dansk pelsdyravl / februar 2014
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
MEDLEMSBLAD FOR DANSK PELSDYRAVLERFORENING
#2 FEBRUAR 2014
PORTRÆTSERIE OM KVINDER I PELSDYRAVL / DESIGNERNES SKEPSIS FOR SÆLSKIND ER VENDT /
KOM MED TIL FORBEREDELSERNE TIL MODEUGENS ÅBNINGSSHOW / HØJ DØDELIGHED PÅ FARM EFTER ORMEKUR
DANSKPELSDYRAVL
MODEUGE:
ØSTEN MØDTE VESTEN PÅ
CATWALKEN
Leverandør af fremtidsløsninger til pelsdyravlere
2014-model med flere nye funktioner
PAMU CLEANER udmugningssystem
MARKEDETS BEDSTE SKRABEMASKINER
Fuldautomatiskudmugningssystemmed propfunktion.
Enkelt at montereog kan styres frasmartphone.
Fleksibel skrabeplade og effektivt dobbelt kantskrab.
Vores EXCELLENT+ rullerhar slebne ‘tænder’ og ta’rekstra godt fat!
Vi genopsliber naturligvisogså dine ruller.
Mød os til Lands-skind i MessecenterHerning i marts.Vi glæder os til atvise dig voresnyheder!
GrønLandsvej 5 • dK-7480 viLdbjerG • TLf. +45 96 13 30 [email protected] • www.pamutec.com
EFFEKTIVE ruller til forårspelsning
2 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
INDHOLD – FEBRUAR 2014
z LEDER: VI SKAL VÆRE KNIVSKARPE 5
z ØSTEN MØDTE VESTEN TIL KOPENHAGEN FURS MODESHOW 6
z BAG FORBEREDELSERNE TIL MODEUGENS STØRSTE SHOW 10
z PELSEVENT I BRUXELLES VAR EN STOR SUCCES 14
z STORT POTENTIALE I SÆLSKIND 16
z ”JEG KAN DET HELE” 20
z DELTAGERE SØGES TIL NYT KVALITETSPROJEKT 23
z BEVAR MANGFOLDIGHEDEN PÅ MINKFARMEN 24
z LANDSKAMP PÅ MINK 25
z NÅR ALTING IKKE LIGE GÅR SOM FORVENTET – PANACUR TIL MINK 26
z PLASMACYTOSE: LOPPER SPILLER MÅSKE EN ROLLE 29
z SANERING OG KVALITET ER IKKE MODSÆTNINGER 30
z ÅRETS SKINDUDSTILLINGER 32
z FORSKUDSREGISTRERING TIL SKAT – LIKVIDITET VED FALDENDE PRISER 34
z WELFUR: AFPRØVNING I DANMARK 35
z KOPENHAGEN FUR SKINDUDSTILLING 2014 36
z AKTUELT 38
z NAVNENYT 40
z LANDSDELSFORENINGERNES GENERALFORSAMLINGER 43
FORSIDEFOTOKopenhagen Fur åbnede igen i år Copenhagen Fashion Week. Temaet var East West Fusion, hvor tre danske og tre kinesiske designere gav hver deres bud på næste vinters pelsmode. Foto: Helle Moos.
3NR. 2. FEBRUAR 2014
4 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Vi var mange, der holdt vejret søndag
klokken 13, da de første skind kom un-
der hammeren, og februar-auktionen
dermed var sat i gang. Jeg kan ikke hu-
ske, at stemningen forud for en auktion
nogensinde har været så nervøs og fuld
af spænding. Ingen kunne forudse, hvor-
dan det ville gå.
Men vi kunne hurtigt puste ud igen. Mar-
kedet viste sig at være meget stærkere,
end vi troede, og hvad kunderne troede.
Det er tegn på et rigtig stærkt marked,
at kunderne tør købe syv millioner mink-
skind, som er det største udbud, der
nogensinde har været på vores auktion.
Særligt når de ved, at der er en del skind
på lager fra sidste år, og når de ved, at
der er en stigende verdensproduktion,
så det samlede antal minkskind, der skal
sælges i denne sæson når op over 80
millioner skind.
Til trods for disse faktorer, så lykkedes
det at få afsat alle minkskind og finde et
nyt niveau på markedet. Et niveau, som
ligger over, hvad nogen turde tro på
forud for februar-auktionen. Vi havde på
forhånd meldt ud, at vi ville møde mar-
kedet. Det var også forventningen fra
avlerne, fordi ingen har en interesse i, at
vi opbygger store lagre af usolgte skind.
Det er blot med til at udsætte en nød-
vendig markedstilpasning og dermed
pinen længere.
Vi skal være glade som avlere og som
auktionshus over, at det er gået så godt,
og at vi har været med til at etablere det
nye prisniveau. Men når det er sagt, så
skal vi også huske på, at det netop er
et nyt niveau. Det kræver, at vi er kniv-
skarpe. Vi skal være skarpe på omkost-
ningerne, så vi er konkurrencedygtige.
Vi skal være skarpe på at producere de
rigtige skind, således at vi har en god
kvalitet og en god størrelse.
Vi er heldigt stillede som danske avlere,
at der endnu engang er blevet større
forskel i prisen på gode og dårlige skind.
Denne auktion viser klart, at fokus på
kvalitet er det, der får os godt igennem
den nye markedssituation. Det kommer
blandt andet til udtryk, hvis vi ser på
prisforskellen på klassiske skind og
Velvet, hvor gennemsnitsprisen på Vel-
vet under denne auktion lå 23 procent
højere end på de klassiske skind. Også
hvis vi ser på prisforskellen mellem
udenlandske og danske minkskind, hvor
vi fik 25 procent mere for vores skind.
Vi ved i sagens natur ikke, hvordan de
kommende auktioner kommer til at gå.
Det tegner til stabile priser. Men den
større spredning i prisen på gode og
dårlige kvaliteter bekræfter, hvad vi går
og siger: Nemlig, at vi er godt rustet til
fremtiden.
VI SKAL VÆRE KNIVSKARPELEDER
AF TAGE PEDERSEN, [email protected]
5NR. 2. FEBRUAR 2014
ØSTEN MØDTE VESTEN TIL KOPENHAGEN FURS MODESHOW
Copenhagen Fashion Week blev åbnet med en hyldest til Kopenhagen Furs samarbejde med Kina. Tre danske og tre kinesiske designere gav deres bud på fremtiden pelsmode. På catwalken var Østens og Vestens bud meget forskellige. Men meget tyder på, at forskellen ikke vil være så stor i fremtiden.
Vi har i Danmark stolte traditioner
for design. Tidligere var det inden for
møbeldesign. I dag er det også inden
for modebilledet, at vi gør os bemærket.
Skandinavisk design er forbundet med
det enkle udtryk, hvorimod asiatisk de-
sign vil vise velstand og derfor er mere
prangende. Under Kopenhagen Furs åb-
ningsshow var det også meget
forskellige tilgange til pels og design,
der prægede de forskellige styles på
catwalken. Her var de danske designere
gået til pelsen uden ærefrygt og med
masser af innovative idéer. De kinesiske
designere forholdt sig mere traditionelt
til pelsen.
- Konklusionen, når vi kigger på showet,
er, at kineserne synes, at de danske de-
signere var mere vovede, siger Michael
Stadi, som er afdelingschef for KiCK.
- Men det har meget at gøre med deres
kultur og historie. Vi vil gerne prøve at
se, om vi kan bringe Østens og Vestens
designs tættere på hinanden og lære
af hinanden og prøve at bygge bro. Så
det var hele tanken bag temaet med Øst
møder Vest. Vi ville anskueliggøre, at
mode faktisk er global. Der er selvfølge-
lig lokale strømninger, men modefæno-
menet er globalt, så hvad kan vi lære af
hinanden?
MØDES PÅ MIDTEN
Denne tankegang præger også de
seks designere. En af dem er kinesiske
ZouYou. Han grundlagde sit brand YOUZ
i 2009, som i dag holder til i Beijings
De danske styles kom ind fra venstre og de kinesiske fra højre,
hvorefter de mødtes på midten på catwalken.
AF HEIDI CECILIE LORVIK [email protected]
MODE
6 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
berømte kunstdistrikt 798. Hans designs
er minimalistiske og elegante og et godt
eksempel på, hvordan kinesiske tradi-
tioner møder vestlig inspiration. ZouYou
mener, at vi påvirker hinanden i Østen
og Vesten i højere grad og ikke er så ad-
skilte som for mange år siden.
- Østen og Vesten tilhører meget
forskellige kulturer. Kina har mange
traditionelle designs og en traditionel
designhistorie. Men vi lever i en globali-
seret verden, og jeg tror, at moden går i
retning af, at vi på en eller anden måde
mødes mere i midten. I Kina har den
yngre generation allerede taget meget af
den vestlige kultur og mode til sig, siger
ZouYou, som udover at være designer
også er prodekan på School of Fashion
under Beijing Institute of Fashion Tech-
nology.
UUNDGÅELIG INDFLYDELSE
En af showets danske designere, Freya
Dalsjö, hvis pelskollektion blev mødt
med en overflod af roser fra modeksper-
ter og fashionistaer, er enig med ZouYou.
Hun mener, at inspirationen går begge
veje mellem Østen og Vesten. Selv er
hun meget inspireret af den asiatiske kul-
tur. Hun var i Shanghai i september, som
hun synes er utrolig fascinerende.
- Vi kan lære meget. Specielt i en tid nu,
hvor vi uundgåeligt influerer hinanden så
meget og uundgåeligt interesserer os så
meget for hinanden. Der er kommet en
forholdsvis ny interesse for kinesisk de-
sign. Jeg oplevede meget i Shanghai, at
de har en stor interesse for de helt store
brands, de såkaldte logobrands. Men der
er også en voksende interesse for min-
dre og nyere brands.
De kinesiske designeres skitser.
NR. 2. FEBRUAR 2014 7
DESIGNGENNEMBRUD I ØSTEN
OPNÅELIGT
Selv om det ikke er et overvældende
antal vestlige designerbrands, som indtil
nu har formået at slå igennem i Østen
og koble sig på den voksende købe-
kraft, mener Michael Stadi, at opgaven
bestemt er opnåelig. Hvis bare man for-
mår at kombinere Vestens design med
Østens.
- Jeg tror, at hvis man skal have succes i
Asien som Skandinavisk virksomhed, så
er man nødt til at prøve at bibringe noget
innovativt, men i høj grad også have re-
spekt for kulturen på det lokale marked,
og så prøve at kombinere de to ting. Og
man skal ikke blive forskrækket over, at
det ikke lykkes første gang. Så må man
bare prøve igen og igen og tilrette og
lære af sine erfaringer, til den er der.
ØSTEN
JAMY WEE
BEAUTYBERRY
YOUZ
8 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
VESTENØSTEN OG VESTEN TILHØRER MEGET FORSKELLIGE KULTURER. KINA HAR
MANGE TRADITIONELLE DESIGNS OG EN TRADITIONEL DESIGNHISTORIE.
MEN VI LEVER I EN GLOBALISERET VERDEN, OG JEG TROR, AT MODEN GÅR
I RETNING AF, AT VI PÅ EN ELLER ANDEN MÅDE MØDES MERE I MIDTEN.
ZOUYOU, DESIGNER, PRODEKAN PÅ SCHOOL OF FASHION
UNDER BEIJING INSTITUTE OF FASHION TECHNOLOGY
JEAN//PHILLIP
FREYA DALSJØ
ANNE SOFIE MADSEN
NR. 2. FEBRUAR 2014 9
BAG FORBEREDELSERNE TIL MODEUGENS STØRSTE SHOW
Onsdag formiddag inden showet. 150
mennesker er i fuld sving i hver deres
funktion backstage. Luften er fuld af
hårlak og kommandoer. Ude foran sidder
800 kendisser, politikere og pressefolk
og venter. Modellerne stiller sig klar, og
Eva Helmbæk tæller ned. Tre. To. En.
26 minutter senere forlader modellerne
catwalken, lysene tændes, og showet er
forbi.
Men vi skal tilbage til slutningen af ok-
tober sidste år, hvor forberedelserne
begyndte. Eva Helmbæk fik et opkald fra
Kopenhagen Fur, hvor hun blev spurgt,
om hun ville stå for at arrangere åb-
ningsshowet til modeugen. Da hun lagde
på, kørte en masse idéer allerede rundt
i hovedet på hende. Hvordan skulle sce-
nen se ud? Hvordan skulle temaet Østen
møder Vesten vises i showet?
- Jeg tør slet ikke at sige, hvor mange
timer jeg bruger. Fra jeg bliver ringet op,
til showet er slut, tænker jeg konstant
på det. Jeg ser inspiration overalt til,
hvordan scenografien skal se ud, som
er det første, der skal på plads, siger
Eva Helmbæk. Hun har været med til at
arrangere åbningsshowet fem gange,
hvoraf hun har stået for det hele de se-
neste to gange.
BRANDSIKKERHED I TOP
Derfor kender hun også til alle de ting,
man skal være opmærksom på. For ek-
sempel, at hun ikke kun skal lave 3D-teg-
ninger af scenografien til Kopenhagen
Fur, men også til brandmyndighederne,
som kan lukke showet ned, hvis ikke sik-
kerheden er i top.
- Tegningerne skal være meget præcise
og detaljerede. Flugtvejene skal være
frie. Og så skal alt brandimprægneres;
gulvtæpper, gardiner og trapper, siger
Eva Helmbæk.
STØRRE SHOW STØRRE UDFORDRINGER
Derudover er der flere udfordringer end
ved et normalt modeshow, da Kopen-
hagen Fur præsenterer seks designere,
Kopenhagen Furs åbningsshow til modeugen kræver flere måneders forberedelse, og et stort show af sådan en kaliber giver en masse udfordringer. Stylist Eva Helmbæk har stået i spidsen for at få showet på benene. Hendes opgaver tæller alt fra at have styr på brandmyndighederne, til hvordan man får tøjet på modellernes kroppe uden at ødelægge frisuren.
Her er en af 3D-tegningerne, som Eva Helmbæk lavede af scenografien
tilbage i november sidste år. Øst og Vest var delt op, så de danske
designeres styles kom ind fra venstre og de kinesiske fra højre for at
mødes på midten til East West Fusion på catwalken.
Modellerne spidser ører inden gangprøven.
AF HEIDI CECILIE LORVIK [email protected]
MODE
10 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
BAG FORBEREDELSERNE TIL MODEUGENS STØRSTE SHOW
hvor der normalt kun er en. Showet i år
havde desuden 30 modeller, hvor der
normalt er 12-15.
- Det var vigtigt med så mange modeller,
så alle designerne kunne få deres helt
eget look. For eksempel Jamy Wee, hvor
hestehalerne skulle stå ud til siden og
de skulle have rød, gul og blå makeup.
Det ville man til et normalt show aldrig
kunne. For lige bagefter skulle model-
lerne jo kunne komme ind med et helt
andet look.
Der var dog én model fra Kina, der som
den eneste skulle på catwalken flere
gange under showet. For at nå skiftene
havde hun seks mennesker omkring sig,
som skulle nå at lægge ny makeup, lave
ny frisure og give hende nyt tøj på nøjag-
tigt tre og et halvt minut.
- Det var så imponerende, at hun kunne
have den her fuldstændige ro, når hun
trådte ind på catwalken. Hun havde jo
lige været i midten af hele det virvar, si-
ger Eva Helmbæk.
PELSEN SKAL I FOKUS
Men dét, som hele showet handler
om, er pels, og det sætter ekstra krav
til planlægningen. Ifølge Eva Helmbæk
er det for eksempel meget få fotografer,
som er gode til at fotografere pels på
catwalken. Derfor var det vigtigt, at bil-
ledet i midten af catwalken douchede
ud i et sart blå, så pelsen var i fokus på
pressebillederne. Hun instruerer også
altid modellerne i, at de ikke må røre
hinanden.
- Hvis bare de stikker en finger i pelsen,
så kan det ses på catwalken. Og så løber
jeg rundt og råber ”Pas nu på pelsene”,
når stylisterne står og sprayer løs med
hårlak.
Fem af modellerne var nødt til at have
pelsen på, før de fik sat hår, fordi frisu-
rerne gjorde det umuligt at få pelsene
over hovedet.
- Så jeg måtte lave et kæmpe skema til
navnlig hårfolkene for, hvornår pelsene
kunne komme på i forhold til, hvornår
håret skulle sættes. En stakkels model
måtte sidde med Freyas Dalsjøs
De mandlige
modeller skulle
skam også have
lagt makeup.
Der skulle seks mand til at nå
at gøre den kinesiske model
klar til næste tur på catwalken.
11NR. 2. FEBRUAR 2014
store, flotte frakke på, mens hun fik sat
håret, og det var jo altså meget varmt for
hende.
EN KNÆKKET HÆL
Dagen før det store show afholdes der
generalprøve. I år viste det sig, hvorfor
det er vigtigt. Freya Dalsjø havde lavet
nogle stiletter med en hæl af træ belagt
med pels. Men da modellen går med
dem på catwalken, siger det ikke bare
klik, men knæk.
- Freya skriger, modellen undskylder, og
jeg siger: ”Hold kæft hvor er det godt,
at det sker nu”, siger Eva Helmbæk, som
skyndte sig at skaffe en masse sorte stil-
letter til selve åbningsshowet.
Eva Helmbæk er en erfaren kvinde i ga-
met. Hun har arrangeret utallige shows
for Kopenhagen Fur og mange andre de
seneste 14 år, og derfor er hun altid for-
beredt på hvilken som helst udfordring.
Om det er en knækket hæl eller strit-
tende hår.
- Det er et kæmpe arbejde, men jeg
brænder for det, og så elsker jeg pels.
Da det hele var slut, sad jeg med et stort
tomrum i maven.
Overalt backstage hang lister og
instrukser, som Eva Helmbæk havde
lavet for, at ingen var i tvivl om, hvad
de skulle lave midt i de hektiske
timer op til showet.
HVIS BARE DE STIKKER EN FINGER I PELSEN, SÅ KAN
DET SES PÅ CATWALKEN. OG SÅ LØBER JEG RUNDT
OG RÅBER ”PAS NU PÅ PELSENE”, NÅR STYLISTERNE
STÅR OG SPRAYER LØS MED HÅRLAK.
EVA HELMBÆK, STYLIST
12 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
NR. 2. FEBRUAR 2014 13
Ring og få et godt tilbud på redekasser, reparationstråd og færdige bure.
Vi hjælper også gerne hele vejen igennem, hvis du skal etablere nyt vandsystem til minkene – eller have det gamle renoveret.
Bare tag fat i din sædvanlige HG kontakt. Vi er klar, når du kalder!
Du finder det hele hos HG
Redekasser, tråd, bure osv.
Forelco vandssystemer
Klarer problemet, hvis du er træt af store el-regninger eller vand, der fryser
Redekasser
Færdige blokke leveres som al tråd fra HG i de velkendte Betafence-kvaliteter.
Leveres i■ Hele ruller■ Standardblokke■ Specialmål efter ønske Du vælger kvaliteten:■ ZincAlu10■ Rustfri ■ Plast-coated
HG Chipboard med 18 mm speciel spånplade
HG Birk/Birk i 11-lags birkefinér i hulbrættet
HG Limtræ/Birk med 11-lags birkefinér i hulbrættet
Bure
Tråd til reparation
Døgnservice 20 21 30 44
Vejlevej 15, DK-8722 Hedensted
Telefon (+45) 75 89 12 44
Telefax (+45) 75 89 11 80
www.hedensted-gruppen.dk
Erik Bach 20 12 32 12Tobias Rundin 28 35 04 53Ole Andersen 20 12 32 13Jens Villadsen 22 69 58 10Tonny B. Rasmussen 30 88 13 31
Heiko Andresen 20 29 32 44Johannes Nielsen 30 80 12 00Henrik Mortensen 20 20 56 11Jesper Ørskov Pedersen 30 80 08 68Jens Jørgen Madsen 40 38 84 27
PELSEVENT I BRUXELLES VAR EN STOR SUCCES
Der var pelsrepræsentanter fra hele
16 europæiske lande, da den fælles
europæiske interesseorganisation for
pelsbranchen, European Fur Information
Center, i slutningen af januar afholdte
en stor event i Europa Parlamentet. Be-
givenheden kaldet ’This is Fur’ havde til
formål at sætte fokus på at aflive myter
omkring pelsavl, og med over 100 bila-
terale møder afholdt er man fra arrangø-
rernes side godt tilfreds.
- Det har været et succesfuldt forløb,
hvor vi har formået at præsentere både
europaparlamentarikere og embeds-
mænd for brugbare fakta om vores bran-
che. Vi havde rigtig mange besøgende
ved vores stand, og vi har oplevet meget
støtte i forhold til branchens konstante
arbejde med politiske interesseområder
så som dyrevelfærd, invasive arter og
forbrugertillid, siger Bo Manderup, som
er direktør for European Fur Information
Center.
VÆKKEDE MODSTANDERNE
Eventen vækkede helt efter forventning
dyreretslobbyisterne i Eurogroup for
Animals, som havde produceret et notat
til parlamentarikerne for at miskreditere
den europæiske pelsdyravl og pelsdyr-
avl generelt.
- Flere kritikere udleverede et notat, som
baserer sig på en noget farvet videnska-
belig artikel fra 2001. Flere af forfatterne
trak sig fra den videnskabelige arbejds-
gruppe inden udgivelsen, da de sim-
Pelsrepræsentanter rund omkring i Europa var rejst til Bruxelles, da eventen This is Fur blev afholdt for at sætte fokus på at aflive myter inden for pelsdyravl. Fakta om branchen blev præsenteret for adskillige europaparlamentarikere og embedsmænd.
AF TOBIAS ØSTERGAARD BRANDT [email protected]
BRUXELLES
This is Fur-standen i Europa Parlamentet i Bruxelles. Parlamentarikere, embedsmænd, pelsrepræsentanter
og mange flere lagde turen forbi.
14 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
pelthen ikke kunne stå inde for artiklens
indhold. De følte, at deres arbejde indgik
i en ”politisk tilsvining af pelsdyravl”.
Der er tale om 10-15 år gamle referencer,
som tilmed er yderst tvivlsomme, hvilket
siger meget om det generelle skyts, dy-
reretslobbyen arbejder ud fra, siger Bo
Manderup.
DANSK TILSTEDEVÆRELSE
Formanden for Dansk Pelsdyravlerfor-
ening, Tage Pedersen, var mødt op for
selv at bidrage med sin praktiske viden
om erhvervet.
- Den her event er ekstremt vigtigt for
alle led i pelsbranchen. Der er så mange
usande myter om vores arbejde, og vi
står her sammen og fortæller den sande
historie om vores erhverv. Vi arbejder
hjemme i Danmark meget med at infor-
mere borgerne om vores fag, men da
mere og mere af vores hverdag regule-
res via EU, er arbejdet hernede mindst
ligeså vigtigt, siger Tage Pedersen, som
var tilfreds med forløbet.
- Jeg er godt tilfreds med at se, hvordan
standens gæster har været informati-
onssøgende. Det fortæller mig, at vi har
en kommunikationsopgave, som ikke er
umulig. Med fakta i hånden skal vi nok
komme langt. Det er der ingen tvivl om,
siger han.
Udover flere hundrede gæster af politisk
karakter, blev standen besøgt af 12-14
aktivister.
DEN HER EVENT ER
EKSTREMT VIGTIGT
FOR ALLE LED I PELS
BRANCHEN. DER ER SÅ
MANGE USANDE MYTER
OM VORES ARBEJDE, OG
VI STÅR HER SAMMEN
OG FORTÆLLER DEN
SANDE HISTORIE OM
VORES ERHVERV.
TAGE PEDERSEN,
FORMANDEN FOR DANSK
PELSDYRAVLERFORENING
NR. 2. FEBRUAR 2014 15
STORT POTENTIALE
Sæl har en afgørende rolle i den grøn-
landske historie. Muligheden for at
kunne leve af sælens kød og pels har
været central for det grønlandske folks
eksistensgrundlag. Nogle folk tror imid-
lertid fejlagtigt, at sælskindsprodukter
er ulovlige i EU, hvilken har punkteret
markedet. Men så længe skindene kom-
mer fra grønlandske inuitter, er de fuldt
lovlige.
Samarbejdsaftalen mellem Great Green-
land og Kopenhagen Fur har til formål
at skabe et marked for sælpels i Europa,
så sælskind kan få lov til at opfylde sit
potentiale.
Under dette års Copenhagen Fashion
Week var der til gengæld mange, der
godt kunne se sælskinds potentiale.
Ikke mindst under Kopenhagen Furs
åbningsshow, hvor Mia Lisa Spon viste
prøver på sine flotte sælstyles. Også
Mark Kenly Domino Tan viste under mo-
deugen sine sælstyles frem, hvor målet
er at finde en dansk sælger til sin kollek-
tion. Begge designeres styles er lavet i
samarbejde med Kopenhagen Studio.
STORE MULIGHEDER
Kopenhagen Fur har mange projekter
med designere, og endnu flere er på teg-
nebrættet. Designerne ser store mulig-
heder i sælskind. Heriblandt Mark Kenly
Domino Tan, der mener, at det er det helt
rigtige tidspunkt at tage sælen op igen.
- Der er noget i historien, der gør sæl
interessant, og jeg mener, det er det
rigtige tidspunkt at sætte fokus på sælen
igen. Der er mulighed for at bruge store
flader, som gør, at man ikke behøver at
stykke pelsen sammen i så mange dele.
Jeg kan også godt lide, at det med sæl-
skind er muligt at minimere forarbejdnin-
gen af pelsen, og den får det autentiske
Sælskind er godt i gang med at gøre et comeback. Flere designere har allerede lagt deres skepsis på hylden og er faldet for sælskind og de nye muligheder, det giver.
AF SØREN BJERREMAND ROSENMAJ [email protected]
SÆLSKIND
16 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
I SÆLSKIND
look, hvor man stadig kan se prikkerne i
skindet, fortæller han.
Kopenhagen Studios første sælprojekt
blev til i et samspil mellem Mia Lisa
Spon og Kopenhagen Studios buntma-
gere. Designeren var på forhånd skep-
tisk, fordi hun indledningsvis opfattede
sælskind som et stift materiale.
- Men det karakteristiske ved sælskind
er, at det er virkeligt blødt og lækkert, så
det var lige til at gå til. Det har været en
rigtig sjov proces. Jeg har en baggrund
som designer og skrædder. Sælskind er
ikke noget, som jeg har prøvet at arbejde
med før, fortæller hun.
LETTERE AT ARBEJDE MED
Mikkel Schou, buntmager hos Kopen-
hagen Studio, mener, at sæl er lettere at
gå til end andre skindtyper. Når de mod-
tager pelsen, er det nemlig bearbejdet
og færdigt, hvilket betyder, at man sprin-
ger over mange af de processer, man
skal igennem med eksempelvis mink.
Bettina Haugaard Hansen, buntmager
hos Kopenhagen Studio, delte i begyn-
delsen Mia Lisa Spons skepsis over for
sælpels. Men efter flere projekter er hun
nu meget positivt stemt. Hun tilslutter
sig Mikkel Schou og uddyber flere for-
dele ved sælskind.
- Det er ikke nødvendigt at stykke skind
op, inden du skal arbejde med det. Pro-
cessen er hurtigere, og man skal ikke på
samme måde tage højde for hårlængde,
som med andre slags skind. Jeg var
skeptisk i starten, men nu elsker jeg sæl-
skind, fortæller hun.
POPULÆRT HOS DESIGNERNE
Kopenhagen Furs samarbejde med
designere til sælskind tog fart, efter at
samarbejdet med Great Greenland blev
etableret. Samarbejdet med designerne
fungerer som en del af den promovering
af sælskind, som projektet med Great
Greenland består af. I de to første pro-
jekter har Kopenhagen Fur leveret
Designer Mia Lisa Spon
arbejder med sælskind i
Kopenhagen Studio. Først
var hun skeptisk, men nu
elsker hun sælskind.
NR. 2. FEBRUAR 2014 17
råmateriale i form af sælskind. De har
ligeledes assisteret med rådgivning om-
kring arbejdet med sælskind.
Mark Kenly Domino Tan og Kopenhagen
Furs samarbejde begyndte allerede, da
designeren gik på Kolding Designskole.
Det nye projekt er dog det hidtil største.
For designeren er samarbejdet med
Kopenhagen Fur med til at gøre projektet
muligt.
- Vi har haft nogle mindre projekter på
det gamle Kopenhagen Studio, men det
her er det hidtil største. Vi har til den nye
kollektion både lavet en frakke, en jakke
og et tørklæde af sælskind i samarbejde
med Kopenhagen Fur. Kopenhagen Fur
ligger inde med en viden om pels, som
man ikke finder ret mange andre steder.
Det betyder selvfølgelig meget, at vi kan
gøre brug af den, fortæller Mark Kenly
Domino Tan.
Mia Lisa Spon har ligeledes gjort brug af
faglig sparing hos Kopenhagen Studio.
At hun ikke har en baggrund som bunt-
mager, gør samarbejdet særligt vigtig for
hendes projekt.
- Det har været en rigtig sjov proces.
Jeg har en baggrund som designer og
skrædder, men sælskind er som sagt
ikke noget jeg har arbejdet med før.
Hele arbejdsprocessen var et interes-
sant samarbejde mellem skræddere og
buntmagere, da vi som udgangspunkt
har meget forskellige tilgange til proces-
sen. Derved har vi kunnet tilføre projek-
tet flere vinkler og dimensioner, siger
hun.
INNOVATIVE SÆLSTYLES
Mikkel Schou fortæller at der er mange
fordomme om sælskind, men at det
handler om at tænke moderne og inno-
vativt, når man arbejder med materialet.
Han mener, at potentialet er stort, og no-
get vi kommer til at se meget mere til.
- Der er mange fordomme ved sælskind,
og det er sjovt at tage de fordomme med
ind i projekterne, og prøve at være in-
novativ for at udfordre dem. Vi har gjort
meget ud af at tænke moderne og nyt
for at nytænke den traditionelle måde at
tænke sælskind på. Jeg tror absolut, det
er noget, vi vil se mere til. Designerne er
ofte skeptiske i starten, men når de så
ser materialet og finder ud af, hvad det
kan, så går det op for dem, hvor lækkert
det er.
DEN NYE LÆDERJAKKE
Mark Kenly Domino Tans sælstyles be-
står af en jakke, en frakke og et tørklæde.
Han udstillede i sommer sin første store
kollektion, og hans nye kollektion er en
videreudvikling af den forrige. Han går
op i, at hans kollektioner ikke bliver for
trend baserede.
- Jeg går meget op i at videreudvikle
mine tidligere kollektioner. Mine kollek-
tioner skal glide sammen, og her giver
pels enormt god mening, mener Mark
Kenly Domino Tan.
VI HAR GJORT MEGET UD AF AT TÆNKE MODERNE
OG NYT FOR AT NYTÆNKE DEN TRADITIONELLE
MÅDE AT TÆNKE SÆLPELS PÅ. JEG TROR ABSO
LUT, DET ER NOGET, VI VIL SE MERE TIL.
MIKKEL SCHOU, BUNTMAGER HOS KOPENHAGEN STUDIO
18 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Mia Lisa Spon har valgt at gøre brug af
referencer fra sportstøj, som hun fortæl-
ler er et hit i øjeblikket. Designet gør, at
hendes tre styles virker lettilgængelige,
uhøjtidelige og afslappede.
- Jeg vil gerne få folk til at føle, at det er
nemt at gå med en sælskindsjakke som
et sjovere alternativ til en læderjakke,
forklarer Mia Lisa Spon.
Mark Kenly Domino Tans sælstyles
DER ER NOGET I HISTORIEN, DER GØR SÆL INTER
ESSANT, OG JEG MENER, DET ER DET RIGTIGE
TIDSPUNKT AT SÆTTE FOKUS PÅ SÆLEN IGEN.
MARK KENLY DOMINO TAN, DESIGNER
NR. 2. FEBRUAR 2014 19
I minkfarmens opholdstue sidder Ida
Christensen med sin mand, Ole Christen-
sen, over en kop kaffe. Siden 1984 har
de sammen haft en minkfarm.
- Jeg er selv vokset op med landbrug,
og jeg har altid været glad for dyr. Og
så synes jeg at det var spændende med
pelsdyr, siger Ida.
Derfor var det et oplagt valg af branche,
da parret startede et familieforetagende
sammen. Dengang havde de flest ræve,
som Ida primært stod for håndteringen
af.
MANDESNAK
- Da vi begyndte, var der endnu færre
kvinder i branchen, end der er nu.
Dengang var der en tendens til, at jeg
skulle lytte mere, end jeg snakkede, når
vi mødtes med andre avlere, forklarer
Ida, der står for den daglige drift på lige
fod med mænd, og derfor hurtigt lærte,
hvordan man selv bliver hørt.
- Hvis man kan snakke med om det,
mændene snakker om, bliver man lyttet
til. Man skal have noget ballast og vide
noget, men det skal mændene nu også,
siger Ida, der i dag også er formand for
Bordingegnens Pelsdyravlerforening.
- Det er jeg nok blandt andet for at vise,
at man som kvinde også kan det, og man
kan få tingene til at ske,” siger hun, og
gør opmærksom på, at hun ikke føler sig
set ned på blandt mændene.
INGEN SPECIELLE HENSYN, TAK
Men hvorfor er kun cirka fem procent af
danske pelsdyrsavlere kvinder?
- Jeg tror, at selve erhvervet skal gøre
mere opmærksom på, at det også er
for kvinder. Der er ikke så mange unge
kvinder, som vælger minkavl, med
mindre de selv er vokset op med det.
Der kunne for eksempel være flere bil-
leder af piger i praktik på en minkfarm,
når de skal vælge uddannelse, forslår
Ida, der dog frygter, at nogle avlere sor-
terer pigerne fra, når der skal vælges
”JEG KAN DET HELE”Omsorg og opmærksomhed er nogle af nøgleordene for Ida Christensen, når hun passer minkene på familieminkfarmen i Bording. Ida er en af de få kvinder, der til dagligt arbejder med minkavl, og hun mener bestemt ikke, at mænd er bedre til det end kvinder.
AF CECILIE H. NØHR [email protected]
PORTRÆTSERIE
KVINDER I PELSDYRAVL
Landbrug er et mandsdomineret erhverv, og pelsdyravl er ingen undtagelse.
Ved Kopenhagen Fur anslås det, at 95 procent af pelsdyravlerne er mænd.
Vi opsøger nogle af kvinderne og spørger dem, hvordan er det er at være en
minoritet i branchen og beder dem give stafetten videre til den næste kvinde
i rækken.
JEG TROR, AT SELVE ERHVERVET SKAL GØRE MERE OPMÆRKSOM PÅ, AT DET OGSÅ ER FOR KVINDER.
20 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
praktikanter, fordi de formoder, at der
skal tages specielle hensyn, hvilket Ida
er uenig i.
- Jeg kan det hele. Det kan tage længere
tid for mig at fange minkene, fordi jeg
har mindre hænder end mænd, men der
er ikke noget, jeg ikke kan. Det er f.eks.
mig der fodrer dem, forklarer hun.
OPMÆRKSOMME KVINDER
Ifølge Ida har kvinder nogle kvaliteter,
der kan være en fordel i arbejdet frem
for mænd.
- Kvinder kan være bedre til fødslerne
og de helt små hvalpe, på grund af de-
res omsorgsgen. Det er både de kvinder
og de mænd, der har kvinder ansat, som
jeg har talt om det med, enige i. Kvinder
er måske mere opmærksomme på de
problemer, der kan være. Mænd ser
dem hurtigere igennem, mens kvinder
giver sig god tid. Det synes jeg selv, at
jeg er god til. Hvis en minktæve, som
skal føde, er urolig, fanger jeg den og
tjekker, om der for eksempel er en hvalp
i klemme, så jeg kan hjælpe med at få
den ud.
ET GODT OMSORGSGEN
Omsorgen er vigtig hele året. Ida for-
klarer, at hun blandt andet reducerer
pladsen i redekassen, hvis minken kom-
mer til at gå alene, så de bedre kan holde
varmen. Hun fremhæver dog, at det er
specielt vigtigt med omsorgsgenet, når
der er hvalpe.
- Jeg har den filosofi, at når minken har
født, vil jeg tjekke den og hvalpene. Får
de mælk eller ej? Der tror jeg mange
mænd venter til, at der er noget galt,
siger hun.
Ida og Oles minkfarm er sikret den kvin-
delige omsorg mange år i fremtiden,
for deres datter har fået interesse for
faget. Det er meningen at hun sammen
med sin mand skal have overtaget hele
produktionen om fire år, men lige nu
deles de to generationer om projektet,
Ida og Ole Christensen begyndte for 30
år siden.
- Hun er rigtig dygtig, og har blandt
andet udvalgt vores udstillingsskind,
fortæller Ida, der trygt tør overlade fami-
lieforetagendet til den sygeplejerskeud-
dannede datter.
Navn: Ida Christensen
Alder: 57 år
Arbejde: Minkavler og formand i Bordingegnens Pelsdyravlerforening
Gift med: Ole Christensen
Om avlen: Ida og Ole Christensen startede deres minkfarm i 1984 med
400 minktæver. I dag har de 3.000 tæver. Deres datter og
svigersøn står for halvdelen af farmen.
NR. 2. FEBRUAR 2014 21
22 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Vi søger avlere til at indgå i en erfa-
gruppe, hvor formålet er at arbejde
med kvaliteten i tæt samspil med
de andre medlemmer af erfagrup-
pen, Kvalitetsgruppen og Kopen-
hagen Rådgivning. Målet er i sidste
ende at forbedre din bundlinje i
kraft af en bedre produktion.
Erfagruppen skal afspejle sammen-
sætningen af minkavlere, så der er
plads til både toppen og bunden
af kvalitetsskalaen. For at deltage
skal du være klar til arbejde seriøst
i erfagruppen.
Du vil gerne udvikle dig sammen
med en gruppe af kollegaer, hvor
I inspirerer og hjælper hinanden.
Arbejdet i erfagruppen vil blive fulgt
i Dansk Pelsdyravl, så du skal være
indstillet på at deltage i artikler om
din farm og din produktion. Erfa-
gruppen får op til otte medlemmer.
Hvis du har lyst til at deltage, så
skal du sende en ansøgning med
en kort beskrivelse af dig selv og
din farm. Du skal også begrunde,
hvorfor det netop er dig, der skal
med i erfagruppen.
Send din ansøgning til
Husk at angive dit kontonr.
Ansøgningsfristen er 10. april 2014.
Ansøgningerne vil blive gennem-
gået af Kvalitetsgruppen, som der-
efter sammensætter en gruppe, der
kan støtte og inspirere hinanden.
Projektet startes i august 2014 og
ventes at køre i tre år.
Kvalitetsgruppen
Kopenhagen Rådgivning
DELTAGERE SØGES TIL NYT KVALITETSPROJEKTVil du arbejde målrettet med kvaliteten i din minkproduktion? Så er Kvalitetsgruppens nye projekt måske noget for dig.
NR. 2. FEBRUAR 2014 23
Buntmager Mikkel Schou fortæller kvalitetsgruppen om, hvilke typer skind der er eftertragtede hos designerne.
BEVAR MANGFOLDIGHEDEN PÅ MINKFARMEN
Hvad er det egentlig, designere kigger
efter, når en kreativ proces går i gang
i Kopenhagen Studio? Hvad er det for
nogle skind, der får designere til at blive
bløde i knæene og dermed ender på
catwalken, når modens frontløbere fol-
der sig ud? Det er én af de faktorer, som
er bestemmende for efterspørgslen og
dermed for prisdannelsen i auktionssa-
len. Kvalitetsgruppen mødte chefbunt-
mager Thomas Andersen til en snak om
modebranchens syn på kvalitet.
Det står hurtigt klart, at det ikke er brune
mink, der står øverst på designernes øn-
skeseddel. Tværtimod fortæller Thomas
Andersen, at det er alt det ukendte, der
fascinerer. De små typer og de sjove mu-
tationer taler til den modeverden, som
altid er på jagt efter noget nyt. Stardust,
Moondust og Cinnamon er et par af de
nye typer, som fanger designernes op-
mærksomhed.
FRONTLØBERNE ER VÆRDIFULDE
Lysten og mulighederne for at finde nye
typer bliver hurtigt et diskussionsemne.
Det kræver lyst og vilje at arbejde med
pludseligt opståede mutationer, opfor-
mere dem og få lavet så mange skind, at
de overhovedet kan sælges på auktion.
Enkelte ildsjæle rundt om i landet bruger
tid på sådanne projekter, og både Kva-
litetsgruppen og Thomas Andersen er
enige om, at det arbejde er værdifuldt
for pelsdyrerhvervet, fordi det bringer
fornyelse. Frontløberne fortjener større
opmærksomhed, lyder det.
Velvet-skindene bliver selvfølgelig også
diskuteret. Thomas Andersen oplever,
at nogle skind mangler dækhår, og at
Brunt er kedeligt i længden. Det kan de fleste vist blive enige om, og det gælder også minkskind. Det var budskabet fra den kreative afdeling af Kopenhagen Fur, da Kvalitetsgruppen aflagde besøg.
AF SØREN [email protected]
KVALITET
24 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
velvet-heden så at sige har taget over-
hånd. Dækevnen er væk fra overfladen
og giver mindelser om en udvisket Peter
Plys. Dækhårene giver refleksion, og
bliver dækhårene for korte og for få,
bliver overfladen glansløs. Det pelsede
look, forsvinder. Der skal sættes hår på
minken, er der enighed om hos både
avlerne og buntmagerne. Det er især i de
lyse typer, at for korte dækhår bliver et
problem.
FORKERT SORT
Den sorte mink blev også emne for
diskussionen. Der bliver færre af typen,
fordi de er svære at arbejde med, og be-
lønningen står ikke mål med anstrengel-
serne. Det er en skam, fastslår Thomas
Andersen. Spørgsmålet, om man da ikke
bare kan farve brune mink sorte, bliver
blankt afvist. Farvet sort mink, bliver
ganske vist sort, men på en forkert sort
måde. Spillet og den levende overflade
i pelsen bliver farvet ihjel, så det er ikke
en løsning set med en fagmands øjne.
Farve er i det hele taget meget udbredt
i Kina, som forbruger en væsentlig del
af verdens minkproduktion. Thomas
Andersen forudser, at de meget farvede
mink på et tidspunkt bliver afløst af et
mere naturligt udtrykt. Trenden bevæger
sig i retning af naturlige lysere minktyper
ligesom den amerikanske type fortsat er
populær.
MANGFOLDIGHED OG MUTATIONER
Konklusionen på mødet mellem avl og
mode er, at mangfoldigheden skal dyr-
kes, mutationerne har en vigtig plads
og opmærksomheden indenfor hoved-
typerne skal rettes mod dækhårene.
Silkede, korte dækhår og masser af dem
er vejen frem. Men ikke for korte. Idealet
er for hovedtypen V2, hvor dækhårene
stikker så meget op over ulden, at over-
fladen er silket.
En ny kollektion af nordamerikanske
minkskind blev udbudt på Kopenhagen
Furs februar-auktion under betegnelsen
AAA. Indsamlingen af skind i Nordame-
rika er intensiveret, og derfor er det nu
muligt at udbyde skind af den nordame-
rikanske type med den dybsorte, muld-
varpeagtige overflade. Spørgsmålet er
så; hvem vinder kapløbet om den bedste
kvalitet? Er det de danske eller de nord-
amerikanske avlere? Der er naturligvis
ingen bedre kvalificeret end Kvalitets-
gruppen til at afgøre minkkampen.
AAA-bundterne blev slynget op på sor-
teringsbordet, skindene rystet op og
dækhår og underuld nærstuderet. Til
sammenligning kom Velvet 2 Black også
under lyset, og diskussionen bølgede lidt
frem og tilbage. Ingen var rigtig klar til at
udpege en vinder. Noget peger den ene
vej og noget den anden. Konklusionen
er – måske ikke så overraskende – at det i
sidste ende er et spørgsmål om smag.
Typerne har forskellige styrker og svag-
heder. Den danske Velvet 2 mink er præ-
get af en silket overflade, som er den helt
store styrke. Den amerikanske er tykkere
i ulden og har mere struktur, og så er
dækhårene helt lige lange, så det nær-
mest ser ud, som de er klippet.
Kvalitetsgruppen mener, at vi for nogle
år siden havde været ude af kapløbet
med nordamerikanerne, men sådan er
det ikke længere. Kampen er uafgjort.
Det, vi kan lære af nordamerikanerne,
er de skarptskårne og lige dækhår. Hvis
man samtidig formår at bevare den sil-
kede overflade, så er kvalitetssejren må-
ske lige om hjørnet.
LANDSKAMP PÅ MINK
SÅDAN GIK AAASALGETAAA hanskindene blev solgt til
en gennemsnitspris på 347 kr.,
og tæverne blev solgt til en gen-
nemsnitspris på 262 kr. Priserne
på tæverne i AAA skindene var
lidt højere i forhold til de danske
sorte skind. Det indikerer, at kø-
berne har accepteret mærket og
kvaliteten. AAA Hannerne blev
solgt for omtrent 50 til 100 kroner
mindre sammenlignet med de
danske sorte skind.
NR. 2. FEBRUAR 2014 25
NÅR ALTING IKKE LIGE GÅR SOM FORVENTET – PANACUR TIL MINK
Når man eksporterer mink til Kina kræ-
ver kineserne blandt andet, at dyrene
er behandlet mod endoparasitter. Som
med alle andre lægemidler, findes der
ikke præparater på markedet, der er
godkendt til mink. Når det er tilfældet,
er det lovligt at vælge et lægemiddel,
der er godkendt til en anden dyreart og
bruge dette i stedet. Det er sådan man
gør, hver gang vi medicinerer vores
mink. I dette tilfælde valgte dyrlægen at
anvende et ormemiddelprodukt kaldet
Panacur, som har været registreret og
brugt til både hund, kat, hest og svin i
mange år.
Dyrlægen fortæller, at han blev rådet til
at give en dosis, som har været anvendt
til ilder og smådyr uden problemer.
Denne dosis var på 50 mg/kg legems-
vægt, hvilket vil sige, at hver mink skulle
have ca. 2,5 gram Panacur, fire procent
pulver, opblandet i foderet i tre dage.
ÆDELYSTEN FALDT
Kim fulgte dyrlægens anvisning til punkt
og prikke og var naturligvis en smule
bekymret over, om minkene ville æde
foderet blandet med Panacur; for som
bekendt er mink jo ret kræsne. Første
dag, man behandlede dyrene, var den 9.
januar. Denne dag var ædelysten fuld-
stændig normal.
Anden behandlingsdag den 10. januar
havde 40 procent af dyrene nedsat æde-
lyst, og på tredjedagen med Panacur
i foderet havde 80 procent af dyrene
manglende ædelyst. Enkelte dyr blev
bemærket med opkastningsrefleks under
behandlingsforløbet. Dagen efter ophørt
behandling blev der observeret mang-
lende ædelyst hos 90 procent af dyrene.
Normal ædelyst blev observeret igen 10
dage efter endt behandling.
DØDELIGHED STEG DRASTISK
Til at begynde med troede Kim, at min-
kene var kræsne. Men det var ikke kun
smagen, det var galt med. Samtidig med
den manglende ædelyst blandt dyrene
begyndte dødeligheden på farmen at
stige. På tredjedagen efter endt behand-
ling dør 17 mink på farmen, og så går det
bare ned ad bakke.
Der dør/aflives i alt 1960 dyr på syv
dage. Minkene havde sprøjtende diarré
Alt var planlagt i mindste deltalje, da Kim og Irene Søndergård skulle sende 8.000 dyr til Kina. Men så gik det galt. 1960 mink døde på syv dage.
AF METTE KRAGH JENSEN,RÅDGIVENDE VETERINÆR [email protected]
MEDICINERING
26 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
og var fuldstændig apatiske og lå bare
slappe hen i deres reder. De reagerede
slet ikke ved tilsyn nede i rederne. Kim
bemærkede, at dyrene blev dehydrerede
og fik indsunkne øjne og tabte sig. Kim
og hans medarbejdere fik travlt med at
aflive disse dyr, idet de blot lå og sultede
ihjel, hvilket jo ikke er velfærdsmæssigt
forsvarligt.
INGEN VARIGE MÉN
På besøg hos Kim ca. 14 dage efter sid-
ste behandlingsdag med Panacur er der
igen fuldstændig ro på farmen. Samtlige
dyr æder som normalt, og der er ingen
diarré. Minkene er igen nysgerrige og
interesserede i deres omgivelser. Det
eneste, der falder én i øjnene, er alle de
åbne luger, der indikerer mink, som ikke
klarede skærene.
Kim har fodret godt til, idet det endnu er
uvist, om minkene kommer til Kina som
parrede tæver, eller om de skal pelses.
Minkene har synligt kvitteret for den store
foderklat, og Kim viser stolt sine mink
frem, der alle er i godt huld. Det tyder på,
at de overlevende er kommet sig helt og
uden tegn på varige mén.
ERSTATNINGSSAG I GANG
Der forløber nu en erstatningssag, der
endnu ikke er afklaret.
Kim er ikke den eneste, der har haft store
problemer efter tildeling af Panacur. Forlø-
bene ligner hinanden til forveksling.
Til alle avlere, der skal eksportere mink
til Kina, vil jeg anbefale at få kineserne
til at angive en præcis behandlingspro-
tokol med hensyn til ormebehandlingen.
Umiddelbart efter problemerne hos Kim
og Irene frarådede MSD, som er for-
handler af Panacur, al brug af Panacur til
mink. Efterfølgende har de ændret deres
udtalelse til følgende: Da Panacur ikke
er registreret til mink, giver MSD Animal
Health ingen anbefalinger vedr. brugen
af dette til mink. Når vi fra en dyrlæge
modtager forespørgsel, henviser vi
alene til den litteratur, der evt. måtte
foreligge.
NR. 2. FEBRUAR 2014 27
Frisk tempereret drikkevand til alle husdyr året rundt - Salg og service af komplette drikkevands- og udmugningssystemer - medbyg eller selvbyg..!
■ Med automatisk udskrab i gyllerenderne får du mange fordele og lettere arbejdsgang..■ Mindre ammoniak fordampning.■ Bedre klima i minkhallerne.■ Mindre og lettere arbejde ved renderne.
Termoslange uden samlinger.
Drikkeventil ■ Indbygget hvalpeskål. ■ Minimal vandspild. ■ Rustfri stålstift.
Vi kan NU levere termoslange i ruller a 100 m og 200 m samt tilhørende drikkeventiler. Automatisk udskrabning
NYHEDNYHED
Service 24-timers vagt +45 97448555
Mød os til Kopenhagen Fur Skindudstilling
i MCH d. 27-28-29 marts
TwincaStep er det individuelle
fodringssystem Med TwincaStep kan du følge dine dyrs trivsel og velfærd.
Bedre trivsel og velfærd = bedre økonomi
Kvalitetsmaskiner til Pelsdyrbranchen
Vi sætter en ære i at være på forkant med udviklingen og sætter standarden for den
næste generation af fodermaskiner
28 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
PLASMACYTOSE: LOPPER SPILLER MÅSKE EN ROLLE
Under et besøg på en farm i december
opdagede jeg, at de havde massive pro-
blemer med lopper. Savsmuldet på pelse-
riet myldrede med lopper. Årsagen til mit
besøg var udtagelse af organer fra plas-
macytose-positive dyr. Det lykkedes mig
med hjælp fra avleren at fange 22 lopper
på et plasmacytose-positivt dyr. Lop-
perne blev frosset ned og sendt til under-
søgelse for plasmacytose på KU-Sund.
KU-Sund har med tilskud fra Kopenhagen
Fur lavet et stort arbejde i at udvikle en
multiplex PCR, som er en metode, hvor-
ved man kan undersøge for flere virus
på samme tid i samme prøve. Så det var
oplagt at afprøve, om man overhovedet
kunne finde noget i lopperne.
Lopperne blev undersøgt ved hjælp af
PCR-metoden, og man fandt, at syv ud af
de 22 lopper, svarende til 32 procent, var
positive for plasmacytose.
Dette pilotstudie indikerer, at lopper må-
ske spiller en rolle i smittespredning af
plasmacytose. Det bliver derfor yderst
interessant at følge studiet på DTU, som
blandt andet også omhandler loppers
rolle i smittespredning på farmene.
Et pilotstudie viser, at lopper måske alligevel spiller en rolle i forhold til smittespredning af plasmacytose. En tredjedel af testlopperne var plasmacytose-positive.
AF METTE KRAGH JENSEN,RÅDGIVENDE VETERINÆR [email protected]
FORSKNING
NR. 2. FEBRUAR 2014 29
SANERING OG KVALITET ER IKKE MODSÆTNINGER
DET SIGER TALLENE OM SANERING OG KVALITET
2011 2012 2013
VÆRDISUM (AFVIGELSE FRA LANDSGENNEMSNITTET) 0 -28 +24
VÆRDITAL KVALITET 100 98 102
VÆRDITAL STØRRELSE 100 99 100Tallene er gennemsnit for 86 farme, som sanerede
i 2011. Kilde: Jesper Clausen/Kopenhagen Fur
Det er en udbredt antagelse, at sanering
for plasmacytose fører til væsentlig rin-
gere skindkvalitet og dermed dårligere
økonomi. Nu viser faktiske tal fra 86
farme, der sanerede i 2011, at sanering
ikke går voldsomt ud over kvaliteten på
hovedparten af farmene. Farme med
dårligere kvalitet får endda en kvalitets-
fremgang ved sanering.
- Der er så mange myter om, at sane-
ringsdyr er af dårlig kvalitet, og at sane-
ring derfor fører til dårligere økonomi.
Nu viser tallene, at det ikke er rigtigt, og
at dét i hvert fald ikke er et argument
imod sanering, siger Lars Eilertsen, med-
lem af Kopenhagen Furs bestyrelse.
Analysen af farmene tager afsæt i
værdisummer og værdital, og den er
gennemført, så ændringer i prisniveau,
sammensætning af farvetyper og salgs-
tidspunkter ikke får betydning for kon-
klusionen. De 86 farme lå før saneringen
lige præcis på landsgennemsnittet. Når
den nedpelsede besætning sælges, sker
et betydeligt fald, som skyldes, at de sa-
nerede dyr måske er pelset på et forkert
tidspunkt, og at alle gamle avlsdyr er
med. Det trækker ned. Når så produktio-
nen fra de nye besætninger sælges før-
ste gang, stiger værdisummen igen.
Ligger man i toppen af kvalitetsskalaen
må man forvente at opleve en mindre
tilbagegang. De farme, som før sanering
havde et værdital på over 100 går i gen-
nemsnit 3,2 tilbage. Anderledes ser det
ud for farme, som havde under 100 i
værdital. De går 6,7 frem og får altså en
væsentlig bedre produktion med den
nye besætning.
- Topavlerne kan opleve en mindre til-
bagegang, fordi de sikkert køber dyr fra
farme med en lavere kvalitet, end de selv
har kunnet producere, men fordelene
ved sanering opvejer den tilbagegang.
Tilbage står, at en meget stor del af
saneringsfarmene får bedre dyr efter
en sanering. Det tror jeg vil overraske
mange, men tallene er helt klare, siger
Lars Eilertsen.
Nye tal dokumenterer god kvalitet på saneringsfarme. Kun topfarme oplever en nedgang, mens resten får en bedre produktion.
AF SØREN [email protected]
PLASMACYTOSE
30 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Gødningsspade:Til udmugning i buretRustfri stål
Silo skraber:Længde: 220 cm.eller 320 cm.
GasUnit:Nem og enkel måde at,aflive syge og skadededyr på farmen.Kapacitet ca. 125aflivninger pr. flaske.Flaske: Returflaske,kan genfyldes.
STÆRK kvalitet medunikt lukkesystem.
Foderhåndtag:Ergonomisk foderhåndtag,der minimerer belastning iarm og skulder ved fodring
Fodernæb:Ø38, Ø43
Multipumpen:Pumpen har langlevetid p.g.a.unik opbygning.Passer i næstenalle maskinerpå markedet
ElMover:Elektrisk medvariabel hastighedfrem og tilbage.Kan køres frabegge ender
Excl. hylde
Foderskrabere:Til fordeling. 2 modeller(Smal / Bred) Rustfri udførsel
Foderspartel:Til nedtryk af foder.Foderet trykkesikke helt igennem
KombiVogn:Til flytning afdyr og hvalpeved brug afrør / flyttefældereller hvalpekasser
Hvalpekasser:fås til bådeElMoverenog KombiVognen
Balje / Spandvogn:Til fordeling af foder
Halmbånd:Fås i 12, 14 og 16 cm.Ruller af 50 eller 125 meter
Flyttefælde:
Jordfælde:
ElBøjler:Til hegning af plankeværk.Afstand 45 meter.
Siloer:Fodersiloer fra2500 Liter til 2x5000 Liter.
Ekstraudstyr:SprinkleranlægVarme i bundlågeAutomatik i bundlåge
Fødeindsats / Vinterly:Mange størrelser: Uplader,Plader med hjørnehak. m.v.
SPECIALPRIS INCL
MONTAGE OG BESLAG
HELE 2014 RING OG HØR
NÆRMERE
NR. 2. FEBRUAR 2014 31
Udstillingssæsonen 2014 lakker mod en-
den. Vi mangler på nuværende tidspunkt
kun finalen i Herning, hvor en stor del af
verdens allerbedste minkskind skal mø-
des i konkurrencen om den endelige sejr.
Indtil da er der afholdt mange lokal- og
landsdelsudstillinger rundt om i landet.
De generelle indtryk fra disse udstillin-
ger er, at de udstillede skind har været
af bedre kvalitet, end de skind der blev
udstillet i 2013. Der har været bedre uld
og pænere dækhår. Samtidig ser det ud
til, at de udstillede skind endnu engang
er blevet lidt større. Og det er impone-
rende at se, hvor gode kvaliteter der ses
i endog meget store skind.
DÆKHÅRENE DÆKKER
Der er således mange positive indtryk
fra de indtil nu afholdte udstillinger.
Specielt er det værd at bemærke, hvor
hurtigt avlerne har fundet ud af, at
der ønskes skind med korte, tynde og
silkede dækhår (måske lige undtaget
cross-typerne). Det er dejligt, at folk
tager meldinger så hurtigt til sig, men
giver også nogle udfordringer. For få år
siden var et skind med korte dækhår et
godt skind. Det er det nødvendigvis ikke
længere. Det er ikke nok, at skindet har
korte, tynde og silkede dækhår, hvis der
ikke er tilstrækkelig dækevne. Jo kortere
og tyndere dækhårene bliver, desto flere
skal der være af dem. Vi ønsker stadig,
at de danske minkskind skal være dæk-
hårspræget.
SORT I GRÅZONEN
Inden for de enkelte typer må vi endnu
engang konstatere, at interessen for
sort mink er aftagende. På næsten alle
udstillinger er antallet af sorte skind gået
tilbage, samtidig med at man på nogle
udstillinger kan være i tvivl om, hvorvidt
vi opererer med sort mink eller mørk ma-
hogany. Det er ærgerligt, men en logisk
konsekvens af de økonomiske forhold.
På trods af disse udfordringer ses der
stadig sorte skind med en rigtig god
farve og kvalitet. Vi kan lave de rigtige
sorte mink i Danmark – specielt i velvet 2
ses der nogle fantastisk flotte skind - så
det vil være synd, hvis de sorte skind
lider samme skæbne som f.eks. pastel
(tænk på den dag, hvor sort mink ikke
længere er en hovedtype).
RØD ELLER BLÅ
Mahogany blå og mahogany rød har
antalsmæssigt holdt skansen og har
været i stand til at vise bedre bredde
end sidste og nogle meget flotte top-
skind. Specielt i denne gruppe er der
sket en god fremgang i størrelsen på de
udstillede skind. Der har igen i år været
problemer med, at avlerne hjemmefra
skal tage stilling til, om skindene skal
AF VILHELM [email protected]
KVALITET
ÅRETS SKINDUDSTILLINGER
32 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
udstilles som rød eller blå, og om det nu
er en mahogany eller en brown eller en
sort. Disse grænser er svære at lægge
derhjemme, hvilket har medført, at skind
skal være meget fejlplaceret, før det får
indflydelse på resultatet, hvis ellers de
andre faktorer er i orden. Og det har de
i mange tilfældet været. Vi har tidligere
set mahogany-skind med tykke og grove
dækhår. Dem har vi heldigvis ikke set så
mange af i år.
NÆSTEN NØGNE
Brown og glow har også på mange ud-
stillinger også holdt skansen rent antals-
mæssigt. Med hensyn til de udstillede
skind gælder det samme for disse grup-
per som for grupperne i mahogany.
I grupperne brown/glow og mahogany
er kontrasten mellem dækhår og unde-
ruld meget synligt, og det er da også i
disse grupper, at problemet med mang-
lende dækevne ser ud til at være størst.
Det drejer sig specielt om området fra
skulderpartiet og så en 15 til 20 cm. ned
på skindet. Her oplever vi skind, der er
næsten helt ”nøgne”.
LYS FREMTID FOR PALOMINO
I mutationstyperne er det specielt hvide,
silverblue og palomino, der er gået me-
get frem rent antalsmæssigt, hvilket dog
ikke har influeret på kvaliteten af de ud-
stillede skind. Tværtimod ser vi mere og
mere imponerende udstillinger af hvid
mink, både med hensyn til renhed (uden
behandling) og kvalitet. Med det antal
og den kvalitet de udstillede skind i den
hvide gruppe har, er den på mange ud-
stillingerne den stærkeste gruppe.
Set over de sidste fem år er silverblue
nok den gruppe, hvor vi har opnået den
største fremgang. Avlerne har formået at
få fremavlet silverblue, der er blå, hvor
de tidligere var brune eller røde, og som
har pæne dækhår, hvor de tidligere var
grove og krogede. Dækhårskvaliteten er
endnu ikke på højde med de andre typer,
men hvis udviklingen fortsætter, vil det
ikke vare mange år.
Palomino er på grund af prisen blevet en
meget populær type, der fremavles på
mange farme efterhånden.
Vi ser flere og flere rigtig flotte palo-
mino-skind, der har den rigtige farve/
renhed og en rigtig god kvalitet. Hvis
prisforskellen til de øvrige typer bibehol-
des, kan palomino blive en meget stor
type i fremtiden.
MODEN SKIFTER
Inden for de øvrige mutationer er der set
rigtig mange typerigtige skind med en
rigtig god kvalitet. Det er i den gruppe
værd at nævne, at avlere nu er begyndt
at udstille mink, som man i de sidste 40
år med alle midler har forsøgt at komme
af med. Men som det så rigtigt bliver
sagt: ”Moden skifter”.
UDFORDRINGER MED BLACK CROSS
Cross typerne har generelt været godt
repræsenteret. Det eneste sted, hvor der
stadig er problemer med cross, er i black
cross. Her er der en konflikt imellem,
at man ønsker meget korthårede sorte
mink, mens man samtidig efterspørger
black cross med det rigtige typepræg.
Det er en udfordring, som nogle avlere
forsøger at omgå ved at bruge maho-
gany eller wildmink til deres black cross
produktion, hvilket nok medfører, at ty-
pepræget bliver bedre, men det gør ren-
heden absolut ikke; vi får alt for mange
med brune dækhår.
OVERORDNET HØJERE NIVEAU
Generelt er indtrykket, at vi i 2014 indtil
nu har haft en rigtig god udstillings-
sæson. Vi ser skind på højere niveau
end den meget skuffende 2012 sæson.
Samtidig kan vi mange steder glæde os
over, at interessen for at udstille ikke ser
ud til at være aftagende. Det er et meget
positivt tegn, da udstillingerne gennem
de senere år har været en meget medvir-
kende årsag til, at den danske minkpro-
duktion på ret kort tid har tilpasset sig
det nye marked, der ønskede skind med
korte og silkede dækhår.
Selv om prisniveauet i en periode måtte
blive et andet, må vi holde fast i vores
udstillingstradition. Vi skal som danske
avlere hele tiden sørge for, at vi har de
rigtige mink i burene, så vi hele tiden
producerer den vare, der koster mest på
verdensmarkedet.
Vi ses i Herning.
NR. 2. FEBRUAR 2014 33
FORSKUDSREGISTRERING TIL SKAT – LIKVIDITET VED FALDENDE PRISER
Når du driver en personligt ejet virk-
somhed, skal du indbetale B-skat hver
måned. Hertil kommer arbejdsmarkeds-
bidrag. Måske er du, på grundlag af de
sidste års gode resultater, sat til en alt for
høj skattepligtig indkomst og alt for store
B-skatterater 10 gange her i løbet af 2014.
Loven kræver, at du udarbejder en kor-
rekt forskudsregistrering. Hvis din ind-
komst viser sig at afvige fra de oplysnin-
ger, du har givet skattemyndighederne,
har du pligt til at meddele det. Du kan
selv rette tallene på TastSelv på SKATs
hjemmeside eller via telefon. Du kan evt.
også tage fat i en revisor, som kender
dine skatteforhold.
Du skal forhøje din forskudsregistrering,
hvis du kommer til at tjene mere, end du
oprindelig havde forventet. På samme
måde kan du også få nedsat din for-
skudsregistrering, hvis du kan se, at du
kommer til at tjene meget mindre, end
du havde forventet i november måned
2013, da du fik forskudsregistreringen
for 2014. Hvis skattemyndighederne
ikke umiddelbart kan godkende dine ret-
telser, får du et brev om, at du skal ind-
sende yderligere dokumentation.
CARRY BACK – KONJUNKTURUDLIGNING
Bruger du virksomhedsordningen og har
sparet store indkomster op i tidligere år,
har du også mulighed for at få tidligere
indbetalt skat tilbage, hvis du kan sand-
synliggøre indkomsten for 2014, og regn-
skabet for 2013 er ved at være færdigt.
Hvis du har et underskud på fx 914.400
kr. i 2014 og hæver 1 million kroner, som
du tidligere har sparet op i virksomheds-
ordningen og betalt 250.000 kr. i skat,
kan du i løbet af 2014 få de 250.000 kr.
tilbage i skat. Du behøver således ikke
at vente til 2015 med at få disse penge i
overskydende skat, men kan anmode om
dem ved ændring af forskudsregistrerin-
gen for 2014.
Som det fremgår af eksemplet ovenfor,
bliver den overskydende skat på 250.000
kr., når man har et underskud i 2014 og
tidligere har sparet 1 million kroner op i
virksomhedsordningen og betalt en fore-
løbig skat på 250.000 kr.
Det kalder vi med et godt ”dansk” ord
”carry back”, eller man kan også kalde
det en god mulighed for at konjunktur-
udligne sin indkomst ved at anvende
virksomhedsordningen på fornuftig vis.
Det har en del svineproducenter tidligere
haft glæde af, og nu kan nogle minkav-
lere, der bruger virksomhedsordningen
på tilsvarende vis, få en vis likviditets-
hjælp via den foreløbige skat, man tid-
ligere har betalt.
Det er således særdeles relevant at være
opmærksom på de skattemæssige mu-
ligheder, man har, for at modvirke udfor-
dringer med en faldende indkomst og en
ringere likviditetsmæssig situation.
De nye afregningspriser for mink på auktionen her i februar giver anledning til, at du skal kigge på din forskudsregistrering for at se, om den er korrekt. Det kan desuden være en stor likviditetsmæssig lettelse at få den ændret, nu hvor indtægterne for 2014 for de fleste bliver mindre end forventet i efteråret 2013.
AF PALLE HØJ,SKATTEEKSPERT, HEDEN & FJORDEN
RÅDGIVNING
ET EKSEMPEL
INDKOMSTFORHOLD 2014
Underskud i 2014 - 914.400
Hævet opsparing fra fx 2012 1.000.000
Skattepligtig indkomst 85.600
Skat af indkomsten på 85.600 kr. = 2 personfradrag 0
Tidligere betalt skat af opsparing på 1 million 250.000
Overskydende skat for 2014 250.000
34 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Dansk Pelsdyravlerforening har stor fokus på dyrevelfærden både på danske og udenlandske farme og deltager derfor aktivt i et fælles projekt om måling og vurdering af velfærden på de europæiske pelsdyrfarme.
WELFUR: AFPRØVNING I DANMARK
Projektet hedder WelFur. Det bygger på
samme principper, som det tilsvarende
EU-velfærdsprogram for kvæg, svin og
fjerkræ kaldet ”Welfare Quality”. Måle-
metoden i WelFur-systemet bygger på
mange års pelsdyrforskning, hvorfra
anerkendte pelsdyrforskere nu har ud-
valgt de kriterier, der bedst beskriver
velfærden hos mink og ræve. WelFur
er således også et styringsværktøj, der
giver avleren præcise oplysninger og an-
visninger om eventuelle forbedringer på
farmen – til gavn for dyrenes velfærd og
driftsresultatet.
EN FAGLIG LØFTESTANG
WelFur-projektet drives i fællesskab af
de europæiske avlerorganisationer med
Danmark og Finland som tovholder for
henholdsvis mink og ræv. På sigt skal
det gerne bruges på alle europæiske
farme og dermed bidrage til en fælles
høj standard for hold af mink og ræve
samt være fagligt grundlag for lovgiv-
ning og kontrol i EU. Allerede nu er der
også interesse for WelFur i lande uden
for Europa, og det kan forhåbentligt
udvikle sig til en faglig løftestang for god
dyrevelfærd og lige konkurrencevilkår i
alle producentlande.
Hele målesystemet er udførligt beskre-
vet i to faglige protokoller. Én for mink og
én for ræve. I Danmark skal vi nu i gang
med den praktiske afprøvning for mink i
2014 og 2015. Her har en række danske
avlere sagt ja til at være med helt i front
ved afprøvningen af WelFur og dermed
sikre, at programmet virker korrekt og
efter hensigten i alle de sammenhænge,
hvor det skal fungere.
Vi skal både teste de enkelte målepunk-
ter (kriterier for velfærd) og vurderingen
af dem for at sikre, at hele systemet er
robust over for de variationer, der findes
mellem minkfarme. Målet er at vise, at
de nyudviklede metoder kan bruges i
praksis, og at de giver et reelt udtryk for
velfærden på farmen henover året. Uan-
set farmens størrelse, hal- og burtype,
fodringsrutine osv.
MERE NUANCERET OG FORSTÅELIGT
En af fordelene ved WelFur er, at re-
gistreringerne giver et nuanceret og
retvisende billede af dyrenes sundhed
og velfærd på farmen - i modsætning til
den nuværende kontrol, hvor der foku-
seres mere på at overholde et stort antal
formelle regler frem for dyrenes reelle
velfærd. Registreringerne er baseret på
fakta fra den aktuelle farm og beregnes
over tre besøg i løbet af et helt produkti-
onsår (perioden januar-februar, maj-juni
og oktober-november). Der bliver målt
og vurderet på punkter, hvor eventuelle
forbedringer vil komme både minkene
og avlerne til gode – både her og nu og
på længere sigt. WelFur dokumenterer
dyrenes velfærd på en måde, der er
forståelig for det omgivende samfund,
politikere, embedsmænd, menings-
dannere og lægmænd i bred forstand.
Sidst, men ikke mindst, giver en god
WelFur-score den enkelte avler et solidt
grundlag for med god samvittighed og
stolthed at dokumentere høj dyrevelfærd
på farmen.
AF BENTE KROGH HANSEN BKH@[email protected]
OG PETER FOGED LARSEN PFL@KOPENHAGEN RÅDGIVNING OG FORSKNING
DYREVELFÆRD
NR. 2. FEBRUAR 2014 35
REGISTRERING AF BESØGENDE VED
KOPENHAGEN FUR SKINDUDSTILLING
Alle besøgende skal registrere sig og
bære navneskilt for at komme ind på ud-
stillingen. Der er gratis adgang.
SÅDAN BLIVER DU REGISTRERET
Du kan vælge mellem to former for regi-
strering:
1. Registrering og udskrivning af nav-neskilte hjemmefra
Fra sidst i februar kan du ved Login til din
konto i FarmCockpit finde menupunktet
Udstillinger under Infobank. Du kan finde
det samme på hjemmeside under OM
OS, Dansk Pelsdyravlerforening/Kopen-
hagen Fur, hvor der er et specifikt menu-
punkt for Skindudstillingen.
Du klikker på menupunktet og kommer
videre til MCH Messecenter Hernings
side for Kopenhagen Fur Skindudstilling
med forhåndsregistrering af besøgende.
Du udfylder rubrikkerne med oplysning
om navn, adresse m.v. samt antal perso-
ner, som du ønsker adgang for. Herefter
indtaster du din e-mailadresse.
Efter at du har afsluttet din indtastning,
vil du modtage en e-mail med navne-
skilte. Du udskriver derefter navneskil-
tene og klipper dem ud af siden efter de
markerede linjer. Navneskiltene tages
med til udstillingen.
Når du ankommer til Hal M i MCH Mes-
secenter Herning, viser du navneskiltene
til vagterne og får udleveret bånd med
plasticlommer til at bære navneskiltet
under dit besøg. Navneskiltet bliver af-
læst med en scanner, og du kan derefter
gå ind i udstillingsområdet.
Bemærk, at du skal benytte samme nav-
neskilt alle tre udstillingsdage. Hvis du
kommer flere dage eller forlader udstil-
lingen for at vende tilbage igen, bedes
du passe på dit navneskilt.
2. Hvis du ikke har navneskilt med hjemmefra
Har du ikke mulighed for at udskrive nav-
neskilt hjemmefra, kan du registrere dig
på de opstillede terminaler ved indgan-
gen til Hal M og samtidig få udskrevet dit
navneskilt.
Der vil ved indgangen være personale,
som vil være dig behjælpelig med både
registrering og udskrivning.
ÅBNINGSTIDER
Torsdag den 27. marts kl. 09.30-18.00
Fredag den 28. marts kl. 09.30-17.00
Lørdag den 29. marts kl. 09.30-16.00
KOPENHAGEN FUR SKINDUDSTILLING 2014Kopenhagen Fur Skindudstilling 2014 vil blive holdt i MCH Messecenter Herning den 27. til 29. marts. Udstillingen er placeret i Hal M. Udstillingen viser skind fra både danske og udenlandske avlere.
36 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
STAND UDSTILLER
9910 2M-Group
9488 3F
9980 A. Flensborg Herning Maskinfabrik A/S
9572 A-Consult Agro A/S
9680 Agro Korn A/S
9810 Almtoft Smede- & Maskinfabrik A/S
9682 Anker Bjerre/Lemvig Maskinforretning
9744 Axel Ravn Tømrerfirma
9684 BDO Statsaut. revisionsaktieselskab
9452 Began ApS
9552 Bent Lauritsen Maskinfabrik
9870 Brdr. Holst Sørensen A/S
9970 Brogaard Mink - Redskaber
9670 Buntmager Ole B. Christensen
9854 Columbus Aqua A/S
9512 Danco-Oil
9986 Danfond A/S
9454 Dansk Dyrestimuli A/S
9610 Dansk Mink Papir A/S
9530 Destek ApS
9450 DK Mink
9692 DLG Service A/S
9972 EAB Service ApS
9740 Fur Living
9480 Fur Skills ApS
9762 Future Rundbuehaller ApS
9510 Gjøl Vakuum Anlæg A/S
STAND UDSTILLER
9410 Hedensted Gruppen A/S
9672 Helms TMT-Centret
9930 J. Rettenmaier & Söhne GmbH
9900 J.M. Farmsalg ApS
9850 Jasop Fodercentral Service A/S
9830 Jasopels A/S
9632 Kirsten Winter Design
9770 Knop Elektronik A/S
9750 Kopenhagen Fur
9686 Kubota Motorer Danmark A/S
9740 Landia A/S
9688 Lem Energy A/S
9982 Lind Beton ApS
9486 LVK Minkdyrlæger
9984 Minkpro.dk-Nicoll Tagrender
9630 Mogens Alex Petersen A/S
9950 Morsø Minkindustri ApS
9484 Multiunit
9940 Maach Technic A/S
9534 Nicolaisen & Larsen A/S
9812 Norcar-BSB Ab
9683 Nordic Stald Kemi A/S
9752 Nordvacc
9800 OY Petsmo Products Ab
9594 Pamutec A/S
9550 Poda Hegn Vest
9852 Profur Danmark ApS
STAND UDSTILLER
9742 R2 Agro A/S - Mink Solutions
9592 Roesgaard Byg ApS
9916 Rovfluen ApS
9720 RV Maskiner
9540 Scansteel Foodtech/Koncept Tech ApS
9500 Schippers Export B.V.
9570 Sikring Syd A/S
9760 Skovbjerg Mink ApS
9890 Sorring Maskinhandel A/S
9532 Special-Butikken
9542 Staldren/J.N. Jorenku
9520 Stemas Maskinsalg A/S
9872 Telesikring A/S
9880 Thyrrestrup Mink
9750 Topdanmark
9710 Tved Maskinbyg
9914 Twin Heat A/S
9580 Twinca A/S
9482 Vallø ApS
9912 VGE-Gruppen
9590 Vinderup Maskiner ApS
9754 We-Tech ApS
9674 Wireweaving Co. Dinxperlo
9690 Økonomirådgivning
9474 Østermark Entreprenørforretning A/S
9912 Aalestrup Elektro ApS
Producent/forhandler:
TVED MASKINBYGBØGEVÆNGET 7 · DK 6000 KOLDING · TLF. +45 75 52 70 89 · www.tved.dk
Pelsdyrfarmene bliver større og større…Dette kræver mere af din fodermaskine.
Vaudi er velkendt som den robuste og smidige fodermaskine,der klarer selv store opgaver år efter år efter år.
Vaudi produceres nu i modellerne 600/850 samt 900/1200/ 1500med blander. Alle modeller har Kubota motor, 35 hk, 4 cyl.
Vaudi kan naturligvis leveres med den nye foderdosering
TM to-i-én.
TM to-i-én er meget brugervenlig med farvedisplay (touch) og er opbyg-get i menuer med logiske ikoner.I alle menuer kan du aflæse:• Fodertemperatur• Total udfodret mængde• Foderpumpehastighed
TM to-i-én har desuden foderpumpe-autobak-funktion samt ti-trins vand-mængde-regulering.
TM to-i-én kan fodre individuel fodring UDEN håndterminal på foderma-skinen.
Under individuel fodring giver TM to-i-éndig bl. a. mulighed for at:• Tilføje / fjerne stopdyr• Fjerne dyr fra foderrækkefølge• Justere fodermængde
TM to-i-én er udstyret med et solidt alukabinet og kan nemt monteres på alle typer fodermaskiner.
NR. 2. FEBRUAR 2014 37
AKTUELTAF JESPER LAUGE [email protected]
OG SØREN GERSLØ[email protected]
AVLERSERVICE
APRIL 2014OPSAMLING SIDSTE FRIST FRIST NR.
TIRSDAG 04/03 16 ONSDAG 05/03 PASTELPALOMINOBLÅRÆVEKANINER
HH
++
TT
INDLEVERINGSFRISTER TIL APRIL OG JUNI 2014BEMÆRK VENLIGST
Vinterskind i typen Pastel kan kun indle-
veres til april.
Rest vinterskind i typen Palomino skal
indleveres til april. Udstillingsskind i Palo-
mino vil blive udbudt på april-auktionen.JUNI 2014OPSAMLING SIDSTE FRIST FRIST NR.
TIRSDAG 18/03 17 ONSDAG 19/03 BROWN/GLOWMAHOGANYBLACKWHITEPEARL BEIGEGOLDEN PEARLSAPPHIRESILVERBLUEBLACK CROSSBROWN CROSSPEARL CROSSPALOMINO CROSSSAPPHIRE CROSSSILVERBLUE CROSSDIV. MUT. CROSSBLUE IRISALEUTIANVIOLETJAGUARSTARDUSTDIV. MUTATIONERBLÅRÆVESHADOW/HVIDE RÆVESØLVRÆVEBLUE FROST RÆVEDIV. MUT. RÆVE
HHHHHHHHHHHHHHHHHH
++++++++++++++++++
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
BEMÆRK VENLIGST
Skind, der indleveres til juni, vil blive for-
delt mellem juni- og septemberauktionen.
Undersorter i hovedtyperne indleveres til
september.
Vinterskind (mink), der indleveres sammen
med Breeders, kan ikke forventes sam-
sorteret med hovedkollektionen til juni og
september, men vil blive søgt indpasset i
de bundter, hvor de passer bedst.
OPFYLDELSE AF LEVERINGSKONTRAKT Hvis du har indgået Leveringskontrakt til sæsonen
2013/2014, skal du være opmærksom på, at der ultimo fe-
bruar skal være indleveret mindst 75 % af skindene.
Hvis du ikke kan overholde dette, eller hvis du ikke vil kunne
indlevere det fulde antal skind som anført i kontraktforplig-
telsen på din Lageropgørelse, beder vi dig hurtigst muligt indsende en skriftlig erklæring der forklarer afvigelsen. Erklæringen må gerne sendes som en e-mail til farmerser-
38 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
AVLSDYRTÆLLING 2014 SKAL INDBERETTES I MARTS Avlsdyrtællingen 2014 skal indberettes efter parringen i
marts og med sidste frist lørdag den 29. marts.
Der er blevet åbnet for indtastningen af avlsdyr i FarmCock-
pit midt i februar måned. Samtidig er vejledningen til indbe-
retning af avlsdyr lagt i e-Arkivet. De medlemmer, som har
valgt post, vil modtage vejledningen pr. brev.
Medlemmer, som ikke har adgang til internettet, er vel-
komne til at ringe til Avlerservice på tlf. 43 26 12 55 eller
Diagnostik på tlf. 43 26 10 01.
Ved opringningen skal du opgive antal tæver, som er indsat
i avl i 2014, både det samlede antal og antal pr. farvetype.
Hvis du har flere farme, skal der opgives antal avlstæver pr.
farm. Hvis der ikke er nogen avlsdyr på en farm, og farmen
fortsat er en aktiv farm, skal der indberettes 0 for at avlsdyr-
tællingen er korrekt besvaret.
Du kan også få hjælp til at indtaste dine tal, mens du besø-
ger os i Kopenhagen Fur standen under Skindudstillingen i
MCH Messecenter Herning fra 27.-29. marts.
KVALITETSIKREDE PELSERIER 2013/2014
MORTEN CLAUSEN Bybæk 1 4520 Svinninge 59 46 36 40 40 82 36 40
STIGSHØJ MINKFARM APS/JENS ERIK THOMSEN Skovlundevej 3 4572 Nr. Asmindrup 40 36 97 89
ELLINGE MINKFARM I/S/NIELS DANIELSEN Ferritslevvej 94 5540 Ullerslev 21 25 32 71
MULSMARK MINK/JENS WISTOFT Åbenråvej 22A 6340 Kruså 74 67 14 34 20 13 36 99
KIM JENSEN Roustvej 124 6818 Årre 76 77 55 70 30 25 55 70
HENNING SANDAGER SØRENSEN Rindumvej 48 6950 Ringkøbing 24 61 92 24
NIELS JØRGEN SØGÅRD JENSEN Røjklitvej 25 6950 Ringkøbing 97 33 73 91 20 23 72 91
LØGAGER MINKFARM/JOHN AGERBO Løgagervej 42 6973 Ørnhøj 97 38 64 40 24 24 14 24
BRANDBORG MINK/MARTIN SINKJÆR Krogsgårdvej 2 6990 Ulfborg 97 49 63 93 21 29 63 93
KARIN V. KRISTENSEN Hodsagervej 49 7490 Aulum 97 47 62 50 40 96 62 50
PELSCENTER MIDTJYLLAND/BO LARSEN Hosevej 1 7490 Aulum 97 45 44 62 21 91 44 62
PRIMDAHL PELSERI APS/BIRGER PRIMDAHL OG ANDERS NØRBJERG Barslundvej 8 7500 Holstebro 21 61 69 81 21 40 21 42
PELSCENTER VESTJYLLAND A.M.B.A Moeskjærvej 2 7620 Lemvig 97 88 77 05 23 30 08 25
ERIK CHRISTENSEN/HVIDHOLMGÅRD Vestermarksvej 18 8723 løsning 75 89 36 34 40 58 82 40
FISKERS PELSERI/JESPER STENHOLT FISKER Hviddingvej 43 8990 Fårup 86 42 48 45 40 94 48 45
SECHER & VINTHERMAX VINTHER OG MICHAEL SECHER Nymøllevej 9 9240 Nibe 20 34 63 09 20 34 63 08
DALSGAARD PELS/ANDERS JENSEN Dalsgaardvej 27 9293 Kongerslev 98 31 63 90 40 54 33 19
P.N. MINK/PER NIELSEN Hedevangsvej 6 9300 Sæby 23 95 30 99
PELSCENTER NORD APS/ANDERS JENSEN Bjørnbækvej 33 9320 Hjallerup 98 31 63 90 40 54 33 19
HERMAN KRISTEN JENSEN Nibevej 206 9530 Støvring 96 86 76 51 24 45 19 86
NORDJYSK PELSERI/LEIF FREDERIKSEN Jennetvej 35 9982 Ålbæk 23 41 12 53
OBS! HANNER ANVENDT TIL PARRING Diagnostisk Sekretariat gør opmærksom på, at hanner anvendt til parring ikke må omsættes
i perioden 10. marts til 15. april 2014. Skal hannerne flyttes efter den 15. april, skal de testes på ny.
Har du spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os på tlf. 43 26 10 01 eller på mail [email protected].
NR. 2. FEBRUAR 2014 39
Den der med fyrre, fed og færdig pas-
ser ikke rigtig på Jesper Lauge. Han
er i irriterende god form, og han er
bestemt ikke færdig. Men ellers er den
god nok. Jesper fylder fyrre den 20.
februar.
Jesper kom til Kopenhagen Fur i 2000.
Vi havde netop søsat en ny version
af Danmink med meget lille succes.
Problemerne var så massive, at vi var
tvunget til at ansætte flere folk til hot-
line. Det var et perfekt studenterjob for
Jesper, der på daværende tidspunkt
læste til ingeniør med speciale i vand
på DTU. Og så er Jesper blevet hæn-
gende lige siden.
Hængende er måske ikke et passende
ord at bruge i denne sammenhæng,
for Jesper er bestemt ikke en type,
som tillader, at ting hænger på eller
omkring ham. Han er rigtig god til alt
det, han kaster sig over. Han har spil-
let fodbold på højt plan og er fortsat
habil med bolden. Han er super på ski,
en dygtig handy mand og naturligvis
rigtig dygtig til sit job. Han er typen,
der er i konstant bevægelse. Der skal
ske noget, uagtet om det er på jobbet
eller i fritiden. Og han har nok at se til
begge steder.
Jespers første chef var Jesper Ulslev.
Ulslev var god til at spotte nye talenter,
og han fastansatte da også Jesper.
Et par år senere blev Jesper Ulslev
udnævnt til produktionsdirektør, og
det tog ikke lang tid, inden Jesper blev
hentet til afdelingen som souschef.
Da Ulslev gik på pension i 2008, var
det naturligt, at Jesper Lauge overtog
stillingen. I 2012 blev Jesper udnævnt
som chef for Avlerservice med bl.a.
ansvar for skindindsamlingen.
Jesper er meget dygtig og engageret
i sit job. Han har faglig tyngde, hvilket
sammenholdt med hans vindende og
ligefremme væsen gør, at han har et
naturligt talent for ledelse. Han ind-
gyder tillid, han er godt selskab. Men
man skal ikke tage fejl af Jesper. Han
har let til smil og latter, men han kan
også være meget direkte og bestemt
om nødvendigt.
Jesper er gift med Sisse, der er prakti-
serende tandlæge. De har to drenge i
den alder, hvor de kan tage pusten fra
selv den mest formstærke far. Jesper
er et rigtigt familiemenneske, men det
afholder ham ikke fra at rejse Jorden
tynd i bestræbelserne på at styrke
skindtilgangen til Kopenhagen Furs
og dermed vor virksomheds inter-
nationale position. Et stort tillykke til
manden, der fejrede sin fødselsdag så
grundig, at det efter sigende undrede
gæsterne, at Jesper af alle væsker er
ekspert i vand.
Torben Nielsen
NAVNENYTOmtale af fødselsdage, jubilæer etc. modtages til optagelse i Dansk Pelsdyravl. Send omtalen til [email protected] og medsend gerne billede.
JESPER LAUGE CHRISTENSEN 40ÅR
40 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Vi fik torsdag den 13. februar den
triste besked, at Bodil efter længere
tids sygdom havde tabt kampen mod
kræften. Bodil overtog i 1986 indle-
veringscentralen i Sæby efter sin far
Albert Christensen og har gennem
årene lagt hele sin sjæl i dette arbejde.
Bodil har passet arbejdet som indle-
veringscentral perfekt og har været
meget respekteret for sit arbejde både
på Kopenhagen Fur og blandt avlerne
i det nordjyske. Indleveringscentralen
bliver nu videreført af Bodils søn Niels
og derved tredje generation i Sæby. Vi
kommer alle til at savne Bodil og hen-
des nordjyske lune i fremtiden.
Sven Erik Hansen, Søren Gersløv
og alle kolleger fra Kopenhagen Fur
BODIL EGHOLM NEKROLOG
Den 11. februar døde Annelise Vest
uden forudgående sygdom. Annelise
var født på en gård, og som ung mødte
hun Paul Vest. De blev gift for snart
50 år siden, og derved blev hendes
livsbane udstukket. Minkfarmen og dy-
rene blev hendes store interesse, som
hun delte med Paul og deres to sønner
Troels og Henrik, begge pelsdyravlere
i dag. I midten af 1980’erne blev hun
valgt ind i Nordsjællands Pelsdyrav-
lerforenings bestyrelse, og i starten af
1990 blev hun formand.
I 1991 blev hun valgt til Sjællands Pels-
dyravlerforenings bestyrelse, som hun
sad i til 2012. Allerede i 1992 startede
Annelise med at opbygge en stand om
vores erhverv på Roskilde Dyrskue. Et
arbejde, hun har fortsat lige til nu, og
alt var klart til dette års dyrskue.
Annelise åbnede sin og Pauls farm og
hjem op for utroligt mange menne-
sker fra prinser, ministre, journalister
til børnehavebørn. Aldrig sagde hun
nej. Kulturnatten på Axelborg tog
hun sig også af. Kort sagt gjorde hun
samfundskontakt til sit adelsmærke,
som hun lagde hele sin sjæl og energi
i. Annelise blev utroligt afholdt for sit
imødekommende og venlige væsen.
Hun nød stor respekt fra alle, der har
haft berøringsflade med hende. TV
kom også forbi jævnligt. En af journa-
listerne var meget negativ ved ankom-
sten, men kaffen i køkkenet og Anne-
lises åbne holdning ændrede journali-
stens holdning totalt, og da de filmede
på farmen, åbnede hun en redekasse
til en af minkene, som nærmest var
kælen som en kat. Til sidst lukkede
hun kassen forsigtigt med ordene:
”Kan du sove godt, lille mink.” Det blev
slutreplikken på det, der skulle have
været et negativt interview.
Arbejdet i Sjællands Pelsdyravlerfor-
enings bestyrelse gik hun engageret
til, og i alt fra dyreskue til skindudstil-
linger var hun den praktiske organi-
sator, som sikrede, at alt klappede.
Dansk Pelsdyravlerforening og alle
avlere har meget at sige Annelise tak
for. Hun har været en engageret am-
bassadør for vores erhverv og vil blive
savnet af alle.
Ved siden af var hun husmoderen der-
hjemme på Gyldendal, og hun var tov-
holderen i hele familiens liv og virke.
Annelise elskede at rejse, og hvert år
tog hun med sin svigerinde Lise en
uge til Budapest for at lade op i de
varme bade. I januar i år lykkedes det
hende at lokke Paul med på avlerturen
til Beijing. Det var en oplevelse, som
de satte særdeles stor pris på.
Tabet af Annelise er hårdt for familien
og særligt for Paul, børn og børne-
børn, som hun altid var der for. Et højt
elsket og respekteret menneske er
gået bort.
Æret være Annelise Vests minde.
Knud Vest
ANNELISE VEST NEKROLOG
NR. 2. FEBRUAR 2014 41
www.easy-stroe.dkwww.easy-stroe.dk
• Varmebehandlet halm presset som ’mursten’
• Anvendes i reden i stedet for alm. mursten
• Forenkler arbejdsgangen, da easy-brick ikke skal tages ud igen
• Minkene forventes at bære den ud igen,i løbet af anvendelsesperioden
• easy-brick skal ikke vaskes, rengøres og opbevares til næste forår.
• easy-brick kan leveres i en ønsket længde, så de passer til netop dine redekasser
easy-brick til mink den naturlige ’mursten’ til reden
Østermøllevej 32
DK-7900 Nykøbing M
Tlf. +45 9772 1886 • fax 9771 1885
www.easy-stroe.dk
easy-brick til mink den naturlige
NYHED!GODKENDT ALTERNATIV TIL RØR
- kom og se nyheden på MINKMESSEN
STAND M-9454
kom og se nyheden på
Hydratkalk sørger for pH regulering
Ved tilsætning af hydratkalk i gylle sker der en hurtig og kortvarig hævning af pH-værdien, hvilket betyder, at uønskede bakterier i gyllen dør.
I forbindelse med sanering eller en mere generel hygiejnisering kan hydratkalk med fordel bruges.
Kontakt din lokale grovvareleverandør for yderligere oplysninger.
42 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Fyn og Sydjyllands Pelsdyravlerfor-
ening afholdte den årlige generalfor-
samling den 7. februar 2013 på Hov-
borg Kro.
Formand Henning Christensen bød
velkommen til de godt 85 fremmødte
medlemmer, og herefter blev Hans
Kargo foreslået og valgt som dirigent.
Formand Henning Christensen frem-
lagde bestyrelsens beretning for
2012/13. Efter beretningen var der
spørgsmål om flue- og lugtgener fra
minkfarme samt afstandskravene for
minkfarme, som Tage Pedersen sva-
rede på.
Hans Henrik Møller fremlagde regn-
skabet 2012/13. Regnskabet viste et
underskud på 10.813 kr. og en egen-
kapital på 933.746 kr. Årets underskud
tages ved en nedskrivning af egenka-
pitalen. Egenkapitalen er regnskabet
reduceret med 133.673 kr. idet perio-
diseringen af bidraget til rådgivningen
er afskrevet direkte over egenkapita-
len. Afskrivningen er en konsekvens
af, at foreningen siden 2011 har haft
sammenfaldende regnskabsår med
rådgivningen.
Generalforsamlingen vedtog uændret
medlemskontingent på 700 kr. pr.
medlem og 70 øre pr. tæve.
Til valg af bestyrelse blev foreslået
genvalg af Henning Christensen,
Herman Sørensen og Jens Arne Kri-
stiansen. De tre blev genvalgt uden
afstemning. Der var genvalg til Peter
Hedegaard som suppleant og revi-
sorerne Jens Jørgen Madsen og Jan
Mortensen.
Tage Pedersen gav til sidst en oriente-
ring om den aktuelle markedssituation
og den kommende februar-auktion.
Herefter var der spørgsmål fra salen
om bl.a. forventet udlodning af over-
skud i 2015.
Efter generalforsamlingen konstitu-
erede bestyrelsen sig med Henning
Christensen som formand og Herman
Sørensen som næstformand.
FYN OG SYDJYLLANDS PELSDYRAVLERFORENING
LANDSDELSFORENINGERNES GENERALFORSAMLINGER
Midtjyllands Pelsdyravlerforening
afholdte denne gang den årlige gene-
ralforsamling på Plexus Idom-Råsted i
Idom den 31. januar.
John Papsø bød velkommen til de ca.
80 fremmødte, og herefter blev Pre-
ben Enevoldsen valgt til dirigent.
John Papsø fremlagde en fyldig be-
retning for beretningsåret, og Vilhelm
Weiss fremlagde en beretning om det
faglige forløb af 2013.
Efter de to beretninger aflagde kas-
sereren, Gert Jeppesen, regnskabet
for perioden 1. november 2012 til 31.
oktober 2013. Regnskabet udviste et
overskud på 52.935 kr. og en Egenka-
pital på 1.400.966 kr.
Generalforsamlingen vedtog et uæn-
dret medlemskontingent på 700 kr. for
aktive medlemmer og 75 øre pr. tæve
På valg til bestyrelsen var Kent Trold-
toft Pedersen og Mads Houe. Begge
blev genvalgt uden afstemning. Som
1. suppleant blev Jan Albertsen valgt
og som 2. suppleant Hans Holm.
Som kritisk revisor ønskede Ole Chri-
stensen efter 11 år på posten ikke
genvalg. Forsamlingen foreslog Hen-
rik Nicolaisen som nyvalgt og genvalg
af Christen Jensen. De to blev valgt
uden afstemning.
Tage Pedersen gav til sidst en oriente-
ring om den aktuelle markedssituation
og den kommende februar-auktion
I den efterfølgende konstituering blev
John Papsø genvalgt som formand og
Jørgen Østergaard Jensen som næst-
formand.
MIDTJYLLANDS PELSDYRAVLERFORENING
MIDTJYLLANDS PELSDYRAVLER-
FORENING, BESTYRELSE 2014:
• John Papsø
• Jørgen Ø. Jensen
• Henning Sandager Sørensen
• Mads Houe
• Kent Troldtoft Pedersen
FYN OG SYDJYLLANDS PELSDYRAV-
LERFORENING, BESTYRELSE 2014:
• Henning Christensen
• Herman Sørensen
• Jens Arne Kristiansen
• Arne Troelsen
• Peter Hindbo
NR. 2. FEBRUAR 2014 43
Sjællands Pelsdyravlerforening holdt
som sædvanlig sin generalforsamling
på Osted Kro. I år den 3. februar.
Knud J. Vest indledte generalforsam-
lingen med at byde velkommen til gæ-
ster, æresmedlemmer og medlemmer
af foreningen.
Efter valg af dirigent Finn Nielsen
fremlagde formand Knud J. Vest sin
beretning om beretningsårets be-
givenheder og Hans Henrik Møller
fremlagde beretning fra rådgivningen.
Der var ingen spørgsmål eller kom-
mentarer til beretningerne, og de blev
således vedtaget uden yderligere
kommentarer.
Hans Henrik Møller fremlagde regn-
skabet, der viste et overskud på
11.911 kr. og en egenkapital ultimo
på 491.427 kr. Årets overskud tilskri-
ves egenkapitalen. Egenkapitalen er
i regnskabet reduceret med 27.191
kr. idet periodiseringen af bidraget
til rådgivningen er afskrevet direkte
over egenkapitalen. Afskrivningen er
en konsekvens af, at foreningen siden
2011 har haft sammenfaldende regn-
skabsår med rådgivningen.
Generalforsamlingen vedtog uændret
medlemskontingent på 800 kr. for ak-
tive medlemmer, 90 øre/tæve og 250
kr. for passive medlemmer.
Hans Jørgen Stenbek og Peter Ølga-
ard blev genvalgt uden afstemning.
Som suppleant blev Frank Andersen
valgt efter en skriftlig afstemning
blandt tre kandidater.
Søren Møller Olsen og Jens Erik
Thomsen blev genvalgt som revisorer
med Henrik Nordgaard som suppleant.
Sjællands Pelsdyravlerforening har
tradition for at vælge nogle af de
delegerede direkte på generalforsam-
lingen. Morten Teglgaard Pedersen,
Jens Erik Thomsen, Jørn Holm-Jen-
sen og Ruhne Kirkeby blev foreslået
og valgt som delegerede.
Tage Pedersen gav til sidst en oriente-
ring om den aktuelle markedssituation
og den kommende februar-auktion
Efter generalforsamlingen konstitu-
erede bestyrelsen sig med Knud J.
Vest som formand og Peter Ølgaard
som næstformand.
SJÆLLANDS PELSDYRAVLERFORENING
DELEGERETMØDER I LANDSDELENEDer holdes delegeretmøder i landsdelene forud for generalfor-
samlingen i Dansk Pelsdyravlerforening den 28. marts 2014 i
Herning.
Alle medlemmer er velkomne til at deltage i møderne, hvor
dagsorden til generalforsamlingen gennemgås. Alle delegerede
indbydes direkte til møderne.
Møderne holdes følgende steder:
Nordjyllands Pelsdyravlerforening
Mandag den 24. marts, kl. 19.00 på Hotel Søparken i Aabybro
Midtjyllands Pelsdyravlerforening
Tirsdag den 25. marts, kl. 19.00 på Plexus i Idom
Fyn og Sydjyllands Pelsdyravlerforening
Mandag den 24. marts, kl. 19.00 på Kolding Herreds Landbofor-
ening, Niels Bohrs Vej 2, 6000 Kolding
SJÆLLANDS PELSDYRAVLER-
FORENING, BESTYRELSE 2014:
• Knud J. Vest
• Peter Ølgaard
• Hans Jørgen Stenbek
• Erik Risager Christensen
• Ann-Mona Kulsø Larsen
44 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
NORDJYLLANDS PELSDYRAVLERFORENINGGeneralforsamlingen i Nordjyllands
Pelsdyravlerforening blev denne gang
afholdt den 10. februar 2014 på Hotel
Søparken i Åbybro.
Formanden Karsten Beltoft Jørgensen
bød velkommen til de ca. 100 frem-
mødte medlemmer. Advokat Morten
Jensen blev foreslået og valgt som
dirigent.
Formand Karsten Beltoft Jørgensen
fremlagde beretningen. Efterfølgende
var der spørgsmål og debat i forsam-
lingen om bekæmpelsen af plasmacy-
tose fra flere af medlemmerne.
Hans Henrik Møller gennemgik regn-
skabet for 2012/13, der viste et over-
skud på 80.008 kr. og en egenkapital
på 1.352.874 kr. Egenkapitalen er
negativt påvirket med 23.579 kr. på
værdipapirer. Regnskabet for Initiativ-
fonden viste et overskud på 6.938 kr.
og en egenkapital på 319.126 kr. Der
er ikke sket uddeling af midler fra fon-
den i regnskabsåret.
Generalforsamlingen vedtog et uæn-
dret medlemskontingent på 700 kr. for
aktive medlemmer og 85 øre pr. tæve.
Til bestyrelsen blev foreslået genvalg
af de fire opstillede: Kaj Beilegaard
Christensen, John Trier Rasmussen,
Bjarne Pedersen og Hanne Kristensen.
Der var ikke andre forslag, hvorfor alle
fire blev genvalgt uden afstemning. 1.
suppleant blev Niels Andersen valgt
og 2. suppleant Flemming Christen-
sen. Som revisorer blev der genvalg
til Simon Schmidt Nielsen og nyvalg
til Rasmus Bøgsted.
Under ”Eventuelt” var der spørgsmål
om godkendelse af pelserierne efter
EU’s biproduktforordning og om fæl-
les aktiviteter for kontaktavlerne i
Nordjylland, eftersom der ikke holdes
et fællesarrangement for kontaktav-
lerne i 2014.
Efter generalforsamlingen var der et
indlæg af Christian Jørgensen fra po-
litiet, som gav et indblik i politiets ar-
bejde med at opklare mobile tyverier.
Til sidst gav Tage Pedersen en kort
orientering om markedet og starten
på februar-auktionen.
Efter generalforsamlingen konstitu-
erede bestyrelsen sig med Karsten
Beltoft Jørgensen som formand og
Jørgen Westergaard som næstfor-
mand.
NORDJYLLANDS PELSDYRAVLER-
FORENING, BESTYRELSE 2014:
• Karsten Beltoft Jørgensen
• Jørgen Westergaard
• John Trier Rasmussen
• Kaj Beilegaard Christensen
• Bjarne Pedersen
• Kjeld V. Larsen
• Hanne Møller Kristensen
NR. 2. FEBRUAR 2014 45
KØB OG SALG
Mink-OVENLYSPLADERKortbrædder – rygningsbrædder – spærtræ – høvlet minklægter – eternit m.m. haves på lager til billige priser. Levering/afhentning efter aftale.
Minkkort m.v.Levering af alle former for minkkort, burnumre, farmjournaler m.v. BHM Tryk, Høgevej 5, 6705 Esbjerg Ø. Tlf. 7514 2811
MC FodermaskinerSalg af nye og brugte fodermaskiner. Reparation & service af alle mærker. Bent Lauritsen Maskinfabrik Holstebro 9740 2100 Fax 9610 2106 Se mere på www.BentLauritsen.dk
Minkfodersiloer i rustfrit stålbeklædt med plastbelagte stålplader, med eller uden sprinkleranlæg. Stor aftapningsåbning. Størrelse fra 2.500-14.000 liter. Trapper og gangbroer efter ønske. Bent Lauritsen Maskinfabrik Holstebro 9740 2100. Fax 9610 2106. Se mere på www.BentLauritsen.dk
Ovenlysplader60 cm ovenlys fra pr. mt. kr. 27,- Minkklodser pr. stk. kr. 33,-. 45 x 70 mm minklgt. pr. mt. kr. 6,95. Træ til minkhaller – til fantasipris. Levering/afhentning – efter aftale. Aulumgård A/S Aulum – 9641 2100.
Er du klar til forårspelsning?Sammenlign dit nuværende pelsarbejde med vores - få pelset dine forårshanner hos Danpels.dk og se og mærk forskellen når vi forarbejder skindene på vores nye system
v/Volbæk Mink ApSAggersundvej 16 ∙ DK-9600 Aars
Tlf. +45 98 65 89 00 ∙ www.danpels.dk
DANMARKS
BEDSTE PRISER
PÅ PROGRAMMET
TIL DEN NYE SÆSON
Morrevej 1 A, Tvis, 7500 Holstebro97 43 56 59 / 21 63 25 62
Professionel håndværk siden 1980
l Aut. transport af mink l Blodprøver l Vaccination l Pelsning l Alt forefaldent farmarbejde
Vi garanterer korrekt håndtering af dine mink /skind.Kontakt venligst Poul M. Aldershvile, Tvis Mink.
TVIS MINK | FARMSERVICE
International 844 XL frontlæsserFin traktor, ca. 6400 timer, god kabine med varme, radio mm., overstørrelse hjul, frontvægte. Gyro frontlæsser med 2 funktioner. Fin traktor til mink-avleren hvis du mangler noget, der kan køre halm. Evt. sammen med 6 ton ståltipvogn med boggie. Pris 28.000,-Tlf.: 4019 8210
Jeg søger efter noget brugt beton-hegn. Hegnet skal være med betonpla-der og stolper med riller. Det skal være min. 1.8 m højt. Mvh Niels C. – Tlf.: 3042 7040
Minkhegn Beton minkhegn købes, ca. 80 m.Henvendelse på tlf.: 4081 5094
DIVERSE
Rengøring af A-farme• Hvalpenet • Taner Fast pris gives. Arndal Rengøring ApS v/Michael Arndal Karen Brandsvej 16, 6960 Hvide Sande Tlf. 9731 2664 – 4018 2664
Call Just to fix itService af alle typer tørreanlæg. Tlf. 4072 7042
Køb/salg og vurderingaf landbrugsejendomme og mink-farme. 20 års erfaring i branchen. IKAST EJENDOMSCENTER Statsautoriseret ejendomsmægler Gunnar Jensen Tlf. 9715 5344 – Fax 9725 2144.
Blodprøver og vaccinationer udføresSamt alt forfaldende arbejde med mink. Kører i hele landet. Mink Service kontakt: 9748 4874/2331 0381, Gudumhusvej 1, 7600 Struer
BESØG www.solo-gruppen.dknår du mangler - fødeindsatse,hvalpenet samt vinterly.Vinterly også til 11x12" ruser.
PELSNING
Kvalitetspelsning af minkHel el. delvis pelsning i kontrolleret og moderne pelseri af høj kvalitet. Mange års erfaring. Udhede minkfarm v/ Vagn og Søren Vandborg, Paradisvej 3, 6990 Ulfborg Tlf. 4093 2579.
Seriøs kvalitetspelsningaf mink fra kontrolleret pelseri. Hel- eller delvis. Mange års erfaring. Dalsgaard Pels v /Anders Jensen www.dalsgaarden.com Dalgsgaardvej 27, 9293 Kongerslev Tlf. 4054 3319.
Kvalitetssikret PelseriHel eller delvis pelsning tilbydes. Skrabning med 2 skrabeautomater T6. Afhentning af mink tilbydes. Ellinge Minkfarm v/ Niels Danielsen Tlf. 2125 3271
PELSNING AF MINK Pelsning af mink tilbydes helt eller delvis. Skrabning foregår på Jasopels T6 skrabemaskine og tanearbejde på Wrapsystem. Ølholm mink v/Niels Vesterholm Tlf.: 2349 6467
PELSDYRFARME
Chinchillafarm købesChinchillafarm købes stor/lille farm. Henv. Dennis på tlf.: 2218 3766
JOB SØGES/PRAKTIKANTER
Erfaren minkpasserSøger job på minkfarm i midtjyl-land. Jeg har fast bopæl nær Vide-bæk. Passer gerne selvstændigt mindre farm eller kan tage jobbet som 1. mand på større farm. Har driftlederkursus. Er meget fleksibel med arbejdstid og er momsregi-streret. Så søger du blot hjælp til vaccination eller andre arbejds-opgaver, er nogle timer eller dage helt ok. Bare ring hvis der mangles hjælp. Har mange års erfaring med pasning af mink.
Tlf.: 2890 8298, tlf.: 2218 3766el. tlf.: 2349 6467.
Mangler du en frisk og fleksibel landbrugs-praktikant?Vi formidler engelsk- og tysktal-ende elever fra Ukraine med erfa-ring i landbrug fra andre EU-lande på praktikophold fra 6-18 mdr. Det tager ca. 2 mdr. at ordne arbejds- tilladelse. Formidling og papirar-bejde er gratis.
Ring 9712 9297 for at høre nær-mere eller klik på: www.d-uc.dk og vælg en elev, der passer dig.
46 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
TWINCA
Telefon
Hoved nr.: 9744 8555 Fax.: 9744 8455 Salg: 4027 8555 Service: 4033 8552
E-mail: [email protected]
Service Himmerland & Nordjylland
Jess Pedersen Tlf.: 9827 7099 Mobil nr.: 2213 9865
Service Sjælland Hvalsø Maskinforretning
Tlf.: 4640 8065 John mobil: 4078 5684 Ove mobil: 4052 8424
Service Djursland Mads Bonde Andersen
Mobil nr.: 2460 0050
WWW.TWINCA.DK
Gylleanlæg – der bare virkerKomplet vacuumsystem. Vi bruger Vogelsang pumper. Reparation af alle typer pumper. Render – Rend-jern.
Dansk Mink Gylleanlæg Tlf. 6160 8019
www
.Syd
jyskS
taalb
yg.dk
Udføres som totalbyg
fra 500 kr. pr. m2.
Pris incl.: Stålspær.Fuldstøbt rand-fundament.Celleplader på sider.El-ledhejseport.Tagrender i stål.
31 24 15 36 - Martin 31 13 97 58 - Lars
- - -
Ring:
selv byg med byg total byg
Råhus til mink
Køb og salg af brugt udstyrBeton hegn til farm og industriTagplader B5 grå 125 x 112 cm. Pris fra 75,-JM Farmsalg – 75 78 19 22www.jm-farmsalg.dk
Hvide Sande Tagrenser også Vestjysk Minkrens
– Rengøring af minkhaller– Rengøring af hvalpenet– Desinfektion af minkhaller– Salg af desinfektionsvæske– Uforbindende tilbud gives– Vi kører over hele landet
Palle JensenMamrelund 1 A6960 Hvide Sande9731 2142 – 4029 4456
www.thermofarm.dkwww.lbj.dk
DK-7100 Vejle
Energibesparende drikkevandsanlæg
7PumpestationerVandvarmere
ERO drikkeventilerTilbehør
- frostfri siden 1998
electronic
3
Kontakt Lars JohnsenTlf. +45 7531 0936Mobil +45 2033 0936Email [email protected]
Vi får mange henvendelser fra købere til minkfarme over hele landet
– i alle størrelser – med eller uden avlsdyr.
E-mail: [email protected] www.edc.dk
Storegade 12 • 6753 Agerbæk Telefon 7519 6333
KØB-SALG-VURDERINGaf alt til mink.Opstilling og flytning af mink-hallerSØNDERLUND FARMSERVICETlf. 9747 3530 – 2094 3531Se vores hjemmeside:www.soender-lund.dk
STÅLTRAPEZPLADERTag/væg til lavpris - leveret1. sortering v/køb af 100 m2 - pr. m2 48,-
Plastisol • Nova • Polyester & GalvaniseretNYHED!
Teglstensprofil i stål,Stålplade med udseende som
Eternit (fås i fix mål).RING OG FÅ ET GODT TILBUD!
H. P. STÅLTAG ApS86 62 37 05 . 20 72 66 01 . Fax 86 62 38 05
[email protected] . [email protected]
Alle
pris
er er
excl.
mom
s
Det er bare billigt!Afh./ Trapezplader 2. sortering
længde 2500 mm pr. m2 27,-Afh./ Teglsten/stål 2. sortering
længde 2960 mm pr. m2 29,50
KVALITETS-PRODUKTER TIL: Rengøring og vedligeholdelse af:Pelsnings- og andre maskiner,vedligehold farmen og andre byg-ninger.Nicoll - prof. tagrendesystemer.Nyheder på hjemmesiden.SE MERE PÅ: www.minkpro.dkEller ring til Erik tlf: 40 456 787
Billig reparationstråd.Opklippet efter mål.
Plastbelagt,rustfri eller aluzink.
Kæmpe udvalg af tråd i ruller.
Hurtig levering.
www.medana-as.dk www.hegnslageret.dk
Medana A/S.
7565 0211.
Europædisk
vl t
kaietstråd
Minkbure og redekasser.Overbygninger til 3 og 4 dyr.
Ruser,forlåger,hylder,hvalpenet,
rammer, ophængskroge.
Vi fremstiller gerne efter specialmål.
Hurtig levering
beslag,
www.medana-as.dk www.hegnslageret.dk
Medana A/S.
7565 0211.
47NR. 2. FEBRUAR 2014
Kopenhagen Furs Velgørenhedsforening driver 38 børnehaver,der forbereder mere end 1.850børn til skolegang i slumkvarteretKatutura i Namibias hovedstadWindhoek. Du kan støtte projektetved at donere skind og samtidigvinde en rejse med ledsager til detsydvestafrikanske land.
Læs mere på kopenhagenfur.com/namibia
STØTBØRNENEI NAMIBIA
DANSKPELSDYRAVL NÆSTE NUMMER AF BLADET UDKOMMER
FREDAG DEN 21. MARTS 2014
Mink BlueLite hjælper ved: • Reducerer diegivningssyge • Øger mælkeproduktionen hos tæven
• Anvendes i 60 dage i dieperioden • Skaber ekstra energi i dieperioden • Genopbygger elektrolytbalancen
Anvendes af topavlere tværs over USA
Inklusive Wisconsin, Utah og Idaho.
Forhandler: Kim Feldborg +45 40369789
48 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Elhegn
RYVEJ 4BDK-8752 ØSTBIRKTELEFON 75 78 19 22www.jemo.as / E-mail: [email protected]
med alarm til montering på eksisterende hegn
Se mere på vores hjemmeside www.jemo.as, her fi ndes også vores store program i brugte maskiner.
J.M. Hegn har nyudviklet et elhegn til montering på såvel nye somældre betonhegn, samt hegn fremstillet af eternitbølgeplader.Elhegnet har indbygget alarm som automatisk aktiveres ved brud på såvel hegn som porte. Falske alarmer elimineres, idet SMS kun sendes til valgfrit telefonnummer ved brud.• Forhindrer indtrængen af udefra kommende ræve og katte, og derigennem nedbringer risikoen for smittefare.
• Vanskeliggør tyveri fra farmen og andet ulovlig indtrængen.
• Let at montere (ingen opgravning). Komplet monteringsvejledning medsendes.
med alarm til montering på eksisterende hegn
Minkhegn
sæt en livsvarig ramme om din minkfarm• Europas mest effektive minkhegn som tåler storm og snetryk
• Hold minkene inde med godkendt hegn, 50 cm under jorden og 1,5 meter over
• Materiale: cement, stolper m. plader
• Vedligeholdelsesfrit
• Naturligt design
sæt en livsvarig ramme om din minkfarm
49NR. 2. FEBRUAR 2014
50 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
BESTYRELSE
FORMANDPelsdyravler Tage PedersenTroldhøjvej 6, 8722 HedenstedTlf.: 7585 2222 / 7589 5626 (privat)Fax: 7641 9244 / Mobil: 2968 [email protected]
NÆSTFORMANDPelsdyravler John PapsøDuelundvej 7, 8620 KjellerupTlf.: 8688 3213 / Fax: 8688 3813 / Mobil: 4018 [email protected]
Pelsdyravler Jørgen WestergaardNørredigevej 79, Gjøl9440 AabybroTlf.: 9827 7414 / Mobil 4057 [email protected]
Pelsdyravler Henning ChristensenØlufgaardsvej 51, 6715 Esbjerg NTlf.: 7511 7838 / Mobil: 2267 [email protected]
Pelsdyravler Knud J. VestFrederiksborgvej 541, 4040 JyllingeTlf.: 4678 8392 / Fax: 4673 2504 / Mobil: 4057 [email protected]
Pelsdyravler Lars EilertsenPetersmindevej 130, 8520 LystrupTlf.: 8622 1103 / Fax: 8622 8883 / Mobil: 2334 [email protected]
Pelsdyravler Karsten Beltoft JørgensenMosbækvej 48, 9240 NibeTlf.: 9866 6226 / Mobil: 2065 [email protected]
LEDENDE MEDARBEJDERE
ADM. DIREKTØRTorben NielsenTlf.: 4326 [email protected]
ØKONOMIDIREKTØRKåre Alfsen, Tlf.: 4326 [email protected]
KOMMUNIKATIONSCHEFSander JacobsenTlf.: 4326 1063 / Mobil: 2268 [email protected]
SEKRETARIATSCHEFLars SkjoldegaardTlf.: 4326 1021 / Mobil: 2268 [email protected]
KOPENHAGEN FUR AVLERSERVICE
Direkte tlf. 4326 [email protected]
LANDSDELSFORENINGER
NORDJYLLANDS PELSDYRAVLERFORENINGPelsdyravler Karsten Beltoft JørgensenMosbækvej 48, 9240 NibeTlf.: 9866 6226 / Mobil: 2065 [email protected]
Sekretær: Hans Henrik Møller, Kopenhagen Rådgivning
MIDTJYLLANDS PELSDYRAVLERFORENINGPelsdyravler John PapsøDuelundvej 7, 8620 KjellerupTlf.: 8688 3213 / Fax: 8688 3813 / Mobil: 4018 [email protected]
Sekretær: Vilhelm Weiss, Kopenhagen Rådgivning
FYN OG SYDJYLLANDS PELSDYRAVLERFORENINGPelsdyravler Henning ChristensenØlufgaardsvej 51, 6715 Esbjerg NTlf.: 7511 7838 / Mobil: 2267 [email protected]
Sekretær: Hans Henrik Møller, Kopenhagen Rådgivning
SJÆLLANDS PELSDYRAVLERFORENINGPelsdyravler Knud J. VestFrederiksborgvej 541, 4040 JyllingeTlf.: 4678 8392 / Fax: 4673 2504 / Mobil: 4057 [email protected]
Sekretær: Hans Henrik Møller, Kopenhagen Rådgivning
FAGLIGE FUNKTIONER
Funktionschef for Diagnostik, Driftfaglig afdeling, Forskning & Rådgivning: Leif BruunTlf.: 4326 1002, [email protected]
KOPENHAGEN RÅDGIVNINGAgro Food Park 15, Skejby, 8200 Aarhus NTlf.: 7213 2800
UDVALG FOR FORSKNING OG RÅDGIVNINGJohn Papsø (formand), Tlf.: 8688 3213Kent Troldtoft Pedersen, Tlf.: 9738 6451Karsten Beltoft Jørgensen, Tlf.: 9866 6226Jørgen Westergaard, Tlf.: 9827 7414Jens Arne Kristiansen, Tlf.: 6269 1785Henning Christensen, Tlf.: 7511 7838Knud Vest, Tlf.: 4678 8392Evald Hansen, Tlf.: 5926 8371Jørgen Pedersen, Tlf.: 7585 2222Finn Toft Madsen, Tlf.: 2099 4653Kaj Kristensen, Tlf.: 7517 0183
Forsknings- og Rådgivningschef Peter Foged LarsenTlf.: 7213 2813 / Mobil 5085 [email protected]
Afdelingssekretær Susanne Skottrup AndersenTlf: 7213 2802 / mobil 4186 [email protected]
Sekretær Lone GeertsenTlf. tlf: 7213 [email protected]
KOPENHAGEN RÅDGIVNINGKonsulenter
AVL/GENETIK OG FARMMANAGEMENTFagkoordinator og konsulent Michael SønderupTlf.: 7213 2808 / Mobil: 2033 [email protected]
Konsulent Bente Krogh HansenTlf.: 7213 2809 / Mobil: 4186 [email protected] Konsulent Maria Blæsbjerg-ObitsøTlf.: 7213 2804 / Mobil: 4186 [email protected]
Konsulent Anne Mette GraumannMobil 4186 [email protected]
ØKONOMIKonsulent Hans Henrik MøllerTlf.: 7213 2803 / Mobil 2532 [email protected]
MILJØFagkoordinator og konsulent Henrik BækgaardTlf.: 7213 2807 / Mobil: 4186 [email protected]
Konsulent Vibeke Hagelskær LundTlf.: 7213 2805 / Mobil: 4186 [email protected]
Konsulent Elna MortensenTlf.: 7213 2806 / Mobil: 4186 [email protected]
Konsulent Per LousdalTlf.: 7213 2816 / Mobil: 4186 1311
Konsulent Simon Rytoft ChristensenTlf.: 7213 2818 / Mobil: 2795 7040
UDDANNELSE Konsulent Bente LyngsTlf: 7213 2810 / mobil: 4186 [email protected] FODERFagkoordinator og konsulent Mikael LassénTlf.: 7213 2811 / Mobil: 4025 [email protected]
Konsulent Mette Line ChristiansenTlf: 7213 2815 / mobil: 4186 [email protected]
Konsulent Vilhelm WeissTlf.: 7213 2812 / Mobil: 4073 [email protected]
KOPENHAGEN FORSKNINGAgro Food Park 15, Skejby, 8200 Aarhus NTlf.: 7213 [email protected]
Forsknings- og Rådgivningschef Peter Foged LarsenTlf.: 7213 2813 / Mobil 5085 [email protected]
Forsøgsleder og dyrlæge Tove ClausenTlf.: 7213 2814 / Mobil 2258 [email protected]
Forsker Marie EngbækTlf.: 7213 2818 / Mobil 4186 [email protected]
KOPENHAGEN FARMHerningvej 112 C, 7500 HolstebroTlf.: 9613 5700 / Fax: 9613 [email protected]
KOPENHAGEN DIAGNOSTIKLangagervej 74, Postboks 1465, 2600 Glostrup Tlf.: 4326 1001, [email protected]
Seniorspecialist Jørgen ØstergaardTlf.: 4326 1003 / Mobil 4070 [email protected]
Rådgivende veterinær Mette Kragh JensenMobil 4186 [email protected]
DRIFTFAGLIG AFDELING Afdelingschef Jens [email protected]
Konsulent Jens GrootMobil 3060 [email protected]
Konsulent Martin S. BerthelsenMobil 4186 [email protected]
ANDRE
RÆVEAVLERFORENINGENFormand: Georg Larsen Birkevej 46, Hornum, 9600 ÅrsTlf.: 4061 6610
NORDJYLLANDS CHINCHILLAFORENINGFormand: Henrik Larsen Langoddevej 6, 9750 ØstervråTlf.: 9895 1033
MIDTJYLLANDS CHINCHILLAFORENINGFormand: Karen D. HansenVilhelm Skyttes Vej 7, Vium, 8620 KjellerupTlf.: 9772 3722 DC2 SYDFormand: Johannes EdlefsenVestervang 6, Jejsing, 6270 TønderTlf.: 7473 4480
SJÆLLANDS CHINCHILLAFORENINGFormand: Hans Erik Ploumann JohansenBahhe ChinchillaRekkendevej 14, Allerslev, 4720 PræstøTlf.: 5599 6290
GVA Gruppen • Drøvten 44 • Gjøl • DK 9440 AabybroTlf. +45 98 27 73 00 • [email protected] • www.gva.dk
• HALLER • MINKBURE • GYLLEANLÆG • VANDINGSANLÆG • AUTOMATISK UDMUGNING
TOTAL LØSNINGER TIL PELSDYRFARME
MM Multiservice
Før Efter
MM Multiservice er et større, fl eksibelt ser vice fi rma med fl ere års erfaring. Vi lægger vægt på service og individuelle løsninger.
MMMULTI-SERVICE
Udlægning af læsket kalk
med professionelt udstyr, til
forebyggende bekæmpelse af vira,
fl uer, larver, lopper m.m.
Rengøring og sanering af minkhaller
Nedvaskning af store loftrum
Professionel desinfektion af minkhaller
Vi arbejder 24 timer i døgnet
(treholdskift)
Vores mål er, at kunne indfri dine forventninger til et stykke grundigt udført ar bejde, efter hvad der er aftalt.
Hjørringvej 451 . 9750 ØstervråTlf. 20 73 17 09www.mm-multi service.dk
NR. 2. FEBRUAR 2014 51
DANSKE PELSDYRAVLERES VETERANKLUBFormand: Hans Kargo JensenElmevej 3, 6650 BrørupTlf.: 7538 1370
DTU VETERINÆRINSTITUTTETBülowsvej 27, 1870 Frederiksberg CTlf.: 3588 6180 / Fax: 3588 6340(Indsendelse af materiale skal ske gennem praktiserende dyrlæge)
DET POLITISKE FODERUDVALGBestyrelsen for Dansk Pelsdyr Foder A/SFormand: Birger PrimdahlHolstebro Minkfodercentral, Galgemosevej 21, 7500 HolstebroTlf.: 2140 2142
DANSK PELSDYR FODER A.M.B.A.Udbyhøjvej 63, 8900 RandersTlf.: 8642 7422 / Fax: 8641 1466Direktør: Mogens Mørch SøndergaardMobil: 4010 1559 / [email protected]ør: Henrik EriksenMobil: 2779 4585 / [email protected]
ANALYSELABORATORIETHerningvej 112, Tvis, 7500 HolstebroTlf.: 9743 5611 / Fax: 9743 5277Laboratorieleder: Bent MunkøeMobil: 4056 0436 / [email protected]
KOPENHAGEN FURLangagervej 60 2600 Glostrup
Tlf.: 4326 [email protected]
DANSK PELSDYRAVL77. årgangLangagervej 602600 Glostrup
Tlf.: 4326 1060 [email protected]
REDAKTIONTorben Nielsen Tlf.: 4326 1041(ansvarshavende)
Sander Jacobsen Tlf.: 4326 1063 (kommunikationschef)
Søren Jespersen Tlf.: 4326 1289 (media manager)
Heidi Cecilie Lorvik Tlf.: 4326 1061(redaktør)
Cecilie H. Nøhr Tlf.: 4326 1419(journalist)
Dansk Pelsdyravl er fagblad for pelsdyravl. Bla-det udsendes til samtlige medlemmer af Dansk Pelsdyravlerforening, til opdrættere i udlandet samt til institutioner i ind- og udland.
ANNONCERINGKathrine Engberg Tlf. 4326 [email protected]
Artikler og annoncer til bladet skal være hos redaktionen senest den 25. i måneden forud for udgivelsen. Læserbreve må fylde max 1 side i bladet. Større faglige indlæg optages efter forud-gående aftale.
Dansk Pelsdyravl udkommer otte gange om året omkring den 20. i månederne januar, februar, marts, april, juni, september, oktober og novem-ber i et oplag på 4000 eksemplarer.
LØSABONNEMENT PÅ DANSK PELSDYRAVLEva Andersen: Tlf. 4326 1062
DESIGN, PRODUKTION OG TRYKMONTAGEbureauet ApS
ISSN 0011-6424
Fabriksvej 19 · DK-7441 Bording • Tlf. 98 42 05 66 · Fax 76 95 13 43 • [email protected] · www.jasopels.dk
–professionel til skindet
Ove BækMobil [email protected]
Nordjylland
Jens Åge NielsenMobil [email protected]
Øst-, Midt- & Vestjylland
Jens R. AndersenMobil [email protected]
Byggerier
Mogens KristensenMobil [email protected]
Hele landet
Palle HansenMobil [email protected]
Fyn/Sjælland/Bornholm
Erik LundMobil 30172880
Kjeld ChristensenMobil [email protected]
Midt- & Vestjylland
Søren KlindtMobil [email protected]
Sydjylland
Tilbud på hylder og legerør:
Lever din farm op til lovkravet om hylder
og rør?
V-model 11” x 11” Tråd/RammeTråd 5” x 11” Ramme 6” x 11”Premium: 4,50 kr.Rustfri: 9,95 kr.
Mink SticksAktiverings- og berigelseslegetøj til mink:• Mindre Stress• Færre bidmærker• Nedsat foderforbrug• Lavere dødelighed• 100% organisk
Neutral : 11,00 pr. stk (min 250 stk.) Coated: 14,95 pr. stk (min 250 stk.)
Alle tilbud er gældende til 14-3-2014 eller så længe lager haves.
Legerør 40 mm x 150mmPris 1,45 kr. pr. stk. (Min 1500 stk)
Legerør 120 mm x 155 mm - Pris 3,90 kr. pr. stk. (Min 405 stk)
Priserne er + fragt.Der holdes
Åbent Hus- hos Benny Berge, Gunnerstedvej 26, 9240 Nibe.fredag den 21 marts kl. 11 – 15.Her vil der være mulighed for atse flere af vores pelsningsmaski-ner i drift – bl.a. vores nye flagskib Skrabeautomat T6.
OBS
Vores kvalitet – Dit valg
SMP
ALT HENVENDELSE; Dansk Pelsdyravlerforening: T: 43261061