mango magazine pattaya #34

112

Upload: ninja-team

Post on 07-Apr-2016

234 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

First Lifestyle Magazine in Russian

TRANSCRIPT

Page 1: Mango Magazine Pattaya #34
Page 2: Mango Magazine Pattaya #34
Page 3: Mango Magazine Pattaya #34
Page 4: Mango Magazine Pattaya #34
Page 5: Mango Magazine Pattaya #34
Page 6: Mango Magazine Pattaya #34
Page 7: Mango Magazine Pattaya #34
Page 8: Mango Magazine Pattaya #34

6 | MANGO MAGAZINE | НОЯБРЬ 2014 № 11 (32)

Г Л А В Н Ы Й Г Е Р О Й

Page 9: Mango Magazine Pattaya #34

НОЯБРЬ 2014 | MANGO MAGAZINE | 7

Page 10: Mango Magazine Pattaya #34
Page 11: Mango Magazine Pattaya #34
Page 12: Mango Magazine Pattaya #34
Page 13: Mango Magazine Pattaya #34
Page 14: Mango Magazine Pattaya #34
Page 15: Mango Magazine Pattaya #34
Page 16: Mango Magazine Pattaya #34
Page 17: Mango Magazine Pattaya #34

Иммуномодулирующее

средство

Применяется как тонизирую-щее средство. Эффективно при умственных и физических перегрузках.

КАПСУЛЫ NONI LOOK TAI BAIСредство для лечения

заболеваний печени

Очищает печень. Оказывает гепатотропное, гепатопротекторное действие.

Средство для улучшения

кровообращения сосудов мозга

Улучшает память и концентрацию внимания. Снижает риск возникновения инфарктов и инсультов.

GINGO BILOBA KWAO KRUA KHAOВитамины для женщин

Нормализуют менструальный цикл, подтягивают мышцы груди, предупреждают появление морщин.

PRIK TAI DAM

Сжигает подкожные жиры. Разжижает кровь и удаляет газы из кишечника, снимает отёки.

Средство для

снижения веса

FAR THA LAI JONE

Натуральное средство для лечения простуды, ангины, ОРВИ, ОРЗ, тонзиллита, гайморита, фарингита, астмы.

Средство для лечения

простудных заболеваний

YA RA BAIСредство для очищения

кишечника

Мягко очищает кишечник от каловых масс и камней, выводит шлаки, не нанося вреда организму.

KA MIN CHANСредство для лечения

заболеваний ЖКТ

Применяется при лечении заболеваний желудка и двенадцатиперстной кишки.

KWAO KRUA DANGНатуральное седативное

средство

Улучшает потенцию. Нормализует уровень холестерина в крови. Замедляет облысение.

BLACK SPRAY

Помогает при любых проблемах с кожей. Снимает зуд и воспаления. Помогает при герпесе.

Спрей для кожи

Интернет магазин: www.erawadee.com

Page 18: Mango Magazine Pattaya #34
Page 19: Mango Magazine Pattaya #34
Page 20: Mango Magazine Pattaya #34

К Р А С О Т А

16 MANGO MAGAZINE МАРТ 2014

Page 21: Mango Magazine Pattaya #34

17MANGO MAGAZINE№ 3 (24)

Page 22: Mango Magazine Pattaya #34

8 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

P R O F I L E

Mango — the magazine people actually read

The magazine is being published by Ninja Media since 2011 and is consid-ered to be the main leading lifestyle publication for the Russians. Thailand impress people not only with its incredible seasides, beautiful landscapes, heritage and ancient ethics and wisdoms. Nowadays Thailand is one of the countries with the most actively developing economics and attractive investment climate.Almost half a million russian-speaking towns-people have already chosen Thailand as a country for permanent residence. Where to go out or to have a delicious break-fast in Pattaya, how to learn thai and make traditional food taste perfect, the best place for massage and what to get as a present for friends and beloved. Everything that your tour guide would never tell you and internet has no idea about… Can be found exclusively on the pages of Mango Magazine! Published since 2011Publisher: Ninja MediaDistributed: free of charge Copies: 5000 per month Distribution: more 150 points

Thailand impress people not only with its incredible seasides, beautiful landscapes, heritage and ancient ethics and wisdoms. Nowadays Thailand is one of the countries with the most actively developing economics and attractive investment climate.Almost half a million russian-speaking townspeople have already chosen Thailand as a country for permanent residence.

Where to go out or to have a delicious breakfast in Pattaya, how to learn thai and make traditional food taste perfect, the best place for massage and what to get as a present for friends and beloved. Everything that your tour guide would never tell you and internet has no idea about… Can be found exclusively on the pages of Mango Magazine!

Mango Magazine Pattaya

Advertising 092 [email protected]

Ninja Media J Point Co., Ltd 565/61 Moo.10, Sukhumvit Road Nongprue, Banglamung, Chonburi 20150

Publication License สศก 5/13/2557

Copyright Mango Magazine Pattaya

No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, or stored in any retrieval system of any nature without prior written consent.All rights reserved.

Disclaimer

Views expressed in this magazine do not necessarily reflect those of the publisher.The publisher reserves the right to use any information or article from this magazine in electronic submission systems or any other electronic databases.The publisher is not responsible for the content or accuracy of any advertisement in this magazine.

Published since 2011Publisher: Ninja MediaDistributed: free of charge Copies: 5000 per month Distribution: more 150 points

THE MAGAZINE IS BEING PUBLISHED BY NINJA MEDIA SINCE 2011 AND IS CONSIDERED TO BE THE MAIN LEADING LIFESTYLE PUBLICATION FOR THE RUSSIANS.

Page 23: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 9ЧИТАЙТЕ НОВЫЙ ВЫПУСК Ж

УРНАЛА ПОД КЛЮЧ!

Page 24: Mango Magazine Pattaya #34

10 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

О Т Р Е Д А К Ц И И

Marketing & advertising

092 705-66-00

Друзья, все, мы в новом 2015 году. Это прекрасно и это воодушевляет.

Новый год — это всегда новые надежды, ожидания, предвкушения. Что год грядущий приберег для нас, чем удивит?

Мы приготовили много сюрпризов и новостей, которые порадуют вас и помогут еще больше узнать об этой солнечной стране.

Новый год — самое правильное время, чтобы начать что-нибудь с чистого листа — если вы, конечно, еще не успели этого сделать.

Как всегда, мы вам в этом поможем. Уже более трех лет мы рассказываем вам о самом важном и интересном в Таиланде,

даем советы, рекомендации и подсказки на тему жизни и отдыха в стране. Мы работаем для вас, для вашего хорошего настроения,

самочувствия и физической формы.

Как видите, мы тоже развиваемся и становимся все более узнаваемым и уважаемым изданием. Нам всегда невероятно приятно получать от вас отзывы и отклики — пишите чаще!

Один из 5000 экземпляров нашего журнала можно взять уже в 250 точках распространения по всей Паттайе. Ну а если все разобрали

еще до вашего прихода, просто обратитесь в редакцию и мы подскажем, где находится ближайшая копия журнала.

Солнце, заглядывающее в окна, чистая утренняя прохлада, морской бриз, теплый вечерний закат, сочные фрукты, улыбки

родных и близких людей, яркие встречи и знакомства — вот что важно для нас; а кризис… кризис пусть забирает все силы и

эмоции у кого-нибудь еще.

Запомните: то, о чем мы думаем чаще всего, то непременно приходит в нашу жизнь! Думайте о котах)

И кстати: с Рождеством вас!

Page 25: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 1143MANGO MAGAZINE№ 10 (31)

ГОРАЗДО БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРОСТО SPAВместе с Оазис Спа вы отправитесь в волнительное путешествие по миру новых ощущений. Мы уделили внимание каждой мелочи, чтобы создать для вас личный рай. Совмещая в себе опыт современных открытий и древних традиций, наш уход за телом подарит вам омоложение и великолепное самочувствие. И в Бангкоке, и в Чианг-Мае, и в Пхукете, и в Паттайе наши высокопрофессиональные и чуткие специалисты проводят процедуры с использованием уникальных средств, чтобы сделать вас неотразимыми. Стремление к совершенству принесло нам многочисленные награды за последние десять лет. Но главное, это ваши слова благодарности.

Page 26: Mango Magazine Pattaya #34

12 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015

З Д О Р О В Ь Е

СОБЫТИЯ

14Портал «ЗаграNица» принял участие в Королевской регате

ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ

16Гастрономия, красота и досуг: фирменный рецепт от Romanasia

ОБРАЗОВАНИЕ

20Поздравляем с юбилеем: «Семицветику» — 5 лет

22Пишем деловое письмо на английском

ПРОЕКТ

24В лицо мне дышит рыжий конь

ПУТЕШЕСТВИЕ

26Стать монахом в Таиланде

30Всемирный день ребенка, тайская версия

АВТО

32За островной жизнью и пышными джунглями на комфортабельном автомобиле

В ДЕТАЛЯХ

34Фрилансер? Бросай якорь в Anchor space

36Как получить новый загранпаспорт в Таиланде

38sunART: Идем навстречу антикризисными программами

40Керамика и дерево: стиль и элегантность в декоре жилища

ШОПИНГ

42Бутик «Зима»: Соблазнительный мех

КРАСОТА

44Худеем легко и непринужденно по тайской формуле

Page 27: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 13

46Рыбное спа: педикюр от природы?

48В поисках эликсира молодости

50Grand Style устами клиентов

52В новый год — со здоровым образом жизни

ЗДОРОВЬЕ

54Стать мамой и прийти в форму в Bangkok Pattaya Hospital

58Стволовые клетки омолаживают организм

60Кровь сиамского крокодила: мощная антибактериальная поддержка для организма

62Тайский массаж: здоровье, красота и хорошее самочувствие

64Jomtien Sauna для красоты и здоровья

96Дом здоровья: Змеиные препараты

ФИТНЕС

66Сила духа и воля — качества настоящего бойца

68Спортивное питание помогает создать красивое тело

7030 лет на ринге

72Январские мастер классы от Арсена Кишишьяна в Let’s Dance

ЕДА

74Экзотическое мороженое

76Накрываем рождественский стол

80Внимание всем постам: Все в новый ресторан V2V8!

82Ресторан Grottino: Из Италии с любовью

84Обзор ресторанов: Джомтиен и Пратамнак

ДОСУГ

86Паттайя радушная и домашняя — для постояльцев Brave Lion Hotel

88Не в бровь, а в глаз: учимся стрелять из лука

905 секретов успешной рыбалки в Паттайе

92Новогодние концерты MC Noize в Паттайе

ГОРОСКОП

94

Page 28: Mango Magazine Pattaya #34

14 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

С О Б Ы Т И Я

1-6 декабря на Пхукете проходила 28-я Королевская регата — одно из престижнейших соревнований в мире яхтенного спорта в Азии, приуроченное ко Дню рождения Короля Таиланда Рамы IX

принял участие в Королевской регате

Портал

Спортсмены соревновались в разных классах яхт. В классе круизных катама-ранов приняла участие яхта Star Fruit, борта которой украсил логотип портала «ЗаграNица». Владелец судна — Илья Салдаев, капитан — Константин Кал-мыков. Основным соперником наших спортсменов в борьбе за первое место была яхта Minnie из Японии.

Погодные условия были далеки от иде-ала — почти все дни Регаты был слабый ветер. Несмотря на это гонка проходи-ла в упорной борьбе за право владеть Кубком Короля. Под конец соревнова-ний катамаран из страны Восходящего солнца смог опередить яхту Star Fruit-«ЗаграNица». За всеми перипетиями Королевской Регаты Пхукета с момента торжественного открытия до награжде-ния можно было следить на страницах портала «Заграница». Журналисты вели свои репортажи прямо с моря и суши, находясь в самой гуще событий.

Шесть дней ожесточенной борьбы в водах Андаманского моря для участ-ников Королевской регаты пролетели как один. Праздник парусного спорта состоялся! И мы уже готовимся и верим, что в следующем году Портал «ЗаграNица» сообщит о победе нашей яхты в Phuket King’s Cup Regatta 2015 года. До встречи через год!

- П А Т Т А Й Я -

www.zagranitsa.com

Page 29: Mango Magazine Pattaya #34
Page 30: Mango Magazine Pattaya #34

16 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Г Л А В Н Ы Й Г Е Р О Й

В тихом и зеленом районе на Пратамнаке за дверями помпезного особняка с колоннами, солидно обосновавшимся за перекинутым через небольшой бассейн мостиком, скрывается душевное и теплое заведение. Ресторан Romanasia предлагает блюда интернациональной кухни и больше похож на клуб, нежели на обычное заведение общественного питания. В непринужденной обстановке мы пообщались с улыбчивой и радушной хозяйкой ресторана Romanasia Аленой Фоминой.

фирменный рецепт от Romanasia

ГАСТРОНОМИЯ, КРАСОТА И ДОСУГ:

— Пожалуйста, рас-скажите о меню: как составляете, подбираете, изменяете. — Мы начали с европей-ской и тайской кухни, а русскую добавили уже позже, когда в числе постоянных клиентов появилось много наших соотечественников. Впро-чем, это неудивительно:

Пратамнак в последние годы пользуется особой популярностью у рус-ских жителей за обилие зелени, хороший пляж и множество новых удобных проектов. Сегодня русское меню у нас самое устояв-шееся, мы практически ничего в нем не меняем, потому что основные хиты пользуются неизменным спросом.

— Часто ли балуете гостей новинками? — Блюда других кухонь мира мы периодически обновляем, чтобы клиенты не заскучали: никогда нельзя останавливаться на достигнутом. Так, напри-мер, в ответ на многочис-ленные просьбы наших посетителей ввести в наш репертуар стейки в дека-бре мы запустили новое меню на гриле. Теперь мы предлагаем стейк из говя-жьей вырезки, говядину и свинину на кости, стейки из свинины и семги, бара-ньи котлетки на косточке, куриные грудки на гриле и овощи гриль, а в скором

— Алена, когда и как по-явилась Romanasia?— Ресторану Romanasia уже восемь лет, и по-следние шесть он полно-стью находится в моих руках. Мой муж выкупил комплекс у англичанина, и мне пришлось сначала выступить в роли дизай-нера, а затем и хозяйки заведения.

Page 31: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 17

времени дополним меню грилем-ассорти из трех видов мяса. Из других но-винок меню хочу отметить выбор низкокалорийных молочных коктейлей. Нам, девушкам, периодически приходится отказывать себе в самых лакомых угощениях из-за их из-лишней питательности. Традиционное мороженое

в составе мы заменили йо-гуртом, и в итоге получил-ся замечательно вкусный и освежающий напиток, который не испортит ни одну фигуру.

— Вы работаете целый день?— Мы открываемся в 14.00. До 17.30 мы сервируем бизнес-ланчи. О Паттайе

нередко думают исклю-чительно как о курортном городе, но здесь есть боль-шая прослойка офисных работников, о которых мы стараемся не забывать. Мы также предлагаем до-ставку на дом или в офис при заказе от 500 батов. Эта услуга также довольно востребована: Паттайя растет, приобретая порой

Page 32: Mango Magazine Pattaya #34

18 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Г Л А В Н Ы Й Г Е Р О Й

качества. Овощи и фрукты круглый год, прекрасное мясо, морепродукты, оби-лие специй: Таиланд для ресторатора — настоящий рай. Я сама очень люблю готовить; пожалуй, это мое призвание. Я лично обучала наших поваров и подбирала и разрабаты-вала рецепты блюд для меню. Для меня это вопрос чести, чтобы все было при-готовлено надлежащим образом, а результат не просто оправдал, но и пре-взошел ожидания гостей.

— Romanasia — один из немногих ресторанов с детской комнатой. Оправдано ли ее обору-дование для «взрослого» ресторана?

— Самое главное для нас — чтобы наши гости чув-ствовали себя комфортно и могли по-настоящему отдохнуть, приходя в Romanasia. Паттайя все больше приобретает облик семейного курорта, отчего количество посетителей с детьми постоянно растет. В какой-то момент, стало очевидно, что для того, чтобы родители могли как следует отдохнуть, нужно помочь им занять детей. Чтобы самые младшие гости не скучали, мы оборудовали отдельную игровую комнату, безопас-ную и комфортную, и это оказалось очень удачным шагом. Нередко родите-ли приходят большими компаниями, и пока они

неотъемлемые сопутству-ющие неудобства большо-го города в виде пробок и напряженного ритма жизни, людям просто не-когда доехать до ресторана перекусить.

— У вас русский шеф-повар?— Наш шеф-повар — тай-ская дама, и мы ей очень гордимся. Она работает в ресторане уже шесть лет, и даст фору любому русско-му повару в приготовле-нии борщей и пельменей. В этом году мы отправляли ее на стажировку в Россию: кстати, ей очень понрави-лось. Закупки для кухни мы делаем ежедневно, так что продукты всегда самые свежие и самого высокого

Page 33: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 19

Скажем по секрету, что мы не устояли перед новинкой меню Romanasia и отведали сочную говядину на кости (450 батов) в сопровождении овощей на гриле (180 батов) под аккомпанемент бокала австралийского красного шираз (сира). Прекрасно! И карта вин, кстати, весьма достойная. Приходите и убедитесь сами.

В ответ на многочисленные просьбы наших посетителей ввести в наш репертуар стейки, в декабре мы запустили новое меню на гриле: ведь никогда нельзя останавливаться на достигнутом, иначе гости заскучают

Пратамнак Сои 6 Романазия

087 90-40-200www.romanasia.com www.facebook.com/pages/Romanasia

трапезничают и общаются, дети прекрасно прово-дят время в компании друг друга и игрушек под присмотром профессио-нальной няни. Я думаю в обозримом будущем пойти дальше и организовать творческие и развиваю-щие занятия с малышами: пригласим русского педа-гога-воспитателя и будем занимать детей лепкой, рисованием, подвижными играми. Помещение для этой цели уже имеет-ся. Возможно, мы даже разовьем идею «клубно-сти», добавив к детским кружкам и предложения для взрослых. На верхнем этаже ресторана будем проводить специальные тематические мероприя-тия, мастер-классы, воз-можно, даже танцевальные вечера. Хочется, чтобы люди могли разнообразить свой досуг, изучить что-то новое и интересное.

— Как обстоят дела с салоном красоты, идею которого Вы вынашива-ли в последнее время?— Салон красоты, который, можно сказать, также был задуман по «подсказке» наших гостей, полностью укомплектован оборудо-ванием. В нашем районе наблюдается очевидная нехватка подобного заведения, и мы рады заполнить нишу. Мы пред-ложим клиентам полный перечень парикмахерских услуг, а также маникюр

(в том числе — наращи-вание ногтей, шеллак) и педикюр (удобные кресла для педикюра уже стоят на своих местах). Мы хотим предоставлять услуги самого высокого качества, поэтому подходим к во-просу отбора персонала с особой тщательностью. В ближайшее время команда будет укомплектована, и салон примет своих пер-вых клиентов.

Page 34: Mango Magazine Pattaya #34

20 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

О Б РА З О В А Н И Е

20 декабря Детскому центру «Семицветик» исполнилось 5 лет. Целых 5 лет!

Что такое 5 лет?• 5 лет — это 260 недель;• это 1 300 обедов, столько же

полдников и ужинов;• это 2 600 выездов детского

автобуса;• это 5 200 развивающих

занятий;• это 10 400 счастливых

детсадовских часов,• или 624 000 минуты доверия

от 400 родителей и почти 200 детей.

«Семицветику» — 5 лет

ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ

Ярко и весело в присут-ствии 100 с лишним роди-телей юбилей отпраздно-вали в отеле Siam Bayshore. Перед началом концерта гости сделали памятные фотографии, оставили записи в Книге отзывов и смогли посмотреть отсня-тый ранее видеофильм о Детском центре «Семиц-ветик», который настроил всех на радостную волну.

ЮНЫЕ АРТИСТЫДетский коллектив приготовил вызвавшую восторги мам и пап концертную програм-му «Праздник детства». Сценарий был построен в виде съемок фильма о «Семицветике». Несмотря на юный возраст, на сцене артисты вели себя вполне уверенно: чувствовалась серьезность подготовки и мощная поддержка на-ставников. Когда все участ-ники представления — 60 детей и 10 сотрудников

Page 35: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 21

НЕСМОТРЯ НА ЮНЫЙ ВОЗРАСТ, НА СЦЕНЕ АРТИСТЫ ВЕЛИ СЕБЯ ВПОЛНЕ УВЕРЕННО:

ЧУВСТВОВАЛАСЬ СЕРЬЕЗНОСТЬ ПОДГОТОВКИ И МОЩНАЯ ПОДДЕРЖКА НАСТАВНИКОВ

081 [email protected]

Детского центра — выш-ли на финальную песню, большая компания едва-едва поместилась на сцене. В конце программы зрите-ли увидели презентацион-ный ролик-итог сюжетных съемок по сценарию.

С сентября 2014 года «Се-мицветик» сотрудничает с русской школой балета «Росинка» под управлени-ем Екатерины Бендерской. Студенты «Росинки» при-няли участие в концерте, украсив его своими танце-вальными выступлениями.

ПОЧЕТНЫЕ ГОСТИТоржественное событие посетили почетные гости из Посольства России в Таиланде: советник-по-сланник Александр Смир-нов, атташе по культуре Татьяна Пекарская, пред-ставить от «Российской газеты» Ирина Винокуро-ва. Спонсором мероприя-тия выступила компания

Tez Tour; ее представлял директор по маркетингу и контрактингу Андрей Снетков, передавший в за-ключение праздника всем «Семицветикам» подарки от компании. К отмеча-ниям присоединился и Bangkok Hospital Pattaya, поздравивший ребят после выступления сувенирами.

Всякое юбилейное ме-роприятие — это некое подведение итогов, и 18 детей из Детского центра получили честно за-работанные грамоты и почетные листы, первые доказательства своих успе-хов и достижений.

ЖЕЛАЕМ РОСТА И РАЗВИТИЯВ ходе вечера в адрес администрации Детского центра «Семицветик» звучало много добрых слов и поздравлений. Александр Смирнов в своем выступлении от-

метил важность привития детям фундаментальных норм русской культуры в условиях Таиланда. На се-годняшний день отделения «Семицветика» работают в Бангкоке и Паттайе, и представители посольства пожелали Детскому центру расширять сеть на всю территорию Таиланда.

Page 36: Mango Magazine Pattaya #34

22 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

О Б РА З О В А Н И Е

Деловая коммуникация в сети имеет упрощенную форму, но правила хорошего тона никто не отменял. Если хотите уже завтра писать деловые письма на английском как профессионал, прислушайтесь к советам Джейми из Лондона, учителя из языковой школы Excel.

ПИШЕМ ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО

Приветствие удобно составлять по формуле Dear+ Mr/Ms/Miss/Mrs+ фамилия получателя: Dear Mrs Collins; Dear Mr Miller. Если вам не известен семейный статус женщины, используйте форму обращения Ms. Если вы не уверены, какого пола реципиент, лучше написать его полное имя: Dear Ipek Soydan. Если не знаете имени адресата, пишите Dear Sir/ Madam/ Sir or Madam. Когда пись-мо адресовано компании, используйте выражения Dear Sirs; To whom it may concern. Деловое письмо должно быть коротким и струк-

турированным. Первый абзац посвятите пово-ду написания письма, в нем можно использовать фразы: Thank you for — Спасибо вам за, This is to confirm — этим под-тверждаю; I am writing to enquire about — я пишу с просьбой о; I am writing in reference to — я об-ращаюсь к вам в связи с; We hereby inform you — настоящим уведомляем вас; We hereby send you our offer — отправляем вам наше предложение. Во втором абзаце изложите детали вашей просьбы или предложения. Суммируйте то, что ожидаете получить от адресата.

В последнем абзаце можно употребить завершающие фразы: If you have any questions, do not hesitate to contact us — если у вас есть вопросы, непре-менно свяжитесь с нами; We are looking forward to hearing from you soon — с нетерпением ждем от вас известий; We look forward to your reply — с нетерпе-нием ждем ответа. В английском абзацы не имеют отступов и разделя-ются пустой строкой.Завершите переписку под-писью: Sincerely Yours, Andrew — с искренним уважением; Regards, Dmitrii; Kind regards, Tom — с уважением.

ЗАПОМНИТЕ! В АНГЛИЙСКОМ АБЗАЦЫ НЕ ИМЕЮТ ОТСТУПОВ

И РАЗДЕЛЯЮТСЯ ПУСТОЙ СТРОКОЙ

на английском

Page 37: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 23

038-421-90609-27012200

Page 38: Mango Magazine Pattaya #34

24 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

П Р О Е К Т

Карие глаза с пушистыми ресницами, влажный нос, длинная грива… Деликатно, нежно лошадь берет угощение из руки и благосклонно принимает легкое похлопывание по холке, а вас переполняет настоящий детский восторг. Вспомните эти замечательные ощущения в новом клубе в окрестностях Патайи, Pipo Pony Club.

рыжий конь

В ЛИЦО МНЕ ДЫШИТ

Заморские гости Новое, необычное, яркое и красочное место в зеленом районе к северу от Паттайи открылось совсем недавно, но местные обитатели — маленькие и средние пони и три большие лошади — чувствуют себя здесь прекрасно. Более 50 пони специально приеха-ли из Европы: Германии, Франции, Голландии, а также Австралии. Чистые конюшни, зеленые лужай-ки — настоящее раздолье!

Page 39: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 25

Клуб работает каждый день с 9.00 до 18.30.Стоимость входного билета составляет 500 бат для взрослых и 300 бат для детей,

включая просмотр монгольского шоу.

095 609-01-00

Внимание, снимаю!Общение с пони будет ин-тересно и детям, и родите-лям. Не удивляйтесь, если вместо запланированных часа–другого вы задер-житесь в клубе на полдня, а то и целый день. Дети обожают кормить крохот-ных, словно игрушечных, лошадок, а фотосессии в красивых декорациях индейского вигвама, в деревне смурфиков или с героями мультфильма My Little Pony неизменно пользуются популярно-стью и у больших, и у маленьких посетителей. Вот карета-тыква, запря-женная великолепными скакунами для маленькой Золушки, а вот на страже стоят суровые кентавры: Instagram будет потрясен.

ВерхомКонечно, без катания обойтись совершенно невозможно. Маленькие пони подойдут даже для двухлетней малышни. Радость ребенка, который оказывается на спине лошади, ни с чем не срав-нить. Для тех, кто хочет на-учиться крепко держаться в седле, с декабря при клубе работает школа верховой езды, в том числе — и для самых юных наездников (с 2 лет).

Как в циркеВесь январь посетители клуба смогут увидеть красочное получасовое монгольское акробатиче-ское шоу. Цирковое пред-ставление будет проходить на крытой арене и удивит поразительными чудесами органичного взаимодей-

ствия человека и больших лошадей. Традиции таких представлений зароди-лись именно в Монголии, где люди издревле жили в единении и гармонии с лошадьми.Клуб Pipo Pony располо-жен недалеко от Паттайи в плане расстояния, но, приезжая сюда, словно попадаешь в другой мир: тихая уютная пастораль напоминает те самые счастливые летние дни детства, которые приходи-лось проводить в деревне у бабушки с дедом. Зеленая, ухоженная территория, беседки, где можно пере-кусить, доброжелательный персонал: здесь замеча-тельно отдыхается — и телом, и душой. Приезжай-те всей семьей и проведи-те незабываемый день в общении с пони.

а ф о т о с е с с и и в к р а с и в ы х д е к о р а ц и я х н е и з м е н н о п о л ь з у ю т с я п о п у л я р н о с т ь ю и у б о л ь ш и х , и у м а л е н ь к и х п о с е т и т е л е й

ДЕТИ ОБОЖАЮТ КОРМИТЬ КРОХОТНЫХ, СЛОВНО

ИГРУШЕЧНЫХ, ЛОШАДОК

Page 40: Mango Magazine Pattaya #34

26 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Безмятежная медитация на фоне затянутых туманной дымкой зеленых горных склонов севера Таиланда: кажется, жизнь монаха наполнена гармонией и радостью бытия. Все больше иностранцев облачаются в оранжевую робу буддийских монахов и находят мир и покой за стенами тайских монастырей. Прежде чем принять решение уйти от мира, чтобы достичь буддийского спокойствия, разберитесь, что же ждет впереди будущего монаха?

В Т А И Л А Н Д Е

СТАТЬ МОНАХОМ

ПОКОЙ НАМ ТОЛЬКО СНИТСЯСледует сразу принять, что монаху придется забыть о личном спокой-ствии и уединении. Основную часть времени монахи проводят в заботах о ближних (в буддийские монастыри рано или поздно по-падает немало заблудших душ); выступают в качестве организа-торов всего и вся (от обучающих занятий до религиозных празд-ников и системы монастырского учета); самостоятельно моют посуду и убираются в обители. И все это — 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, без выходных и отпуска. Ваше личное пространство сведет-ся к крохотной келье, но и оттуда монаха могут экстренно призвать в любое время дня и ночи. Готовы? Добро пожаловать в монахи!

В Таиланде практикуется буддизм Тхеравады (Малой Колесницы). Количество последователей Тхеравады на сегодняшний день составляет более 100 млн человек по всему миру. В течение многих веков Тхеравада оставалась доми-нирующим направлением буддиз-ма в Таиланде, Мьянме, Камбодже, Лаосе и Шри-Ланке.

Page 41: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 27

МОНАХ НА МЕСЯЦСегодня возможность стать буддийским монахом в Таиланде доступна и иностранцам. Не-сколько организаций предлагают желающим — и мужчинам, и жен-щинам — монашество на месяц. В соответствии с тайскими традици-ями и буддийскими принципами жилье и еда при монастыре предо-ставляются бесплатно, однако необходимо внести пожертвова-ние. Монахи-иностранцы живут при храме, посещают занятия с местными монахами, практику-ют медитации и песнопения на пали, проходя обязательный для каждого мужчины в Таиланде путь. Программы проводятся при действующих монастырях, и коли-чество принимаемых иностранцев строго ограничено (обычно не бо-лее 4 человек одновременно): это позволяет сохранить аутентичную атмосферу храма.

Одну из самых популярных программ для монахов-иностран-цев (www.monkforamonth.com) в 2008 запустила зонтичная не-государственная организация

К о л и ч е с т в о п о с л е д о в а т е л е й Т х е р а в а д ы н а с е г о д н я ш н и й д е н ь с о с т а в л я е т б о л е е 1 0 0 м л н ч е л о в е к п о в с е м у м и р у . В т е ч е н и е м н о г и х в е к о в Т х е р а в а д а о с т а в а л а с ь д о м и н и р у ю щ и м н а п р а в л е н и е м б у д д и з м а в Т а и л а н д е , М ь я н м е ,

К а м б о д ж е , Л а о с е и Ш р и - Л а н к е

В ТАИЛАНДЕ ПРАКТИКУЕТСЯ БУДДИЗМ ТХЕРАВАДЫ (МАЛОЙ КОЛЕСНИЦЫ).

Page 42: Mango Magazine Pattaya #34

28 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

WorldWeavers. Организация базируется на тайско-бирманской границе в долине Фанг, способ-ствует развитию культурного обмена и дает возможность ино-странцам ближе познакомиться с буддизмом.

ЧЕТЫРЕ СТУПЕНИ НА ПУТИ К МОНАШЕСТВУБуддизм, религия, возраст которой давно перевалил за 2000 лет, фоку-сируется на жизни здесь и сейчас. Буддийские монахи живут на по-даяния и дают обет воздержания. Они посвящают жизнь служению другим и распространению буд-дийских ценностей. Чтобы стать настоящим буддийским монахом, придется как следует разобраться с буддийским Учением, найти ду-ховного наставника, приступить к занятиям в монастыре и, наконец, пройти обряд посвящения.

Можно ли стать монахом в Таи-ланде, не говоря по-тайски? Можно, но необходимо владеть ан-глийским. В монастырях, которые уча-ствуют в программах «Стань монахом на месяц», занятия с иностранцами проводят англоговорящие монахи.

На каком языке произносят клятву бодхисатвы при посвяще-нии в монахи?На языке пали. Заучивание текста, скорее всего, займет порядка двух недель. На церемонии монах будет произносить фразы клятвы для по-вторения.

В каких условиях проживают монахи-иностранцы?В таких же, что и тайские монахи. Простые, чистые кельи с минимумом удобств.

Что едят монахи?Монахи живут на подаяния и едят то, что дают селяне: рис и «то, что к рису». Это простая домашняя тайская еда, которую трудно превзойти по полезности и натуральности.

Что самое трудное в монаше-ской жизни?Многие монахи-иностранцы вспоми-нают, как сложно было приучить себя вставать до восхода солнца.

Я хочу стать монахом. С чего начать?Прийти в храм, присоединиться к медитации или песнопениям. Можно сначала попробовать себя в роли послушника, чтобы осознать серьез-ность собственных намерений.

Как решается вопрос легального пребывания в стране для мона-хов-иностранцев?Для тех, кто собирается провести в монашестве длительное время, пред-усмотрена специальная годовая виза.

FAQ

Page 43: Mango Magazine Pattaya #34
Page 44: Mango Magazine Pattaya #34

30 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

П У Т Е Ш Е С Т В И Е

Вторая суббота января (10 января в 2015) в Таиланде нежно любима подрастающим поколением: страна празднует «Ван Дек», День ребенка. Ван Дек отмечается в Таиланде с 1955, а в 1963 дату перенесли с октября на январь. Перенос был обусловлен исключительно погодными условиями: холодный сезон, который надежно устанавливается к январю, практически гарантирует, что дождь не омрачит наполненный развлечениями, новыми открытиями и подарками день.

ТАЙСКАЯ ВЕРСИЯ[ ]ВСЕМИРНЫЙДЕНЬ РЕБЕНКА

Page 45: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 31

ИГРАЮТ ВСЕВ этот день виновникам торжества дается полный карт-бланш: им позволяют многое из того, что обычно не допускается; напри-мер, смотреть мультики дольше обычного или уплетать сладости. Детвору развлекают изо всех сил: водят в зоопарки и кинотеа-тры, музеи и на игровые площадки — благо, что многие достопримечательности пускают самых младших посетителей (обычно — до 14 лет) за полцены или бесплатно. Как правило, к детям с напутствием обращается Его Величество Король, а Верховный Патриарх рассказывает о духовных ценностях и их важной роли в жизни. Тему и слоган праздника задает премьер-министр страны.

В ГОСТЯХ У ПРЕМЬЕРАВ праздничный день многие государствен-ные организации, включая Дом правитель-ства и парламент, военные базы, распа-хивают двери для семейств с детьми для проведения экскурсий или демонстрации специальных выставок. В Доме правитель-ства детям показывают кабинет премьер-министра и разрешают посидеть за столом главы правительства. ВВС Таиланда пригла-

шают малышей осмотреть самолет, а Банк Таиланда раздает детворе канцелярские принадлежности. Если спросить у тайца о детских воспоминаниях, связанных с празд-ником, многие припомнят, как принимали участие в концертах самодеятельности или танцевали народные танцы, участвовали в утренниках в школе и получали в подарок милые безделушки.

В ПАТТАЙЕМногие общественные организации в Паттайе участвуют по случаю Дня ребенка в благотворительных акциях, устраивают совместные со школьниками спортивные мероприятия, выезды на фермы или празд-ники для детей-сирот из приютов.

Всемирный день ребенка отмечается с 1954 по всей планете после рекомендации Генеральной Ассамблеи ООН. Каждое госу-дарство самостоятельно выбирает наиболее подходящую дату. Интересно, что большин-ство стран празднуют День защиты детей 1 июня (Россия, Украина, Чехия, Португалия, Камбоджа, Вьетнам и др.) или 20 ноября (Хорватия, Финляндия, Израиль, Малайзия, Филиппины и др.).

Т а к с ч и т а ю т т а й ц ы , и в п р а з д н и к с т а р а ю т с я в с я ч е с к и п о д ч е р к н у т ь т у в а ж н у ю р о л ь ,

к о т о р а я о т в е д е н а д е т я м в б у д у щ е м К о р о л е в с т в а

«ДЕТИ — БУДУЩЕЕ НАЦИИ. УМНЫЕ ДЕТИ — ЗАЛОГ

ПРОЦВЕТАНИЯ СТРАНЫ»

Page 46: Mango Magazine Pattaya #34

32 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

А В Т О

Когда развеселая, никогда не спящая Паттайя покажется чересчур громкой и захочется романтического уединения на острове с зелеными джунглями у порога бунгало, уверенно обращаемся в Siberian Car Rental Company (www.sibrentcar.com), выбираем автомобиль и отправляемся слушать пение песка и рокот прибоя на Ко Чанг.

на комфортабельном автомобиле

ЗА ОСТРОВНОЙ ЖИЗНЬЮ

В ПУТЬОт Паттайи до Ко Чан-га — вернее, Лэмнгопа, откуда отплывает паром на остров, — всего-то 240 км или 3,5 часа езды на юго-восток. Но даже на та-ком коротком отрезке тех, кто ищет приключения, ожидает масса интерес-ных мест: от звенящих водопадов до сверкающих самоцветами рынков.

В Чантхабури (Chanthaburi): 170 км, 2 ч. Проехать мимо Чантхабу-ри — настоящее упущение. Здесь горят огнями драго-

ценные камни — сапфиры, рубины, изумруды, агат и жадеит — и процветают интриги, обман и навязчи-вая реклама зазывал. Рань-ше Чантхабури поставлял камни двору. Последняя действующая шахта на-зывается Кхаопхлойвэн и знаменита желтоватыми сапфирами «Виски Ме-конга».

В Национальный парк Намток Пхлио (Namtok Phlio): 20 км, 30 мин.Сменим городскую суету на глоток свежего воздуха. Намток Пхлио — довольно

и п ы ш н ы м и д ж у н г л я м и

Page 47: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 33

популярный парк, и не зря. После пары часов езды в автомобиле так приятно размять ноги, прогуляв-шись по километровой тропе через джунгли во-круг водопада, в котором водятся ручные карпы.

В Трат (Trat): 55 км, 45 мин.Трат полон провинциаль-ного очарования. В кварта-ле деревянных шопхаусов кипит типичная тайская уличная жизнь. Прикупи-те фирменный продукт Трата, лекарственное масло на травах намман лыанг, которое лечит все: от артрита до укусов на-секомых. Прогуляйтесь вниз по улице Лакмыанг и прислушайтесь к птичьему клекоту. В Трате процвета-ет редкий бизнес: ласточ-кино фермерство.

Паром на Ко Чанг из Лэмнгопа (Laem Ngop)Паромы на Чанг отплы-вают с двух пирсов: Ао Тхаммачат (6.30–19.00, каждые 45 минут, автомо-биль 120 батов, взрослый 80 батов, ребенок старше 8 лет 30 батов, время в пути 25–45 минут) и Централь-ного пирса (Centerpoint) (6.00–19.00, раз в час, цены те же, время в пути 45 минут).

В Районг (Rayong): 180 км, 2 ч. 30 мин.Перед тем, как вернуться в Паттайю, остановимся на ужин в одном из самых знаменитых ресторанов Таиланда Classic Forest. Заведение спряталось в джунглях со звенящим водопадом и целой сетью проток, по которым плава-ют черные лебеди. Помимо

аутентичной тайской кухни гостям предлагают мясо страуса и крокодила и самые настоящие говя-жьи стейки.

А вы все еще обозреваете силуэт Ко Чанга вдали? Пора открывать другие го-ризонты и другие острова. В путь, друзья, в путь!

092 369-34-22092 712-96-53

www.sibrentcar.com

Pattaya | RayongBangkok | Phuket

Samui

НАША РЕКОМЕНДАЦИЯ: Toyota Corolla или Toyota Vios идеально подойдут для маршрута средней протяженности. Обе комфортные, экономичные, прекрасно ведут себя на трассе, удобны для осмотра городских достопримечательностей.Стоимость аренды на две недели — 16 000 батовСтоимость аренды на две недели — 20 000 батов

Page 48: Mango Magazine Pattaya #34

34 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

В Д Е ТА Л Я Х

Современный коворкинг — это пространство для совместной работы, промежуточный вариант между работой дома и арендой офиса. Тут есть вся необходимая для труда и отдыха мебель, высокоскоростной интернет, офисная техника и уютное кафе.

Бросай якорь в Anchor Space

ФРИЛАНСЕР?За последние 10 лет про-изошел настоящий бум в сфере коворкингов и анти-кафе — согласно свежим данным, в 80 странах мира существует более 2000 подобных мест. Паттайя тоже не отстает от тренда. Уже более года на soi Chaiyapruek работает Anchor coworking space — просторное помещение с эргономичным дизайном, в котором приятно рабо-тать и хорошо отдыхать. Хозяин коворкинга, фран-цуз Эммануэль, рассказал журналу Mango, для кого создавался Anchor space, почему работать здесь лучше, чем дома, и как здесь сформировалось настоящее международное сообщество.

Рай для фрилансераКоворкинг был создан специально для тех, кто работает онлайн — тут поселились фрилансеры, удаленщики, стартапы и небольшие компании, ко-торые не хотят закрывать-ся дома и ценят общение. Рабочий настрой, мини-мум отвлечений, комфорт и профессиональное со-общество — вот не полный список того, что получает каждый резидент.

Все включеноЛюбой может снять здесь небольшой офис или рабо-чее место, сроком от 1 дня до года. В аренду входит удобное рабочее место, высокоскоростной интер-нет (оптико-волоконная

линия, download 30 Mb/s, upload 5 Mb/s) с резервным каналом, офисная тех-ника — принтер, сканер, ящик для личных вещей, уборка и обслуживание — заботливый персонал принесет вам кофе, смуззи или горячий сэндвич. На территории коворкинга работает кафе, в котором можно перекусить или провести деловую встречу. Кстати, специально для читателей нашего журнала акция: всем, кто в январе 2015 при-обретет абонемент на 1 день — пиво или кофе в подарок! Слово-пароль: Mango.

Сообщество экспатовНайти единомышленни-

Page 49: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 35

17 января 2015 в Anchor space пройдет мастер-класс на тему «Как хороший дизайн управляет людьми». Рекламный дизайнер

и консультант Вадим Паясу расскажет, как завладеть вниманием людей с помощью дизайна, и поделится практическими приемами.

Приглашаем дизайнеров, рекламщиков, маркетологов и всех, кто занимается бизнесом и открыт к новым идеям

Хотите провести свой мастер-класс? Пишите нам!

ков, встретить приятных, интересных людей из разных уголков мира — все это возможно в Anchor space. По вечерам ковор-кинг превращается в в клуб по интересам. Каж-дую пятницу с 19.00 тут играют в настольные игры (которых более 20 видов). А по воскресеньям в то же время собирается большая интернациональная ком-пания, чтобы сразиться в Werewolves ака Мафия, Resistance, Nosferatu и Crime scene file. Иногда тут проходят киновечера. Все события бесплатные.

Мастер-классы и конференцииЕще один повод заглянуть в коворкинг — образова-тельные мероприятия, на которых специалисты из разных сфер делятся свои-ми открытиями и опытом.

099 5-060-781 (Eng)[email protected]

www.anchorcoworking.comwww.facebook.com/anchorspace

www.vk.com/anchorspace

от100 бат

в день

Page 50: Mango Magazine Pattaya #34

36 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

В Д Е ТА Л Я Х

В Консульстве РФ в Бангкоке можно получить паспорт старого или нового образца.

В ТАИЛАНДЕ

КАК ПОЛУЧИТЬ НОВЫЙ ЗАГРАНПАСПОРТ

Вариант 1. Паспорт старого образца

Получить его проще всего; выдается на 5 лет. Доку-менты принимают в любой день, кроме среды. Срок изготовления — 3 месяца (по статистике за послед-ний год выдавали за два).

П р е и м у щ е с т в а : при обнару-жении ошибок в написа-нии имени, фамилии и т.д. при получении паспорта его заменят на новый в течение часа.Недостатки: страниц в два раза меньше, чем в паспорте нового образца, нет чипа.

Вариант 2. Паспорт нового образца

Паспорт с чипом выдается на 10 лет и выпускается в Москве. Прием докумен-тов строго по средам по записи. Срок изготовле-ния — до 6 месяцев (по факту укладывается в 2–3 месяца).

П р е и м у щ е с т в а : страниц в два раза больше, чем в паспорте старого образца,

есть чип, что может быть важно для много переме-щающихся по миру. Недостатки: ограниченное время подачи документов, при обнаружении ошибки срок ожидания нового паспорта составит порядка двух месяцев.

Перенос виз в новый паспорт

Перенос виз осущест-вляется в иммиграцион-ном офисе. Необходимо представить бумагу из консульства РФ о выдаче нового паспорта и — жела-тельно — старый паспорт. При переносе в новый паспорт ставится штамп с информацией о визе, пункте въезда в страну и т.д. — все на тайском. Переносятся визы одного типа, следующие подряд. Т.е. если подряд идут три NON-B, перенесут все три. Если были получены туристическая, NON-B, NON ED, переносят только последнюю визу. В старый, погашенный, паспорт ставят отметку о переносе виз(ы)в новый.

ул. Тапрая, напротив Royal Hill Condo09-2062-0664

Юрист Консультант Мурасова Светлана

Page 51: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 37

СТРАХОВАНИЕ

082 444 2266080 407 7774 [email protected]

080 407 7774080 407 7771080 407 7775

Page 52: Mango Magazine Pattaya #34

38 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

В Д Е ТА Л Я Х

— Игорь, не хочется начинать интервью с пессимистических нот, но настали тяжелые времена?— В некотором роде. Пада-ют доходы, затягиваются пояса. Мы прекрасно это понимаем и разработали особую антикризисную программу для наших клиентов.

— Звучит жизнеутвержда-юще. Что за программа?— Готовые решения в комплектации мебели и дизайне интерьера. По сравнению с индивиду-альными проектами этот вариант помогает суще-ственно сэкономить.

— Вы уверены, что типовые решения не будут похожи на «улицу Строителей, дом номер 3»?— Уверен. За шесть лет компания накопила богатую базу, поэтому мы в состоянии предло-жить клиенту достойный выбор.

— Как это выражается в цифрах?— Антикризисно (смеется). Мы провели «ревизию» наших мебельных пакетов и скомплектовали анало-гичные в более бюджетной категории, но без потери качества и красоты. То, что раньше стоило

350 000 батов, мы готовы реализовать за 200 000. Благодаря прямым до-говорам с мебельными фабриками, у нас есть возможность проявлять гибкость.

— То есть руки опускать рано?— Руки опускать не стоит никогда. Нелегко прихо-дится многим, и sunART готов идти навстречу своим клиентам. Только поддерживая друг друга, мы сможем преодолеть кризис. Кризис – не повод отказываться от красоты и уюта в доме; нужно лишь довериться профессио-налам.

ИДЕМ НАВСТРЕЧУ АНТИКРИЗИСНЫМИ ПРОГРАММАМИ

Непростая экономическая ситуация в России больно ударила и по россиянам, живущим за рубежом. Тем, кто зависит от дохода на родине, приходится несладко. Об антикризисном подходе в дизайне мы побеседовали с директором компании sunART Игорем Романченко.

КРИЗИС – НЕ ПОВОД ОТКАЗЫВАТЬСЯ ОТ КРАСОТЫ И УЮТА В ДОМЕ; НУЖНО ЛИШЬ ДОВЕРИТЬСЯ ПРОФЕССИОНАЛАМ

sunART

Игорь Романченко, директор компании sunART

Page 53: Mango Magazine Pattaya #34

Шо

у- р

ум

уж

е о

т кр

ыт

Page 54: Mango Magazine Pattaya #34

40 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

Page 55: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 41

Page 56: Mango Magazine Pattaya #34

42 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Ш О П П И Н Г

СОБЛАЗНИТЕЛЬНЫЙ МЕХБУТИК «ЗИМА»:

С каждым годом Таиланд привлекает все больше поклонников качественных и модных изделий из кожи и меха и становится таким же популярным направлением шоппинг-туризма, как Эмираты и Греция. Зима совсем близко, так почему бы не совместить приятный отдых с полезным шоппингом и привезти из поездки эксклюзивную вещь. О том, где в Паттайе купить настоящую дизайнерскую шубу или пальто по заманчивой цене, журналу Mango рассказала Елена, менеджер мехового салона «Зима».

На любой вкусВладельцев салона кожи и меха «Зима» можно по праву считать первоот-крывателями мехового бизнеса в Таиланде. В Пат-тайе бутик появился 8 лет назад, и поменяв несколь-ко адресов, обосновался на Северной улице возле гипермаркета Tesco Lotus. В ассортименте салона — выборочные модели из

капсульных коллекций модных домов Гонконга, Италии и Франции, кото-рые пополняются каждый месяц. Шубы и полушуб-ки, жилетки и манто из норки, лисы и чернобурки, большой выбор пальто, курток и кожаных изделий, а также сопутствующие товары — вот далеко не полный перечень того, что здесь найдут модники и

модницы. А разнообра-зие фасонов, от стильной классики до ультрамодно-го авангарда, просто таки покорит женские сердца.

Лучшее качество«Все изделия мы отбира-ем с выставок, которые проходят в фешн-столицах мира. Близость к Гонконгу позволяет нам постоянно оставаться на модной

Page 57: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 43

БЛИЗОСТЬ К ГОНКОНГУ ПОЗВОЛЯЕТ НАМ ПОСТОЯННО ОСТАВАТЬСЯ НА МОДНОЙ ВОЛНЕ И ЗАПОЛУЧАТЬ ЛУЧШИЕ ВЕЩИ ТАКИХ ИМЕНИТЫХ БРЕНДОВ, КАК GUY LAROCHE, VIKTORIA TONG, SYMMETRY И Т.Д.

081 000-68-24Мы находимся на

ул. Северной, рядом с супермаркетом

Tesco Lotus.

волне и заполучать лучшие вещи таких именитых брендов, как Guy Laroche, Viktoria Tong, Symmetry», — говорит Елена. Известный производитель гаранти-рует высочайшее качество материалов и продуман-ность кроя — любая деталь изделия, начиная с меха и заканчивая подкладкой, выполнена идеально. А значит, шуба будет теплой,

легкой и комфортной для своего владельца.

Одна на миллионНи одна другая вещь не подчеркнет индивидуаль-ность женщины лучше, чем это сделают меха. Каждая вещь в бутике эксклюзивна, и нужно постараться, чтобы найти похожую. Именно поэтому, одевая пальто или шубку,

приобретенную в салоне «Зима», женщины чувству-ют себя исключительными и неповторимыми — дру-гой такой нет ни у одной модницы города. Посто-янные клиенты салона разбираются в модных тенденциях, поэтому из года в год возвращаются за новыми покупками. Конечно, меха всегда были дорогим товаром, но благодаря гибкой ценовой политике магазина, сто-имость одежды приятно удивит и удовлетворит любой кошелек. Например, сейчас в салоне действует специальное предложе-ние: — 50% на всю муж-скую коллекцию — разно-образные модели пуховых курток из лайковой кожи с натуральным мехом.

СЕЗОННА

Я

РАСПРОД

АЖ

А!

СКИД

КИ 50%

НА ВСЕ!

Page 58: Mango Magazine Pattaya #34

44 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

«В здоровом теле — здоровый дух»: крылатое выражение древних римлян сегодня актуально, как никогда. Лишние килограммы, дряблые мышцы и тусклая кожа отнюдь не излучают здоровье. Красивое ухоженное тело — это еще и показатель личной дисциплины и успеха. Достичь идеала проще, чем кажется: аптека Thaimag предлагает быстрое и комплексное решение вопроса. Мы подобрали пять средств и кремов, которые помогут похудеть легко и приятно.

ХУДЕЕМ ЛЕГКО

В с е п р е п а р а т ы , п р е д с т а в л е н н ы е в а п т е к е , м о ж н о

п р и о б р е с т и ч е р е з и н т е р н е т - м а г а з и н

п о а д р е с у :

t h a i m a g . r u

Б у д ь т е к р а с и в ы м и и з д о р о в ы м и !

Таблетки для похудения «Янхи»Уникальные таблетки для похудения названы по имени бангкокского частного госпиталя-раз-работчика магической формулы комплекса. Во время терапии категори-чески запрещено прини-мать алкоголь. В аптеке представлен ассортимент препаратов от «Янхи»: капсулы от 200 батов, таблетки для похудения на 4 месячных курса — 2500 батов.

Капсулы для похудения «Лишоу»Капсулы эффективно расщепляют накоп- ленные жиры, высво- бождая энергию. В составе капсул — растительные компо- ненты, включая цветы и листья лотоса, горький апельсин, сенну. Сочетайте прием препара-та с обильным питьем и физической активно-стью. Цена: 250 батов.

и непринужденно по тайской формуле

Мыло антицеллюлитное — 40 бат

Gold Shape — 1100 бат

Антицеллюлитный крем с экстрактом имбиря и чили — 150 бат

095 731-67-97 [email protected] | www.thaymag.ru

Page 59: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 45

К р а с о т а т р е б у е т ж е р т в : д о п о л н и т е

к о м п л е к с п р и я т н о й п р о ц е д у р о й ,

з д о р о в о й д и е т о й с о б и л и е м о в о щ е й и

ф р у к т о в , и р е з у л ь т а т н е з а с т а в и т с е б я

ж д а т ь

Массажный крем Gold Shape для коррекции фигурыПоразительный по эффек-тивности крем, занесен-ный в Книгу рекордов Гиннеса. Позволяет умень-шить обхват талии за сеанс антицеллюлитно-го массажа почти на 7 см. Основу крема составляют экстракты местных растений: гингко билоба, красного перца и имбиря. Цена: 1100 батов.

Разогревающий антицеллюлитный крем с экстрактом имбиря и чилиПроизводитель крема Isme Cosmetics хорошо известен в стране своими средства-ми из натуральных трав. «Горячий» крем влияет на ускорение лимфо- и крово-обмена, в результате чего уменьшается количество межтканевой жидкости, а подкожные жировые от-ложения разрушаются. Цена: 150 батов.

Чтобы не оставить лишнему весу шансов, строго следуйте програм-ме похудения: три раза в сутки принимайте «Янхи» и запасайтесь с утра энергией на весь день с «Лишоу». Во время утрен-него и вечернего душа используйте антицел-люлитное мыло, а затем, чередуя, наносите крема: Gold Shape вечером, разогревающий утром.

Антицеллюлитное мыло для похудения, подтяжки живота и укрепления кожи В состав мыла от K.Brothers входит экстракт пуэрарии мирифика («кваокхрыа»). Использование этого растения с омолажива-ющими целями было описано еще в XIII в. Мыло разглаживает морщины, осветляет пигментные пятна и придает коже упругость и шелкови-стость. Цена: 40 батов.

Госпиталь Янхи представлен в ассортименте: капсулы от 200 бат

Таблетки для похудения 4 курса (курс-месяц) по 2 500 бат

Page 60: Mango Magazine Pattaya #34

46 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

К РА С О ТА

Торговые центры и салоны, традиционно чуткие к новым веяниям в индустрии красоты Паттайи, за последние лет пять обзавелись многочисленными аквариумами, кишащими мелкими рыбками. За 150 батов и 15 минут клиентам обещают естественный педикюр в исполнении рыбок-мастеров и незабываемые ощущения.

педикюр от природы?

РЫБНОЕ СПА

РЫБКА-ДОКТОРВ оригинальном рыб-ном спа используются небольшие рыбки Garra rufa, выходцы со Среднего Востока: из Турции, Ирака и Сирии. Более 400 лет на термальных курортах прибегали к помощи рыбки-доктора для лече-ния псориаза и экземы. Впервые вид был описан лишь в середине XIX в. Garra rufa принадлежит к семейству карповых, не имеет зубов и выделяет при пощипывании слюну, которая содержит дитра-нол, вещество, используе-мое как компонент средств для лечения некоторых

кожных заболеваний. Garra rufa нашлось применение и в сфере ухода за телом: нежно и мягко они удаля-ют отмершие клетки кожи, оставляя пяточки и паль-чики нежными и мягкими, как у младенца. Garra rufa не нужно морить голодом, чтобы рыбки приступили к своим обязанностям. Если все так радужно с рыбным спа, почему в некоторых странах процедура попала под запрет?

БЕЗОПАСНОСТЬОсновную тревогу врачей вызывают вопросы сани-тарии. Качественно проде-зинфицировать ванночки

с плавающими рыбками после каждого клиента невозможно, что несет потенциальную угрозу за-ражения вирусными, гриб-ковыми и паразитарными инфекциями. Невозможно продезинфицировать и са-мих рыбок, что повышает риск передачи болезней от одного клиента к другому.

КИТАЙСКАЯ ПОДДЕЛКАКак же беззубые рыбки-доктора могут заражать, не прокусывая кожу? Оказывается, очень просто. Дело в том, что зачастую для педикюра используют другой

Page 61: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 47

Стоимость рыбного спа в Паттайе:

О т 1 0 0 д о 2 0 0 б а т о в з а 1 5 - 2 0 м и н у т с ч е л о в е к аС к и д к и п р и п р и о б р е т е н и и у с л у г и д л я д в о и х

СОБИРАЯСЬ ОПУСТИТЬ НОГИ В БАССЕЙН С МАЛЕНЬКИМИ

КОСМЕТОЛОГАМИ, ЕЩЕ РАЗ ПОДУМАЙТЕ О СВОЕЙ

БЕЗОПАСНОСТИ

вид рыб, китайских Chinchin из семейства тиляпий. Это агрессивный вид с острыми зубами, который морят голодом для того, чтобы рыбки проявляли активность. Chinchin обитают в Китае и на Тайване. В голодном состоянии они набрасы-ваются на любой инород-ный объект, а, наевшись, становятся ленивыми и сонными. Спа с Chinchin не обладает лечебным эффектом, а рыночная стоимость китайских ры-бок в 4 раза ниже: именно поэтому азиатский вид преобладает в рыбных спа Паттайи.

САМ СЕБЕ ЭКСПЕРТКак отличить настоящую рыбку-врача от китайской подделки? Самый простой способ — по цвету. Garra rufa гораздо темнее, в то время как Chinchin почти прозрачная. Обратите вни-мание и на рот: хищный, похожий на клюв, или округлый, расположенный значительно ниже глаз. Журнал Mango настоятель-но рекомендует: собираясь опустить ноги в бассейн с маленькими косметолога-ми, еще раз подумайте о своей безопасности. Быть может, экзотика — это не всегда хорошо?

Page 62: Mango Magazine Pattaya #34

48 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

К РА С О ТА

Извечная женская мечта об эликсире молодости продолжает тревожить души и сердца, и производители косметики в попытке изобрести чудодейственные препараты трудятся, не покладая рук. Иногда им действительно удается совершить настоящий прорыв в косметологии

В ПОИСКАХ ЭЛИКСИРА МОЛОДОСТИПоразительные свойстваВ 1912 году в овечьей плаценте было обнаруже-но вещество, стимулирую-щее деление новых клеток, а в 1940-х годах был выве-ден экстракт плаценты, который обладал пораз-ительной способностью

уменьшать признаки старения. С тех пор средства с плацентой сильно эволюционирова-ли. Сегодня в косметоло-гии активно используются свойства содержащихся в плацентарной косметике факторов роста. Они за-ставляют делиться опреде-

ленные группы клеток и способствуют регене-рации кожи. Косметика с экстрактом плаценты помогает восполнить за-пасы коллагена и эластина, разглаживает морщины, замедляет процессы старе-ния и активно увлажняет кожу.

К РА С О ТА

Page 63: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 49

В самом ближайшем будущем Nina Buda выпустит новую линию косметических средств Sea Magic, в которую войдут три эффективных продукта для ухода за лицом:

• Сыворотка с экстрактом плаценты

• Гель на основе секрета улитки

• Крем с экстрактом морской звезды

Все средства новой линии от Nina Buda будут представлены в фирменном магазине-салоне на Пратамнак сой 4.

352/553 Moo 12, Pratumnak Soi 4,

Nongprue, Banglamung, Chonburi, 20150,

Thailand

08-04-09-2112ninabuda.ru

ninabuda.com

БЕСПЛАТНЫЙ ТРАНСФЕР

Не только деликатесНеобычную способность улиточного секрета омолаживать подверга-ющуюся агрессивным воздействиям среды кожу заметили в 1980-х годах, а к началу нового тысяче-летия средства с улиточ-ной слизью захватили рынок, став настоящим хитом. Фильтрат этой слизи содержит сложный белок — муцин, который стимулирует формирова-ние коллагена, эластана и гиалуроновой кислоты, снижая активность свобод-ных радикалов. Примене-ние средств с улиточной слизью улучшает внешний вид, гладкость и упругость кожи, уменьшает общее количество морщин на треть, а их глубину на 16%. Муцин используют для производства антивоз-растных, заживляющих, противовоспалительных и увлажняющих средств.

Из морский пучиныОтносительно недавно на рынке появилась новая линейка регенерирующих и увлажняющих средств с экстрактом морской звезды. Морская звезда обладает уникальной спо-собностью к регенерации, быстро восстанавливая оторванные или повреж-денные лучи.

Экстракт морской звезды богат кальцием, коллагеном, гликозидами и способствует возвраще-нию эластичности кожи, стимулирует обновление и омоложение клеток эпидермиса. Кожа становится упругой и увлажненной, морщины разглаживаются, пигмент-ные пятна осветляются. Лицо выглядит молодым и посвежевшим.

Подарите себе сияние красивой кожи!

Page 64: Mango Magazine Pattaya #34

50 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

К РА С О ТА

Салон красоты Grand Style привлекает посетительниц обширным бьюти-меню, которое включает комплекс процедур для поддержания красоты и здоровья. Салон расположился в тихом удобном месте недалеко от пляжа Вонгамат, а недавно предстал перед гостями в обновленном обличье. Журнал Mango решил лично разузнать у клиентов салона, что да как. Мы выбрали очаровательную Алену, 31 год — жительницу Паттайи с трехлетним стажем.

устами клиентовGRAND STYLE

— Алена, замечательно выглядите. Давно ходите в Grand Style? Что нра-вится? — Не очень давно, с осени. Grand Style как раз такой, каким мне бы хотелось видеть «свой» салон: по-домашнему уютный, по-современному стильный, по-семейному дружелюб-ный. Еще для меня важно, что салон ведет страницу в соцсети: я — интер-нет-маньяк, мне гораздо проще узнавать о новостях онлайн. Плюс, разумеется, я нашла здесь нужные мне процедуры.

— Какие именно?— Сегодня была на ап-паратном педикюре. Его практически нереально встретить в Паттайе. В Grand Style используют косметику для ног от Gehwol, это для меня показатель. Я много лет еще в России заказывала средства от Gehwol через интернет для себя и для

Page 65: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 51

Grand Style рекомендует:С 19 по 22 января в Гонконге пройдет Неделя моды 2015.

Конкурс дизайнеров, коллекции дизайнерских нарядов, украшений и аксессуаров — настоящий восторг для настоящих модниц.

В конце января (28–30) в Сингапуре состоится самая масштабная торговая выставка в сфере красоты и здоровья BEAUTYASIA 2015, объединяющая сразу три более мелких: Spa Asia 2015, Health Asia 2015 и Natural Asia 2015.

За лучшими друзьями девушек, бриллиантами, отправляйтесь на ежегодную выставку ювелирных изделий в бангкокском ВЦ Impact Arena (24–28 февраля).

мужа и могу сказать, что они здорово работают.

— Что-нибудь еще пла-нируете попробовать в Grand Style?— На самом деле, я уже практически все пере-пробовала — пожалуй, за исключением некоторых процедур для волос. Обо-жаю здесь парафиновые ванночки для рук и ног: невероятно расслабля-ющая процедура, очень доступная по цене. Кроме очевидного эффекта, ванночки — это просто безбрежное море удоволь-ствия, поверьте! Рекомен-дую всем-всем-всем.

— Вы уже участвовали в лотерее?— Само собой. В этот раз повезло другим девушкам, но у меня есть все шансы на успех: я захожу в Grand Style несколько раз в месяц, и карточек с моим именем в барабане будет несколько.

Grand Style поздравляет первых победительниц ежемесячной лотереи Элизу, Людмилу и Ольгу. Лотереи проводятся среди клиентов салона, а в ка-честве приза счастливчик получает на выбор одну процедуру салона совер-шенно бесплатно.

+6693 015 32 [email protected]

Page 66: Mango Magazine Pattaya #34

52 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

Здоровый образ жизни направлен на укрепление здоровья и профилактику болезней. Сегодня курс на здоровый образ жизни приобретает все большую актуальность в связи с возрастанием нагрузок на организм человека, увеличением рисков негативного влияния техногенного и экологического факторов. Здоровье — это гарант успешности, отличного настроения и долголетия.

со здоровым образом жизниВ НОВЫЙ ГОД

Как известно любое заболевание легче пред-упредить, чем лечить.Болезни органов пищева-рения стали бичом нашего времени. Нерегулярное питание, стрессы, вредные привычки, хроническое переутомление влекут за собой функциональные нарушения пищеваритель-ной системы. Эффектив-ность в лечении и профи-лактике таких заболеваний доказали травяные капсу-лы камин чан, малберри, я трифала, желудочный сбор. Активные вещества природного происхожде-ния действуют мягко и не вызывают побочных эффектов.

Болезни почек и печени часто протекают бессим-

птомно и обнаруживаются на этапе, когда лечением необходимо уже занимать-ся вплотную. Почки и печень выполняют важ-ную функцию фильтра для организма, пропуская за сутки через себя огромное количество крови, выводя из организма токсины, шлаки, бактерии и микробы. В профилакти-ке особое место занимают средства народной меди-цины кошачий ус, бам рунг тай, лук тай бай линчжи. Компоненты травяных капсул обладают спазмо-литическими, диуретиче-скими и обезболивающи-ми свойствами, а также усиливают действия син-тетических лекарственных средств.

Особенно чувствителен к неблагоприятным условиям женский организм. Созданные на основе трав препараты женской линии дон квай, пуэрария мерифика, ван чак мод лук, сок бергамота препятствуют возникно-вению и развитию рас-пространенных женских заболеваний, восстанав-ливают здоровую микро-флору женских органов, нормализуют цикл, по-зволяют легче перенести возрастную перестройку организма.

Огромное количество факторов угрожает муж-скому здоровью: стрессы, утомление, сидячая ра-бота, курение, инфекции,

ван чак мод лук — 220 бат

дон квай — 250 бат

кра чай дам — 400 бат

камин чан — 200 бат линчжи — 600 бат

Page 67: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 53

АКТИВНЫЕ ВЕЩЕСТВА ПРИРОДНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В СОСТАВЕ ЛЕЧЕБНЫХ

И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИХ ПРЕПАРАТОВ ДЕЙСТВУЮТ МЯГКО И НЕ ВЫЗЫВАЮТ ПОБОЧНЫХ ДЕЙСТВИЙ

гормональные сдвиги, нарушение кровотока, сбои в работе нервной системы, психологические проблемы. Болезни имеют свойство подкрадываться незаметно, особенно если ваш возраст плавно переходит из молодости в зрелость. Лекарственные травы в составе капсул кра чай дам, куал крыа дэнг, тонгкат али, сбора для настойки тау чу чанг, сока кра чай дам увеличивают потенцию и способствуют выра-ботке мужских половых гормонов, уменьшают хронические воспалитель-ные процессы мужской мочеполовой сферы, укрепляют сердечно-со-судистую систему, выводят токсины.

Состояние нашего организма в целом и каждого отдельного органа зависит от биохи-мического состава крови, ее вязкости и плотности. Застой лимфы приводит к размножению в лимфатической системе болезнетворных микроорганизмов, вино-вников проблем с отдель-ными органами, сустава-ми, костями, хрящами. Для профилактики и лечения расстройств лимфатической и кровеносной систем необходимо периодически проводить их очистку. Для этого хорошо подойдут лимфо- и кро-воочищающие капсулы хеморин, вани тай, хаутунья.

Бесплатный трансфер и доставка в отель:

09 099 18 327Мы работаем без

выходных

с 11:00 до 21:00

www.sante-thai.orgwww.vk.com/club54510964

малберри — 380 бат хаутунья — 300 бат

лук тай бай — 200 бат пуэрария мерифика — 300 бат я трифала — 250 бат

Page 68: Mango Magazine Pattaya #34

54 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

В последние годы Таиланд приобретает все большую популярность в качестве направления для медицинского туризма. Отдельной категорией пациенток в его рамках являются женщины, выбирающие Таиланд для рождения ребенка. Уровень международных клиник и родовспоможения в стране отвечает мировым стандартам, а соотношение цены и качества медицинских услуг привлекают клиенток из разных уголков мира. В Bangkok Hospital Pattaya уже появилось на свет немало русских малышей. Мы попросили специалистов госпиталя поделиться своими рекомендациями для тех, кто рассматривает возможность рождения ребенка в Таиланде.

и прийти в форму в Bangkok Pattaya HospitalСТАТЬ МАМОЙВ основе прекрасного ухо-да за пациентами и тепло-го отношения — помимо высокого профессиона-лизма — лежат азиатские традиции. Для рожениц атмосфера заботы и дру-желюбия играет огром-ное значение. Рождение

ребенка остается самым сильным по эмоциональ-ному наполнению собы-тием в жизни женщины, и те, кто выбирает Таиланд для родов, неизменно со-храняют в сердце поло-жительные воспоминания о таинстве рождения и

людях, которые помогли новому человечку по-явиться на свет.

ПОДГОТОВКА К РОДАМЕсли вы намереваетесь родить ребенка в Таилан-де, организуйте свое при-

Page 69: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 55

бытие в страну заранее, желательно, не позднее 32-й недели. Перелеты в «интересном» положении наиболее безопасны во втором триместре, с 12 по 32 неделю. На более поздних сроках существует риск преждевременных родов, и многие авиа-компании отказывают беременным пассажиркам в перевозке без выданной врачом справки с указани-ем срока.

Если беременность наступила во время вашего пребывания в стране, приходите на прием как можно раньше. В первом триместре не-обходимо сдать множество анализов, по которым мы поймем, как развивается беременность, и сможем предпринять определен-ные меры, если это будет необходимо. Еще на стадии плани-рования беременности желательно начать прием фолиевой кислоты: она снижает риск возникно-вения пороков развития нервной трубки у ребенка. Конечно, необходимо отказаться от тяжелых физических нагрузок, сигарет и алкоголя. Начать правильно и полноценно питаться: употреблять больше белка и овощей, которые в Таиланде до-ступны повсеместно и в любое время года.

ЕР ИЛИ КС?В Таиланде решение о том, как будут проходить роды, принимает сама паци-ентка. При отсутствии про-тивопоказаний мы всегда ратуем за естественные роды, но роженица может выбирать между ЕР и кеса-ревым сечением. Многие женщины боятся боли, и потому предпочитают второй вариант. Обычно при естественных родах мама с новорожденным проводят в госпитале две ночи и три дня, при кеса-ревом сечении — три ночи и четыре дня. За это время маму обучат основным на-выкам ухода за ребенком, покажут, как купать кроху, и помогут наладить груд-ное вскармливание. Мы рекомендуем по возмож-ности кормление грудью, как минимум, до шести месяцев. Установлено, что такие детки впоследствии обладают более высокими умственными способно-стями, чем вскормленные на смесях, реже болеют и менее тревожные.

ЧТО БРАТЬ С СОБОЙ НА РОДЫСобираясь в госпиталь на роды, возьмите с собой паспорт: все необходимое роженице и младенцу мы предоставим. Если хотите самостоятельно запечат-леть первые волнительные совместные моменты или

поделиться радостью с друзьями и близкими, не забудьте фотоаппарат, телефон, ноутбук. Мы предоставляем роженице самые комфортные усло-вия: оборудованную по последнему слову техники палату, полноценное пи-тание (тайская и европей-ская кухня), возможность посещения родственни-ками и присутствия отца ребенка на родах. Перед выпиской маме и малышу преподнесут множество подарков: одноразовые подгузники, смеси, буты-лочки, соски, детскую кос-метику и многое другое, чтобы в ближайшее время родителям не приходилось думать о шопинге.

ПРИЙТИ В ФОРМУ ПОСЛЕ РОДОВВ нашем госпитале мы помогаем родившим женщинам восстановить фигуру после родов. В большинстве случаев при неосложненных беремен-ности и родах тело придет в норму меньше, чем через год. Если же проблемы с отвисшей кожей живота и опустившейся грудью самостоятельно решить не удалось, можно обратиться к пластическому хирур-гу. На помощь придут мастопексия (операция по подтяжке груди), абдо-минопластика (подтяжка живота), липосакция и интимная пластика.

Page 70: Mango Magazine Pattaya #34

56 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

ПОЛУЧИТЕ БОЛЬШЕ ИНФОРМАЦИИ НА САЙТЕ ГОСПИТАЛЯ

WWW.BANGKOKPATTAYAHOSPITAL.COM/RU/

Page 71: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 57

и т е , к т о в ы б и р а е т Т а и л а н д д л я р о д о в , н е и з м е н н о с о х р а н я ю т в с е р д ц е п о л о ж и т е л ь н ы е в о с п о м и н а н и я о т а и н с т в е р о ж д е н и я и л ю д я х , к о т о р ы е п о м о г л и

н о в о м у ч е л о в е ч к у п о я в и т ь с я н а с в е т

РОЖДЕНИЕ РЕБЕНКА ОСТАЕТСЯ САМЫМ СИЛЬНЫМ ПО

ЭМОЦИОНАЛЬНОМУ НАПОЛНЕНИЮ СОБЫТИЕМ В ЖИЗНИ ЖЕНЩИНЫ

Операция по подтяжке груди длится от двух до трех часов. Одновременно можно установить сили-коновые имплантаты для восстановления утрачен-ного объема молочной железы. После подтяжки и увеличения груди в те-чение месяца необходимо носить компрессионное белье, соблюдать реко-мендации лечащего врача, ограничить физические нагрузки. Абдоминопластику не-редко сочетают с липосак-цией бедер, что придает телу более совершенные контуры. Если жировые отложения ограничены об-ластью ниже пупка, можно обойтись менее сложной процедурой: мини-под-тяжкой живота. Продол-жительность операции по абдоминопластике в зависимости от сложности может занять от двух до пяти часов.

Липосакцию в нашем госпитале производят при помощи ультразвуко-вой энергии. Это так назы-ваемая ВАЗЕР-липосакция. Она помогает избавиться от нежелательного жира в области подбородка, лица, шеи, рук, спины, груди, бедер, живота, ягодиц, икр, коленей и других участков тела. Время операции зависит от количества подлежащих корректировке участков (до нескольких часов).

Интимная пластика выполняется хирургом- гинекологом. За час– полтора врач иссечет лоскут из растянутой стен-ки влагалища и укрепит мышечный каркас. Можно совместить операцию с коррекцией малых по-ловых губ.

Bangkok Hospital Pattaya желает всем будущим

мамам легкой беременно-сти, безболезненных родов и здоровых малышей. Мы будем рады оказать вам квалифицированную помощь, сделать момент встречи с вашим ребенком максимально радостным и счастливым и помочь вос-становить естественную красоту.

Ознакомиться со специ-альными предложениями на роды в Bangkok Pattaya Hospital можно на офици-альном сайте https://www.bangkokpattayahospital.com/ru/ в разделе «Акции–Роды».

Список принимающих врачей и график ищите в разделе «Отделения–Команда докторов».

Связывайтесь с госпита-лем по любым вопросам по короткому номеру 1719.

Page 72: Mango Magazine Pattaya #34

58 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

Индустрия красоты чутко перенимает все передовые достижения медицины. Прогрессивный метод лечения стволовыми клетками доказал свою высокую эффективность для омоложения организма. В клинике Surecell Medical в Паттайе на Пратамнак, сой 6, клиентам предлагают ряд процедур по ревитализации с использованием стволовых клеток.

омолаживают организмСТВОЛОВЫЕ КЛЕТКИ

КОРРЕКТИРУЕМ ПРОБЛЕМНЫЕ ЗОНЫМетодика омоложения заключается в пересадке собственных стволовых клеток пациента в про-блемную зону. Клетки выделяются из жировой ткани, полученной из мест скопления жировых излишков: это живот,

ТОК КРОВИ РАЗНОСИТ СТВОЛОВЫЕ КЛЕТКИ ПО ВСЕМУ ОРГАНИЗМУ, И В НУЖДАЮЩИХСЯ

В ВОССТАНОВЛЕНИИ ОРГАНАХ И ТКАНЯХ ЗАПУСКАЕТСЯ ПРОЦЕСС РЕГЕНЕРАЦИИ

Виктория Башаркина, русскоязычный специалист клиники.

бедра, поясница. Жир обрабатывается фермен-тами, центрифугируется. Из отделившихся стволо-вых клеток отбираются самые жизнеспособные. Их концентрат вводят в требующие омоложения зоны, например, вокруг глаз. Прекрасные резуль-таты показывает введение пациентам жира, обо-гащенного стволовыми клетками. Такой эликсир способен творить чудеса: разглаживать морщи-ны, увеличивать грудь и ягодицы.

ПО ВСЕМУ ОРГАНИЗМУПроцедура «омолажи-вающая капельница» подразумевает введение

внутривенным капельным способом стволовых кле-ток пациенту. Процедура не травматична, не вызывает дискомфор-та и длится менее часа. Обычно повторяется второй раз через два-три месяца. Ток крови раз-носит стволовые клетки по всему организму, и в нуждающихся в восстанов-лении органах и тканях запускается процесс регенерации. Он идет по-степенно, максимальный эффект достигается через несколько месяцев и со-храняется долгое время. В Surecell работают с собственными стволовыми клетками пациента, отчего риск отторжения практи-чески сведен к нулю.

Page 73: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 59

Page 74: Mango Magazine Pattaya #34

60 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

Препараты из крови сиамского крокодила можно смело считать антибактериальным средством нового поколения. Спектр их действия чрезвычайно широк: от усиления иммунитета до подавления роста раковых клеток.

мощная антибактериальная поддержка для организма

КРОВЬ СИАМСКОГО КРОКОДИЛА

ность серума крокодила по отношению к бактериям, вирусам и амебам.

Для изготовления препа-рата из крови крокодилов выделяют плазму, которую используют в сыром либо очищенном виде. Обладая ярко выраженным анти-бактериальным эффектом, плазма действует на па-тогенные бактерии путем разрушения их клеточной мембраны. Исследования подтвердили нецито-токсичность средств с плазмой крови сиамского крокодила. Наиболее удоб-

ный формат для приема препарата представляют капсулы. В нашей аптеке имеются фасовки по 30 капсул (1000 батов) и 100 капсул (3000 батов).

Препараты из плазмы крови сиамского крокодила стимулируют выработку инсулина, восстанавливают синтез глюкозы, обладают мощным регенерирующим эффектом для заживления ран, снижают риск вероят-ности заражения.

В крови сиамского кроко-дила содержится высо-

Аптеки «Доктор Холланд» удобно расположены в северной части города Паттайи — на ул. Наклуа (напротив отеля Паттайя Гарден) и на юге Паттайи — на Джомтиене

(в 10-ти метрах от отеля Джомтиен Палм Бич). Весь товар сертифицирован. Мы работаем только с лучшими производителями!

Ждем вас КАЖДЫЙ БОЖИЙ ДЕНЬ с 11-00 до 21-00

С тех пор, как в 1940 были выделены первые мощные антибиотики, между ис-следователями и бактерия-ми идет непрекращающа-яся борьба: вредоносные микроорганизмы выра-батывают устойчивость к воздействию лекарствен-ных препаратов, химики и медики открывают новые природные антибактери-альные агенты-мощные антибиотики.

С и а м с к и й к р о к о д и л

( C r o c o d y l u s s i a m e n s i s ) ,

чрезвычайно редкий вид пресноводного крокодила из Юго-Восточной Азии, привлек внимание ученых своей успешной резистент-ностью к бактериальным и грибковым инфекци-ям. Иммунная система крокодила долгое время оставалась плохо изучен-ной, но новые исследо-вания выявили высокую антимикробную эффектив-

Page 75: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 61

ЦЕНА 100 КАПСУЛ: 3 000 БАТ, 30 КАПСУЛ: 1 000 БАТ

ЗАКАЗ БЕСПЛАТНОГО ТРАНСПОРТА: 08-521-86-704, 088-655-92-70

Пятнадцать минут — и вы у нас!!!

интернет-магазин: www.doctorholland.ru

О Б Л А Д А Я Я Р К О В Ы Р А Ж Е Н Н Ы М А Н Т И Б А К Т Е Р И А Л Ь Н Ы М Э Ф Ф Е К Т О М , П Л А З М А Д Е Й С Т В У Е Т Н А П А Т О Г Е Н Н Ы Е Б А К Т Е Р И И П У Т Е М Р А З Р У Ш Е Н И Я

И Х К Л Е Т О Ч Н О Й М Е М Б Р А Н Ы . И С С Л Е Д О В А Н И Я П О Д Т В Е Р Д И Л И Н Е Ц И Т О Т О К С И Ч Н О С Т Ь С Р Е Д С Т В С П Л А З М О Й К Р О В И С И А М С К О Г О

К Р О К О Д И Л А

кий уровень антител, что крайне ценно для больных СПИДом (ВИЧ), при аллергенных реакциях и для больных раком. Кроме того, препараты из крови крокодила уменьшают побочные эффекты радио-терапии и химиотерапии, эффективны при мало-кровии.

Способность активных веществ препарата раз-

жижать кровь помогает запустить механизм восстановления красных кровяных клеток, увели-чивает подачу кислорода в кровь, повышает способ-ность клеток к антимута-генезу, улучшает работу половых органов, освежает цвет кожи и омолаживает, облегчает самочувствие при менструальном цикле и применяется в лечении бесплодия.

Прием препаратов с профилактическими целями оказывает общеукрепляющий эффект и способствует быстрому восстанов-лению сил, благодаря чему средства с кровью сиамского крокодила стоят на вооружении спортив-ных сборных некоторых азиатских стран. Препарат категорически несовме-стим с алкоголем.

Page 76: Mango Magazine Pattaya #34

62 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

Свободные одежды, твердые маты, характерный запах разогревающих бальзамов: стоит лишь подумать о тайском массаже, как тело начинает требовать уверенных прикосновений

искусных массажистов.

ЗДОРОВЬЕ, КРАСОТА И ХОРОШЕЕ САМОЧУВСТВИЕ

Тайский массажИЗ ГЛУБИНЫ ВЕКОВИскусство тайского массажа зародилось более двух тысяч лет назад под влиянием древней культуры Индии и Китая. Отцом-основателем тай-ского массажа считается личный лекарь одного из индийских царей, Джи-вака. Его изображение встречает посетителей на входе в храм Ват Пхра Кэо в Бангкоке.

Изначально свои умения мастера передавали из поколения в поколение, а в 1832 по приказу Рамы III при монастыре Ват Пхо был основан университет тайского массажа и на-родной медицины. Стены павильонов монастыря покрыты рисунками, изображающими технику тайского массажа.

ЭНЕРГИЮ НА СВОБОДУВ основе массажа лежит точечное воздействие на определенные зоны. Используя большие паль-цы рук, ладони, запястья, локти, предплечья, колени

и ступни массажист нажимает на энергетиче-ские точки, стимулируя кровообращение, что способствует снятию напряжения, повышению гибкости тела, эластич-ности пищеварительного тракта, расслаблению, улучшению общего состояния.

НА СОБСТВЕННОМ ОПЫТЕВ спокойной и приятной обстановке сети массаж-

ных салонов O Ring добро-желательные и профес-сиональные массажисты помогут быстро восстано-вить силы, почувствовать себя обновленным и пол-ным энергии. Приходите в O Ring Massage на сой 18 Наклыа и сой 5 Джомтьен-Бич-роуд и на собственном опыте убедитесь в эффек-тивности древних мето-дик, которые в течение веков помогали сохранить здоровье, красоту и хоро-шее самочувствие.

Page 77: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 63

Page 78: Mango Magazine Pattaya #34

64 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Пусть в Таиланде лето круглый год, иногда хочется побаловать тело и душу хорошей сауной. Где как не в сауне, можно поправить здоровье, освежить природную красоту и приятно провести время в кругу друзей.

для красоты и здоровьяJOMTIEN SAUNA

Во время общения с Андреа, владельцем известной Jomtien Sauna, журнал Mango выяснил, как должна выглядеть настоящая сауна и за что экспаты города так полюбили его комплекс. Jomtien Sauna находится в Южной Паттайе, на сои Ват Бун, и уже больше года радует посетителей качественными услугами и от-личным сервисом. «Я всю жизнь занимаюсь спортом и привык ходить в сауну, — говорит Андреа, — но за 16 лет жизни в Паттайе так и нашел места, которое бы устраивало во всем. Поэтому решил открыть свой соб-ственный бизнес».

З Д О Р О В Ь Е

Page 79: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 65

— Какая она, правильная сауна?— Правильная сауна укрепляет здоровье. Хорошо попарившись, вы усилите метаболизм, ускорите обмен веществ, избавитесь от токсинов и шлаков, сожжете кало-рии, улучшите состояние кожи, восстановите работу мышц, хорошо отдохнете и получите море удоволь-ствия. Чтобы сауна оказы-вала должный оздорови-тельный эффект, она должна быть правиль-но построена. В Jomtien Sauna все выполнено превосходно. Тут есть два вида парилок. Просторная финская сауна, площадью 25 м2, сделана из импорт-ной финской сосны. Это баня сухого жара, темпера-тура тут высокая 95-105°С, а влажность воздуха, на-против, низкая — 10-25%. Более мягкий турецкий хамам, площадью 30 м2, внутри выложен гранитом. Тут не так жарко, как в финской сауне. Температура достигает

50-60°С, а тело прогре-вается за счет обильного влажного пара. Эффект хамама дополняется аро-матерапией. В Jomtien Sauna вместо ис-кусственных масел исполь-зуют натуральные травы и растения (обычно это свежий лемонграсс и жень-шень), которые очищают дыхание и способствуют релаксации.

— Что делать в сауне, кроме как париться— В Jomtien Sauna есть два бассейна (20 и 10 метров) с прозрачной и свежей во-дой, а также две холодные ванны — в одной из них вода просто ледяная (8°С). Кристальную чистоту бассейнов поддерживают новейшие очистительные системы, а нужная темпе-ратура воды сохраняется даже в самый жаркий день.После водных процедур настоящую релаксацию подарит глубокий тайский массаж или массаж с маслами, после которого

кожа становится мягкой и нежной, а проблемы улету-чиваются.

В перерывах между за-ходами в парилку можно перекусить в кафе на территории комплек-са — выпить освежающий фруктовый шейк или съесть салат. Тут готовят только из качественных продуктов, не добавляя пищевых добавок, поэтому еда получается здоровой и вкусной.

— Пару слов о сервисе— Jomtien Sauna работает с 9 до 21 без выходных. Тут можно провести весь день всего за 200 бат. Привет-ливый персонал угощает гостей качественной очи-щенной водой и постоянно заботится об их комфорте. А при необходимости, все посетители получают бес-платную воду, полотенца и плавательные шорты.Отдельная гордость вла-дельцев комплекса — иде-альная чистота и ухожен-ность всей территории.

Время работы: 09:00-21:00Адрес: 386/125 moo 12, Watboonkanjana, Jomtien

Тел: +66 (0) 83 743 1817 (ENG)

В JOMTIEN SAUNA ВМЕСТО ИСКУССТВЕННЫХ МАСЕЛ ИСПОЛЬЗУЮТ НАТУРАЛЬНЫЕ ТРАВЫ И

РАСТЕНИЯ (ОБЫЧНО ЭТО СВЕЖИЙ ЛЕМОНГРАСС И ЖЕНЬШЕНЬ), КОТОРЫЕ ОЧИЩАЮТ ДЫХАНИЕ

И СПОСОБСТВУЮТ РЕЛАКСАЦИИ

JOMTIEN SAUNA

Page 80: Mango Magazine Pattaya #34

66 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Ф И Т Н Е С

СИЛА ДУХА И ВОЛЯК А Ч Е С Т В А Н А С Т О Я Щ Е Г О Б О Й Ц А

Спорт не только помогает обрести здоровое и краси-вое тело, но и воспитывает силу духа и волю. О том, какими качествами должен обладать настоящий мужчина, боец, мы поговорили с президентом Общероссийской федерации боев без правил Андреем Корнеевым.

— Как Вы считаете, какими качествами должен обладать боец?— Хороший боец, спортсмен, — это сильный характер и дух; это вели-кий труд, постоянные тренировки, стремление к цели, вера в себя, свои силы и тренера. Занятия спортом помогают нам прежде всего формировать мировоззре-ние человека.

— Как развить в себе эти каче-ства?— Если встал на путь, не сворачи-вай, иди до конца. Порой человек, имея все для победы, тонет в сомнениях и страхах. Грамотный наставник, тренер, сможет разгля-деть в бойце будущего чемпиона и поможет развить те качества, которые приведут к победе.

— Сколько времени нужно чело-веку, чтобы ощутить результат?— Результаты бывают разные. Можно и за полчаса научить пра-вильно наносить удар. Для подго-товки Джалилова Александра — он взял первое место на чемпионате России, выиграв полуфинал и финал нокаутом, — понадобилось три месяца. Результат зависит как от мастерства тренера, так и от отдачи бойца.

Page 81: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 67

ГРАМОТНЫЙ НАСТАВНИК, ТРЕНЕР, СМОЖЕТ РАЗГЛЯДЕТЬ В БОЙЦЕ

БУДУЩЕГО ЧЕМПИОНА И П О М О Ж Е Т Р А З В И Т Ь Т Е К А Ч Е С Т В А , К О Т О Р Ы Е П Р И В Е Д У Т К П О Б Е Д Е

— Какие мужские качества Вы считаете ключевыми? — Мужественность: муже-ственный человек сочетает в себе силу духа, благород-ство, честь и отвагу. Сме-лость: мужчина должен быть смелым вдвойне — за себя и за свою женщину. Настоящий мужчина слов не бросает на ветер, умеет не только накормить и защитить свою семью, но и головой, где нужно, по-думать.

— Каких успехов доби-лись Ваши ученики?— За время моей тренер-ской практики было много учеников и результатов. Из самых ярких приме-ров — Гриша Григорян, чемпион мира по боксу; Мария Амплеева, пяти-кратная чемпионка мира

по универсальному бою; Иванов Алексей, чемпион мира по боевому самбо. Мои ученики занимали первые и призовые места на чемпионатах мира, Европы и России — я могу перечислять долго.

— С какой целью люди приходят к Вам в зал?— С совершенно разными: поставить удар, развить-ся физически, обрести уверенность в себе; вос-становиться после травмы и вернуться к полноценной жизни. Мой тренерский опыт и методики позволя-ют помочь достичь постав-ленных результатов и тем, и другим, поэтому мы рады всем, кто к нам приходит, и уделяем внимание каждо-му. Если человек пришел в зал, значит, он уже проявил силу воли и готов меняться.

Записаться на занятия можно по телефону:

+6694 567-81-06

Группа Вконтакте: www.vk.com/club59837023

www.mixfight-russia.ru

Адрес: Pattaya, 391/13 Thappraya road, soi 15

Спортивный клуб смешанных единоборств

MIXFIGHT PATTAYA

Наш зал работает с 8.00 до 22.00. Приходите, что-бы стать лучше, сильнее, быстрее и успешнее. И я как тренер готов вам в этом помочь.

Page 82: Mango Magazine Pattaya #34

68 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Ф И Т Н Е С

Спортивное питание восполняет потребность организма в недостающих питательных веществах и элементах; это лучший помощник в зале для наращивания мышечной массы или потери лишнего веса. В Tenerife Sport Point подобрали несколько популярных позиций от ведущих производителей спортивного питания, на которые стоит обратить внимание.

помогает создать красивое тело

СПОРТИВНОЕ ПИТАНИЕ

ЕСЛИ ПРОТЕИНЫ ПОМОГАЮТ СОЗДАТЬ КРАСИВОЕ ТЕЛО, ТО ВИТАМИНЫ — ГАРАНТИЯ

ОТЛИЧНОГО ДУШЕВНОГО СОСТОЯНИЯ. Н Е Д О С Т А Т О К В И Т А М И Н О В И М И К Р О Э Л Е М Е Н Т О В П Р И В О Д И Т К Д Е П Р Е С С И Я М И У Н Ы Н И Ю

ПРОТЕИНБелок — основной стро-ительный материал для наращивания мышечной массы, но получать необ-ходимые количества белка из обычных продуктов сложно.

Dematyze Elite 5 Whey содержит идеальное соот-ношение концентратов, изолятов и пептидов сы-вороточного протеина без добавок сахара, фруктозы, соли или углеводов. Пре-парат можно принимать даже при непереносимо-сти лактозы.

MusclePharm Combat Protein содержит кон-центраты, гидролизаты и изоляты сывороточного

Page 83: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 69

протеина. Каждый тип белка в составе усваивает-ся с разной скоростью, от-чего эффект от препарата пролонгированный. Для лучших результатов принимайте в паре с Dematyze Elite 5 Whey после тренировок и перед сном при полноценном питании. Замена проте-иновым коктейлем части обеда или всего ужина помогает сбросить лишний вес.

Специально для женщин рекомендуем Dymatize ISO 100. Это 100% легко усвояемый протеиновый изолат, очищенный от лак-

тозы и жира. Он идеально подходит для низкоугле-водной диеты.

ВИТАМИНЫЕсли протеины помогают создать красивое тело, то витамины — гарантия отличного душевного со-стояния. Недостаток вита-минов и микроэлементов приводит к депрессиям и унынию. Попробуйте кап-сулы MusclePharm Armor V180: они поддержива-ют иммунную систему, ускоряют метаболизм, способствуют лучшему усвоению питательных веществ. Принимать 3-4 раза в день.

ДЛЯ ПОХУДЕНИЯПри нарушениях в обмене веществ порой не полу-чается похудеть даже при сбалансированном пита-нии. MusclePharm CLA 180 помогает запустить процесс потери веса без сжигания мышечной массы.

Еще один крайне эффек-тивный препарата имеет в своем составе так назы-ваемый «природный сжи-гатель жира»: Dymatize Dymaburn в капсулах способствует потере веса, помогает взять под кон-троль аппетит и обеспечи-вает прилив энергии.

Page 84: Mango Magazine Pattaya #34

70 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Ф И Т Н Е С

Насколько жизнь человека зависит от возраста? Наш собеседник, Кристиан Дагио, в свои 46, празднует необычный юбилей: 30 лет профессиональной карьеры тайбоксера. Это ярчайший пример того, что над теми, кто предан спорту, года не властны.

30 ЛЕТ НА РИНГЕ— Привет, Кристиан, расскажи немного о себе и своей спортив-ной карьере.— Привет, я родился в 1969 в Италии, в городке Карпи. Спортивную карьеру начал в 16 лет, в 18 стал чемпионом Италии по кикбоксингу, потом два раза в составе сборной выигрывал ЧМ среди любителей. С 1995 живу и выступаю в Таиланде. На данный момент являюсь чемпи-оном мира по тайскому боксу и кикбоксингу среди профессионалов по версиям WMF, WMA, WAKO-PRO, WPKF, WTKF. Я был первым итальянцем, которому довелось выступать на самом престижном стадионе страны, банг-кокском «Люмпини», и стать чемпионом страны по тайскому боксу. — Серьезные достиже-ния! Как долго продол-жалась твоя карьера?— Продолжается до сих пор, я регулярно выхожу в ринг и останавливать-ся не планирую.

— Тебе 46, а ты в отлич-ной форме. Поделишь-ся рецептом своих спортивных успехов?

Рецепт простой: здоро-вый образ жизни и, ко-нечно, много упорного труда на тренировках.

— Мы знаем, что у тебя свой клуб тайского бокса. Расскажи о нем.— С 2005 я возглавляю лагерь тайского бокса и ММА Kombat Group Pattaya на востоке Паттайи, достаточно по-пулярен среди европей-цев. К нам приезжает много ребят из России, Украины и Белоруссии.

— В чем секрет такой популярности? — Я тренировался в клубах Европы, Бело-руссии и Таиланда, и мне удалось органично совместить элементы европейских методик обучения боксу, кикбок-сингу и ММА с классиче-ской школой муай тай. Мы подобрали хороший тренерский состав – из 6 тренеров половина являются действующи-ми спортсменами – и уделяем много внима-ния функциональному тренингу и кроссфиту.

— Ты считаешь Таи-ланд оптимальным местом для подготов-ки тайбоксеров?

Page 85: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 71

Khao Talo soi 8 93/123

+669-11-05-999-6instagram.com/kombat_pattaya

vk.com/kombatgroup

— Да. Для роста и разви-тия боксера необходимы регулярные выступле-ния, и тут это организо-вать очень просто, при-чем для любого уровня подготовки. Добавьте опытных тренеров, отработанные годами методики ну и, конечно, комфортный климат.

— А как лагерь обрел известность среди спортсменов из СНГ?— В начале 90-х я пару лет жил и тренировался в Минске, в клубе «Чи-нук», у тренера сборной Белоруссии Дмитрия Пясецкого. В тот период я провел несколько боев и в России; в 2000 году боксировал в Москве, на ЧМ по тайскому боксу. Так что личных связей хватает.

Спасибо за интервью, твой пример вдохнов-ляет. Желаем дальней-ших успехов и ярких побед. Спасибо.

В л а г е р е т а й с к о г о б о к с а и М М А K o m b a t G r o u p P a t t a y a н а м у д а л о с ь о р г а н и ч н о

с о в м е с т и т ь э л е м е н т ы е в р о п е й с к и х м е т о д и к о б у ч е н и я б о к с у , к и к б о к с и н г у и М М А

с к л а с с и ч е с к о й ш к о л о й м у а й т а й

Page 86: Mango Magazine Pattaya #34

72 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Ф И Т Н Е С

У жителей Паттайи в текущем январе есть уникальная возможность — не только потанцевать, а еще и получить мастер класс от звезды мирового масштаба — многократного чемпиона Австралии, Англии и Японии. С 21 января по 1 февраля ежедневно в школе Let’s Dance будут проводиться индивидуальные и групповые занятия для детей и взрослых с преподавателем Арсеном Кишишьяном, который буквально вырвался на 11 дней в Паттайю в перерыве между съемками в США и Австралии. Запись на занятия осуществляется по тел: 095 575-54-54

Январские мастер-классы

ОТ АРСЕНА КИШИШЬЯНА

ОТ УВЛЕЧЕНИЯ К ПОБЕДАМАрсен Кишишьян — про-фессиональный танцор и хореограф. Свои занятия танцами начал в вось-милетнем возрасте в Харькове, а позже, когда в 1991 семья перебралась в Австралию, его увлече-ние приобрело серьезный характер: появились про-фессиональные учителя, первые призы на конкур-сах. Арсен и его партнерша Аларна Донован составили сильную пару и брали призовые места в Англии, Германии, Франции, Голландии, США, Синга-пуре, Японии, Гонконге и многократно представляли Австралию на главных танцевальных соревнова-ниях мира. В Австралии Арсен регулярно прини-

315/53-54 Thepprasit Road, Pattaya, Chon

Buri, Thailand

+66 (0) 95 575 54 54

www.letsdancethailand.com

Page 87: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 73

ЗА ПЛЕЧАМИ АРСЕНА — ОГРОМНЫЙ ТРЕНЕРСКИЙ ОПЫТ,

В А К Т И В Е   — Р Е З У Л Ь Т А Т Ы И Д О С Т И Ж Е Н И Я У Ч Е Н И К О В , К А К П Р О Ф Е С С И О Н А Л Ь Н Ы Х П А Р , Т А К И Л Ю Б И Т Е Л Е Й

Станьте нашим гостем и насладитесь бассейном, сауной и джакузи в настоящем оазисе посреди Паттайи, а также попробуйте восхитительные блюда в нашем ресторане — все это за 1000 бат!

Подробнее об акции: 038 -364186, 038 -251686 / E-mail: [email protected]

ПОПРОБУЙ НАШЕ СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЕ!!!

мает участие в «Танцах со звездами», обучая звезд танцевать в короткие сроки под наблюдением телекамер.

ТРЕНЕРСКАЯ РАБОТАПреподавать Арсен на-чал с 17 лет, в 27 открыл

танцевальную школу Arsen Dance в Мельбурне — как для профессиональных пар, так и для любителей. За плечами Арсена — огромный тренерский опыт, в активе — результа-ты и достижения учени-ков. За время пребывания в Паттайе, в течение двух

недель, Арсен Кишишьян будет давать уроки в своей школе Let’s Dance, в том числе — и мастер-классы для преподавателей по предварительной записи. Приходите, чтобы открыть для себя удовольствие тан-цевать латину и совершен-ствовать мастерство.

Page 88: Mango Magazine Pattaya #34

74 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Е Д А

Красная фасоль и гиацинтовые бобы, семена базилика, кукуруза, таро, дуриан: нет, это не фруктово-овощной отдел, а популярные вкусы тайского мороженого. Восток — дело тонкое: сюрпризы здесь на каждом шагу.

Экзотическоемороженое

Едим мороженое по-тайски

Берем булочку как для хот-дога, вместо

начинки укладываем

один-два шарика

тайского мороженого и поливаем

сверху сладким соусом. Вуаля!

Тайцы обожают холодную сла-дость. В Таиланде мороженое проделало тот же путь, что и повсеместно. Сначала услаждало вкусовые рецепторы королевских особ, а с изобретением дешевого льда добралось и до простолюди-нов.

КОКОСОВЫЕ СЛИВКИДля ароматизации десерта брались недорогие и широко до-ступные ингредиенты. Подобно европейцам, тайцы довольно быстро выяснили, что лед — это хорошо, но насыщенный сливоч-ный вкус — еще лучше. Молочные продукты получили популярность в Таиланде не так давно, поэтому жирную основу для мороженого получали из кокоса. Мякоть выма-чивали в воде, отбивая характер-ный привкус, а затем выжимали «кокосовые сливки», которые и использовали для изготовления мороженого.

Даже сегодня кокос удерживает пальму первенства в качестве ос-новы для мороженого: тайцам, как и многим другим азиатам, трудно усваивать большие количества лактозы, а вот десертом из кокоса можно лакомиться без ограниче-ний.

ГДЕ ПОПРОБОВАТЬЕсли пробовать тради-ционное мороженное с мобильных тележек вам кажется слишком рискованным, ищите белые холодильники с золотой эмблемой Thai Royal Ice-Сream (есть в ресторанах Leng Kee на Централь-ной и Pak Bung Loy Fa на Второй, а также в отеле Camelot). По-мимо выше перечис-ленных вкусов марка предлагает «руам-мит» — коктейль из тайских сладостей и «лотчонг» — окра-шенная ярко-зеленый листьями пандана лапша из тапиоки.

Page 89: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 75

Page 90: Mango Magazine Pattaya #34

76 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Е Д А

В ночь с 6 на 7 января православный мир отмечает Рождество Христово. Сорокадневный Рождественский пост завершается пышной семейной трапезой: это символ изобилия и начала новой жизни. После рождественской службы наступает время разговения, а в морозном небе восходит первая звезда. Сегодня те, кто чтут православные традиции, живут во всех уголках планеты, где нет ни мороза, ни толстого гуся для главного рождественского блюда. Мы подобрали рождественские рецепты, которые можно реализовать вдали от родины.

НАКРЫВАЕМ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ СТОЛ в Таиланде

Взвар и сочиво

Православные постятся до вечера и начинают трапезу с со-чива и взвара. Сочиво — из риса или пшена с медом, орехами и изюмом — замечательно заменит тайский сладкий рис с манго. Порежьте манго кусочками, перемешайте с рисом и добавьте корицы. Взвар готовится из сухофруктов. Можно приобрести сушеные ягоды в супермаркете или заменить их тропическими фруктами, например, лонганом и тамариндом.

Page 91: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 77

Заливное с морепродуктами

В праздник потчевали домашних и гостей всевозможными закусками, мясными и рыбными, заливным и студнем. Холодец хорошо вписыва-ется в диету жаркой страны, но для праздничного стола рекомендуем вы-брать более элегантный вариант.

1,5 кг куриных крыльев для бульона500 г коктейля из морепродуктов2 разноцветных сладких перцацедра 1 лимонаукроп, петрушка, соль, перец

Сварить бульон из куриных крыльев из 3 л воды (1 час). Очищенные пер-цы отваривать 5 минут, затем поре-зать тонкими полосками. Ошпарить лимон кипятком и натереть цедру. Отварить 2–3 минуты коктейль из морепродуктов (кальмары, мидии, осьминоги, креветки). Разложить морепродукты в широкие краси-вые бокалы, сверху укрыть перцем, цедрой, зеленью, залить бульоном, охладить до комнатной температуры, поставить в холодильник до полного застывания.

Утка с черносливом

Главным рождественским блюдом на Руси испокон века был красавец-гусь в яблоках. Уважают гуся и в Германии, Дании, Греции. В Великобритании, США, Канаде предпо-читают индейку. Найти гуся для запекания в Таиланде довольно проблематично, да и яблоки, в основном, сладких сортов, но зато утка встречается повсеместно.

Утка — 1 шт. (1,5-2 кг)Курага — 300 гЧернослив — 300 г Яблоки — 2 шт. Специи по вкусу (базилик, тимьян, паприка сладкая, кориандр, куркума), сольОливковое масло — 2 ст. л.

Тушку утки обмыть. Замочить сухофрукты в теплой воде на полчаса. Специи смешать с солью. Можно использовать как свежие, мелко рубленные листья, так и молотые. Обильно смазать специями утку снаружи и внутри, нашпиговать сухофруктами и зашить толстой нитью. Смазать снаружи оливковым маслом, поместить в глубокую посуду и обложить кусочками яблок: они придадут аромат. Запекать в духовке 2,5–3 часа при температуре 200о. Несколько раз поворачивайте емкость и поливайте утку вытопившимся соусом. Подавать с дольками апельсина и орехами. В качестве гарнира используйте крупно нарезанный жаренный картофель.

Page 92: Mango Magazine Pattaya #34

78 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Е Д А

Рождественское печево

Пироги, пряники, колядки — традици-онная рождественская выпечка. Тайский мед прекрасно подойдет для этого рецепта.

Сахарная пудра — 1 ст. л.Сода Меда — 500 гЯйца — 4 шт.Мука — 500 гМиндаль — 100-150 г

Сахарную пудру сме-шать с содой, а затем добавить к ним подо-гретый мед. Остудить смесь, вбить яйца, всыпать муку и, пере-мешав массу, выложить ее на противень, пред-варительно смазав его маслом и припорошив мукой. Сверху присы-пать все тесто крупно помолотым миндалем и выпекать около 40 минут при температуре 220°.

Сбитень

Не забываем о напит-ках. Чтобы придать традиционному рожде-ственскому угощению изюминку, используйте варенье из экзотиче-ских фруктов, напри-мер, ананаса.

Вода — 10 л Мед — 0,5 кг Варенье — 1,5 кгПряности (кардамон, корица, гвоздика, имбирь)

В кипящую воду поло-жить мед и варенье. Че-рез 10 минут добавить пряности и варить еще столько же. Напиток го-тов. В местных условиях подаем со льдом.

Журнал Mango желает всем счастливого Рождества!

Малосольные огурцы

Если совсем нет време-ни на приготовление утки, купите на рынке уже запеченную птицу и подавайте в холод-ном виде с зеленью, помидорами и аромат-ными малосольными огурцами.

1,5 кг мелких огурцовСоль — 3,5 ст. л.Сахар — 1 ч. л.Душистый и черный перец — по 5-6 горошин Мята, укроп — по 4-5 веточекЛайм — 4 шт.

Слегка растолочь горо-шины перца с сахаром и половиной соли, доба-вить цедру лайма. Огур-чики обрезать с обеих сторон и разрезать на 2 или 4 части, уложить в миску, посыпать подго-товленной смесью, по-лить лаймовым соком, перемешать. Затем за-сыпать предварительно порубленной зеленью и остатком соли и снова перемешать. Через полчаса огурцы готовы. Приятного аппетита!

Page 93: Mango Magazine Pattaya #34
Page 94: Mango Magazine Pattaya #34

80 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Е Д А

Совсем недавно на сои Chaiyapruek открылся новый ресторан с необычным (как оказалось, полицейским) названием V2V8. Еще досконально не известно, будет ли он пользоваться спросом у представителей закона, но туристам и местным жителям это уютное и «вкусное» место уже приглянулось. Его владельцы, бизнес партнеры Кхун Мелани и Кхун Ти, рассказали журналу Mango, чем угощают и как развлекают посетителей.

Владельцы ресторана, бизнес партнеры Кхун Мелани и Кхун Ти

Все в новый ресторан V2V8!

ВНИМАНИЕ ВСЕМ ПОСТАМ:

Открытие ресторана состо-ялось 4 декабря 2014. Но-вое место расположилось на сои Chaiyapruek 1, в 150 метрах от Sukhumvit road. Кроме большого кондици-онированного зала с ла-коничным и комфортным дизайном, предусмотрена уютная зеленая терраса для курящих. Необычный декор витрины из больших деревянных столешниц и загадочное название-код не дадут пройти мимо. К слову, код V2V8 использу-ется в тайской полиции, которая таким образом запрашивает информа-

цию по рации. Один из владельцев ресторана, Кхун Ти, признался, что в детстве любил играть с друзьями в полицейских и даже планировал работать в органах правопорядка. Мечта не сбылась, зато появилась идея такого не-стандартного названия. Для владельцев V2V8 — это далеко не первый проект. До этого Ти и Мелани занимались отельно-ре-сторанным бизнесом в Великобритании, а также открыли несколько мест в Таиланде. Этот опыт научил рестораторов

ДЛЯ ТЕХ, КТО ИЩЕТ ЧТО-ТО ОСОБЕННОЕ,

КХУН МЕЛАНИ РЕКОМЕНДУЕТ ПОПРОБОВАТЬ АРОМАТНУЮ

СВИНУЮ РУЛЬКУ ПО-

НЕМЕЦКИ ИЛИ СИБАС В СОУСЕ ИЗ

МАНГО

понимать потребности и предугадывать ожидания как европейцев, так и местных жителей. «Когда мы искали место для этого проекта, то обрати-ли внимание, что на сои Chaiyapruek есть русский и итальянский рестораны, но нет хорошего заведения с тайской кухней, — гово-рит Кхун Мелани, — мы хотели создать место, где можно было бы не только хорошо поужинать, но куда приятно заглянуть на завтрак или бизнес-ланч».

Page 95: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 81

Больше ста позиций из меню ресторана — это луч-шие блюда тайской кухни, но также есть и классиче-ские европейские рецепты. Огромный выбор салатов, супов, карри, пасты, море-продуктов, рыбы и стейков снимут вопрос «а что же заказать?». Для тех, кто ищет что-то особенное, Кхун Мелани рекомендует попробовать ароматную свиную рульку по-немецки или сибас в соусе из манго. Сладкоежки будут в вос-торге от фруктового салата в съедобной корзинке и свежайшего чизкейка.

С 7 утра тут подают вкуснейшие завтраки и свежемолотый кофе. В обеденное время гостям предлагают несколь-ко вариантов сытных бизнес-ланчей на выбор. А по вечерам в пятницу и субботу для посетителей играет живая музыка. В V2V8 отлично подойдет для веселых вечеринок и корпоративов, тут можно отпраздновать день рожденья или провести время в кругу семьи — для самых маленьких гостей предусмотрено отдельное детское меню.

033 046 046, 081 777 0000 (ENG), [email protected]

сои Chaiyapruek 1, ежедневно с 7:00 до 23:00

Page 96: Mango Magazine Pattaya #34

82 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Е Д А

На севере Паттайи, Наклуа сои 33, есть совершенно уникальное место с настоящей итальянской кухней. Сюда не ходят туристы, но экспаты приезжают специально.

Grottino (в переводе с итальянского грот или пещера) соответствует своему названию — внутри стены украшает грубая каменная кладка. А дерево, старые черно-белые фотографии

и хлопковые клетчатые скатерти создают атмосферу небольшого итальянского кафе, затерянного среди виноградников.

Из Италии с любовьюРЕСТОРАН GROTTINO

MANGO: Даниэле, сколько лет Вы занимаетесь ре-сторанным бизнесом?

DANIELE: Я в ресторанном бизнесе 35 лет. У меня это в крови — мы жили над тратторией, которой заведовала моя мама, и я проводил там все время. С 13 лет после школы обслуживал по-сетителей в пиццерии. Потом работал в разных ресторанах в Италии, путешествовал, ходил на круизном лайнере. За 15 лет жизни в Паттайе я открыл 8 ресторанов. Сейчас у меня два, один из которых Grottino.

MANGO: В Паттайе есть много так называемых итальянских ресторанов, где в меню только паста и пицца, и нет такого разнообразия, как у Вас. Что для Вас означает хороший итальянский ресторан?

DANIELE: Для меня итальянский ресторан определяется двумя составляющими — обслуживанием и качеством еды. В Италии принято, чтобы гостей встречал сам владелец ресторана. Он провожает посети-телей к лучшим местам и рекомендует те или иные блюда. Есть такой вид ресторанов как траттория, куда каждый день приходят обедать. Там подают простую еду — 2-3 вида пасты на выбор и основное блюдо. Поэтому размер меню ничего не значит, главное, как приготов-лена еда.

Журналу Mango удалось побывать в этом месте и пообщаться с его хозяином, итальянцем Даниэле.

Page 97: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 83

Grottino

Наклуа Сои 33089 069-71-71

ИЗ ПАСТЫ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОПРОБУЙТЕ ПЕННЕ

С Т Р Ю Ф Е Л Ь Н Ы М С О У С О М , Г Р И Б А М И П О Р Ч И Н И И И Т А Л Ь Я Н С К О Й К О Л Б А С О Й И Л И С П А Г Е Т Т И С М О Р Е П Р О Д У К Т А М И   –

М Н О Г И Е Н А С З Н А Ю Т К А К Р А З Б Л А Г О Д А Р Я Э Т О М У Б Л Ю Д У

MANGO: Что Вы обычно ре-комендуете попробовать в Grottino?

DANIELE: Из закусок я всегда советую мол-люсков в винном соусе или домашнюю салями, которую я покупаю на небольшой семейной фабрике в Италии. Из пасты обязательно попробуйте пенне с трюфельным соусом, грибами порчини и итальянской колбасой или спагетти с морепро-дуктами — многие нас знают как раз благодаря этому блюду. В каче-стве основного блюда я рекомендую рыбу дори в лимонном соусе или стейк из австралийской говядины.

MANGO: Даниэле, чем стоит закончить трапезу? Рас-скажите о Вашем фир-менном лимончелло.

DANIELE: Во-первых, вся трапеза должна сопро-вождаться бокалом хорошего вина. Экспорт итальянского вина об-ходится очень дорого, и я не смог бы предлагать его по доступной цене. Но у меня есть отличное вино с виноградни-ков Южной Африки, из Франции, Чили и Австралии. Лимончелло и оранчелло я делаю сам и угощаю им всех гостей в Grottino. Также мы делаем натуральное мороженное (джелато) и печем настоящие ита-льянские пироги.

MANGO: Кто управляет Ва-шими ресторанами?

DANIELE: Все, что касает-ся моих ресторанов, я контролирую сам: лично обучаю поваров и персонал, выбираю декор. У меня есть при-глашенный человек, который делает пиццу — это мой друг Антонио из центральной Италии, профессионал своего дела. Выбирать про-дукты я доверяю лишь одному обученному че-ловеку — это тоже целое искусство. Гостей я тоже обычно встречаю лично и стараюсь сделать так, чтоб они чувствовали себя как дома.

Page 98: Mango Magazine Pattaya #34

84 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Р Е С Т О РА Н Ы

РЕСТОРАН «СУЛТАН» SUN LINE RESTAURANT

КАФЕ-БАРА «БЕРЛОГА»Кондитерская от

КАФЕ-БАР «БЕРЛОГА»

ПРАТАМНАК СОИ 6ТЕЛ: 081 373-48-50

ДЖОМТЬЕН БИЧ РОУД СОИ 9ТЕЛ: 091 489-61-52

100 М ОТ МОРЯ НА СОИ ВАТБУНТЕЛ: 098 957-31-91

ДЖОМТЬЕН БИЧ РОУД СОИ 12 ТЕЛ: 094 239-57-63

Настоящая узбекская кухня от шеф-повара из Ташкента: манты, плов, лагман, домашние котлетки с картофельным пюре, долма. Живая

музыка, столики на свежем воздухе, уютная атмосфера и вкусная еда, а также большой

красивый зал для проведения дней рождения, банкетов, корпоративных вечеров. Специальное

меню для любителей тайской кухни.

В меню – блюда русской и тайской кухни, большой выбор десертов, разливное пиво,

а так же спортивные трансляции. Есть специальное фитнес-меню для спортсменов.

Внимательный персонал, позитивные эмоции и гастрономические радости.

Настоящая находка для сладкоежек: мини-кондитерская кормит вкуснейшими тортами и пирожными – есть Птичье молоко, Тирамису, Прага, Ленинградский, Эклеры, Творожник,

Наполеон, Медовик – и принимает заказы на их изготовление. К сладостям

прилагается чашка чая.

Ресторан на первой линии Джомтьена идеально подойдет для романтического

вечера. В меню фигурируют блюда русской, тайской и европейской кухни. Из коктейль-бара на 5 этаже комплекса открывается потрясающий вид на закат.

Есть ванны для массажа с рыбками.

Page 99: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 85

BARFLY PATTAYA

РЕСТОРАН «УКРАИНА» КАФЕ «САНКТ-ПЕТЕРБУРГ»

РЕСТОРАН VIKTORIA

СОИ ВЭЛКОМ ДЖОМТЬЕН ТЕЛ: 094 861-77-91

CОИ ВАТБУН, МЕЖДУ ДЖОМТЬЕН СЕКОНД РОУД И ДЖОМТЬЕН БИЧ РОУД ТЕЛ: 092 218-07-37

ДЖОМТЬЕН БИЧ РОУД СОИ 10, ДЖОМТЬЕН БИЧ КОНДО S1

ТЕЛ: 086 663-61-57, 090 896-49-04

ПРАТАМНАК СОИ 5 ТЕЛ: 090 126-05-87

Бар и ночной клуб на крыше на первой линии Джомтьен. Качественная

танцевальная музыка, вечеринки, коктейльное меню из более, чем 30

наименований и безупречный вид на море и острова. Алкоголь оригинальный, цены не кусаются. С 17.00 до последнего гостя.

Самая душевная, вкусная, домашняя украинская еда в городе. Борщ, драники или

пельмешки приедут прямо на дом или в офис. Минимальная сумма заказа – 500 бат,

для районов севера и отеля Ambassador — 1000 бат.

Ресторан работает без перерыва и выходных уже 9 лет, обслуживая более 200 посетителей в день.

Теперь при кафе открывается новое направление – «Кулинария», где предлагаются торты и

пирожки – печеные и жареные. Есть блюда казахской кухни и доставка на дом.

Ресторан предлагает блюда русской, тайской и европейской кухонь, а также

организует банкеты, корпоративы и свадьбы. Приятные акции, бонусы скидки плюс сальса вечеринки каждый вторник

под руководством художественного руководителя танцевальной школы Minis-

tryofDance Mod. С 9.00 до полуночи.

Page 100: Mango Magazine Pattaya #34

86 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Д О С У Г

Зеленый холм Пратамнак прорезают сои, спускающиеся к самому морю. Паттайя для каждого своя, и постояльцев нашего отеля Brave Lion Hotel Pattaya, который расположился на одной из таких улочек, она принимает со всем радушием и домашним уютом

для постояльцев Brave Lion Hotel

ПАТТАЙЯ РАДУШНАЯ И ДОМАШНЯЯ —

В ОТЕЛЕВ нашем гостеприимном мини-отеле всего 10 свет-лых и комфортабельных номеров. Такой формат позволяет гостям ощутить себя членом дружной семьи. Мы постарались организовать все в каждой комнате так, чтобы вы чувствовали себя как — нет, не дома — на отдыхе. Если нужно, мы дополни-тельно предоставим

трансфер из аэропорта Суваннапхум, а чтобы бытовые вопросы никоим образом не нарушали отпускного благополучия, совершенно бесплатно от-правим вашу одежду в прачечную.

В НОМЕРЕИтак, что же в номере? Большая кровать, конди-ционер (на улице обычно жарко), ванная комната

с горячим душем (но жара — не повод заниматься моржеванием). Если вы отдыхаете с ребенком, можно уста-новить еще одну кровать. Помимо холодильника оборудована мини-кухня, а по ТВ с плазменным экраном транслируются более 20 русских и за-рубежных каналов, если их покажется мало, то есть DVD-плеер.

Page 101: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 87

Формат гостеприимного мини-отеля на 10 номеров позволяет гостям ощутить

себя членом дружной семьи

ФУТБОЛЬНЫЕ МАТЧИ В ЯНВАРЕ:

0 6 . 0 1 в 2 1 : 0 0 Ю в е н т у с • И н т е р1 1 . 0 1 в 2 1 : 0 0 Н а п о л и • Ю в е н т у с

1 7 . 0 1 в 2 2 : 0 0 М а н ч е с т е р С и т и • А р с е н а л2 5 . 0 1 в 2 1 : 0 0 Л а ц и о • М и л а н

3 1 . 0 1 в 2 2 : 0 0 Ч е л с и • М а н ч е с т е р С и т и

+668-45-900-700+668-50-844-128lion@brave-lion-pattaya.comwww.brave-lion-pattaya.ru

vk.com/bravelion

С балконов открывается вид на Большого Будду и море, а один из лучших в городе отрезков пляжа тя-нется в 100 м от отеля. На всей территории работает Wi-Fi, имеется бесплатная парковка для постояльцев и индивидуальные сейфы.

В БАРЕОбустроившись, спускай-тесь в наш спорт-бар, где предлагается полноцен-ное и креативное меню. Начните утро с легкого завтрака туриста (хлопья, йогурт, 70 бат) или осно-вательного «Поул-позишн (160). Перекусите днем «Женским хоккеем на траве» (креветки с лаймом и зеленью, 100) или более привычными «Крылья-ми советов» (куриные крылышки в панировке, 80). Конечно, мы не могли обойти вниманием «Оли-вье» (80), но тем, кто хочет приобщиться к азиатским ароматам, рекомендуем острый «Олимпийский огонь» со стеклянной лап-шой (90). Если традицион-ным тайским супам (том ям — 70-100, том кха кай — 80) вы предпочитаете свое, родное, то у нас для вас есть борщ и окрошка (80). Голубцы (150), спагетти карбонара (130), пад тай гун (100) — в интернаци-ональном меню найдутся блюда на любой вкус. Для ностальгирующих по фир-менным русским радостям подаем сырники со смета-ной и домашний творог с клубникой (70-100).

В спорт-баре удобно от-дыхать всей семьей — есть детская комната; здорово проводить время — мы устраиваем интеллекту-ально-развлекательные игры; от души поболеть за любимые команды и спортсменов — у нас регулярные спортивные трансляции. Что добавить? Добро пожаловать! Вам у нас наверняка понравится.

Page 102: Mango Magazine Pattaya #34

88 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Д О С У Г

Кто из нас не зачитывался, затаив дух, историями об отважном Робин Гуде? А кто втихую не пытался повторить опыт Вильгельма Телля с попаданием в яблоко (хорошо, что мы все-таки здраво оценивали собственные возможности и водружали фрукт на забор, а не на голову лучшего друга)?

учимся стрелять из лукаНЕ В БРОВЬ, А В ГЛАЗ

Стрельба из лука — серьез-ный спорт для профес-сионалов и пропитанное романтикой времяпрепро-вождение для любителей. Как сделать так, чтобы первый опыт общения с тетивой, стрелами и ми-шенью не разочаровал?

Ищите хорошего наставникаПомните, что хороший учитель и хороший стре-лок — это разные вещи.

Подбирайте соответствующее снаряжениеЛук для новичков не должен быть слишком тя-желым. Не пренебрегайте релизом: он способствует стабильности в стрельбе. Выбирайте регулируемый прицел с одной мушкой. Используйте пип-сайт. Помните: чем удобнее снаряжение, тем больше удовольствия вы получите от стрельбы.

Выберите поле для стрельбыХотя сегодня в Паттайе можно найти несколько площадок для стрельбы из лука, в профессио-нальном формате это спортивное развлечение представлено только в Robin Hood Club and Resort, клубном курорте в зеленом районе Хуай Яй. Стрельбой здесь заведует лично владелица резорта, Виктория Белослюдцева, лучница и мастер спорта международного класса. В Robin Hood предлагают не только попрактиковаться в стрельбе, но и отдохнуть в мини-отеле, оценить ресторан и массажный кабинет. Резорт на берегу озера в пределах быстрой транспортной доступности от города представляет со-бой отличный вариант для отдыха всей семьей.

[email protected]

В п р о ф е с с и о н а л ь н о м

ф о р м а т е с т р е л ь б а

и з л у к а в П а т т а й е

п р е д с т а в л е н а т о л ь к о

в R o b i n H o o d C l u b a n d

R e s o r t

Page 103: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 89

Page 104: Mango Magazine Pattaya #34

90 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Д О С У Г

Сиамский залив манит рыбаков со всего мира самой экзотичной и необычной рыбой. Словить акулу или морского ската — вот это настоящее приключение! Безусловно, чтобы рыбалка удалась на славу, нужно следовать нескольким правилам.

у с п е ш н о й р ы б а л к и в П а т т а й е

5 СЕКРЕТОВ Секрет №2 Техника рыбалкиВ зависимости от места и цели рыбалки Яри вы-бирает подходящую техни-ку — рыбачит на живца (кальмара и небольшую рыбу) или выбирает дон-ную рыбалку с грузилами, троллинг или джиговую ловлю. Например, коро-левскую макрель нужно ловить на живую наживку. Но если глубина превыша-ет 30 метров, света мало и рыба ее не увидит.

Главными рыбацкими секретами с журна-лом Mango поделился самый известный рыбак Паттайи, финн Яри Лаакконен.

Секрет №1. Правильное местоПервое правило большого улова — ис-кать рыбу в правильном месте. За 15 лет рыбалки в Сиамском заливе Яри создал целую карту рыбных точек на расстоя-нии 10-35 километров от Паттайи. Также много зависит от глубины места. К при-меру, морской скат водится на глубине 65 метров. Но и на привычных 25-35 метрах есть более 30 видов небольшой коралло-вой рыбы самых ярких цветов и разноо-бразных форм.

Page 105: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 91

ЗА 15 ЛЕТ РЫБАЛКИ В СИАМСКОМ ЗАЛИВЕ ЯРИ СОЗДАЛ ЦЕЛУЮ КАРТУ РЫБНЫХ ТОЧЕК НА

РАССТОЯНИИ 10-35 КИЛОМЕТРОВ ОТ ПАТТАЙИ

[email protected]

094 024-25-51 (Rus/Eng) 087 137-60-06 (Eng/Finn)www.siamgreatadventures.com

Секрет №3 Профессиональное оборудование и катерДля хорошей рыбалки очень важно использовать хорошее оборудование и правильную лодку. В Паттайе есть тайские лодки, оборудованные под рыболовные, но на них нет качественных удочек. Яри ходит на двух про-фессиональных катерах — Silverton 37 (42 фута или 13 метров) и купленной в этом году Yamaha, длиной 7 метров. И пользуется удочками известных брен-дов Shimano, Okuma и Pan, которые покупал для себя.

Секрет №4 Не попробовав, не поймаешьЯри искренне считает, что ни возраст, ни пол рыбака не имеют значение. С ним рыбачат как профессиона-лы, так и любители, семьи с детьми. Как и полагается рыбаку, Яри собирает трофеи (рыбьи головы) и делает фото туристов с добычей на память. Одна из его любимых фото-графий — мальчик с двумя рыбами лонг-том длиной в его рост.

Секрет №5 Ходить с лучшим рыбаком на побережьеОтправляйтесь на рыбалку вместе с Яри — и вам гарантирован отличный улов и незабываемое приключение. Для семей с детьми Яри рекомен-дует тур «Веселая рыбал-ка» — баланс рыбалки и неспешного отдыха с купанием и сноркелингом. А для рыбаков с опытом подойдет тур «Професси-

ональная рыбалка», кото-рый полностью посвящен рыбной ловле. В стоимость тура входит горячий европейский обед, фрукты и напитки, а также все необходимое для рыбалки. Если вы хотите устроить романтический вечер для вашей половинки и встретить закат с шампан-ским и фруктами — это тоже возможно. Звоните и бронируйте удобный для вас день!

Page 106: Mango Magazine Pattaya #34

92 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Д О С У Г

5 и 6 января в Таиланде выступит известный российский музыкант и исполнитель Noize MC. Иван Алексеев не впервые посетит солнечный азиатский курорт, но полноценных живых концертов всей группы Noize MC Паттайя еще не видела. Два сольных концерта пройдут в самом центре Паттайи на Уолкинг-стрит в клубе Pier.

Новогодние концерты

NOIZE MC В ПАТТАЙЕТеперь, чтобы попасть на кон-церт любимого исполнителя, не нужно совершать долгий пе-релет в холодную Россию: это отличный новогодний подарок для всех русскоговорящих жителей и гостей солнечного королевства Таиланд.

Сам Иван Алексеев, более известный под сценическим псевдонимом Noize MC, харак-теризует своё творчество как «современная урбанистическая музыка на стыке хип-хопа, панка, регги и брейк-бита».

Noize MC — целеустремлён-ный и успешный рэп-артист. По ряду навыков, в частно-сти, фристайлу, он по праву считается лучшим в стране. Noize MC регулярно появ-ляется на страницах самых читаемых российских изданий, самые рейтинговые каналы приглашают исполнителя в свои студии. Став медийной персоной, Иван остается вос-питанным, тактичным и, что немаловажно, интеллектуаль-ным человеком. И в песнях, и на интервью Noize MC всегда есть, что сказать.

Без компромиссов, абсолютно честно и без цензуры: 2 дня группа Noize MC в клубе Pier будет делиться с присутствую-щими незабываемой энергети-кой и драйвом.

Стоимость билетов:Танцевальный партер — 2000 батVIP — 3500 бат (включены приветственный напиток и after-party с музыкантами и новогодним шведским столом)Билеты можно заказать по телефону: 094 351 91 30

N o i z e M C — ц е л е у с т р е м л ё н н ы й и у с п е ш н ы й р э п -а р т и с т . С т а в м е д и й н о й п е р с о н о й , И в а н о с т а е т с я в о с п и т а н н ы м , т а к т и ч н ы м и и н т е л л е к т у а л ь н ы м ч е л о в е к о м . И в п е с н я х , и н а и н т е р в ь ю е м у в с е г д а е с т ь , ч т о с к а з а т ь

Page 107: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 93

Page 108: Mango Magazine Pattaya #34

94 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

Г О Р О С К О П

ГОРОСКОПОВЕН1. Удачный месяц со ста-бильным доходом. Пойдут старые дела, можно за-пускать новые.

2. В январе важнее будут дружеские отношения, вза-имопонимание и взаимопо-мощь, чем страсти.

3. Отнеситесь серьёзно к внезапным симптомам. Про-ведите обследование.

БЛИЗНЕЦЫ1. Отложите работу на вто-рую половину месяца, а до этого спокойно отдыхайте или путешествуйте.

2. Не стоит выяснять отно-шения со своим партнёром: можно нарваться на обиду и непонимание.

3. Не перенапрягайтесь физически. Возможны боли в ногах.

ЛЕВ1. Прямо с начала года при-ступайте к реализации своих мечтаний, идей и новых проектов.

2. Не ждите от новогодних приключений слишком многого. Львы в паре будут счастливы.

3. Берегите сердце, соблю-дайте режим и будьте воз-держанными в еде и питье.

ТЕЛЕЦ1. Усилия будут финансово вознаграждены во второй половине месяца. Появятся новые полезные знакомства.

2. Возможны служебные романы. Идея семейного бизнеса окажется успешной.

3. Максимум, что грозит в январе, — лёгкое непро-должительное недомогание.

РАК1. Не стоит рисковать круп-ными суммами. Ваши карма-ны не останутся пустыми в любом случае.

2. Обходительность, за-бота и внимание со стороны партнёров не всегда будут искренними.

3. Этой зимой надо одевать-ся теплее. Возможна легкая простуда в начале месяца.

ДЕВА1. Старайтесь никому ничего не рассказывать о своих делах. Больше прислушивай-тесь к интуиции.

2. Вторая половина января обещает интрижку или се-рьёзный роман. Всё зависит от целей и везения.

3.Возможны проблемы с дыхательной системой как следствие инфекции.

БИЗНЕС • ЛИЧНАЯЖИЗНЬ • ЗДОРОВЬЕ

январь 2015 года

АСТРОЛОГ САМОДЕЛОВА ЮЛИЯ

Page 109: Mango Magazine Pattaya #34

ЯНВАРЬ 2015 | MANGO MAGAZINE | 95

ВЕСЫ1. Первая половина месяца хороша для бизнеса с немед-ленной отдачей. Опасайтесь интриг.

2. Развлечения и вечеринки с постоянным партнером. Новые знакомства не сулят серьезных отношений.

3. Начало месяца благоприят-но для здоровья в конце воз-можен подъем температуры.

СТРЕЛЕЦ1. Начало года преподнесет сюрпризы, которые скажутся на доходах всего года.

2. Время и желание за-ниматься личной жизнью появится в конце месяца.

3. Суть ваших проблем с опорно-двигательным аппаратом лежит в психосо-матике или остеохондрозе позвоночника.

ВОДОЛЕЙ1. Доходы будут пропорцио-нальны приложенным усили-ям: потраченному времени и качеству работы.

2. Полная свобода …или бар-дак. Никакого постоянства и никаких обязательств.

3. Самочувствие будет зависеть от настроения. А с настроением будет всё в порядке.

СКОРПИОН1. Месяц хорош для планирования новых дел. Материальный результат придет не сразу.

2. Не самое лучшее время для устройством личной жизни. У семейных Скорпио-нов всё неплохо.

3.Прекрасное самочув-ствие на протяжении всего месяца.

КОЗЕРОГ1. Дела идут — и очень неплохо, — будто сами по себе. Деньги в начале года лучше потратить на себя.

2. О своей личной жизни лучше не распространяться «широкой общественности».

3. Прекрасное самочувствие гарантировано. Никакая хворь не испортит начало года.

РЫБЫ1. Во второй половине месяца ожидайте прилив трудового энтузиазма.

2. Наберитесь терпения: порой будет возникать подозрение, что в партнёра вселился кто-то нехороший.

3. Максимально уменьши-те нагрузку на суставы и контролируйте состояние печени.

БИЗНЕС • ЛИЧНАЯЖИЗНЬ • ЗДОРОВЬЕ

ЦЕНТР ПРОГНОЗИРОВАНИЯ И ПСИХОЛОГИИ «АСТРУС»WWW.ASTRUS.SU, ТЕЛЕФОН (812) 712-80-03

Page 110: Mango Magazine Pattaya #34

96 | MANGO MAGAZINE | ЯНВАРЬ 2015 № 01 (34)

З Д О Р О В Ь Е

Научно доказано, что любые, даже самые опасные для здоровья вещества, в небольших дозах оказывают лечебное воздействие. В аптеке народной тайской медицины Дом Здоровья вы найдете препараты на базе костных тканей и внутренних органов сиамской королевской кобры. Они помогают при заболеваниях мочеполовой системы у мужчин и гинекологических заболеваний у женщин, способствуют очищению лимфы и лечению различных кожных и аллергических заболеваний, являются сильнейшими иммуномодуляторами.

Джиа Ту Тан, бактерицид из яда сиамской королевской кобры эффективен при многих видах кожных заболеваний: таких как красная и черная угревая сыпь, дерматиты, мокрая экзема, псориаз, аллергическое кожное высыпание, дерматомикоз (грибок ногтей, ладони, стопы), кожные высыпания, вызванные нарушением статуса лимфы (как следствие вирусных заболеваний), очищает кровь и останавливает воспалительные процессы, лечит геморрой и грибковые заболевания.Сур Тан Ван, желчный пузырь сиамской королевской кобры, полезен в качестве общеукрепляющего средства при общем ослаблении иммунных механизмов вследствие старости, хронических болезней, лучевой и химиотерапии, для профилактики онкологических заболеваний, болезней глаз и слуха, для лечения язвенной болезни желудка и кишечника, гастрита и колитов, при расстройствах эндокринной системы. Способствует очищению печени, эффективен в лечении цирроза. Активизирует работу поджелудочной железы, помогает вырабатывать инсулин, способствует улучшению пищеварения, нормализует аппетит.Сур Пэин Ван, пенис сиамской королевской кобры, применяется для лечения и профилактики заболеваний мочеполовой системы у мужчин: простатита, воспаления в почках и мочевом пузыре. Ревматические заболевания сердца и суставов. Укрепляет иммунитет, восстанавливает половую функцию, усиливает

потенцию, укрепляет сексуальные способности, продлевает удовольствие, стимулирует систему кровообращения, повышает гемоглобин. Незаменим при лечении хронического бесплодия у мужчин.Сур Еу Ван, нутряной жир сиамской королевской кобры. Средство очень эффективно при заболеваниях респираторных органов — при астме, ОРЗ, бронхите (в т.ч. астматическом), респираторных аллергиях, туберкулезе, тонзиллите, рините. Сур Еу Ван очищает легкие от никотина, смолы и других ядовитых веществ. Также используется как омолаживающее косметическое средство.Фунг Жи Ван, яд сиамской королевской кобры, эффективно выводит избыточное количество мочеуксусной кислоты, способствуя лечению артрита, полиартрита и артроза, лечит воспаления суставов. Избавляет от усталости, укрепляет кости при остеопорозе. Применяется для профилактики и лечения межреберной невралгии, прострелов, ишиаса, радикулита, ревматизма, остеохондроза, миозита.Тиеу Джин Ван, для лечения женских заболеваний, вызванных нарушением работы эндокринной системы, эффективно для устранения симптомов климактерического периода. Лечит воспаления женских половых органов. Показан при лечении хронических мастопатий и предраковых состояний. Незаменим при лечении хронического бесплодия у женщин.

Все эти препараты, а также лечебные средства и настойки на травах, целебные чаи, косметические средства и изделия из 100% натурального латекса вы можете приобрести в аптеке народной тайской медицины Дом Здоровья. Русские консультанты подберут подходящий курс с учетом имеющихся противопоказаний. Звоните прямо сейчас!

С уважением, директор аптеки народной тайской медицины Дом Здоровья, Черкасова Настя

з а л о г а з и а т с к о г о д о л г о л е т и я

ЗМЕИНЫЕ ПРЕПАРАТЫ —

Page 111: Mango Magazine Pattaya #34

П Р И П Р Е Д Ъ Я В Л Е Н И И Ж У Р Н А Л А Т Р Е БУ Й Т Е П ОД А Р О К !

Page 112: Mango Magazine Pattaya #34