mango magazine pattaya #20

86
All about Pattaya lifestyle на русском Mango Первый журнал о жизни в Паттайе ноябрь 2013 №11 (20) Фабрика красоты и здоровья русское караоке 08 0000 6922 *скидка на вход, не суммируется с другими скидками и программами 30% скидка*

Upload: ninja-team

Post on 06-Apr-2016

226 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

First Lifestyle Magazine in Russian

TRANSCRIPT

Page 1: Mango Magazine Pattaya #20

All about Pattaya lifestyle на русском

MangoП е р в ы й ж у р н а л о ж и з н и в П а т т а й е

ноябрь 2013

№11 (20)

Фабрика красоты и здоровья

русское караоке

08 0000 6922

*скидка на вход, не суммируется с другими скидками и программами

30%скидка*

Page 2: Mango Magazine Pattaya #20
Page 3: Mango Magazine Pattaya #20
Page 4: Mango Magazine Pattaya #20
Page 5: Mango Magazine Pattaya #20
Page 6: Mango Magazine Pattaya #20
Page 7: Mango Magazine Pattaya #20
Page 8: Mango Magazine Pattaya #20
Page 9: Mango Magazine Pattaya #20
Page 10: Mango Magazine Pattaya #20

с к и д к а н а р е к л а м у в н о я б р е

5%

Page 11: Mango Magazine Pattaya #20

5%с к и д к а н а р е к л а м у в н о я б р е

Page 12: Mango Magazine Pattaya #20
Page 13: Mango Magazine Pattaya #20
Page 14: Mango Magazine Pattaya #20

с л о в о р е д а к т о р а

2 Mango magazine ноябрь 2013

Mango magazine

реклама и маркетинг: 088 220-80-88088 [email protected], [email protected]

директор: Кряжева Оксана 088 220-80-88 [email protected]

Издатель: Jacoks Media Group Co., Ltd383/2 Moo 12 Sukhumvit Road Nongprue Banglamung Chonburi 20150

Лицензия номер: 2/2549 Тираж 5000 экземпляров. распространяется бесплатно.

Copyright © Mango Magazine Pattaya 2013

Ни одна из частей настоящего издания не могут быть использованы без пред-варительного согласования и письменного разрешения редакции. Все права защищены. Ссылки на настоящее издание обязательны.

Мнение авторов опубликованных статей не всегда является мнением редакции журнала. Редакция оставляет за собой право размещать материалы и статьи журнала в электронных системах и иных электронных базах данных. За содержание опубликованной рекламы издательство и редакция ответственности не несут.

оксана КряжеваДиректор J-media group

Большой Mango

Октябрь выдался полным испытаний, но как бы нас не дразнила природа, Паттайя в воде не тонет и в огне не горит! Ноябрьский Mango изрядно подрос и стал еще полезней. Теперь с нами можно есть в ресторанах, петь в караоке, отрываться на вечеринках и рожать со скидкой! Для всех любителей романтики и мечтателей самое время за-гадывать желания на волшебный праздник Лои Кратонг 17 ноября! А мы точно знаем, что напишут на своих фонариках финалист-ки конкурса Мисс Mango 2013! Уже совсем скоро мы узнаем, кто из трех красавиц укра-сит новогоднюю обложку нашего журнала! Оставайтесь с нами! Сладкого ноября!

M E D I A G R O U P

Оформите бесплат-ную подписку на журналы mango и

«Под Ключ»! Хотите каждый месяц получать свежий выпуск

в свой почтовый ящик? Просто при-сылайте свои коор-динаты и почтовый адрес на мой e-mail:

[email protected]

Marketing & advertising

088 22 08 088www.tropic-photo.comФото: Наталия романова

Page 15: Mango Magazine Pattaya #20

3Mango magazine№ 11 (20)

Page 16: Mango Magazine Pattaya #20
Page 17: Mango Magazine Pattaya #20
Page 18: Mango Magazine Pattaya #20

с о д е р ж а Н И е

6 Mango magazine ноябрь 2013

10 Главный геройСекреты красоты и здоровья от фабрики «Эравади»

14 Образование«Именины осени» в «АБВГДейке»

16 ПроектFather Ray Foundation – созданы в помощь детям

20 В деталяхИстория левостороннего движения

22 В деталяхDecco – создай свой уникальный дизайн

24 МодаЭкзотическая кожа

26 ПутешествиеVIP туризм – теперь и в Паттайе

30 КрасотаПравила хорошего загара

34 КрасотаOasis Spa – оазис спокойствия в шумном городе

38 Здоровье Читатели – о тайской традиционной медицине

40 ЗдоровьеСдай кровь, помоги экспатам

41 ЗдоровьеРоды в Паттайе от А до Я

Page 19: Mango Magazine Pattaya #20

7Mango magazine№ 11 (20)

Page 20: Mango Magazine Pattaya #20

с о д е р ж а Н И е

8 Mango magazine ноябрь 2013

44 ФитнесПитание для спортсмена

46 ФитнесХудеем за две недели

48 КонкурсMiss Mango: знакомьтесь с финалистками

56 ЕдаРесторан The Soul – вкусная гармония

60 Еда«Волна» - караоке со вкусом морепродуктов

62 Party talksАфиша ярких событий от Сесилии Питре

69события Радио Рай - 2 года!

70 ГороскопЧто готовят звезды в ноябре

72 Дом здоровьяСекреты здорового сна

Page 21: Mango Magazine Pattaya #20

9Mango magazine№ 11 (20)

Page 22: Mango Magazine Pattaya #20

г л а в Н ы й г е р о й

10 Mango magazine ноябрь 2013

«Эравади»фабрика здоровья

Фабрика тайской традиционной медицины «Эравади» (ErawadEE) — Это просторный

светлый зал с множеством ярких баночек и упаковок, которые призваны укрепить и

восстановить ваше здоровье, а также улыбчивый идоброжелательный персонал. О том, что же стоит на бесчисленных полках и на что стоит обратить особо при-стальное внимание, нам рассказали администратор зала Валерий и консультант Юлия.

фото: Наталия Романова

Page 23: Mango Magazine Pattaya #20

11Mango magazine№ 11 (20)

Mango: Почему «Эравади» называется не аптекой, а фабрикой?Валерий: Вообще это торговый зал фабрики «Эравади», которая расположена в провин-ции Канчанабури. Там находится сырье для производства большинства препаратов. Их до сих пор изготавливают по старинным храмовым рецептам. Также на фабрике постоянно появляются новые препараты, которые ежегодно выставляются на выстав-ке в Бангкоке.

Mango: Часто вообще в тайской медицине появляются новинки?Валерий: Ежегодно. Младшая дочь Рамы IX курирует и организует специальную вы-ставку в Бангкоке, о которой я уже упомя-нул. Препараты постоянно разрабатываются выпускниками ее университета, провизо-рами. Ведь каждый год появляются новые проблемы со здоровьем в связи с тем, что меняется экология, вода, появляются новые продукты питания. Кстати, большинство препаратов тайской традиционной меди-цины направлены на решение не решаемых для классической медицины проблем со здоровьем. Взять хоть тот же псориаз. Пока панацеи от него не нашли, однако благодаря нашим препаратам у мужа одной из сотруд-ниц ушли все симптомы этого заболевания и нет обострений. Mango: Какое же средство ему помогло? Валерий: Сок Нони. Но вообще для лечения псориаза мы предлагаем пить кокосовое масло. Все мази от псориаза делаются на его основе. Масло богато витамином E, и более эффективно принимать его внутрь, а не накладывать на кожу. Все крема решают проблему поверхностно. А, принимая масло внутрь, мы помогаем организму восста-новиться. Организм человека в принципе способен к регенерации и восстановлению. И вся тайская храмовая медицина основана на том, чтобы заставить организм регенери-роваться, восстанавливая функции внутрен-них органов. Mango: Но ведь наверняка пить можно не любое кокосовое масло?Валерий: Конечно же, нет. У нас продается

масло холодного отжима, которое невоз-можно получить в кустарных условиях. Для этого необходимо промышленное оборудо-вание. Ведь кокосовое масло можно купить даже на пляже. Попросите продавца такого масла попробовать свой товар на вкус. В ответ вы получите загадочную улыбку. У на-шего масла даже вкус приятный, почти как у конфет «рафаэлло».

Mango: Какие наименования в вашей апте-ке представлены эксклюзивно?Валерий: Скажу о капсулах «Нони», кото-рые абсолютно идентичны соку Нони. Не секрет, что сок Нони сложно перевозить, ведь бутылки весят 1-2 кг. Капсулы — об-легченный вариант, пол-литровая бутылка сока нони весом 1 кг соответствует упаковке капсул весом 75 грамм. Также только у нас есть целый стенд косме-тики гейш на основе грибов шиитаке. Она поставляется королевскому двору, также магазин с этой косметикой планирует от-крывать в Москве Лайма Вайкуле. Косме-тика на основе этих грибов в России стоит 30-130 тысяч рублей. У нас цены стартуют с 1500 тысяч — это стоимость мыла, которое делает ваше лицо гладким как у гейши — убирает мелкие морщинки, пигментацию, рубцы даже от акне. Ни в одной аптеке вы такой косметики не найдете. Кокосовое масло холодного отжима — тоже наш эксклюзив. Еще отмечу чаи — китай-ские чаи элитного класса: пуэр, дахунпао, тигуанинь, королевский кудин. А вообще все представленные у нас позиции эксклюзивны. Объясню, почему. Многие люди, приезжая к нам, говорят, что где-то покупали тот или иной препарат, и он им не помог. В нашей аптеке придерживают-ся оригинальной рецептуры, благодаря которой выдерживается необходимое для решения проблем со здоровьем содержание активных веществ

Mango: Почему считается, что вместе с кап-сулами нужно пропивать еще и чай?Валерий: Чай — это профилактика и усиле-ние действия капсул. Благодаря чаю добав-

Page 24: Mango Magazine Pattaya #20

г л а в Н ы й г е р о й

12 Mango magazine ноябрь 2013

ляется концентрация основного элемента, присутствующего в капсулах. Какие травы входят в тот или иной препарат и в каких пропорциях — это эксклюзивная информа-ция провизора.

Mango: Есть ли противопоказания у пре-паратов?Валерий: Как таковых противопоказаний нет. Обычно мы даем рекомендации, кото-рые помогают не навредить организму. Но есть, например препарат для похудения Prik Thai Dam на основе черного перца. Поэтому людям, у которых проблемы с желудочно-кишечным трактом — это язва, гастрит нельзя принимать его до тех пор, пока они не примут Kam In Chan — средство для лечения заболеваний ЖКТ. Оно быстро снимет всю симптоматику, когда на фоне приема этого препарата у нашей сотруд-ницы зарубцовывалась язва. Средство для улучшения кровообращения сосудов мозга гинго билоба не стоит принимать совместно с препаратами, которые разжижают кровь. Или взять препарат для очистки крови Haam, который нормализует уровень сахара

и холестерина в крови, вымывает холесте-риновые бляшки. Вместе с тем он вымы-вает и кальций из организма, поэтому мы предлагаем пропивать капсулы в комплексе с чаем, богатым кальцием под названием Maroom. Каждому человеку, учитывая ряд индивидуальных нюансов, мы поможем по-добрать свой комплекс.Еще одно противопоказание — это беремен-ность. Будущим мамам из нашей продукции можно употреблять только некоторые виды чая — Maroom, Lemongrass. Мы предлага-ем женщинам подумать о послеродовом периоде и, например, приобрести женские витамины. О них подробнее вам расскажет Юлия.

Юлия: У меня у самой двое детей, и я знаю, что такое послеродовая депрессия, и в каком состоянии находятся кожа и волосы не по-наслышке. В состав витаминов для женщин Kwao Krue Khao входит растение пуэрария мирифика женского пола — витамины под-тягивают мышцы всего тела, в том числе и мышцы груди, повышают иммунитет, улучшают состояние гормональной системы

Page 25: Mango Magazine Pattaya #20

13Mango magazine№ 11 (20)

женского организма, нормализуют мен-струальный цикл, освежают и омолаживают кожу, делая ее более гладкой, улучшают цвет лица, препятствуют образованию морщин, укрепляют волосы и ногти, улучшают рост волос. Пропивается курс по циклу с первого дня цикла. Пьем 3 месяца подряд, затем делаем перерыв.

Mango: Юлия, не секрет, что все женщины хотят оставаться молодыми и стройными. Какие препараты есть для этого?Юлия: У нас есть капсулы Jiaw koo Lan — это можно сказать секрет тайской молодости или трава бессмертия — тайцы пьют ее по-сле 20-и лет. Поэтому так тяжело определить их возраст. Трава замедляет старение кожи, процесс старения организма, подтягивает кожу, делает ее более гладкой. Также в нашей аптеке представлено множе-ство косметических средств для молодости кожи. Особо отмечу, платиновый коллаген, который применяется для кожи вокруг глаз, убирает отечность и черные круги. Я сама им пользуюсь и просто в восторге от этого средства. Также не так давно я начала ис-пользовать мыло из косметической серии с грибами шиитаке, о которой уже рассказал Валерий Валентинович. Эффект просто по-трясающий! Что касается похудения, то его нужно на-чинать с очищения кишечника, пропив курс препарата Ya Ra Bai , содержащего в себе четыре травки. Затем можно пропить Prik Thai Dam — черный дикорастущий перец. Препарат сжигает подкожные жиры и по-давляет аппетит. Но если, как уже говорил Валерий, есть проблемы с желудочно-ки-шечным трактом, то лучше пропить другой наш препарат — гарцинию камбоджийскую.

Mango: Большинство ваших клиентов — жители крупных городов, которым знакомы такие недуги как хроническая усталость и бессонница. Есть ли препараты, способные избавить от этого?Юлия: Да это целебный сбор из 70 трав Ya Bam Rung Rang Kai — он не зря у нас идет под первой позицией. Из сбора после на-стаивания на алкоголе получается 8 литров целебного препарата. Настойка нормализу-ет обмен веществ, стабилизирует давление, очищает почки, улучшает потенцию, а самое главное лечит синдром хронической устало-сти. Пить ее нужно на ночь, так что засыпать вы будете хорошо и непременно выспитесь. А выспавшийся человек — это здоровый человек. В этой настойке содержится боль-шое количество микроэлементов — калий, кальций, цинк, селен.

Mango: Есть ли какие-то средства для лече-ния простуды? Юлия: Тем, кто часто простужается, советую обратить внимание на препарат Far Talay Jone. Это природный антибиотик, а значит, он не будет нарушать микрофлору кишеч-ника. Его можно принимать даже детям с шести лет. Ну а чтобы не болеть, не лишним будет пропить сок Нони или пчелиное маточное молочко. Последнее хранится в морозильной камере, и у нас есть специаль-ные боксы для его перевозки. Еще от себя советую не ломать голову над тем, как же столько всего вы увезете в Россию — пред-ставленные у нас препараты уникальны, и вы не сможете больше купить их нигде в мире!

Здоровье — ваше главное богатство, и мы поможем вам его сохранить.

Подробнее ознакомиться с этими и множеством других средств вы

можете, заказав бесплатный транспорт по телефону:

08-44-00-11-81

Page 26: Mango Magazine Pattaya #20

о б р а з о в а Н И е

14 Mango magazine ноябрь 2013

«Именины осени» в «АБВГДейке»

в конце сентября в центре дополнительного образования «абвгдейка» прошел

праздник «именины осени». В нем принимали участие воспитанники Центра и их творческие родители. Цель мероприятия, в первую очередь, развитие у ребят и взрослых эстетического вкуса, чувства дружбы, взаимопомощи, толерантности, позитивного мировосприятия.

Праздник начался с прихода в гости красавицы Осени (руководитель театра «Зазеркалье»). Она рассказала ребятам, что происходит с природой в осенний период. И тут, на лесной поляне стали разворачиваться непростые события....У ослика ИА оказывается тоже день рожде-ние. И надо же такому случиться! Мало того, что никто его не поздравил, он еще и хвост потерял. Но дружба творит чудеса... Винни Пух, Пятачок и тетушка Сова помогают ИА превратить его грустный день рождение в настоящий праздник с подарками, именин-ным тортом и найденным хвостом.После бурных оваций, Осень пригласи-ла всех в страну музыки. Ученики нашей музыкальной школы играли замечательные осенние произведения на фортепиано. А хоровое отделение порадовало мам и пап веселой песней.

Дальше путь лежал в страну «Цветомир». Здесь ребята продемонстрировали свои художественно-творческие способности и показали выставку «Осень золотая».

Завершился праздник, конечно, на сладкой ноте. Осень пригласила всех к празднично-му столу на чаепитие.

Праздник получился очень живой, инте-ресный и полезный. Некоторые родители решили не отставать от детей и записались в творческий центр для взрослых. Кто-то за-хотел научиться играть на фортепиано, кто-то петь, кто-то освоить новую профессию «актер», а кому-то захотелось попробовать свои силы в АРТ-Студии.Большое спасибо нашим педагогам и роди-телям, помощь которых сделала праздник таким ярким и увлекательным!

Page 27: Mango Magazine Pattaya #20

15Mango magazine№ 11 (20)

Ясли-детский сад

Мы принимаем ребят от 1,5 до 7 лет в группы:

• Ясли от 1,5 до 3 лет;• Старшая группа от 3 до 5 лет;• Подготовительная группа (Primary Years Programme) 5-7 лет.С 5 лет обучениеw ведется на русском и английском языках. Наши выпуск-ники, успешно освоившие программу, поступают в 1 класс международных и национальных школ без потери года на адаптацию и изучение английского языка.

Мы работаем в режиме полного дня с 8.30 до 19.00

Творческий центр для взрослых• Обучение игре на фортепиано;• Занятия вокалом (эстрадное, джазо-вое, хоровое пение)

Детско-юношеская спор-тивная школа по легкой атлетике «Олимпик»Приглашаем мальчиков и девочек от 3 до 16 лет на занятия по капоэйре.Капоэйра — бразильское боевое искус-ство с элементами акробатики, игры и танца под ритмы национальных инстру-ментов. Дети привыкают к чувству рит-ма, учатся петь и играть на музыкальных инструментах. Любой ребенок, всегда стремится познать что-то новое, а если есть возможность сделать этот процесс в форме игры и развлечения – резуль-тат не заставит себя долго ждать!

Оздоровительный центр «Неболей-ка»• оздоровительный массаж;• Лечебная физкультура (ЛФК);• Детский тренажерный зал;• Фитобар;

Центр развития личности

• Развивающие занятия для детей от 1,5 до 4 лет;• Подготовка к школе от 4 до 6 лет;• Начальная школа 1-4 класс;• «Русская словесность» для ребят от 10 до 16 лет.• Музыкальная школа «Виртуозы» (фор-тепиано, хор, сольфеджио);• Творческая студия «Цветомир»;• Театр-студия «Зазеркалье». Творче-ский центр для взрослых• Обучение игре на фортепиано;• Занятия вокалом (эстрадное, джазо-вое, хоровое пение);• АРТ-СТУДИЯ (различные виды декора-тивно-прикладного искусства)

Центр дополнительного образования «АБВГДейка» (080) 093-03-83www.kidspattaya.comМы находимся: Пратамнак Сои 5

Page 28: Mango Magazine Pattaya #20

П р о е к т

16 Mango magazine ноябрь 2013

«Главное, чтобы дети были счастливы»

FathEr ray Foundation — первое и самое большое благотворительное учреждение

в паттайе. На сегодняшний день здесь заботятся о 850 воспитанниках, самому младшему из которых 1 год, а самому старшему — 24. Подробнее о центре и о том, как каждый из вас может помочь детям, мы пообщались с Дереком Франклином.

ww

w.fr-

ray.

org

— Расскажите, кто такой отец Рей и когда он открыл центр?— Отец Рей был католическим священни-ком из Чикаго. В 1974 году создал при-ют, в котором поначалу был всего один ребенок. Затем один за другим отец Рей начал открывать другие благотворительные проекты — школу для глухих детей, школу для инвалидов, дом престарелых, школу для слепых детей. 10 лет назад он скончался, а мы продолжаем его дело, расширяя центр. Мы открыли детскую деревню, ясли.

— Есть ли у Father Ray Foundation спонсо-ры и как часто они вам помогают?— В Америке или в России государство содержит организации, подобные нашим. В Таиланде нет такой практики. Министер-ство образования Таиланда немного под-держивает нашу школу инвалидов и школу для слепых. Однако если 20 лет назад 95 % всей денежной помощи приходило к нам

из других стран, то сегодня многое измени-лось, и 65 % средств поступают от меценатов Таиланда. У нас по-прежнему есть спонсо-ры в Лондоне, Франции, Монако, Америке и Дании. Но ситуацию сейчас омрачает финансовый кризис. Поэтом нам приходит-ся усердно работать самим, чтобы содер-жать приют. Мы уже договорились с рядом супермаркетов, которые в декабре повесят объявления, которые будут гласить — «Купи-те рис — помогите детям». Дети должны быть прежде всего сытыми. Ведь если они пойдут в школу голодными, то они не смогут учиться. Голодная детвора не сможет заниматься спортом.

— Что больше нужно — деньги или вещи?— Кто-то дает нам деньги, кто-то приносит продукты питания. Просто многие не хотят помогать деньгами, так как не знают на-верняка, на что они пойдут. В этом случае я говорю людям, что они могут поехать в

Page 29: Mango Magazine Pattaya #20
Page 30: Mango Magazine Pattaya #20

П р о е к т

18 Mango magazine ноябрь 2013

магазин, купить там рис или растительное масло, рыбу, шампунь, если у вас есть не-нужная одежда мы ей тоже будем рады. Кто-то выступает спонсором, отправляя ребенка в школу и покупая ему школьную форму, а также все необходимые принадлежности — рюкзак, карандаши, ручки, тетради. Мы рады любой помощи.

— Расскажите о команде которая забо-тится о детях?— Все мои четыре начальника — священни-ки из Таиланда, есть еще брат из Канады. 95 процентов всех наших детей — буддисты. Многие считают, что нужно обращать детей в католическую веру, ведь наше учреждение было создано католическим священником, но какая скажите мне разница, к какой вере принадлежат дети, когда им нужно дать дом тепло и еду? Мы учим наших детей тому, что не важно буддист ты, христианин, мусульманин или кто-то еще, это по сути одна и та же религия.

— Расскажите о волонтерах центра?— Сейчас у нас нет волонтеров. Так как школьный год в Таиланде длится с мая по октябрь. И с апреля по ноябрь. В этом году мы ожидаем 20 новых волонтеров. В прошлом году у нас работала очень много-национальная команда. Ребята приехали из Канады, Америки, Мексики, Испании, Франции, Германии, Китая, Австралии, бывает, что приезжают и русские. Волонте-ры работают у нас 6 месяцев, и они должны обладать хорошим знанием английского языка. Многие, проработав полгода, возвра-щаются к нам снова. Я сам приехал по на-чалу как волонтер на 6 месяцев. До этого я работал медбратом в педиатрическом блоке. Поэтому для меня так важно здоровье детей. И вот как видите, работаю здесь уже 12 лет!

— Кстати, о здоровье. Как вы заботитесь о физическом состоянии детей?— Все наши дети — здоровы. Порой к нам приходят посетители, и не понимают, зачем нам нужно жертвовать деньги, для чего нам нужна помощь — ведь наши дети не больны! Так вот вы никогда не увидите здесь больных детей, потому что мы действительно забо-тимся о наших воспитанниках.Во всех наших проектах есть медицинский блок, и когда к нам приходит новый ребенок, его осматривает медсестра. Через неделю мы отправляем каждого вновь прибывшего на полное обследование в госпиталь. Ведь нельзя знать наверняка, откуда пришли дети, и чем они занимались до того, как попасть в Father Ray Foundation. И еще я переживаю по поводу проблемы ожирения, которая уже до-стигла и Таиланда. Поэтому наши дети едят здоровую пищу, занимаются спортом, играя в футбол, баскетбол, плавая в бассейне.

— Расскажите о самых маленьких воспи-танниках? Чем они занимаются в вашем центре?— У нас есть специальное отделение, типа ясель, где проводят день дети 1 и 2 лет. Как правило, это дети, родители которых очень бедны. Мы кормим малышей с утра завтра-ком, потом обедом. Затем они выпивают бу-тылочку молока и ложатся спать. Также мы кормим их перед тем, как отправить домой. Идея этого проекта состоит в том, что пока мы заботимся о малышах, их родители мо-гут работать и зарабатывать деньги. Кстати, все проекты, кроме этого бесплатны. Ясли стоят 10 бат. Эти деньги мы кладем на счет в банке, и когда дети идут в школу, к тому времени скапливается неплохая сумма.

— Знаю, что у вас есть школа для детей-инвалидов. Расскажите о ней немного?

Page 31: Mango Magazine Pattaya #20

19Mango magazine№ 11 (20)

— В школе находятся дети, которые могут передвигаться только с помощью инвалид-ной коляски. И всю жизнь им говорили, что ты не можешь делать то и не можешь делать это. Попав к нам, они начинают ощущать себя полноценными людьми — они играют в теннис и баскетбол на инвалидных колясках, мы помогаем им плавать. Восемь наших бывших студентов участвовали в параолимпийских играх и даже занимали призовые места. А один из них, участник го-нок на инвалидных колясках, обгоняет даже когда я еду на мотобайке. Спорт помогает детям становиться увереннее в себе.

— Устраиваете ли вы какие-то благотво-рительные мероприятия?— Да, мы организуем в Паттайе День Свято-го Патрика, и зарабатываем порядка одного миллиона бат. На прошлой неделе мы устраивали соревнования по футболу. Скоро будет фестиваль игры на гитаре. Какой-то год у нас собралось на счету 3 миллиона долларов. Многие считают, что мы чересчур богаты. Но я не согласен с этим утверждени-ем. Нужны немалые средства, чтобы содер-жать 850 детей. Ведь мы не можем сказать им — «сегодня вы не будете есть, потому что нам не на что купить риса» или «для вас нет школьной формы, поэтому вы не пойдете в школу». Дети этого просто не понимают.

Я порой не сплю ночами думая, где взять денег на то или на это. Я не могу изменить прошлое наших детей, но могу обеспечить им прекрасное будущее, и сделать счастливыми.

— Да вы и сами похожи на счастливого человека!— Вне всяких сомнений! Я очень люблю свою работу. Иногда я сижу в офисе, там шумно, ломается компьютер, и хочет-ся выбросить его в окно, но потом я иду проведать детей, все они улыбаются, и ты заряжаешься позитивной энергией. Поначалу многие вновь прибывшие дети хотят сбежать от нас. Как-то я пытался объяснить 10-летнему мальчику, что его отец любит его. Но он не понимал, почему любящий отец мог оставить его в приюте. Прошло 10 лет, я вновь поговорил с этим мальчиком, который понял, почему его отец так с ним поступил. Отец продавал цветы в пробках на дорогах, и хотел для своих детей более хорошей жизни. У него было трое сыновей. Старший в итоге стал юристом, средний — стоматологом, а младший играет за футбольную команду Manchester United. Для большинства детей мы их семья. А значит, мы как хорошие родители должны делать для них все возможное, чтобы они были счастливы!

Адрес детского дома: 440 Moo 9, Sukhumvit Road, Km 145, Nong-prue, Banglamung, Chonburi 20260, Thailand.

Телефон детского дома:

038 71-66-28Телефон русского координатора: 087 700-09-02

Реквизиты для банковских переводов:

Bangkok Bank Ltd.,Banglamung Branch Pattaya City 20150, Chonburi Thailand

Account Name: Fr. Ray Foundation, Account Number: 342-3-04125-4Swift Code: BKKBTHBK

Page 32: Mango Magazine Pattaya #20

в д е т а л я х

20 Mango magazine ноябрь 2013

Лево руля!!!

направо или все же налево?! Этим вопросом чаще всего задаются туристы, которые

приезжают в таиланд. И дело тут не в измене. Левостороннее движение на дорогах — причина путаницы новичков. А во многих ли странах машины движутся по левую сторону и откуда ноги растут?!

Бесконечные споры туристов — движе-ние справа или слева, и куда все-таки поворачивать. Так вот, если водительское место находится по правую сторону — то движение левостороннее, если слева — то правостороннее. В Таиланде –движение ле-востороннее. А вообще 66% населения Земли ездят все же по правую сторону и только 34 % — по левую. Таковы официальные данные. В списке «левосторонних» кроме Таиланда еще как минимум 50 стран мира.

Об историиВ России ещё в Средние века правило право-стороннего движения сложилось стихийно и соблюдалось как естественное поведение человека. В 1752 году русская императрица Елизавета Петровна издала указ о введении на улицах российских городов правосторон-него движения для карет и извозчиков.На Западе первый закон, регламентирую-щий лево- или правостороннее движение — английский билль 1756 г., согласно которому

движение по Лондонскому мосту должно было быть по левой стороне. За нарушение этого правила предусматривался внуши-тельный штраф — фунт серебра. А через 20 лет в Англии был издан исторический «Дорожный акт», который вводил на всех дорогах страны левостороннее движение. Виновницей левостороннего движения многие историки считают Великобританию, она затем повлияла на многие страны мира. Встречается версия, что такой порядок на своих дорогах она привнесла из морских правил, то есть на море встречное судно пропускало другое, которое приближалось справа. Что касается расположения руля. На первых машинах в большинстве случаев руль на-ходился с правой стороны. Причем вне за-висимости от того, по какой стороне ездили автомобили. Это делалось для того, чтобы водитель мог лучше видеть обгоняемую машину. Кроме того, при таком расположе-нии руля водитель мог выходить из машины прямо на тротуар, а не на проезжую часть. Первым массовым автомобилем с левосто-ронним расположением руля стал Ford T.

Есть ли разницаПо большому счету разницы между право-сторонним и левосторонним движением нет. Но разные страны — разные порядки, а привычка берет свое. В России в большин-стве машин руль находится слева. И тут мы видим туристов на байках или машинах с потерянным взглядом. Но судя по тому, на какой скорости ездят в Таиланде туристы, с уверенностью можно сказать — привыкнуть можно к чему угодно.

Page 33: Mango Magazine Pattaya #20

21Mango magazine№ 11 (20)

Page 34: Mango Magazine Pattaya #20

в д е т а л я х

22 Mango magazine ноябрь 2013

Для тех, кому не все равно

[email protected]

5 категорий продуктов, которые вы можете найти в Decco:

• Двери и рамы• Светодиодные лампы• Аксессуары для ванной• Оформление пола и стен• Мебель и аксессуары

Часто можно услышать утверждение, что большинство магазинов Паттайи продают практически одни и те же товары — майки с забавными надписями, пепельницы, поделки из кокоса и другие бессмысленные туристические артефакты. В южной части шоссе Сукхумвит появился гипермаркет товаров для дома Decco. Перед его основателями стояла задача — открыть магазин, отличающийся ассортиментом от всех остальных. «Decco — самый большой и современный ги-пермаркет домашнего декора в Паттайе» — говорят директора компании Киттипонг Саманонт и Варийют Танананкул. «У нас вы не найдете товары массового производ-ства из каталогов, которые продают боль-шинство наших конкурентов. Decco специали-зируется на уникальных продуктах, которые вы больше нигде в Таиланде не найдете». Директора магазина говорят, что нацелены на живущих в Паттайе иностранцев, а также тайцев из Бангкока, которые приезжают сюда отдохнуть от столичной жизни. Они увереныт, что большинство иностранцев хо-тят создать в своих домах атмосферу, напо-минающую ту, что была в их родных странах в Европе или Америке и Decco сможет им в этом помочь.

«Наш главный офис находится в Бангкоке, но первый магазин было решено открыть именно в Паттайе, так как это популярное место, как у туристов, так и у экспатов — и те и другие являются нашими целевыми груп-пами. Люди в Паттайе обладают деньгами и желанием их тратить на эксклюзивные вещи», — считают директора магазина.30 ноября состоится грандиозное открытие гипермаркета, на которое прибудут тайские звезды. Но двери уже сегодня открыты для деловых партнеров и покупателей, которые, посетив магазин до открытия, получат член-скую скидочную карту, а также призовой купон на розыгрыш, который состоится на церемонии открытии магазина. Будут разыграны три телефона iphone 5Ss, пять золотых браслетов, пять подарочных сертификатов на сумму 2 000 бат. По-купатели, совершившие покупку на сумму более 1 000 бат, также получат лотерейный билет и смогут присоединиться к лотерее.

П О Ч У В С Т В У Й РА З Н И Ц У

30 НОЯБРЯ 2013 ШОССЕ СУКХУМВИТ, ПАТТАЙЯ

АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ДОМА // ОСВЕЩЕНИЕ И СВЕТОДИОДНЫЕ ЛАМПЫ // ВСЕ ДЛЯ ВАННОЙ КОМНАТЫ // ДВЕРИ И РАМЫ ПОЛЫ И ВСЕ ДЛЯ ОТДЕЛКИ СТЕН // СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ

Г И П Е Р М А Р К Е Т Д О М А Ш Е Г О Д Е К О Р А

88/8 Нонгпруе Бангламунг Чонбури Таиланд 20150 Тел.: 038-231-621 // www.deccostore.com

Page 35: Mango Magazine Pattaya #20

23Mango magazine№ 11 (20)

П О Ч У В С Т В У Й РА З Н И Ц У

30 НОЯБРЯ 2013 ШОССЕ СУКХУМВИТ, ПАТТАЙЯ

АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ДОМА // ОСВЕЩЕНИЕ И СВЕТОДИОДНЫЕ ЛАМПЫ // ВСЕ ДЛЯ ВАННОЙ КОМНАТЫ // ДВЕРИ И РАМЫ ПОЛЫ И ВСЕ ДЛЯ ОТДЕЛКИ СТЕН // СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ

Г И П Е Р М А Р К Е Т Д О М А Ш Е Г О Д Е К О Р А

88/8 Нонгпруе Бангламунг Чонбури Таиланд 20150 Тел.: 038-231-621 // www.deccostore.com

Page 36: Mango Magazine Pattaya #20

м о д а

24 Mango magazine ноябрь 2013

Экзотическая кожа

Сумка из сиамского крокодила. Сумка состоит из одного от-деления на молнии. По бокам два дополнительных кармана на молнии, еще один карман вну-три на молнии, отделение для телефона. Подкладка из замши.

Сумка из сиамского крокодила.В сумке три отделения, отдел на магните, а также два на молнии по бокам, внутри еще отдел на замке и карман для мобильного телефона. Подкладка из ткани

Клатч из сиамского крокодила и питона Сумка закрывается на магнит, внутри карман на молнии , и от-деление для мобильного теле-фона. Подкладка из ткани

Сумки из натуральной кожи экзотических животных всегда актуальны, они вне времени и моды. Эти модные аксессуары всегда подчеркнут ваш стиль и статус

м о д а

Page 37: Mango Magazine Pattaya #20

25Mango magazine№ 11 (20)

Сумочка из древесного питона. Сумка закрывается на мол-нию, внутри одно отделение и карман на молнии. Подкладка из ткани.

Сумка из древесного питона. Два отделения, внутри подкладка из кожи.

Сумка из Азиатской Кобры самая ядовитая змея АзииСумка закрывается на молнию и дополнительно — на два маг-нита. Внутри — одно отделение и карман на молнии, карман для кошелька, карман для мобиль-ного. Подкладка из ткани.

Сумка из морского скатаЭлегантная сумка застёгивается на металлическую молнию. Вну-три — два больших отделения и отделение на молнии, карман для кошелька, для мобильного и карман на молнии. Подкладка — шёлк. Роспись ручной работы.

Эти и другие товары вы можете приобрести магазине Leather WorldТелефон для заказа бесплатного трансфера 091 237-77-47 Только 100% настоящая экзотическая кожа!

Page 38: Mango Magazine Pattaya #20

П у т е ш е с т в И я

26 Mango magazine ноябрь 2013

Добро пожаловать в категорию VIP

Совсем недавно компания, у которой в Таи-ланде существует четыре офиса, встретила свой первый тур — пока информационный, для директоров ведущих туристических фирм Казахстана. SOLDIS нацелена на казахский рынок, а также на рынки Узбе-кистана и Киргизии, хотя немало запросов на организацию отдыха под эмблемой VIP, компания уже получила и из Москвы.

Какая встреча!Чартер с директорами турфирм на борту, приземлившийся в аэропорту Утапао, встре-чали сотрудники SOLDIS, одетые по фор-ме — белый верх, черный низ в галстуках или платках с эмблемой фирмы. Встречаю-щая сторона организовала небольшое шоу в стиле «Альказар» и «Тиффани», пригласив несколько трансвеститов в ярких костюмах.Прилетевшим на отдых с SOLDIS вместо привычных орхидей дарили красивые букеты роз. Компания SOLDIS выражает благодарность Ilves Tour, Sayama и Tez Tour за поддержку и кооперацию, которую она получила в аэропорту.В аэропорту Бангкока Сувабнархуми для своих туристов компания организует VIP ко-ридор — благодаря нему оказаться к машине вместе со своим багажом вы можете уже всего через десять минут после призем-

ления самолета. Встречают гостей в этом случае сотрудники аэропорта.Почему в машине, а не в автобусе? Потому что VIP-сервис предусматривает только индивидуальные трансферы. Слово «инди-видуальный» — ключевое, а слово «группо-вой», отправляясь на VIP-каникулы, и вовсе стоит забыть.Даже шопинг тур для дорогих в прямом смысле этого слова гостей будет составлен индивидуально. По интересующим магази-нам клиента провезут на авто бизнес класса, помогут с выбором интересующих товаров и уж конечно им не придется стоять ни в каких очередях. При этом никто ничего не будет навязывать своим клиентам.Кстати, с гидами компании SOLDIS работает психолог — ведь VIP-клиент требует особого подхода.

Турецкие стандартыКомпания старается привнести в Таиланд дух турецкого отдыха и сервиса, от которо-го очень многие остаются в невероятном восторге. Сам директор SOLDIS учился и работал в этой стране. И хотя в Стране Улы-бок не существует привычного для многих туристов понятия «все включено», отели, с которыми работает SOLDIS, могут орга-низовать питание «полный пансион», где

такие слова как ViP, luxury, Элитность,

несомненно, ласкают слух. И если еще совсем недавно Паттайя и VIP были, мягко говоря, не совместимыми понятиями, то сегодня все изменилось. Изменился и сам город, и подход к отдыху.О том, что же это такое VIP сервис, и чего от него ожидать, Mango рассказал генеральный директор компании туроператора SOLDIS Тимур Мурадов.Кстати, само название компании в переводе с древне-сиамского языка означает «Дорогой гость».

Page 39: Mango Magazine Pattaya #20

27Mango magazine№ 11 (20)

для VIP-гостей будет накрыт завтрак, обед и ужин. Также можно учесть пожелания в меню, например, сделав пищу европейской.

Hilton не в почетеВ списке гостиниц Паттайи для VIP-путешественников в основном представлены отели категории четыре и пять звезд. Пока есть в трехзвездочные отели — ведь на на-чальном этапе компания заинтересована дать VIP-сервис даже эконом классу. Однако не любой отель попадает в список SOLDIS. Например, в нем отсутствует отель с таким международным названием как Hilton. Для казахского рынка он не подходит, так как со слов генерального директора этот сегмент клиентов на отдыхе всегда старается убежать от суеты. «VIP-гости приезжают на отдых, чтобы расслабиться, насладиться тишиной, красивой природой и, конечно же, чистыми пляжами». — уточняет Тимур. — Именно по этой причине огромной популярностью у нас пользуются роскошные виллы на Пхукете». Кстати, гости отдыхающие на этом острове с SOLDIS, получают в подарок от компании однодневный тур на остров Пи Пи с ночевкой в отеле на берегу моря.

При этом, с SOLDIS, отдых для клиентов ком-пании будет стоить совершенно разумно.

Азия, АзияSOLDIS позиционируется как туроператор по всей Юго-Восточной Азии. Помимо Паттайи, SOLDIS принимает туристов в Бангкоке, на Пхукете, Самуи, Ко Чанг, Самет и Краби. Под запрос может быть организо-ван тур в любую другую часть Таиланда, или же в другую азиатскую страну. Сотрудники компании могут также организовать туры и в другие Азиатские страны, например, Камбоджу, Малайзию, Сингапур, Вьетнам. Однако, как ни странно, основной поток даже VIP туристов все же направляется в Паттайю, самое дешевое из всех представ-ленных направлений.

Page 40: Mango Magazine Pattaya #20

П у т е ш е с т в И я

28 Mango magazine ноябрь 2013

Острова при этом пользуются популяр-ностью у любителей провести несколько чудесных дней на роскошной яхте, а также у пар, желающих организовать свадебную це-ремонию. «Что касается свадеб, мы можем реализовать любые желания, фантазии и за-просы молодоженов. Нужны монахи — будут монахи. Нужны слоны — будут и слоны!», — говорит Тимур.Паттайя, а также Бангкок больше актуальны с точки зрения организации и проведения различных конференций, для спортивных сборов, а также медицинского туризма. Именно с такими целями в компанию по-ступает больше всего запросов.Кстати, Тимур отмечает, что медицинский туризм сегодня невероятно востребован, в особенности спа-пакеты, а также консуль-тации, постановка диагнозов и проведение различных пластических операций в веду-щих клиниках Бангкока.Все перечисленные услуги SOLDIS что на-зывается, предоставляет «под ключ». Думать туристу самому ни о чем особо не придется. Ну а если в солнечном Таиланде туристу по-нравится настолько, что он захочет приоб-рести здесь жилье, группа компаний SOLDIS поможет и с этим, предоставив своим кли-

ентам самые выгодные условия для покупки недвижимости в Королевстве Таиланд. Ведь SOLDIS сама частично выступает как за-стройщик на Пхукете и может предоставить полный цикл риэлторских услуг.Исключительный VIP сервис, высокий про-фессионализм коллектива, индивидуальный подход и соответствие самым высоким стандартам — вот главные особенности компании, имя которой многим запомнится в этом сезоне!

[email protected]

www.soldistravel.com

Page 41: Mango Magazine Pattaya #20

29Mango magazine№ 11 (20)

Page 42: Mango Magazine Pattaya #20

к р а с о т а

30 Mango magazine ноябрь 2013

Простые правиладля красивого загара

осень считается в паттайе дождливым сезоном. Экспаты радостно отдыхают от

жары и зноя, а туристы сокрушаются — ведь они приехали в паттайю прежде всего

за загаром! Но расстраиваться не стоит — солнце в Таиланде настолько сильное, что даже в пасмурную погоду можно получить сильный ожог и испортить себе весь отпуск. Видимо потому в Паттайе и нет соляриев — есть несколько свободных минут — задирай майку и беги на улицу! Но если вы не так давно сошли с трапа самолета, а в последний раз загорали примерно год назад, следуйте хотя бы первые несколько дней простым правилам.

Page 43: Mango Magazine Pattaya #20

31Mango magazine№ 11 (20)

Page 44: Mango Magazine Pattaya #20

к р а с о т а

32 Mango magazine ноябрь 2013

правило 1. Чтобы уберечься от ожогов и при этом не остаться бледнолицым, поль-зуйтесь кремами с высокой степенью защи-ты, начиная от 20-и. А лучше и вовсе отдать предпочтение баночки с цифрой 30. Когда кожа станет более смуглой, можно перейти на крема с эффектом усиления загара. На-носить солнцезащитный крем нужно за 30 минут до выхода на солнце. Также хорошо использовать кокосовое масло — с ним загар получится красивым и ровным, а кожа оста-нется увлажненной и здоровой. Если вдруг кожа подгорела, успокоить ее поможет все тот же универсальный продукт — кокосовое масло.

правило 2. Загорать в Таиланде безопаснее всего для вашей кожи будет до 10-и часов и после 16-и. В промежуток между 12 и 14 лучше уносить ноги с пляжа, или, в самом крайнем случае, перебираться в тень. После трех часов дня снова можете представить свою изголодавшуюся по солнцу кожу теплым лучикам. Также стоит прислушаться к советам дерматологов, которые рекомен-дуют первые день-два отпуска, пока кожа еще не привыкла к солнцу, больше времени проводить в тени.

правило 3. Не забудьте защитить голову шляпой или панамой от солнечного удара, также это убережет волосы от излишней су-хости. Нелишним будет использовать солн-цезащитную косметику для волос — специ-альные солнечные линии с UV-фильтрами. Кстати, по уверениям парикмахеров такими же солнцезащитными свойствами обладает вся косметика, предназначенная для окра-

Большинство русских, постоянно проживающих в Таиланде, как это ни странно не загорелые, ведь частенько им приходится работать в офисе по 6 дней в неделю полный рабочий день — какой там загар!

Сами тайцы буквально боготворят белую кожу и с завистью про-вожая взглядом бледнолицых фарангов, обильно посыпают себя и детей тальком — кожа действительно становится белее, но выглядит это конечно нелепо. Из-за любви к светлой кожи тайцы не загорают, да это и не возможно, так как по буддистским убежде-ниям подавляющее большинство купаются в одежде

шенных волос. На губы также нанесите спе-циальный солнцезащитный бальзам. Глаза защищайте с помощью солнцезащитных очков опять же с UV-фильтрами — обычно наличие фильтров обозначено на душках или стеклах. Очки, купленные на пляже за 100 бат глаза вряд ли защитят, а возможно, даже нанесут вред их здоровью.

правило 4. Больше пейте и ешьте цитру-совые. Лучше всего для этого подойдет вода комнатной температуры. От воды с боль-шим количеством льда, как любят ее пить сами тайцы, лучше отказаться. Ледяные на-питки могут не лучшим образом сказаться на здоровье. Это же касается и алкоголя. Каким бы приятным вам не казался процесс получения бронзового оттенка кожи, загар для организма — это стресс. Чтобы помочь организму справиться с ним, употребляйте продукты, богатые витамином C — напри-мер апельсиновый сок — коробку натураль-ного сока из цитрусовых можно купить в любом магазине 7/11. Также заказывая на пляже или в кафе воду, можно попросить добавить в нее лайм.

правило 5. Если все-таки не удалось уберечься, и кожа сильно покраснела, первое, что нужно сделать — положить на пораженный участок холодный компресс, затем смажьте его пантенолом или специ-альной косметикой. Отлично охлаждает и увлажняет сгоревшую кожу гель с Алое Вера, который опять же можно купить в любом даже самом небольшом магазинчике или в аптеке.

Хорошего вам загара!

Page 45: Mango Magazine Pattaya #20

33Mango magazine№ 11 (20)

Page 46: Mango Magazine Pattaya #20

к р а с о т а

34 Mango magazine ноябрь 2013

SPa менеджер oaSiS SPa паттайя кхун йо рассказала

Mango о том, как часто нужно баловать себя спа-процедурами, и как самому научиться премудростям тайского массажа.

Oasis Spa:ЗАГЛЯНИ В ОАЗИС ЗДОРОВьЯ И СПОКОйСТВИЯ

— Как давно Oasis Spa существует в Таи-ланде и в Паттайе в частности? — Первый спа-салон Oasis Spa впервые по-явился в Чанг Маи в 2003 году, а в Паттайе мы начали работать с 19 октября 2007 года. Так что Oasis Spa Паттайя существует уже шесть лет!

— В каких еще городах Таиланда есть Oasis Spa? — Сейчас у нас 10 филиалов, расположенных в самых популярных среди туристов местах: открыты три спа-салона в Бангкоке, три в Чанг Маи, три на Пхукете и один в Паттайе. Однако, интерьер каждого из спа уникален и создан как «оазис» в пустыне, в котором можно отдохнуть от бешеного ритма жизни. Всех их объединяет одно — наши филиалы предлагают ощутить дух настоящего тайско-го Ланна спа.

— В чем, по-вашему, главное отличие Oasis Spa от всех других спа Таиланда?— Я думаю это, прежде всего то, как много внимания мы оказываем нашим клиентам и гостям. Мы верим, что секрет успешно-сти нашего бизнеса как раз в отсутствии секретов. Мы предлагаем каждому гостю ощутить, что такое незабываемый тайский

Ланна спа в атмосфере полного расслабле-ния и спокойствия. Чтобы всегда оставаться на высоте, мы постоянно тренируем наших массажистов и администраторов в школе Oasis Spa, а также всегда просим наших гостей оставить отзыв после процедуры. — Расскажите подробнее о школе? — Школа изначально была создана для под-готовки сотрудников для наших салонов. Высокопрофессиональные массажисты — краеугольный камень работы Oasis Spa. Наши курсы сертифицированы и признаны Мини-стерством образования Таиланда, Министер-ством Здравоохранения, а также Управление по навыкам и развитию работников. Обучение в школе Thai Oasis Spa School могут пройти все желающие стать серти-фицированными специалистами в области тайского массажа и спа. Кроме того, в нашей школе существуют курсы не только масса-жистов, но также администраторов.

— Может ли русский человек пройти курсы в вашей школе?— Почему нет. Единственное — обучение бу-дет проходить на тайском и на английском языках, обучиться можно тайскому массажу, а также пройти курс по ароматерапии.

Page 47: Mango Magazine Pattaya #20

35Mango magazine№ 11 (20)

Генеральные директора Oasis Spa Таиланд Пакин Плойпича и Тоби Аллен получили две награды от Министерства туризма Таиланда за лучшее дневное спа. И хотя ранее спа уже получало награду дважды, в этом году приза удо-стоились филиалы в Чанг Маи и Бангкоке. Вручил награду министр спорта и туризма Сомсак Пурис-риак.

— На что вы ориентируетесь, когда под-бираете сотрудников для спа?— Для нас очень важна личность, то, на-сколько человек добр и открыт. Также наличие школы дает уверенность в том, что у нас будут работать настоящие профессио-налы — причем, это касается абсолютно всех аспектов нашего бизнеса.

— Какие процедуры пользуются наиболь-шей популярностью в ваших спа? Наши так называемые Signatue Massages — каждый из них уникален. Это: King of Oasis, Queen of Oasis, Oasis Four Hand и Siamese Therapeutic Wisdom. Все эти виды массажа одинаково подходят как мужчинам, так и женщинам и представляют собой комби-нацию техник тайского и арома массажей. Через два часа такой процедуры клиент чувствует себя просто божественно. Ведь главная цель всех этих массажей — очистить и открыть линии меридианов, настроив тем самым организм на само исцеление.

— В ваших спа процедуры в основном нацелены на расслабление или же они также могут лечить определенные неду-ги, такие как, например, головные боли или боль в спине?

Page 48: Mango Magazine Pattaya #20

к р а с о т а

36 Mango magazine ноябрь 2013

— Наиболее эффективно с перечисленными недугами борется наша новая процедура под названием Siamese Therapeutic Wisdom. Это целебный массаж для тех, кто часто подвергается стрессам и ведет сидячий образ жизни, страдая от так называемого «офисного синдрома». Этот массаж основан на знаниях анатомии и физиологии челове-ческого тела. В нем используется глубокое растяжение и растирание мышц, а также стимуляция активных точек, что позволяет вернуть телу баланс, а энергии течь свобод-но. В результате улучшается кровообраще-ние, уходит стресс, мышцы становятся более гибкими.

— Какие косметические бренды вы ис-пользуете в спа?— В основном мы используем не косметику, а натуральные продукты. Это делает наши процедуры еще более эффективными. Мы поддерживаем местных производителей — например, тайскими травами и другими натуральными ингредиентами нас снабжа-ют деревни, расположенные неподалеку от Чанг Маи. Также для ухода за лицом мы ис-пользуем такие известные мировые бренды как Guinot и Biodrogra, для ухода за телом — продукцию нашего собственного космети-ческого бренда под названием KIN.

— Расскажите о процедуре по уходу за лицом?— При уходе за кожей лица мы также ис-пользуем натуральные продукты. Начи-нается процедура с очищения, затем кожа тонизируется с использованием натураль-ного тоника. Далее следует скраб Tanaka, в который мы добавляем семена настоящего черного кунжута. Затем мастером выполня-ется профессиональный массаж с исполь-зованием натурального меда и цельного молока — таким образом, улучшается крово-обращение. Завершается программа маской из свежего огурца, которая увлажняет кожу и борется с признаками старения.

— Какой из процедур вы больше всего гордитесь?

— Нашим тайским массажем в четыре руки Oasis Four Hand Massage. И хотя в нем и нет ничего уникального, эффект от такого массажа не сравним ни с одной другой процедурой. Когда четыре руки одновре-менно массируют ваше тело, испытываемые при этом ощущения просто не передать словами. Некоторые люди посещают массаж время от времени. Хорошо ли это или лучше по-сещать салон регулярно? Конечно лучше делать это регулярно, напри-мер раз в две недели ну или минимум раз в месяц, чтобы поддерживать здоровье. Иначе находясь долгое время без массажа, ваши мышцы могут вновь потерять эластичность. Еще рекомендую брать программы длитель-ностью не менее двух часов — это позволит вам как следует расслабиться. Ну и почаще прислушивайтесь к своему телу — оно всегда подскажет, что ему нужно! — Расскажите о самой долгой програм-ме? — Она называется Seaside Sensation и длится пять часов. Состоит она из комбинации наиболее популярных программ Oasis Spa. Сначала вы отправляетесь паровую сауну, где дышите ароматами тайских трав, затем окунаетесь в холодный бассейн. Потом вас ждет скраб с алое вера и мятой, а также обе-ртывание с алое вера и лавандой. Завершает наслаждение двухчасовой массаж King of Oasis и детокс-уход за лицом.

— Кто ваши главные клиенты — местные или иностранцы? — Большинство наших клиентов — ино-странцы. Но много среди них и местных. Иностранцы правильно считают, что тайские процедуры, основанные на древней мудрости, являются наиболее эффектив-ным средством, дарующим телу ощущение умиротворенности и отличное здоровье. Со-четание древних практик с современными технологиями в наших процедурах высоко ценится нашими клиентами. Попробуйте и вы!

Page 49: Mango Magazine Pattaya #20
Page 50: Mango Magazine Pattaya #20

з д о р о в ь е

38 Mango magazine ноябрь 2013

мы продолжаем

публиковать отзывы

наших читателей,

которые опробовали продукцию аптеки «Доктор Холланд» и охотно поделились с нами достигнутыми результатами.

«Доктор Холланд»: результат есть!

Наталья Андреева, Санкт-Петербург

«Мое знакомство с тайской косметикой началось в прошлом году в отпуске. Недав-но, когда была очередной раз в Тае, купила в аптеке «Доктор Холланд» сыворотку под звучным названием «БОТОКС». Эффекта реального ботокса, конечно, не ожидала, но продавец заверила меня, что сыворотка действительно мгновенно разглаживает морщинки и подтягивает контур лица. Я всегда все покупаю только в этой аптеке и мнению продавца склонна доверять, един-ственное, что меня смутило, так это низкая цена - всего 900 бат за такое средство. Прибежав в отель, я первым делом решила испробовать действие сыворотки. И о чудо! Мимические морщинки на лбу и в угол-ках глаз разгладились. Я даже не ожидала, что могут быть такие результаты!!! Кожа моментально становится разглаженной и увлажненной, кожа на ощупь нежная и упругая. Почти «бальзам красоты» мгновен-ного действия».

Людмила, Москва

«Добрый день! Хотелось бы поделиться отзывом о маточном молочке, приобретен-ном в аптеке Доктор Холланд. Там имеются разные емкости, я купила большую, по цене 3700 бат за килограмм. Принимать маточ-ное молочко я начала в феврале по схеме: 10 дней, затем перерыв 10 дней. Это был проб-ный курс, до этого продукты пчеловодства в лечебных целях я не принимала, кроме меда, разумеется. Отмечу положительные эффекты: повышение общего тонуса прак-тически сразу после приема. Ушла типичная зимняя сонливость, я заметила прилив сил и улучшение настроения. Кроме того, мне удалось избежать простудных заболеваний в этот период. Так и не «проснулся» мой хро-нический тонзиллит. Что особенно важно, так это уменьшение проблем с гормональ-ным фоном. Поскольку никакие гормо-нальные препараты не принимались в это время, думаю, заслуга принадлежит именно маточному молочку…».

Page 51: Mango Magazine Pattaya #20

39Mango magazine№ 11 (20)

Аптеки «Доктор Холланд» удобно расположены в северной части города Паттайи — на ул. Наклуа (напротив отеля Паттайя Гарден) и на юге Паттайи — на Джомтиене (в 10-ти метрах от отеля Джомтиен Палм Бич).

Работаем КАЖДЫй БОЖИй ДЕНь с 11-00 до 21-00

ЗАКАЗ БЕСПЛАТНОГО ТРАНСПОРТА: 08-521-86-704, 088-655-92-70Пятнадцать минут — и вы у нас!!! интернет-магазин: www.doctorholland.ru

Светлана Понаморева, Екатеринбург

«В Таиланде бываю часто, и каждый раз нас везут на различные фабрики и аптеки. На одной из таких экскурсий нам пока-зывали чудодейственную маску из семян морских водорослей. Маска просто творит чудеса! Нужно взять всего чайную ложку семян и смешать их с водой до образования тягучей субстанции, и затем, аккуратно рас-правив, нанести на лицо. Эффект просто по-трясающий. Я, как и многие женщины, кото-рые увидели это, тоже захотела себе такую масочку, но цена ее была 2500 бат. Я при-

выкла ничего для себя любимой не жалеть, но поскольку я опытная путешественница, то хочу дать совет: потратить деньги вы всегда успеете – не торопитесь делать по-купку сразу! Прошла неделя, мысль о маске меня не отпускала. И вот я случайно увидела ваш журнал, в котором нашла описание моей вожделенной масочки. Оказалось, что в аптеке Doctor Holland можно приобрести всего за 850 бат!

Вот такие чудеса происходят с нашими чи-тателями, посетившими аптеку – «Доктор Холланд» (Dr.Holland).

Page 52: Mango Magazine Pattaya #20

з д о р о в ь е

40 Mango magazine ноябрь 2013

Резус-отрицательные разыскиваются!знали ли вы, что 99% азиатов являются резус-положительными?

или то, что в таиланде донорство осуществляется при строжайшем

контроле государства, а некоторые виды донорства и вовсе запрещены?

Проблема нехватки крови очень реальна для пациентов с отрицательным резусом крови. Как правило, нуждающиеся в ней — это иностранцы, в том числе и русские.

Как работает система.Только ряд крупных государ-ственных госпиталей Таилан-да может официально брать донорскую кровь, ближайший к Паттайе госпиталь — Queen Savang Vadhana Memorial Hospital в Сираче.

4 раза в год Бангкок Паттайя Госпиталь совместно с орга-низацией «Красный крест» (официально только они име-ют на это право) организовы-вают день сдачи крови в Пат-тайе NewbloodfortheWorld.

После чего вся собранная до-норская кровь распределяет-ся по госпиталям Таиланда. В Паттайе, на Пхукете и Самуи вопрос нехватки крови с отрицательным резус-фак-тором стоит особенно остро. Это связанно с большим скоплением иностранных туристов и большим коли-чеством ДТП с участием тех самых туристов. За сдачу крови вам не за-платят денег (это незакон-но), и скорее всего, сделают немного больно, но это даст возможность помочь таким как мы или самим себе.

28 ноября с 9.00 до 12.00 в холле главного зда-ния Бангкок Паттайя Госпиталя будет организо-ван пункт по забору крови.

Донор: старше 17, вес выше 45 кг, здоров, накануне не пил, не принимал лекарств, выспался, покурил не меньше часа назад, донор не беременна и не имеет менструаций на момент сдачи крови.

Page 53: Mango Magazine Pattaya #20

41Mango magazine№ 11 (20)

Родить в Паттайе — не дорого и не страшноинтернет пестрит разного рода

инФормацией о том, как и где девушки

и рожали в паттайе. Журнал Mango решил опубликовать историю одной счастливой мамочки, родившей своего ребенка в Бангкок Паттайя Госпиталь.

Узнав, что забеременела, я растерялась. Что делать, куда бежать? Подруга букваль-но за рукав потащила в Бангкок Паттайя Госпиталь к доктору Ратане, специалисту по естественным родам, у которой наблю-дали беременность и рожали многие русские девушки.

Раз УЗИ, два УЗИДоктор взяла анализ на ХГЧ (хориони-ический гонадотропин) — его высокий уровень и последующий рост подтверждает беременность. Через час мне позвонили на сотовый и произнесли долгожданный диа-гноз «Вы беременны»! В шесть недель меня пригласили на УЗИ, чтобы убедиться в том, что плодное яйцо находится внутри матки и беременность протекает нормально.Нужно ли говорить, с каким нетерпением я ждала этого срока и как волновалась, когда доктор долго пытался найти с помощью датчика крохотное (9 миллиметров) плод-ное яйцо. Но все страхи рассеялись, когда я услышала звук крохотного бьющегося сердечка. Врач посоветовала не поднимать тяжести, не носить высокие каблуки, не пить, не курить и не кататься на скорост-ных катерах — ведь плод еще не достаточно хорошо прикрепился в матке и чрезмерная активность может привести к выкиды-шу. Также мне прописали пить фолиевую кислоту. Прием с УЗИ и медикаментами обошелся в районе 4000 бат.Врача нужно было посещать ежемесячно. Меня взвешивали, измеряли давление, брали анализ мочи, врач измеряла высо-ту дна матки, прослушивала сердцебиение

Окончательную стоимость родового пакета — роды + на-хождение в палате называет врач, и немаловажным факто-ром влияющим на то, являет-ся наблюдение всего периода беременности у своего ауку-шера. Мне роды обошлись в 55 000 бат. Если при родах воз-никнут какие-то осложнения, пациентке придется заплатить дополнительную сумму, кото-рую вам непременно заранее огласят.

Page 54: Mango Magazine Pattaya #20

з д о р о в ь е

42 Mango magazine ноябрь 2013

малыша, терпеливо отвечала на все вопросы и всегда рассказывала, чего ожидать в бли-жайшие несколько недель.Обычный прием с медикаментами стоил менее 2000 бат.Следующее УЗИ ждало в 12 недель. В это время врач смотрит ширину воротникового пространства и берет анализ крови на син-дром Дауна — вместе эта информация по-казывает, на сколько высок риск рождения ребенка с патологиями. И снова волнения. Ответ — через неделю. Отрицательный, можно выдохнуть. Радует УЗИ — именно на этом сроке вы увидите, что внутри вас живет маленький человечек. Также в 12 недель берется кровь на группу и резус фактор и еще на ряд опасных инфек-ций и вирусов. Пожалуй, этот прием станет самым дорогим за весь срок ведения бере-менности — я заплатила в районе 8000 бат.Кстати, с этого момента врач рекомендует принимать кальций, а лучше пить молоко, 2 стакана в день. А также вам пропишут пре-парат железа.Еще одно УЗИ ждет в 23 недели — на нем вам уже наверняка смогут сказать пол ребенка.Важное УЗИ — в 32 недели. Доктор смотрит состояние всех органов малыша, оценивает состояние плаценты и количество около-плодных вод. Кстати, в 32 недели вы можете увидеть лицо своего крохи благодаря 4D УЗИ.

Терпи, казак!Между 12 и 23 неделями я сдавала еще один анализ — на содержание сахара в крови. Доктор Ратана предложила сделать его после того, как за один месяц я умудрилась набрать целых 3,5 кг — большие скачки в весе во время беременности не благопри-ятны и могут свидетельствовать о развитии сахарного диабета у беременных, что чрева-то серьезными проблемами у ребенка при рождении. Так что, будущие мамочки, мень-ше мучного и сладкого и больше нежирного мяса и овощей! Также нужно пить больше воды — она сейчас особенно необходима и вам и ребенку, ведь околоплодные воды по-стоянно обновляются.

С 32 по 37 неделю вы станете показываться врачу чаще — раз в две недели. С 37-й недели — каждую. Врач будет смо-треть, на сколько сантиметров раскрылась шейка матки, прослушивать сердцебиение плода и измерять схватки. Ночью после осмотра на 39-й неделе у меня отошли воды и начались схватки. Рано утром мы приехали в роддом. После осмотра и подготовки к родам меня пере-вели в родовую палату. Доктор подоспела вовремя — шейка практически полностью раскрылась. Отдельно хочется сказать о схватках — да, это больно, особенно послед-ние сантиметры раскрытия шейки, но нуж-но потерпеть, отлично помогает дыхание,

Page 55: Mango Magazine Pattaya #20

43Mango magazine№ 11 (20)

массаж поясницы, сделанный заботливыми руками, влажное прохладное полотенце на лбу и расслабляющая музыка, которая играла в палате.Роды прошли легко и можно сказать без-болезненно. Врач и медсестры помогали тужиться, протяжно произнося в нужный момент гласную «Ы». Больнее чем сами роды для меня была эпизиотомия — разрез промежности — так врач перестраховалась от разрывов. Затем ткани сшиваются само-рассасывающимися нитками, и вы забывае-те об этом неприятном моменте примерно через неделю.

Еще потуга, и наконец-то малыш появился на свет! Врачи сразу кладут ребенка вам на живот. После обрезания пуповины малыша уносят на осмотр детскому врачу. А акушер-гинеколог в это время заканчивает третий этап родов, помогая выйти плаценте. Перед тем как везти вас в палату, медсестра при-носит малыша для первого прикладывания к груди и если ребенок здоров, то спраши-вает, хотела бы мама провести ночь вместе с ребенком. Нет ничего зазорного в том, чтобы отдохнуть. Медсестры позаботятся о малыше в специальных яслях сами, ведь вас еще ждет много бессонных ночей. Сестры покажут вам, как пользоваться молокоотсо-сом и прогревать грудь перед кормлением. Малыша вам нужно прикладывать к груди каждые 2 часа днем и каждые три ночью.

Палата или отель?В палату, которую я бы сравнила с номером «Хилтона» вас привезут на лежачей каталке. Сестра предупредит, что если вы будете чувствовать головокружение или вам будет нужна помощь с ребенком, то нужно лишь позвать ее, нажав красную кнопку. Кстати, из взятых с собой в роддом вещей, мне совершенно ничего не понадобилось — и мне и ребенку была выдана одежда, гиги-енические принадлежности, а также набор подгузников и бутылочек. Ежедневно можно было выбирать одно из двух предложенных блюд на завтрак, обед и ужин. В общем, сервис был на высоком уровне.

В утро последнего дня мне продемонстри-ровали, как купать ребенка, еще раз показа-ли, как правильно прикладывать младенца к груди. На выписке нас не отпустили с пустыми руками, надев на ребенка рас-пашонку, царапки и запеленав в одеяльце с эмблемой госпиталя. В придачу вручили сумку, в которой была смесь, прокладки для груди, бутылочки для кормления, диск с ко-лыбельными, яркие развивающие картинки и много чего еще!Спасибо госпиталю и всему персоналу! Мы растем и развиваемся не по дням, а по часам и я с удовольствием приношу ребенка на плановые осмотры педиатру — ведь я знаю, что здесь нас ждут как родных, всегда предоставляя сервис высочайшего уровня.

Специальное предложение госпиталя!

Естественные роды (2 ночи в госпитале) — 49 900 батРоды через кесарево сечение (3 ночи в госпитале) — 59 900 бат. Ознакомьтесь с условиями предложения на нашем сайте:www.bangkokpattayahospital.com/ru в разделе «Акции».

Page 56: Mango Magazine Pattaya #20

Ф И т Н е с

44 Mango magazine ноябрь 2013

ПИТАйСЯ ПРАВИЛьНО, СПОРТСМЕН!директор Фитнес-клуба «медведь»

Илья Герасимов рассказал об основных правилах питания для тех, кто хочет привести себя в спортивную форму.

— Как питаться тем, кто набирает мышеч-ную массу и тем, кто худеет— Потеря и набор массы тела — два разных процесса. Если мы теряем массу, будь то жировая прослойка или мышцы, нам нужно потреблять калорий меньше, чем тратим. Если набираем массу — больше, чем тратим. Если цель — набор веса, то нужно потреблять больше сложных углеводов, повышенное количество белков, жиры. При необходимости потерять вес качественно, т.е. потерять жиро-вую прослойку, а не мышцы, следует сокра-тить прием углеводов, даже сложных, вплоть до 40-60 г в сутки. Однако, и в том и в другом случае стоит исключить из рациона продукты с высоким гликемическим индексом, такие как выпечка, сладости, газировка с сахаром, большое количество молока. Такие продукты при похудении будут существенно замедлять этот процесс, а при наборе массы — ухудшать аппетит, и вы не сможете получить достаточ-но белка и сложных углеводов.

— Сколько пить воды?— Воды нужно пить достаточно, особенно в Таиланде, где мы теряем ее в большом коли-честве с потом. В среднем расчет такой: 35-40г чистой воды на 1 кг веса тела в сутки. Чай, кофе и супы считать не нужно.

— Кому и зачем нужно спортивное питание— С определенного момента спортсмену становится недостаточно насыщенности обычной диеты белками и витаминами. При-чина в том, что в наше время человеческий организм не способен быстро переварить нужное культуристу количества белка. По-этому со временем мы начинаем испытывать

дефицит протеина — сколько бы мяса и тво-рога мы не ели. В то же время после физи-ческих нагрузок с отягощениями у человека открывается углеводное окно — метаболизм ускоряется в 2-3 раза. В этот момент человеку важно получить максимум белка, витаминов и микроэлементов, которые помогут ему вос-становить силы. Выходя из зала, мы не можем «навернуть» тарелку борща с куском отварной говядины, а если и можем, то все равно мясо будет перевариваться часов 5-6, а значит, белок организм будет получать медленно. На помощь приходит индустрия спортивного питания. Свое начало она берет на сыровар-ных фабриках. Сыровары долго ломали голову над тем, куда применить такой полезный, и при этом объемный продукт как сыворотка. В итоге, была введена технология осушения сывороточной массы, вывода из нее натрия, углеводов, жиров и других побочных продук-тов. В сыворотке остается практически один белок или, как его еще называют, протеин. Очищенный протеин усваивается с большой скоростью и не даст вашим мышцам «умереть голодной смертью». Милости просим в наш спорт магазин — мы сможем подобрать спор-тивное питание с учетом всех индивидуаль-ных особенностей!

ТРЕНАЖЕРНЫй ЗАЛ «МЕДВЕДь»И МАГАЗИН СПОРТИВНОГО ПИТАНИЯ

[email protected]://vk.com/beargympattayahttp://vk.com/sportpitanie_th

Page 57: Mango Magazine Pattaya #20

45Mango magazine№ 11 (20)

Page 58: Mango Magazine Pattaya #20

Ф И т Н е с

46 Mango magazine ноябрь 2013

Похудеть на 5 кг за две недели

считается, что здоровая и правильно подобранная диета Это та, на которой

человек может прожить всю жизнь. Собственно это даже не диета, а правильное сбалансированное питание. Но, к сожалению, не всегда удается питаться правильно, и появляются лишние килограммы. А потом хотим быстрее от них избавиться, изнуряя себя голодом и чрезмерными тренировками. Все это приносит больше вреда, чем пользы.

Как похудеть быстро, не нанося вред орга-низму, рассказывает персональный тренер и мастер спорта по художественной гимна-стике Ольга Балачина.

• Снизьте количество углево-дов в своем рационе. Это поможет создать дефицит калорий, то есть вы долж-ны тратить калорий больше, чем потребля-ете. На две недели откажитесь от сладко-го, мучного, круп, картофеля, алкоголя. Налегайте на овощи. Ешьте белковую пищу (мясо, рыбу, морепродукты, кисломолочные

продукты). Ограничьте потребление жирной пищи. Мясо, овощи лучше не жарить, а варить или тушить. Пускай эти две недели будут первым шагом к правильному и сба-лансированному питанию, которое поможет удержать полученные результаты, ведь если вы вернетесь к прежнему образу жизни, ваши килограммы тоже вернутся. Главное — правильный моральный настрой.

• Вода так же помогает сжи-гать жир и оставаться строй-ным. Она снижает аппетит и способствует

Page 59: Mango Magazine Pattaya #20

47Mango magazine№ 11 (20)

Sport and Fitness point

Адрес: Sukhumvit Rd 6/28, Moo. 9, Pattaya, Chonburi 20260 Thailand.

Мы находимся на пересечении Сухумвит роуд с соей Сиам Кантри Клаб, в Univers Gym.Тел: 080-570-57-56

большему сжиганию накопленных в орга-низме жиров. Этот факт объясняется тем, что жидкость обеспечивает нормальную вы-делительную функцию почек. При дефиците воды в организме, печени приходится брать на себя часть работы почек. Это «отвлекает» орган от своей ее функции — жиросжига-ния в организме. При всем этом, не стоит увлекаться водной диетой сверх меры! Наш организм может усвоить не более 800 мл воды в час, поэтому больше чем три выпи-тых стакана воды выпитых единовременно, принесут не пользу, а только дадут организ-му лишнюю нагрузку. Оптимально пить по одному стакану воды, каждые два часа.

• Аэробные тренировки помо-гут быстрее похудеть. Вы можете бегать, ходить, заниматься на групповых тренировках, таких как степ-аэробика, боди комбат, танцы. Главное чтобы нагрузка была непрерывной в течение 30 минут — часа и с определенной интенсивностью. Заниматься нужно от 3 до 5 раз в неделю от 1 до 2 раз в день. Конечно лучше, когда вы сочетаете силовые тренировки в тренажерном зале и кардио нагрузку, работаете с профессио-нальным тренером, который составляет для вас программу, обучает технике. В таком случае вы не перегружаетесь и имеете возможность построить действительно красивое тело без стресса для организма. Но, возможно начав с пробежек или степ аэробики, получив первые результаты и удовольствие от тренировок, вы не захотите останавливаться даже через две недели.

• Отпуск — самое отличное время для таких начинаний. Не зря так популярны сейчас фитнес туры. Когда человек много работает, устает, до-статочно трудно изменить свой ритм, ведь нужно тренироваться, а это дополнительная усталость, особенно если вы новичок. Так же нужно сократить количество потребляемой пищи, отказаться от маленьких радостей в виде сладостей, вряд ли это поднимет вам настроение. Зато потом, когда вы втянетесь в тренировочный режим, вы почувствуете, что занятия не забирают, а дают энергию, а

так же почувствуете легкость оттого, что не переедаете. Проведите свой отпуск в этот раз иначе. Возьмите таймаут и займитесь собой. Начните тренироваться, высыпать-ся, питаться по режиму и только здоровой пищей и вы не просто сбросите 5 кг, но и начнете новую жизнь. Таиланд прекрасное место для этого. Здесь достаточно здоро-вой еды, вы можете посещать массаж и спа, чтобы лучше восстанавливаться после тренировок. А так же можете найти себе за-нятия по душе в спортивном клубе «Фитнес поинт», где работают русские инструкторы. Это может быть зажигательный Степ или Зумба. Для любителей интенсивных нагру-зок подойдут Body combat или Body Pump. А восстановиться помогут занятия Пилатеом и Стрейчингом. Вы также можете обращать-ся в «Фитнес поинт» по поводу организации фитнес туров и совместить занятия с тури-стическими поездками. Ждем вас!

Page 60: Mango Magazine Pattaya #20

Мисс Mango Паттайя 2013:

близится к завершению конкурс на

самую прекрасную девушку паттайи

«мисс Mango паттайя 2013». Каждый месяц честным голосованием мы с вами выбирали лучшую из лучших. Сотни участниц, и только три из них вышли в финал.Теперь им предстоит побороться за звание «Мисс Mango Паттайя 2013». Победительница получит в подарок профессиональную фотосессию от студии Tropic photo для журнала Mango, ужин в Cafe Mesi и поход в СПА-салон. Голосуйте за девушек в группе «Все Жители Паттайи» www.vk.com/pattayapeople

Лидер октября — Алина.

— Продолжи фразу: «я достойна стать победительницей, потому что...»— Я уверена в себе и всегда иду вперед, значит — иду к победе— Поделись своими секретами красоты?— Прежде всего — это правильное питание. Никакого алкоголя, табака и байкот вредным привычкам. Только занятия спортом, 2 литра воды в день и позитив.— опишите свой идеал мужчины— Стараюсь не идеализировать, так как сама не идеал. Как бы банально это не звучало, я хочу, чтобы он был добрым, отзывчивым и нравился мне внешне.— Как давно ты живешь в Паттайе и чем она тебе нравится?— Полгода живу в королевстве Таиланд. Нравится климатом, вечным летом, фруктами, ценами, людьми — в общем, всем.— Есть ли у тебя любимые места в Паттайе?— Да, под солнышком на песочке.— Если бы ты была мэром Паттайи, то что бы изменила в городе?— В первую очередь— организовала службу по уборке города. Затем открыла бы приют для бездомных животных, чтобы невидеть их больными и голодными на улицах города.— Какие три вещи ты непременно взяла бы с собой на необитаемый остров?— Я возьму с собой только одно — любимого мужчину, а он возьмет уже все остальное.

к о Н к у р с

Лидер

Page 61: Mango Magazine Pattaya #20
Page 62: Mango Magazine Pattaya #20

к о Н к у р с

50 Mango magazine ноябрь 2013

Мисс Mango Паттайя 2013:

Page 63: Mango Magazine Pattaya #20

51Mango magazine№ 11 (20)

Page 64: Mango Magazine Pattaya #20

Голосуй! В группе Все жители Паттайи: www.vk.com/pattayapeople

ФиналМисс Mango

Эля

Page 65: Mango Magazine Pattaya #20

Голосуй! В группе Все жители Паттайи: www.vk.com/pattayapeople

ФиналМисс Mango

Алина

Page 66: Mango Magazine Pattaya #20

Голосуй! В группе Все жители Паттайи: www.vk.com/pattayapeople

ФиналМисс Mango

Анна

Page 67: Mango Magazine Pattaya #20

Бесплатная доставка по вашему адресу и возврат автомобиля в пределах Паттайи!

тел. 090-741-7441 Грегори (по-русски, по-английски)тел. 089-809-0121 Марио (по-английски, по-немецки, по-тайски)

16900 бат в месяц

Ограниченное

предложение

всего на несколько

автомобилей!

Аренда автомобилей!

Page 68: Mango Magazine Pattaya #20

е д а

56 Mango magazine ноябрь 2013

тайские, русские, европейские — каФе и всевозможных обещепитов в паттайе

хоть отбавляй. на любой вкус, цвет и кошелек. А вот найти место, где твоя душа обретет спокойствие и гармонию, при этом желудок будет сыт — не так-то и просто. Для каждого «свое» любимое место — разное.

ресторатор олег соловьев открыл

удивительное место «thESoul»,

что в переводе означает «душа».

Ресторан — бар пронизан атмосферой любви и гармонии. В каждой мелочи, в каждой детали — частицы тепла и уюта. То, чего, пожалуй, так не хватает людям, живущим за границей

Страна улыбок меня принялаВпервые сюда, в Таиланд Олег приехал еще в 2001 году, уже тогда эта удивительная страна его покорила. Мечта открыть свой ресторан осуществилась. Спустя десяток лет. «Я понял, что я хочу здесь работать, жить. Эта страна мне нравится, здесь хороший климат. 13 лет я руководил салоном красоты в России и прекрасно знаю, что такое сфера услуг. Здесь есть все условия для бизнеса — нет коррупции, люди идут навстречу и по-могают во всем »

Весной этого года появилась идея. С апреля до августа шли переговоры, строительство, планировка, составление меню — в общем, все подготовительные работы. И вот, в авгу-сте — ресторан открылся, без задержек. Уже осень и ресторан расцветает на глазах.

Жизнь — движениеСамое главное, что привлекает всех, кто здесь живет — позитив. Улыбки, довольные люди, никакого негатива. Но есть еще один огромный плюс — люди открыты общению. И даже конкуренты здесь дружат, дружат компаниями, делятся опытом. «Здесь нет стагнации, нет статичности. Задача каждо-го — расти духовно. Жизнь — это движение, и здесь это движение есть»

Душевная теплота во всем В ресторане две зоны отдыха. Это летняя

THE SOUL вкусная гармония

Page 69: Mango Magazine Pattaya #20

57Mango magazine№ 11 (20)

веранда и внутреннее кафе. Причем, музыка и даже атмосфера отличаются. Внутри — это более спокойная, ланджевая музыка, теплые тона интерьеров. На летней веранде же — ритмичная музыка, свежий воздух. Много туристов. Впрочем, отличается и посуда, в которой подают блюда. Если блюдо со-держит в себе много цветов, то его подают в однотонной посуде, если же блюдо цветами не богато, его подают в нарядной посуде.

Никакого перебора. «Эстетика — важная часть ресторана. Без нее — никуда. Люди должны чувствовать себя, как дома, как в России. Это очень важно, мно-гие же просто скучают. Я старался угодить всем, даже кого абсолютно не знаю»Главное — атмосфера. Так или иначе, все мы чувствуем, где нам хорошо, а где не очень. В этом ресторане царит атмосфера любви. Любви друг к другу, любви к клиентам. Здесь не только пища для желудка, но еще и духовная пища.

Этот удивительный стаффВ России, как правило, каждый сам за себя. Здесь же в стране улыбок ситуация иная. Что бы ни случилось вы никогда не увидите гру-сти и печали. Стафф для нового кафе Олег Соловьев выбирал несколько месяцев. Зато теперь улыбчивые и дружные — они рады и друг другу, и всем клиентам, и даже тем, кто просто проходит мимо.

«Они дружные, утром они все вместе завтра-кают — бармен наливает напитки, повар готовит, они сидят и общаются. И это удивительно. В России такого точно не встретишь. Мое предпочтение при подбо-ре- люди старше тридцати. Они спокойные, стабильные, и не бегают с места на место»

Люди должны влюбиться в блюдоПовар в ресторане — тоже не из простых. Чтобы переманить его к себе в ресторан из дорогого отеля Бангкока пришлось по-тратить немало времени и сил. Тут Олег Соловьев поступил чисто по-русски — пред-ложил лучшие условия и сделал все, чтобы этот повар чувствовал себя действительно шефом на кухне. «Я спросил его, кем он видит себя через пять лет. Он ответил, что поваром — таким по-варом , которого знают, знают его имя, его блюда, к нему приезжают из других стран. Я понял, что с этим человеком стоит рабо-тать. На кухне он мастер, это его зона, он творец, он с характером, он знает как лучше»

Не стоит изобретать велосипедКухня нового ресторана почти такая же как и везде. Люди, приезжая на отдых хотят простой пищи, как ни странно. Это салаты, супы, конечно же — тайские блюда. Всего — чуть более пятидесяти наименовании.

Page 70: Mango Magazine Pattaya #20

е д а

58 Mango magazine ноябрь 2013

У мужчин особой популярностью пользуют-ся стеэйки, у женщин — паста и салаты. Са-мый популярный , как и в России — цезарь. «Я считаю — не стоит изобретать велоси-пед. Если это стейк, то не надо украшать его перцем чили или вырезать в форме сердечек. Главное- хорошо приготовить, отлично сде-лать соус, который у нас готовится только к блюду и ни в коем случае не хранится в холодильнике»

Ресторан здоровой пищи или все за сангрией!Впрочем, несколько принципиальных от-личии все же есть. Сангрия — напиток из вина с фруктами и корицей. Только свежие фрукты, только идеальная рецептура«Вино я специально заказываю из Испании. Долго искал поставщиков и наконец, нашел.

Мы все делаем по оригинальной рецептуре. Наша сангрия — одна из лучших в Паттайе»В этом ресторане нет блюд из лосося. Он здесь просто-напросто не водится. А везти пищи не зная откуда и сколько времени она в пути — опасно для будущих клиентов. Все приготовлено только из лучших продуктов высокого качества. «Мы дорожим своими клиентами и беспо-коимся за их желудки. У нас мало салатов с майонезом, соус делается непосредственно перед подачей. Замороженных продуктов у нас тоже нет. Только здоровая пища, только чистая душа»

Душевное место, куда можно прийти в любое время, дружный коллектив, кото-рый всегда тебе рад — TheSoul — здесь ты обретешь свое душевное равновесие!

https://www.facebook.com/thesoul.RestaurantandBarPhratamnak soi 4, Паттайя 20150

092 530 0364Сегодня 10:00 - 23:00

Page 71: Mango Magazine Pattaya #20

59Mango magazine№ 11 (20)

Page 72: Mango Magazine Pattaya #20

е д а

60 Mango magazine ноябрь 2013

«Волна»: русские песни и свежие морепродукты

www.volnapattaya.ru

08 0000 6922 а также ищите нас во всех соцсетях

русское караоке «волна» открылось в паттайе более трех лет назад и за это время зарекомендовало себя как по-настоящему профессиональное русское караоке в Таиланде.

Уникальное оборудование представлено двумя караоке-машинами, специально при-везенными из Москвы — AST 100 и Evolution Pro, предлагающими гостям выбор более чем из 25 000 русских и более 30 000 ино-

странных песен на каждом из аппаратов. Девиз «Волны» — «у нас поют все и все ста-новятся звездами». С гостями работают про-фессиональные бэк-вокалисты и звукоре-жиссеры. Со слов директора «Волны» Юрия

Page 73: Mango Magazine Pattaya #20

61Mango magazine№ 11 (20)

Епишкина, нет людей, которые не поют, есть люди, которым не нравится, как они поют. Сегодняшние технические возможности позволяют вытянуть голос, человек просто начинает себя слышать и хорошо петь. Открытая площадка караоке находится на берегу моря. Так что гости могут не только петь, но наслаждаться волшебными видами и морским бризом. Работает караоке с 8 вечера и до 4 утра.Каждый год в «Волне» проводятся уникаль-ные мероприятия, о которых мы расскажем в ближайших номерах.В ноябре к русскому караоке прибавляется ресторан свежих морепродуктов, который будет рассчитан как на туристов, так и на местных жителей. Причем, ресторан будет рад посетителям всех национальностей — русским, тайцам, европейцам. Большинство ресторанов Паттайи готовят морепродукты с добавлением специфических тайских специй, а порой так хочется поесть просто

креветок по-итальянски, приготовленных с чесноком или кальмаров, в средиземно-морском стиле. Подобные блюда непре-менно появятся в «Волне». Меню ресторана составлено так, чтобы каждый нашел себе блюдо по вкусу. На кухне хлопочут сразу два шеф-повара. Русский отвечает за европейские блюда, и практиковался у ведущих поваров Франции, Италии, Испании. Тайский повар, работав-ший в пятизвездочных отелях Паттайи и кормивший высокопоставленных лиц, пред-ложит гостям блюда высокой тайской кухни. Все будет готовиться из свежайших море-продуктов утреннего улова. И не стоит переживать, что караоке по-мешает насладиться вкуснейшим ужином. Ресторан и кухня будут работать до 22 часов. С 22 до 04 останется укороченное меню, со-стоящее из закусок. «Волна» ждет гостей на вкусный обед или ужин и ваш собственный сольный концерт!

Page 74: Mango Magazine Pattaya #20

P a R T y Ta L k S

62 Mango magazine ноябрь 2013

Cecilia Pitre Profile 1: 4 853 + подписчики: 1 703

Cecilia Pitre Profile 2: 1 458 + подписчики: 189

Cecilia Bcbg Pattaya Profile: 4 820 + подписчики: 625

BCBg Party style by Cecilia Page: 3 210 лайков

BCBg Party Style by Cecilia group: 1 029 участникLa Ruski group: 132 участника

www.cecibcbg.com

СЕСИлИя ПИТРЕ — ГЕНЕРальНый ДИРЕКТОР BCBG PaRTy By CeCilia (офис находится в Бангкоке и еще один со-всем скоро появится и в Мумбаи). Создатель веселья, ярких вечеринок и незабываемых карнавалов. Там, где есть она — всегда празд-ник, а делать людей счастливыми — ее хобби. Сесилия — молодая леди, француженка. Приехала в Таиланд девять лет назад и стала известным и популярным организатором вечеринок. Пляжные вечеринки, вечеринки у бассейна, вечеринки на лодках, тематические вечеринки в барах, дни рождения, частные вечеринки в клубах и отелях — все это дело рук ее выдумки и фантазии. Являясь управляющей отелем Pullman, Сесилия создала серии крупных пляжных вечеринок в Паттайе G Session Beach Party, а так же победила в номинации «лучший бар в азии», она имеет сертификат «BeST aSia aCCOR BaR 2011». Она работает с крупнейшими гостиничными комплексами ACCOR — CENTARA — CONRAD — HILTON and HARD ROCK.

«Мне нравится создавать радостные собы-тия, творить. Я бы хотела, чтобы таких ярких событий было больше в Таиланде и других странах, к примеру, в Индии и Сингапуре. В прошлом месяце я была в Бангалоре, Мумбаи и Дели. Как я люблю эти места! Я чувствую — индийцы готовы к развлечени-

ям, готовы получать больше удовольствия. Я познакомилась со многими людьми, и хо-тела привезти всех этих артистов в Таиланд. Так же в Бангалоре мне посчастливилось поработать с Pavan Krushik — удивительный художник. Он сделал серию фотосессии со мной The legend Of Old Smoke. Огромная, совместная и прекрасная работа индийца и француженки». Pavan Krushik — фотохудожник из Индии. Он создает творческие, концептуальные, сюрреалистические и мечтательные фото-графии. Он изучает внутренний мир людей и пытается визуализировать то, что нельзя увидеть глазами. С помощью силы вооб-ражения заставляет людей смотреть внутрь себя и создавать целые миры, которые могут изменить не только мировоззрение, но и всю жизнь. Начало карьеры художника связано с увлечением символизмом — меч-ты, фантазии и эмоции он решил воплотить в жизнь. У него хорошее воображение и своими символами, сказками он решил по-делиться со всеми. Его вдохновляют книги, фильмы, музыка, картины других художни-ков, мрачность, мечты. Эти эмоции он пы-тается выразить в своих фотографиях. Сам Pavan Krushik признается, что увлечение фотографией приносит ему счастье, это путь создания миров посредством фотографии, и заниматься этим он собирается до тех пор, пока живо его воображение.

Page 75: Mango Magazine Pattaya #20
Page 76: Mango Magazine Pattaya #20

P a R T y Ta L k S

64 Mango magazine ноябрь 2013

Дорогие любители веселья! Совсем скоро состоится грандиозное открытие Unique water pool.

Детали:

Наконец-то в Паттайе появится Unique water pool — уникальный клуб-бассейн. Дневные вечеринки — ночные ве-черинки — приватные вечеринки! Невообразимый бразильский карнавал возвращается! Вновь море веселья и позитива! Специально для вас популяр-ные ди-джеи: Dj Funky Wax (Бразилия), Dj Jimmy Twice ( Испания). Подробно-сти в самое ближайшее время.

«МНЕ НРАВИТСЯ СОЗДА-ВАТь РАДОСТНЫЕ СОБЫТИЯ, ТВОРИТь. Я БЫ ХОТЕЛА, чТОБЫ ТАКИХ ЯРКИХ СОБЫТИй БЫЛО БОЛьшЕ В ТАИ-ЛАНДЕ И ДРУГИХ СТРА-НАХ, К ПРИМЕРУ, В ИН-ДИИ И СИНГАПУРЕ»

Дорогие любители вечеринок! 10 сентября в Бангкоке открылся новый ночной клуб Dream Night Club. Леди и джентльмены, добро пожаловать в мечту! Первое эксклюзивное клубное место в районе Ram Intra. Приходите и не пожалеете!

Детали:

Dream night Club — только там все ваши сокровенные мечты станут реаль-ностью. Теперь, когда речь зайдет о ноч-ной жизни Бангкока первое, что придет на ум, это Dream Night Club. Приятная атмосфера, хорошее обслуживание и самые красивые девушки. Trance , Hip-hop, House и Underground House —музыка на любой возраст и вкус. Все, о чем вы так долго мечтали в одном месте. Окунитесь в атмосферу ночной жизни вместе с Dream Night Club.

Дополнительная информация: Марго: 0860434576

Page 77: Mango Magazine Pattaya #20

65Mango magazine№ 11 (20)

Совершенный вкус кофе у себя домаКапсульные кофемашины

Полуавтоматические кофемашины

Автоматические кофемашины

Page 78: Mango Magazine Pattaya #20

P a R T y Ta L k S

66 Mango magazine ноябрь 2013

BCBG ди-джеи этого месяца:

Mr Mike (Мистер Майк )

Этот ди-джей не нуждается в представ-лении. За последние два десятилетия он постоянно стремился быть первым, всегда и везде. Одни из ранних его хитов, это Zookey и Rise Up c yves La Rock. И уже затем гимны танцевальной музыки Put your Hands Up In The air и Pump It Up — совместное творчество Mr Mike и ди-джея Djaimin.

Майк — король танцевальной музыки, он входит в список легендарных ди-джеев и продюсеров. Его музыка постоянно звучит на швейцарском национальном радио Couleur 3. В 2002 году Майк на звукозаписывающей студии MAP Dance records выпустил собственный лэйбл под названием “We Love House party”. В течение последнего десятилетия ди- джей mr mike востребован в каждом городе земли, его мелодии звучат на всех мировых вечеринках.

Майк объездил уже всю Европу и не только. Ритмы его музыки — и на российских танцевальных радиостан-циях. Он побывал в самых экзотических уголках мира от Южной Америки и до Ибицы, где музыка — это жизнь. В Азии Майк будет играть свои сеты на протяжении всего сезона 2013 года и до января 2014 года. Пляжные вечеринки, бары, ночные клубы и корпоративные мероприятия. Кто знает, быть может, уже завтра вы сможете своими глазами увидеть знаменитого ди-джея и услы-шать его непревзойденные хиты.

Дополнительная информация: Asia — [email protected]

Воскресная сальса от Salsa PattayaДорогие любители танцев, каждое воскресенье в ресторане Le Sainе Régis Pattaya для вас латинские ритмы: сальса, бачата, ча –ча- ча , безе, аргентинское танго и африканские танцы.

Детали:

Танцуем с 7 вечера и до полуночи. Здесь так же вы можете попробовать блюда французской кухни от наших лучших поваров. Ресторан Le Sainе Régis Pattaya находится по адресу: 162/1 soi Jomtien Nivate, Pattaya 20150. Один час урока для начинающих совершенно бесплатно с 8 до 9 вечера между сои 7 и сои 9, на Thappraya Road! Танцуйте вместе с нами и вы обретете легкость и свободу!!!

Дополнительная информация: Вирджиния: 089 982-05-39

Page 79: Mango Magazine Pattaya #20

67Mango magazine№ 11 (20)

Page 80: Mango Magazine Pattaya #20

к р а с о т а

68 Mango magazine ноябрь 2013

advertise with us!

Marketing & advertising

088 22 08 088

Page 81: Mango Magazine Pattaya #20

69Mango magazine№ 11 (20)

В ноябре 2011 года на частоте 89,5 FM начала свою работу музыкальная радиостанция «Радио Рай». Сейчас можно смело утверждать, что радиостанция нашла своего слушателя, и количество желающих добавить к общему комфорту жизни в тропическом раю ещё и музыкальную составляющую неуклонно увеличивается. Паттайя превращается в современный динамичный город, Паттайя превращается в современный динамичный город, и актуальное интересное радио неизбежно становится таким же атрибутом жизни, как крупный торговый центр или офис знаменитой международной компании. Современные медиа- и цифровые технологии развиваются в сумасшедшем темпе, но ничто и никогда не заменит главной ценности общества – теплоты общения и энергетики хорошего настроения. настроения. В эфире радиостанции появляются новые программы, из которых можно узнать не только о последних новостях, но и об особенностях жизни в Таиланде, об истории, культуре и языке страны. Радио Рай становится интернациональным, собирая друзей в интернет-форумах, приобретая новых слушателей среди англоговорящих жителей Паттайи и партнёров в лице тайских радиостанций. радиостанций. Следующий год станет для слушателей Радио Рай ещё интереснее – на радио появятся профессиональные ди-джеи, работающие в прямом эфире, и живое общение увеличит заряд позитива на 89.5 FM!

в ноябре 2011 года на частоте 89,5 FM в паттайе появилась музыкальная радиостанция «радио рай», которая сразу нашла своего слушателя.

Ведь изо дня в день Паттайя растет и меняется, превращаясь в современный динамичный город, и актуальное интерес-ное радио неизбежно становится таким же атрибутом жизни, как и крупный торговый комплекс или офис знаменитой междуна-родной компании.

Современные медиа и цифровые тех-нологии развиваются в сумасшедшем темпе, интернет СМИ и социальные сети буквально засасывают людей. Но ничто и никогда не заменит обществу такой цен-ности как теплота общения и энергетика хо-рошего настроения. Именно поэтому «Радио Рай» востребовано, а количество желающих добавить к комфортному проживанию в тропическом раю еще и музыкальную со-ставляющую неуклонно растет.

«Радио Рай» не стоит на месте, развиваясь вместе с городом.

В эфире с завидной регулярностью по-являются новые программы, которые знакомят жителей Паттайи не только с последними новостями, но и с особенно-стями жизни в Стране Улыбок, ее историей, культурой и языком, делая тем самым жизнь в Таиланде более комфортной и понятной.С течением времени радиостанция стано-вится все более и более интернациональ-ной, собирая друзей на интернет-форумах, обретая новых слушателей среди англогово-рящих жителей и партнеров в лице тайских радиостанций.

Следующий год станет для слушателей «Радио Рай» еще интереснее – в прямом эфире будут работать профессиональные ди-джеи.Живое общение увеличит заряд позитива на 89,5 FM на сто процентов. Настраивайтесь на нашу волну, настраивайтесь на хорошее настроение!

Телефон рекламного отдела «Радио Рай»

084-88-333-16

с о б ы т И я

Page 82: Mango Magazine Pattaya #20

г о р о с к о П

70 Mango magazine ноябрь 2013

ОВЕНВ ноябре у вас появится возможность улучшения жизненного уровня, карьерного и профессионального продвижения, за-нятия высокого поста, но лишь при условии огромной самодисциплины и неуклонного следования выбранным жизненным целям. Последние дни ноября – время кардиналь-ных перемен. Не пугайтесь, если все будет идти совсем не так, как вы ждали: все, что не происходит, все к лучшему.

ТЕЛЕЦЗа этот месяц вы сможете добиться много-го, если проявите настойчивость. Победы не даются легко, но то, что было получено ценой серьезных усилий, вы будете ценить. Месяц обещает значительные денежные по-ступления, удачные покупки и инвестиции. Появится возможность приобрести вещи, о которых вы давно мечтали. В личной жизни вероятны перемены к лучшему.

БЛИЗНЕЦЫПостарайтесь максимально эффективно использовать начало месяца – это именно тот период, когда можно добиться отличных результатов в любых делах. Личные отноше-ния в данный период складываются легко и гармонично, вам не приходится приклады-вать усилия, чтобы избежать конфликтов и разногласий с близкими.

РАКВам непременно улыбнется удача, хоть и не сразу. Ваши успехи и достижения могут вызвать у окружающих зависть, причем отнюдь не белую; старайтесь не привлекать внимания к своим победам. Вероятность семейных конфликтов и ссор с друзьями невысока: как бы ни вели себя близкие, вы старайтесь сохранять спокойствие.

ЛЕВНачало ноября – период, когда вы легко увлекаетесь всем новым, неизведанным. Это не идет на пользу, ведь вы забываете о текущих делах, требующих внимания. Конец месяца связан со сменой ориентиров, сво-еобразной внутренней революцией. Такое время редко бывает легким, но оказывается интересным. Вы будете сами удивлены тем, какие таланты у себя обнаружите, какие грани личности откроете.

ДЕВАНоябрь складывается удачно, звезды под-держивают вас во всем. Удается укрепить профессиональные позиции, найти людей, которые пойдут за вас в огонь и в воду. Главное, чего требует от вас этот месяц – не лениться, действовать, даже если ничего предпринимать не хочется. Если вы будете требовательны к себе, то и серьезных оши-бок не допустите.

Page 83: Mango Magazine Pattaya #20

71Mango magazine№ 11 (20)

ВЕСЫНачало месяца будет сложным, однако все преграды этого периода вы сможете пре-одолеть силой воли, выдержке и завидной энергичности. Середина месяца будет очень интересной. В это время ваш творческий по-тенциал достигнет пика, вы сможете сделать свою жизнь более яркой и насыщенной, на-полнить увлекательными приключениями.

СКОРПИОНЭтот месяц удачен, события его вы долго будете вспоминать с удовольствием. Наиболее удачной будет середина месяца: это время, когда вам везет буквально во всем. Очень многообещающи практически все знакомства этого периода – они окажутся и приятными, и полезными в деловом отноше-нии, и важными с личной точки зрения.

СТРЕЛЕЦВ ноябре в полной мере откроются те грани вашей личности, проявятся те черты харак-тера, о которых вы раньше могли только догадываться.Эмоциональный фон второй половины ноября очень благоприятен. Душевные раны, долго заставлявшие вас страдать, за-тягиваются, жизнь начинает играть новыми красками. Для многих Стрельцов именно этот период будет связан с началом роман-тических отношений.

КОЗЕРОГБлагоприятный период начнется в середине месяца. Пригодится ваша любовь к порядку: вы наведете его и на рабочем месте, и дома, и в собственной голове. Удастся прояснить многие вопросы, определиться с планами на будущее. В конце ноября удастся восстано-вить хорошие отношения с теми, с кем вы поссорились несколько месяцев назад.

ВОДОЛЕйНоябрь – плодотворный, удачный, спо-койный месяц, лишь изредка приносящий мелкие неприятности. Даже если вы допу-скаете ошибки, сильно переживать не стоит: они не будут иметь каких-либо серьезных последствий.И творческий, и интеллектуальный потен-циал очень высоки, что делает данный пе-риод благоприятным для решения сложных задач любого рода.

РЫБЫНет серьезных причин для волнений; не-смотря на отдельные неудачные дни, ноябрь в целом будет очень благоприятным. Ноябрь обещает приятные знакомства, позволяет восстановить отношения с людьми, которые были вам очень дороги, но по каким-то при-чинам исчезли из вашей жизни.В личной сфере возможны значительные перемены к лучшему.

Page 84: Mango Magazine Pattaya #20

Бесплатный транспорт и доставка продукции в отель по тел. 082-860-5551

В здоровом теле — здоровый сонНаверняка многие из вас уже слышали о продукции из натурального 100% экологически чистого латекса — млечного сока каучукового дерева Гевея. Подушки, матрацы, валики для спины и ног, игрушки и наборы для детских кроваток и для автомобиля — все это вы можете найти в аптеке народной тайской медицины Дом Здоровья.

Изделия из латекса имеют ортопедический эффект, гигиеничны, гипоаллергенны и гигроскопичны. 100% натуральный латекс обладает естественным антимикробным свойством и не является аллергеном, не собирает пыль, не впитывает влагу и запахи, служит до 20 лет. В таких изделиях не заводятся микроорганизмы и сапрофиты, что в свою очередь снижает риск аллергических и респираторных заболеваний, рекомендуются людям, склонным к болезням дыхательных путей, детям и всем, кто хочет наслаждаться здоровым и спокойным сном.

Ортопедические подушки из латекса помогают поддержать голову во время сна в правильном положении, полностью расслабиться шейному отделу позвоночника и снимают нагрузку с мышц шеи. Хорошая подушка очень важна для здорового сна и восстановления сил. Опытные русские консультанты Дома Здоровья в индивидуальном порядке помогут подобрать правильную форму подушки каждому посетителю.

Матрацы из натурального латекса помогают весу тела равномерно распределиться, благодаря чему позвоночник принимает физиологически правильное положение, что способствует полному расслаблению и снятию мышечного напряжения. Латексные матрацы поддерживают тело и нормализуют кровообращение, снимая нагрузку с сердечной мышцы. Еще одна особенность латексного

матраца  — вы совершенно не будете ощущать, как садится на кровать или ворочается во сне другой человек, спящий рядом с вами, так как материал не образует волн при нажатии и не скрипит.

Новинкой на рынке латексных изделий является латексное одеяло, которое обладает функцией терморегуляции. Поэтому под ним вам летом не будет жарко, а зимой  — не холодно. Одеяло сохранит комфортную температуру для вашего тела во время сна.

И даже для самых маленьких вы сможете найти изделия из латекса  — игрушки и наборы для детской кроватки: матрац, подушка, валик, фиксатор и многое другое. Их форма и размер учитывают анатомо-физиологические особенности детей, обеспечивая мягкую устойчивую поддержку головы и шеи, при этом физиологические изгибы грудного и шейного отделов позвоночника сохраняют анатомически правильное положение.

Все посетители Дома Здоровья получают на изделия из латекса скидку 20%  — отличный повод приобрести постельные принадлежности, которые подарят сладкий сон и помогут улучшить здоровье! Бесплатный транспорт и заказ продукции в отель помогут вам приобрести качественное изделие легко, быстро и по доступным ценам.

Мы не только предлагаем вам латексные изделия для здоровья, но и выдаем сертификаты, подтверждающие качество 100% натурального латекса, что дает вам гарантию на 10 лет! Звоните прямо сейчас и мы отправим за вами машину в любое удобное для вас время!

С уважением, директор аптеки народной тайской медицины Дом Здоровья, Черкасова Настя

Page 85: Mango Magazine Pattaya #20
Page 86: Mango Magazine Pattaya #20

Кондоминиум ОРИОН получил раз-решение на строительство EIA без каких-либо задержек и проволочек, что несомненно указывает на качество и серьезность нашего проекта, строи-тельство начнется в самое ближайшее время!!

Осенью звезда Орион светит особенно ярко, поэтому мы предлагаем неверо-ятные скидки до 15% на 30 квартир! Побалуйте себя видом на море! А также полный пакет мебели и бытовой техники в подарок — больше не нужно бегать в поисках красивых штор или качествен-ной стиральной машины!

080-508-8880(по русски)

www.orionpattaya.com

[email protected]

EIAApprovEd

Кухонное оборудование от «HAFELE»

Мы сделаем вашу жизнь комфортней

После завершения строительства проект будет управляться компанией с мировым именем.

Панорамное остеклениеСистема освещения

«умный дом»