Музей Красного

Креста и Красного Полумесяца, фонд

Мартина Бодмера, международный музей

Реформации, Музей современного искус-

ства (MAMCO), музей Patek Philippe.

Место встреч

Веками Женева собирала гостей со всего

мира, предлагая лучшие возможности для

проведения встреч, выставок и мероприя-

тий. Красивый город с историей и многочис-

ленными экскурсионными возможностями –

идеальное место для вашего события.

Женевский фестиваль с 29 июля

по 8 августа 2010 года

Ежегодно одним из крупнейших туристи-

ческих событий Швейцарии является Же-

невский фестиваль, который проходит в

самом центре города! Концерты, развле-

чения и аттракционы непрерывно в тече-

ние 10 дней. Завершается фестиваль ве-

ликолепным музыкальным фейерверком.

Терраса на Женевском озере

Русская церковь в Женеве

Page 10: Швейцария. Избранное

Люцерн: Город. Озеро. Горы.Люцерн, такой гостеприимный город Центральной Швейцарии, – это стильный центр

бизнеса и отдыха. Музеи, театры и фестивали делают Люцерн культурным городом, и его

элегантность сочетается с традициями и трендами. Окрестности города не менее очаро-

вательны, живописный Регион Люцернского озера предлагает своим гостям разнообраз-

ные экскурсионные варианты на выбор. Прогуляйтесь по набережной, отправляйтесь в

отлично сохранившийся Старый Город, насладитесь величественными пейзажами и не

удивляйтесь, если вам не захочется уезжать отсюда. Очарование Люцерна легендарно,

приезжайте и убедитесь сами.

Люцерн.

Ча

со

ве

нн

ый

мо

ст

в Л

юц

ер

не

Lucerne Tourism

CH-6002 Lucerne

Tел. +41 (0)41 227 17 17

[email protected]

www.luzern.com

10 | Люцерн

Page 11: Швейцария. Избранное

Модный бутик

Люцерн – отличное место для шоппинга.

Его очаровательный Старый Город – это

огромный выбор магазинов и бутиков на

любой вкус, это типичные швейцарские

товары, такие как шоколад, эксклюзивные

часы и ювелирные украшения известных

брендов, также модная одежда и стильные

аксессуары. Шоппинг в Люцерне – это на-

стоящее удовольствие, Старый город –

пешеходная зона, и все магазины неда-

леко друг от друга.

Город фестивалей

Люцерн – это самый швейцарский город

фестивалей, ведь он был и остается сце-

ной эклектичной смеси культурных и му-

зыкальных событий. Сердце Люцерна

бьется под музыку и для музыки, и так

было всегда, всемирно известных музы-

кантов, дирижеров и оркестров здесь

ждет теплый прием. Известный Люцерн-

ский фестиваль дает концерты на протя-

жении всего года в импозантном KKL

Luzern (Культурном и деловом центре Лю-

церна), созданном французским архитек-

тором Жаном Нувелем, это одна из драго-

ценностей в короне Люцерна.

Классическая Швейцария.Можно сказать, что Люцерн – это сущность Швейцарии, потому что здесь лучшее,

что есть в нашей стране, собрано в одном месте, а именно город, озеро и горы. Что

бы вы ни ожидали от города, он вас не разочарует.

Кулинарный Люцерн

Плодородный, урожайный регион, распо-

ложенный на Люцернском озере – место,

где было изобретено традиционное блюдо

из макарон и картофеля «Alpenmagronen».

Но это, конечно, не все. Творческие жи-

тели Центральной Швейцарии трансфор-

мировали свой драгоценный город в «обя-

зательный для посещения» метрополис га-

строномии. Только в самом Люцерне

огромное количество мест «высокой

кухни», и среди них 16 ресторанов, деля-

щих между собой 250 пунктов Gault Millau.

Что посмотреть

– Музей транспорта – огромная коллекция

железнодорожных локомотивов, самоле-

тов, велосипедов, автомобилей и других

моделей, имеющих отношении к истории

транспорта.

– Часовенный мост – визитная карточка го-

рода. Первая половина 14 века. В первой

половине 17 века появились расписанные

панели под потолком.

– Памятник «Умирающий лев» – один из са-

мых знаменитых в мире. Он был вырублен

в скале в память о героической гибели

швейцарских гвардейцев.

Это лишь некоторые из достопримеча-

тельностей города. Из Люцерна также

можно отправиться на экскурсии на горы

Риги, Титлис, Пилатус. Всегда есть, из

чего выбирать!

Вид на Люцернское озеро и KKL Luzern вечером

Памятник «Умирающий лев» в Люцерне

Page 12: Швейцария. Избранное

Швейцарское качество, итальянский стиль жизни. Тичино – регион Швейцарии, где люди говорят по-итальянски, а климат мягкий в течение

всего года. На маленькой территории уместился необъятный мир, полный контрастов: лед-

ники и пальмы, озера и горы, рестораны высокой кухни и пещеры, развлечения и рассла-

бление, традиции и инновации. Здесь качество и эффективность – типично швейцарские,

а атмосфера и человеческое тепло – типично итальянские. Соблазнитесь цветами и вку-

сами «дольче вита», которые оставляют на этой земле отпечатки уникальности и шарма.

Тичино. Ro

nc

o S

op

ra А

ско

на

Ticino Tourism

CH-6501 Bellinzona

Тел. +41 (0)91 825 70 56

[email protected]

www.ticino.ch

12 | Тичино

Page 13: Швейцария. Избранное

Международный кинофестиваль

в Локарно

Более 60 лет это событие превращает го-

род в швейцарскую столицу киноискусства.

В течение 10 дней в августе в Локарно

встречаются профессионалы и простые

любители кино. Наслаждайтесь вечерними

просмотрами кино на самом большом в

мире экране под открытым небом на пло-

щади Пьяце Гранде. Воистину ни с чем не

сравнимое удовольствие!

Фестиваль камелий в Локарно

Удивительной красоты сады круглый год

ждут гостей в Локарно, чтобы представить

их взору 900 самых различных видов каме-

лий. Фестиваль в Локарно является един-

ственным в Европе событием такого рода

и занимает второе место по важности по-

сле выставки в Японии, родине этого пре-

красного цветка. Более 300 видов каме-

лий, за которыми бережно ухаживают мно-

гочисленные садоводы, увидят на фести-

вале все желающие.

На гору Сан-Сальваторе, Лугано

На самую вершину горы Сан-Сальваторе

вас поднимет фуникулер. Эта гора величе-

Солнечная бухта Швейцарии.Культура, архитектура, гастрономия, интересные отели, события и только одна

причина посетить этот удивительный швейцарский курорт – южная широта и сол-

нечные ванны.

ственно возвышается над городом и пред-

лагает великолепный обзорный вид на

озеро, равнины Италии и швейцарские

Альпы, и считается иконой Лугано.

Foxtown – торговый центр, Мендризио

Где еще вы найдете известные и высоко-

качественные бренды по низким ценам?

В Foxtown вы получаете от 30 до 70% от

первоначальной цены! Здесь вы найдете

Gucci, Prada, Versace и Burberry, и это

лишь некоторые из 160 эксклюзивных ма-

газинов. Насладитесь превосходным обе-

дом в одном из ресторанов или рискните,

сыграв в казино!

Беллинцона – замки под

охраной ЮНЕСКО

Долгая история города живет в его памятни-

ках и других важных исторических строениях.

Три замка и городские стены были постро-

ены во времена средневековья и недавно

восстановлены. В настоящее время

Castelgrande, Montebello и Sasso Corbaro во

всем великолепии предстают перед тури-

стами как главные достопримечательности

города. С 2000 года замки являются частью

всемирного наследия ЮНЕСКО.

Долина Верзаска

Долина Верзаска – это уникальный ми-

кромир. Оазис спокойствия, нетронутый

урбанизацией, что большая редкость в

наши дни. Река, прокладывающая свой

путь через долину, величественные горы

и гладкие камни, которые она шлифует

многие годы, является любимым местом

для купания местных жителей в жаркие

летние дни.

Парк Ciani Лугано

Замок Беллинцоны в Тичино

Page 14: Швейцария. Избранное

Давние традиции дружбы с Россией.Регион Женевского озера, место жительства знаменитостей со всего мира, обладает не-

повторимым шармом, который привлекает сюда туристов. Берега Женевского озера на

протяжении нескольких столетий становились пристанищем и многих российских знаме-

нитых личностей, которые здесь создавали свои великолепные полотна и вошедшие в

историю литературные произведения. Первым воспел Женевское озеро Николай Михай-

лович Карамзин после своего визита в 1789г. Его вдохновили заснеженные вершины гор,

отражавшиеся на закате в сине-зеленой глади воды.

Регион Женевского озера.

Ви

д н

а Ж

ен

ев

ско

е о

зер

о с

ви

но

гра

дн

ико

в Л

ав

о

Office du Tourisme du canton de Vaud

CH-1000 Lausanne 6

Тел.: +41 (0)21 613 26 26

[email protected]

www.lake-geneva-region.ch

14 | Регион Женевского озера

Page 15: Швейцария. Избранное

Олимпийский музей в Лозанне

Музей провозглашает спортивный образ

жизни, искусство и культуру, собирая са-

мые интересные памятные образцы со всех

олимпийских игр.

Корабли, курсирующие по Женевскому

озеру, не только соединяют причалы раз-

личных городов, но и сами по себе достоя-

ние. Колесные пароходы времен «Бель

Эпок» уносят нас туда, где живет сказка.

Шильонский замок – самый посещаемый

в Европе памятник 11 века. При каждом по-

сещении замок, расположенный недалеко

от Монтре, будет открываться с новой сто-

роны и возвращать в загадочное прошлое,

то, которое и воспел Байрон в своей поэме.

Виноградники Лаво. С 2007 года вино-

градники Лаво причислены к мировому на-

следию ЮНЕСКО. Летом там особенно кра-

сиво и каждый желающий может просто

прогуляться по живописному ландшафту

или прокатиться на небольшом туристиче-

ском поезде.

Виллар – очаровательный Альпийский ку-

рорт, где расположены лучшие отели и

Самое примечательное в городах и на альпийских курортах.Регион Женевского озера – это олицетворение всей Швейцарии, альпийские ку-

рорты и швейцарская Ривьера – Монтре-Веве, Лозанна, олимпийская столица.

Не пропустите!

гольф-поля с 18 лунками, где всегда рады

семьям и знают, что им предложить как ле-

том, так и зимой.

Ледник 3000: Канатная дорога поднимет

вас на самый большой ледник в Европе.

Захватывающее зрелище!

Панорамный маршрут Золотой пере-

вал. Один из самых живописных маршру-

тов Швейцарии, проходящих по железной

дороге, соединяет Монтре и Гштаад, Ин-

терлакен и Люцерн.

СПА: Большинство пятизвездочных оте-

лей Лозанны, Монтре и Виллара предла-

гают гостям понежиться в спа и одновре-

менно насладиться пейзажем удивитель-

ной красоты.

Главные события

Балет Бежара в Лозанне в мае и дека-

бре. В этом шоу всегда есть элемент ма-

гии, который порождается талантливыми

танцорами.

Джаз фестиваль в Монтре впервые про-

шел в 1967 году под покровительством

Клода Нобса и с тех пор каждый год в июле

собирает более 220 000 слушателей.

Рождественский рынок в Монтре в дека-

бре очаровывает и взрослых, и маленьких.

Каждый год он простирается все дальше

между озером и горами.

Ночная Лозанна, набережная Уши

Ресторан Glacier 3000 над Ле Дьяблере

Page 16: Швейцария. Избранное

Земля контрастов. Кантон Вале – совершенно особенное место в самом сердце швейцарских Альп. Француз-

ский шарм, немецкая педантичность и общая для всех горцев жизнерадостность, как в эк-

зотическом коктейле, здесь перемешались языки и культуры, характеры и традиции. Это

легко почувствовать в самой крохотной деревушке, живущей своей собственной разме-

ренной жизнью. В этом легко убедиться и на любом из курортов региона, подчас сочетаю-

щих многолетние традиции и домашний уют с роскошью и технологичностью, которые во-

обще сложно себе представить в горах.

Регион Маттерхорна.

16 | Регион Маттерхорна

Ка

тан

ие

в Ц

ер

ма

тте

Valais Tourism /Matterhorn Region

CH-1951 Sion

Тел. +41 27 327 35 70

[email protected]

www.matterhornregion.com

Page 17: Швейцария. Избранное

Снежная зима гарантирована!

Зимой Вале превращается в настоящую

сокровищницу, доверху наполненную сне-

жинками. Снег создает особое настроение

и дарит ощущение покоя. С первогоснего-

пада поздней осенью и до конца апреля

43 зимних курорта Вале укрыты белым

зимним покрывалом. Это идеальное место

для любителей зимнего отдыха! Все ку-

рорты расположены не ниже 1500 м, а

зона катания девяти из них начинается

выше 3000 м, что гарантирует отличный

снег для истинных ценителей.

Летний отдых в Вале

Летом более 8000 км превосходных гор-

ных маршрутов и завораживающие пей-

зажи превращают Регион Маттерхорна в

настоящий рай для любознательных и ак-

тивных путешественников. Многим навер-

няка понравится такой необычный способ

открытия для себя Вале как путешествия

на мулах, ламах или яках. Любители гор-

ного велосипеда по достоинству оценят

трассы для даунхилла и велосипедные

парки. А если и этого недостаточно, то к

Вашим услугам каньонинг, рафтинг и па-

рапланеризм.

Энгадин Санкт-Мориц | 17

Многоликий рай.Развлечения летом, зимний отдых, забота о здоровье, культура и традиции,

покупки, гастрономия – попробуй все в Регионе Маттерхорна (Вале).

В здоровом теле здоровый дух!

Еще древним римлянам были известны

уникальные целебные свойства термаль-

ных ванн. Теперь и Вы cможете ощутить

их, посетив известные SPA-курорты Лей-

кербад, Оврона, Сайлон, Валь де Илез,

Брейтен и Бригербад. Термальные воды

обладают успокаивающим и восстанав-

ливающим эффектами и правильное их

использование помогает улучшить здо-

ровье, физическую форму и даже на-

строение.

Культура и традиции

Сочетание культурных традиций Вале веко-

вой давности и современности вряд ли

оставит вас равнодушным. Фестиваль ко-

миксов в Сьерре и литературный фести-

валь в Лейкербаде здесь соседствуют с бо-

ями коров и красочными шествиями к аль-

пийским пастбищам. Музей Gianadda

Foundation в Мартини известен выставками

шедевров Пикассо, Гогена, Родена и мно-

гих русских живописцев, а разнообразная

программа классических концертов и рок-

фестивалей – например, Verbier Festival в

Вербье или Festival Tibor Varga в Сионе –

придется по душе любителям музыки.

Деловые встречи

Роскошный отдых – это всегда мотивация и

поощрение за хорошую работу. Величе-

ственные горные пики, поля для гольфа и

термальные бассейны на открытом воз-

духе – сотрудники вашей компании это

обязательно оценят! Подобное окружение

вдохновляет на продуктивное взаимодей-

ствие внутри коллектива. В регионе Мат-

терхорна можно организовать любое дело-

вое мероприятие сразу после катания на

горных лыжах или игры в гольф.

Лето в Вале

Солнечные ванны в Вале

Page 18: Швейцария. Избранное

Цюрих – уникальная смесь. Старый город Цюриха, окруженный водой, с неповторимым видом на заснеженные

Альпы на горизонте, обладает небывалым количеством достоинств – более 50 музеев и

свыше 100 галерей искусства, рай для шоппинга со всемирно известными брендами, и

самая яркая и насыщенная ночная жизнь во всей Швейцарии. В городе всегда есть чем

заняться, просто прогуляться по набережным рек и озера, окунуться в прохладную воду

в самом сердце города, или же подняться на гору Утлиберг.

Цюрих. Об

щи

й в

ид

на

Цю

ри

х

Zürich Tourism

CH-8021 Zürich

Тел. +41 44 215 40 04

[email protected]

www.zuerich.com/russian

18 | Цюрих

Page 19: Швейцария. Избранное

Если и есть города в Швейцарии, где царит

дух космополитизма, так это Цюрих. На

Банхофштрассе вы находитесь в «деловом

центре» Швейцарии. В то же время Цю-

рих – типичный швейцарский город с исто-

рическим центром вдоль реки Лиммат и

озера, город, вокруг которого виднеются

зеленые холмы и горы.

Цюрих – уникальная смесь

В Цюрихе есть все, что сможет предложить

город, находящийся в самом сердце Швей-

царии, гастрономию, магазины, культуру,

искусство, ночную жизнь, спорт и событий-

ный туризм. Выбор почти бесконечен, каче-

ство – очень высокое. Несколько раз под-

ряд Цюриху присваивался статус города

с самым высоким уровнем жизни.

И, конечно, Цюрих – это культурная сто-

лица Швейцарии.

Ночная жизнь

Бесконечные возможности для шоппинга в

Цюрихе поражают. Знаменитая во всем

мире улица Банхофштрассе – главное ме-

сто времяпрепровождения любителей ро-

скоши, часов и ювелирных изделий, высо-

кой моды и международных брендов. На

берегах реки Лиммат, в Старом городе,

Познавая Цюрих, наслаждайся им!Многочисленные возможности проведения досуга и многообразие культур при-

влекают гостей со всего мира в Цюрих – «регион небольших расстояний».

встречаются новшества и традиции. Тех,

кто следит за модой и предпочитает разум-

ную трату денег, приглашают кварталы

Цюрих-Вест и Ауссерсил. Местные дизай-

неры удивят вас своими новинками.

Гастрономия

Цюрих может похвастаться самой высокой

плотностью клубов в Швейцарии, здесь ни-

когда не бывает поздно для вечеринок.

Клубы модного района Цюрих-Вест пре-

вратили город в европейский тусовочный

метрополис, здесь рождаются нешаблон-

ные вечеринки и модные веяния.

Почти 2000 ресторанов и баров Цюриха

приводят в восторг своих гостей кулинар-

ными шедеврами со всего мира. Будь то

рестораны Lifestyle сети общественого пи-

тания Kramer Gastronomie, модные ресто-

раны в зданиях бывших фабрик или цюрих-

ские деликатесы в ресторанах традицион-

ных домов гильдий, порадуйте себя подхо-

дящей атмосферой и обстановкой в

ресторанах Цюриха.

Зрелищные шоу и фестивали

В Цюрихе проходит большое количество

мероприятий и событий мирового значе-

ния. Вы гарантированно найдете что либо

по душе, от Оперного театра, одного из

лучших в Европе, на сцене которого ста-

вятся международные балетные и оперные

постановки; самого большого в Швейцарии

театра с громким именем до «Уличного па-

рада», самого крупного фестиваля в стиле

техно и хауса, когда сотни и тысячи раскра-

шенных энергичных и неугомонных любите-

лей веселья танцуют так, что даже воздух

нагревается.

Шоппинг в Цюрихе

Бар в Цюрихе

Page 20: Швейцария. Избранное

Ах, какие горы, какой простор, какой свет! Энгадин Санкт-Мориц – это 13 курортов, расположенных в южной части Швейцарии, каждый

из которых обладает индивидуальностью и может предложить огромное разнообразие. Пока

весь гламурный мир сидит дома, в модном Санкт-Морице с беспредельными возможно-

стями для шоппинга, вас ожидает максимум роскоши и удовольствий в сочетании с очарова-

тельной скромностью деревушек Энгадина. Наряду с разнообразием видов спорта и развле-

чений, Энгадин предлагает вам множество отелей, баров и ресторанов, подающих блюда как

международной, так и эксклюзивной национальной кухни.

Энгадин Санкт–Мориц.

20 | Энгадин Санкт-Мориц

Эн

гад

ин

Са

нкт

-Мо

ри

ц

Engadin St. Moritz

CH-7500 St. Moritz

Тел. +41 81 830 0001

[email protected]

www.engadin.stmoritz.ch/ru/

Page 21: Швейцария. Избранное

Санкт- Мориц:

космополитичный курорт

Всемирной славой Энгадин обязан курорту

Санкт-Мориц. Это традиционный швейцар-

ский курорт с громким именем, которое

обещает несравненное качество. Весь мир

знает Санкт-Мориц как элегантный, стиль-

ный, первоклассный курорт. Здесь также в

1864 году были изобретены зимние виды

спорта в Альпах и дважды проходили Зим-

ние Олимпийские игры. На сегодняшний

день он сохраняет свои лидирующие пози-

ции среди всех альпийских курортов.

События: гарантированные заголовки

на первых полосах журналов!

Событие, проходящее на замерзшем озере

Санкт-Мориц, к примеру, обязательно для

посещения богатых и знаменитых, но это

не значит, что любой желающий не сможет

туда попасть – всегда пожалуйста! С ян-

варя до середины февраля Санкт-Мориц

заполнен интересными людьми, посещаю-

щими зрелищные мероприятия.

www.engadin.stmoritz.ch/topevents

Энгадин Санкт-Мориц | 21

Энгадин Санкт–Мориц: где сказка становится явью.Четыре горных пика, 350 км горнолыжных спусков, 200 км трасс для беговых

лыж, и 150 км маршрутов для зимних пешеходных прогулок, Энгадин Санкт-

Мориц – не только крупнейший регион Швейцарии, он еще и самый разноо-

бразный. Скажем без ложной скромности – один из самых красивых.

Зимний сезон обычно начинается в ноябре

и длится до апреля.

Отели: глубокие традиции

гостеприимства

Санкт-Мориц достиг высочайшего уровня

стандартов, пять из пяти пятизвездочных го-

стиниц региона находятся именно здесь. В

двадцатых годах на курорте побывали шахи

Персии, Чарли Чаплин и Энрико Карузо, что

тоже повлияло на его популярность. Отели

Санкт-Морица и сейчас остаются лучшими в

своем классе и могут соревноваться с миро-

выми лидерами. Эти первоклассные отели

создают очаровательный контраст с неболь-

шими, но уютными отельчиками в Верхнем

Энгадине, которые могут и не иметь звезд-

ности, но удивительно лаконично вписыва-

ются в природный ландшафт местности.

www.engadin.stmoritz.ch/hotels

Лето: пейзаж слишком хорош,

чтоб быть похожим на правду

В летние месяцы природное богатство, ко-

торым славится Энгадин, особенно пора-

жает своей многогранностью. С самого

раннего утра, когда еще не сошла роса,

тропы-дорожки так и зовут-приглашают к

прогулкам, будь то пешим или велосипед-

ным, спортивным шагом или на скейте. Глу-

бокие синие озера Верхнего Энгадина ма-

нят искупаться, посидеть с удочкой где-

нибудь на берегу или выйти под парусом.

Отель Badrutt’s Palace летом

Шопинг в Санкт-Морице зимой

Page 22: Швейцария. Избранное

Авиакомпания SWISS.В период действия зимнего расписании 2010 г. SWISS выполняет рейсы на 76 направ-

лений в 40 стран мира из своего транзитного центра в Цюрихе, а также аэропортов

Базеля и Женевы. Авиакомпания входит в Lufthansa Group и Star Alliance. SWISS верна

своей главной цели – выполнять качественные авиаперевозки, связывая Швейцарию

с Европой и остальным миром.

Авиакомпания SWISS.

22 | Авиакомпания SWISS

Swiss International Air Lines

107045 Москва

Тел. +7 495 937 77 67

[email protected]

www.swiss.com

Page 23: Швейцария. Избранное

Ваш дом под облаками.Пассажиров, выбирающих SWISS, ожи-

дают традиционные для Швейцарии го-

степриимство, качество и надежность.

Мы сделаем все, чтобы Вы почувствовали

себя как дома на борту нашего самолета.

Глобальная сеть маршрутов. С авиакомпанией SWISS Вы можете легко

и с комфортом добраться до любого круп-

ного 75 крупных городов Европы, Азии,

Африки и Америки. Кроме того, с января

SWISS возобновляет ежедневные рейсы

между Женевой и Лондоном, а с июня бу-

дет выполнять ежедневные рейсы в Сан-

Франциско.

Внимание и комфорт.Мы предлагаем не стандартный набор

услуг, а индивидуальное обслуживание, в

максимальной степени соответствующее

Вашим потребностям. Максимальны уро-

вень комфорта достигается за счет знания

требований наших пассажиров, а также

учета их пожеланий. Мы используем нако-

пленный опыт для постоянного повышения

уровня обслуживания пассажиров.

Инновации будущего.SWISS обновляет свой парк самолетов,

устанавливая на Аэробусах A330 – 300

новые стандарты комфорта, в частности

в первом и бизнес-классах (полностью

раскладывающиеся кресла с углом на-

клона 180°). В 2010 г. также произойдет

обновление бизнес-класса на Аэробусах

A340.

Swiss International Air Lines | 23

Page 24: Швейцария. Избранное

По Швейцарии поездом, автобусом и водными видами транспорта.Швейцарская система путешествий действует как швейцарские часы, работа каждого эле-

мента согласуется с работой остальных деталей. И корабли на озерах, и небольшие ветки

железных дорог, уходящие в самые горы, являются частью этого механизма. Почувствуйте

свободу передвижения с единым проездным на все виды транспорта. Swiss Pass – ваш

ключ к уникальной транспортной системе Швейцарии. А если вы не определились с марш-

рутом, к вашим услугам уже созданные панорамные маршруты. Путешествуйте красиво!

Общественный транспорт.

RailAway AG

CH-6002 Lucerne

Tел. +41 512 27 20 07

[email protected]

www.swisstravelsystem.ch

24 | Общественный транспорт

Ле

ген

да

рн

ый

Ле

дн

ико

вы

й Э

ксп

ре

сс

на

ви

ад

уке

Ла

нд

ва

сс

ер

, ка

нто

н Г

ра

убю

нд

ен

Page 25: Швейцария. Избранное

Свободный проезд с билетом Swiss Pass.Вы покупаете только один билет и наслаж-

даетесь поездками по стране в течение

4, 8, 15, 22 дней или целого месяца! Перед

вами 20 000 км, которые можно преодолеть

на поезде, пароходе или автобусе – на ваш

выбор! Расписание настолько согласовано,

что, пересаживаясь с поезда на автобус,

можете быть уверены, в скором времени вы

снова будете в пути.

Варианты проездных билетов.Путешествуете с другом или группой? Тогда

вы имеете право воспользоваться предложе-

нием Swiss Saver Pass, дающим 15% скидку

каждому путешественнику. Вам еще нет

лет? Получите 25 % скидку с Swiss Youth Pass.

Даже если вы путешествуете один. А Swiss

Transfer Ticket – идеальное решение, если вам

требуется только добраться до курорта и вер-

нуться обратно в аэропорт.

Дополнительные преимущества.Пользуясь проездным Swiss Pass, не забы-

вайте, что он является и билетом в более

чем 400 музеев страны! Причем абсолютно

бесплатно. Дети до 16 лет, в сопровожде-

нии хотя бы одного из родителей, путеше-

ствуют бесплатно! А благодаря системе

«Авиабагаж по железной дороге», еще в аэ-

ропорту вылета, вы сможете отправить

свой багаж на курорт, конечный пункт на-

значения вашего путешествия.

Панорамные маршруты.Маленькая Швейцария предлагает тури-

стам длинные панорамные маршруты.

Вас очаруют бесконечные захватывающие

виды, открывающиеся из окон поездов

и автобусов, курсирующих по этим марш-

рутам. Вам откроются все прекрасные

уголки этой миниатюрной страны.

Общественный транспорт | 25

Page 26: Швейцария. Избранное

26 | Аэропорт Цюриха

Безупречное обслуживание:

стыковки гарантированы

Расположенный в центре Европы и у подно-

жия Альп, аэропорт Цюриха отождествляет

собой свободу передвижения. Более

100 авиалиний летают сюда из 159 аэро-

портов всего мира. Каждый день более

300 поездов и 600 автобусов доставляют

пассажиров из аэропорта до любого го-

рода или курорта Швейцарии и соседних

стран. Центр Цюриха, экономической сто-

лицы Швейцарии и одновременно города

с самым высоким уровнем жизни, нахо-

дится всего в 10 минутах езды на поезде.

Аэропорт Цюриха очень удобен для авто-

мобилистов благодаря автодорогам и на-

личию более 17 000 общественных парко-

вочных мест, большинство из которых кры-

тые. Аэропорт также напрямую связан с

центром Цюриха трамвайными путями.

Современный аэропорт – это не только

главные ворота в страну для авиапутеше-

ственников, но и рай для шопинга. Сердце

аэропорта – пассажирский терминал, по

которому просто приятно прогуливаться,

Аэропорт Цюриха.Транспортный узел в центре Европы.

наблюдая за взлетающими и садящимися

самолетами. Ожидая вылета, сделайте по-

купки в месте, где сама архитектура явля-

ется произведением искусства. Путеше-

ственники также могут рассчитывать на

высочайший уровень комфорта в отеле

Radisson Blu Hotel в аэропорту Цюриха.

Встречающий и провожающий

в одном лице

Аэропорт Цюриха является важным зве-

ном во всем путешествии. Именно с него

начинаются впечатления путешественни-

ков о Швейцарии, и там же заканчиваются.

Именно поэтому аэропорт выступает в ка-

честве национального посланника, кото-

рый достойно представляет свою страну.

Аэропорт Цюриха является многократным

победителем международной туристиче-

ской премии в номинации «Ведущий аэро-

порт Европы».

Вы можете получить любую информацию,

а также брошюру об аэропорте в предста-

вительствах Офиса по туризму Швейцарии

по всему миру.

Flughafen Zurich AG

CH-8058 Zurich-Flughafen

Тел. +41 43 816 4732

[email protected]

www.zurich-airport.ch

Page 27: Швейцария. Избранное

Партнеры.MySwitzerland.com/sponsors

Рекомендовано Офисом по туризму Швейцарии.

Page 28: Швейцария. Избранное