baltic guide 09/2014

56
Lääkkeet Virosta jopa puolet edullisemmin Syksyn 1944 tragedia Porukalla Viroon: Kokoustilat, elävän musiikin ravintolat, golf www.balticguide.ee H Hinta suomalaisissa myyntipisteissä inta suomalaisissa myyntipisteissä 1,70€ (sis.alv.) 1,70€ (sis.alv.) Kierrätysmuodin Kierrätysmuodin kuningatar Reet Aus kuningatar Reet Aus SYYSKUU 2014 mitä missä milloin SUOMEKSI LUO ROSKASTA LUO ROSKASTA TRENDEJÄ TRENDEJÄ

Upload: tallinna-tutuksi

Post on 03-Apr-2016

260 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Baltic Guide FI 09/2014

TRANSCRIPT

Page 1: Baltic Guide 09/2014

Lääkkeet Virostajopa puolet edullisemmin

Syksyn 1944 tragedia

Porukalla Viroon:Kokoustilat, elävän musiikin ravintolat, golf

w

ww

.ba

ltic

gu

ide

.ee

HHin

ta s

uo

ma

lais

issa

my

yn

tip

iste

issä

inta

su

om

ala

isis

sa m

yy

nti

pis

teis

sä 1

,70

€ (s

is.a

lv.)

1,7

0€

(sis

.alv

.)Kierrätysmuodin Kierrätysmuodin kuningatar Reet Auskuningatar Reet Aus

S Y Y S K U U 2 0 14

mitämissä

milloinSUOMEKSI

LUO ROSKASTA LUO ROSKASTA TRENDEJÄTRENDEJÄ

Page 2: Baltic Guide 09/2014

Onnistunut kouluvuosi starttaa Rocca al Maresta!

SUURIN OSTOELÄMYS!ILMAISET BUSSIKULJETUKSET ROCCA AL MARE

JA KRISTIINE KAUPPAKESKUKSIIN

H&M • DEBENHAMS • GUESS • NEW YORKER • SEPPÄLÄ • MANGO • ESPRITMARKS & SPENCER • THE BODY SHOP • POLARN O. PYRET • HEMTEX • EURONICSKAREN MILLEN • ECCO • PRISMA HYPERMARKET JA PALJON MUITA

KAUPPAKESKUS ROCCA AL MAREPALDISKI MNT. 102, TALLINNAwww.roccaalmare.ee

170 LIIKETTÄ12 RAVINTOLAA

JA KAHVILAA

8 - 23

10 - 21AVOINNA

PRISMA AVOINNA

Page 3: Baltic Guide 09/2014

KAKSI KESKUSTASAMALLA BUSSILLA!

H&M • NEXT • SEPPÄLÄ • MARKS & SPENCER • NEW YORKER • RESERVED LEVI’S • ZARA • DESIGUAL • TALLY WEiJL • MON AMIE • MOTHERCARE • ECCOTHE BODY SHOP • JYSK • PRISMA HYPERMARKET JA PALJON MUITA

KAUPPAKESKUS KRISTIINE, ENDLA 45, TALLINNA www.kristiine.com

170 LIIKETTÄ

18 RAVINTOLAA JA KAHVILAA

BUSSIT LÄHTEVÄT MATKUSTAJASATAMAN A- JA D-TERMINAALISTA. BUSSIT PYSÄHTYVÄT KRISTIINE KAUPPAKESKUKSEN EDESSÄ VAIN PALUUMATKALLA.

SATAMA ROCCA AL MARE SATAMAROCCA AL MARE KRISTIINEA terminal(Viking, Eckerö)

D terminal(Tallink) Rocca al Mare D terminal

(Tallink)A terminal(Viking, Eckerö)Rocca al Mare Kristiine

kauppakeskus

9:4511:1512:4514:1516:15

9:5011:2012:5014:2016:20

10:1011:4013:1014:4016:40

10:3012:0013:3015:3016:50

10:4012:1013:4015:4017:00

10:5012:2013:5015:5017:10

10.5512:2513:5515:5517:15

AVOINNA

PRISMA AVOINNA

Muodikkaana Kouluun

Page 4: Baltic Guide 09/2014

Tee ennakkotilaus!Säästät aikaa ja vaivaa

www.prismaexpress.netYli 3000 tuotetta. S-Etukortilla jopa 5% Bonusta.

Palvelumaksu 0 €. Ei tilausten alarajaa. Ostokset noudettavissa Prisma expressistä.

Satamassa, aivan vastapäätä Tallinkin D-terminaalia! (Uus- Sadama 25)

Prisma Express on auki joka päivä 9–21, isot Prismat Tallinnassa, Tartossa ja Narvassa 8-23

DumleKONVEHDIT120 g (9,08/kg)

109

Hartwall OriginalLONG DRINK 5,5% 24x33 cl 7,92 l (2,51/l)

1989

+ pantti 1,92

Hartwall Original LONG DRINK TRONG 7,5% 24x33 cl 7,92 l (3,28/l)

2599

Hartwall Original LONG DRINK Vodka Lime5,5% 24x33 cl 7,92 l (2,51/l)

1989

+ pantti 1,92

A. Le Coq LONG DRINK Grapefruit Strong 8% 24x33 cl 7,92 l (2,52/l)

1999+ pantti 1,92

Tupla MaxiSUKLAAPATUKKA57 g (8,60/kg)

049

Kalev VALKOINENSUKLAAkeksi-mansikka100 g (9,90/kg)

099

DynamitENERGIA-JUOMA24x33 cl 7,92 l (1,26/l)

999

+ pantti 1,92

Blue SheepMore Hito LimeVIRVOITUS-JUOMA24 x 0,33 l7,92 l (1,39/l)

1099

+ pantti 1,92

BatteryENERGIA-JUOMAJungled taiOriginal0,33 l (2,88/l)

095

+ pantti 0,08

HartwallOriginalJAFFA1,5 l (0,79/l)

119 + pantti 0,08

Fazer GeishaSUKLAAPATUKKA100 g (10,90/kg)

109

KalevVana Tallinn CreamKONVEHDIT118 g (15,17/kg)

179

Page 5: Baltic Guide 09/2014

Upcider Natural OMENASIIDERItai PÄÄRYNÄSIIDERI4,7% 24x33 cl 7,92 l (1,94/l)

1539

+ pantti 1,92

Kopparberg METSÄMARJASIIDERItai PÄÄRYNÄSIIDERI taiVADELMA-MINTTUSIIDERI 4,5% 24x33 cl, 7,92 l (2,26/l)

1789

+ pantti 1,92

Sherwood OMENASIIDERItai PÄÄRYNÄSIIDERI4,5% 24x33 cl 7,92 l (2,02/l)

1599

+ pantti 1,92

Wine Impressions PUNAVIINI Pinotage 13%,VALKOVIINI Chenin Blanc 12%3 l (3,30/l)

990

Espritu De ChilePUNAVIINI Cabernet 13,5%,VALKOVIINI Gewürztraminer 12,5% 3 l (4,73/l)

1420

Saaremaa Tume OLUT6,5% 24x33 cl7,92 l (1,80/l)

1429

+ pantti 1,92

Karjala OLUT 5,2% 24x33 cl7,92 l (1,46/l)

1159 + pantti 1,92

Heineken Lager OLUT 5% 24x33 cl 7,92 l (1,63/l)

1290

+ pantti 1,92

A. Le Coq Premium Export OLUT5,2% 24x33 cl7,92 l (1,45/l)

1145

+ pantti 1,92

Sladkoe IgristoeKUOHUVIINI LAATIKKO 10%, 12 x 75 cl, 9 l (3,33/l)

2999

Satamassa, aivan vastapäätä Tallinkin D-terminaalia! (Uus- Sadama 25)

Satamassa, aivan vastapäätä Tallinkin D-terminaalia! (Uus- Sadama 25)

FizzOriginal Dry OMENASIIDERItaiPear Light PÄÄRYNÄSIIDERI 4,7% 24x33 cl, 7,92 l (1,75/l)

1389 + pantti 1,92

Alexander ExportOLUT 5,2% 24x33 cl7,92 l (1,37/l)

1089 + pantti 1,92

Yellow TailVIINIT Shiraz 13,5%Merlot 11,5%Cabernet Sauvignon 13,5%Chardonnay 13,5%75 cl, (7,99/l)

599

FronteraChardonnayVALKOVIINI13%3 l, (4,23/l)

1269

StandardVODKA 40%10 x 0,5 l, 5 l (9,58/l)

4790

CoronitaCervezaOLUT 4,6%0,21 l (3,57/l)

075

+ pantti 0,08

SolOLUT 4,5% 0,33 l (2,57/l)

085

+ pantti 0,08

Page 6: Baltic Guide 09/2014

Jokamiehenoikeus. Muista kohtuus. / Tähelepanu! Tegem

ist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.

Miten kansalliset aarteet syntyvät? Perintö, joka yhdistää meitä sukupolvesta ja tarinasta toiseen. Vuonna 1953 Koskenkorvan kylässä kehitetty aito suomalainen viina valmistetaan suomalaisesta ohrasta, suomalaisella työllä ja periksiantamattomalla luonteella. Siinä ainekset kansallisaarteeseen, joka on yhdistänyt meitä suomalaisia jo 60 vuoden ajan.

Page 7: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 7pääkirjoitus

Rajat kiinni?

P uolen vuoden tilasto Viron matkailusta osoittaa, että suomalaiset viettivät alkuvuon-na maassa yli 3 miljoonaa päivää. Jos tätä

vauhtia jatketaan, ylittyy 7 miljoonaa päivää vuoden loppuun mennessä. Kasvua on siis yli 10 prosenttia. Hotellivuorokaudet ovat lisääntyneet noin 3 prosenttia.

Kesäkuun lehdessä mainitsin, että Viron virallinen valtion matkailutavoite on suomalaisten osalta noin 1,7 miljoonaa yöpymistä eli vuorokautta. Vuosien 2012–2020 kasvuksi on määritelty 1,5 prosenttia. Ainoastaan majoitusyrityksissä tapahtuva yöpyminen on Virossa virallisesti tilasto- ja tavoitekelpoista.

Virallinen tavoite ja todellisuus ovat siis toisistaan yhtä kaukana kuin Suomenlahden rannalla olevat pääkaupungit. Hotelliöiden osuus suomalaisten käynneistä on laskenut jo alle neljännekseen. Millä muulla alalla markkinoita suunnitellaan 25 prosentin informaatiolla?

Matkailua voidaan analysoida päivillä. Tutkimuksin voitaisiin selvittää ostoja ja palveluiden käyttöä. Siihen ei kuitenkaan ole halua. En ymmärrä, mistä asia kiikastaa.

Koska suomalaisten vuosittainen vuorokausi-tavoite ylittyi jo 50 prosentilla kuuden kuukauden aikana, pitääkö nyt laittaa rajat kiinni tai lopettaa suomalaismatkailun kehittämistoimet? Viron matkai-lun edistämiskeskus voisi näin käyttää EU-tukirahansa tutkimalla vaikkapa Kiinan ja Australian kasvavia mahdollisuuksia?

Jos kuitenkin on niin, että Virolla onkin vain Hotellimatkailun edistämiskeskus, jätän arvosteluni tähän.

Mikko Savikkopäätoimittaja

sisältöerikoissivut: ryhmämatkat ja seminaarit26 Elävän musiikin paikat 28–29 Kokouskohteet luonnon helmassa,

Tallinnan kokoustilat, Taxify, golf

kulttuuri11 Lenny Kravitz12 Ulkomuseon syksy17 Reilua muotia

tietoa matkailijalle46–54 MITÄ, MISSÄ, MILLOIN: Kartat, tapahtumat ja palvelut

ostokset30 Uusia kirjoja ja musiikkia31 Tallinnan musiikkikauppoja32–33 Pärnun Kaubamajakas,

Narvan Astri-keskus, shoppai-lu-uutisia

38–39 Hunajakauppa Tallinnassa, kuukauden tuotteena Peipsin sipuli

nuoret

20 Keskustan menomestoja34 Nuorten top 5

42–43 HISTORIASyksy 1944 Virossa, retki Setomaalle

matkaviihdettä49 ViroVisa, ristikko,

Pentti pakinoi

luonto44–45 Syysretkikohteet Virossa

kauneus&terveys40 Tool ja Tee -salonki, apteekki-

tuotteiden hintavertailu

ravintolat22–23 Fahle, Troikan kahvila24–25 Ravintolauutiset, virolainen

keittiö

ajankohtaista11 Top 5, suomalainen Virossa12 Turistirysä15 Näistä puhutaan, Hüttünen,

Samu opettaa viroa18 Hantan kolumni, virolainen

palvelualan ammattilainen36 Tallinn Horse Show, Balloon

Tallinn

Päätoimittaja: Mikko Savikko Toimituspäällikkö: Mikko Virta

Toimittajat: Jukka Arponen, Antti Sarasmo, Timo Huttunen, Arja Korhonen, Heikki Kähkönen

Ulkoasu: Andres Rõhu, Eve Jaansoo Valokuvaaja: Andrei Chertkov

Piirrokset: Rein Lauks, Hannu Lukkarinen Yhteydet: Põhja pst. 25, 10415 Tallinna

Toimitus: e-mail: [email protected]. +372 6 117 760

Ilmoitusmarkkinointi: [email protected]: Annika Aavik,

puh. +372 58 502477Toimitusjohtaja: Kirli Lembinen

Vuositilaus (12 numeroa) 32 euroa. Puh. +372 6 117 760,

tilauksen E-mail: [email protected]

Tilaus Internetissä www.balticguide.ee

Kansikuva: Andrei Chertkov

Malli: Reet Aus

Meikkaus&kampaus: Anu Konze

Vastuu virheistä. Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahin-goista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnal lisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta joh-tuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattu-neesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun mää-rän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta

julkaisemispäivästä.

20 vuotta sitten■ Hotelli Viru oli kuuma teema.

Kansallinen ylpeys myytiin suomalaisille, ja viranomaiset löysivät perusteita sakkojen anta-miselle. Johtaja Yrjö Vanhanen työskenteli ilman työlupaa ja toimiston työkieleksi oli otettu suomi! Vanhanen kertoi lehdelle antamassaan haastattelussa, että Viru-hotellin henkilökunnalle on annettu uudet ohjeet asiakaspal-veluun. Töihin ei saa myöskään tulla humalassa ja epärehellisyys

oli kiellettyä. Vanhasen mielestä 50 vuotta epärehellisyyttä suosi-va systeemi ei kuitenkaan poistu hetkessä.

■ Lehden toimittaja teki retken Taevaskojan hiekkatörmille ja Põlvan saunaan, jossa hyvät löy-lyt oluttarjoilun kera maksoivat kahdelle 80 kruunua (noin 5,15 euroa).

■ Viinojen sokkotestin voitti Viru Valge. Pisteen perässä tulivat

Finlandia Vodka ja Kosken-korva.

■ Viking Expressin päiväristeily Tallinnaan maksoi 260 markkaa (noin 43,75 euroa).

■ Tulika Takson kilometri- ja lähtö-hinnat olivat 4,50 kruunua (alle 0,30 euroa).

Syyskuussa 1994 ilmestyneessä The Baltic Guidessa oli muun muassa seuraavaa luettavaa:

Page 8: Baltic Guide 09/2014

TÄHELEPANU! TEGEMIST ON ALKOHOLIGA. ALKOHOL VÕIB KAHJUSTADA TEIE TERVIST.

Rakastetuin olut Virossa

Page 9: Baltic Guide 09/2014

Laadukkaita eurooppalaisia kenkiä

KAUNEUSSALONKI

Tähe

lepa

nu, t

egem

ist o

n al

koho

liga!

Mere pst 10, Tallinna info merekeskus.ee

A

D

1. kerros

Konjakki

Meukov

1L 40%

29.95

Viski

Long John

1L 40%

14.20

Likööri

Jägermeister

1L 35%

19.50

Brandy

Couronne

50 cl 36%

Likööri

Salmiakki

Koskenkorva

50 cl 32%

13.80 EUR/L

6.90

13.40 EUR/L

6.70

Valge Viin

10x50cl 40%

10.48 EUR/L

52.40

5.98 EUR/L

Tällä kupongilla

-20%

Tallinnan paras

Erikoistarjous:

(naudan sisäfilee)

(naudan-, sian- tai broilerinlihasta)

Käytämme liharuokiemme valmistukseen espanjalaista JOSPER-hiiliuunia.

Pippuripihvi 12,50 €

Lehtipihvi 9,50 €

II kerroskesäterassi

Uusi!

Page 10: Baltic Guide 09/2014

10 ihanaa ruokapaikkaa: italialaistyylinen ravintola Vapiano, houkuttavien Aasian makujen ruokapaikka Chi, buffet-ravintola Lido, à la carte ravintola Komeet ja Francesco Sibio, virkistävä Boost Juice Bars, Gustav kahvila, kodikkaan viihtyisä Hesburger, Espanjan ravintola Tapita ym.

Elämä täällä onkaunista!

Nauti ruoastaSolariksessa!

Tallinna muodikkainelämäntyyli- ja ostoskeskusaivan ydinkeskustassa!Estonia pst 9, Tallinna

ww

w.s

olar

is.e

e

• GERRY WEBER • RALPH LAUREN • GERRY WEBER • RALPH LAUREN • TAIFUN • LERROS • TOMMY HILFIGER• TAIFUN • LERROS • TOMMY HILFIGER

LOOTSI 8 • WWW.LOOTSI.EE

0,25 l hintaan 0,25 l hintaan 1 euro1 euro tai tai

INGLILILLINGLILILL

Kukat ja lahjat! Nyt avoinna!

Lisäksi suuri valikoima muita alkoholi-juomia. Mukava ilmapiiri, ystävällinen palvelu, edulliset hinnat.

Baari Alko Tauko Baari Alko Tauko ...kutsuu nauttimaan vinoteekinhyviä viinejä,

ostamaan mukaan ostamaan mukaan 3 €/1 l. 3 €/1 l.

Tällä kupongilla alennus baarissa -10 %!

Avaamme syyskuussa!Avaamme syyskuussa!

Uusi mallisto!

Sijaitsemme 3. kerroksessa

Page 11: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 11ajankohtaista

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA KONSERTIN JÄRJESTÄJÄ

Jimi Hendrixin manttelinperi-jäksi kutsuttu Lenny Kravitz esittelee Tallinnassa uutta

Strut-albumiaan, joka näkee päi-vänvalon 19. syyskuuta. Ensim-mäisen levynsä 25 vuotta sitten julkaissut yhdysvaltalaismuusikko kertoo uuden levyn olevan erään-lainen paluu juurille.

Strut onkin puhdasta ja tiuk-kaa rockia rytmillisin elementein. Esimakua uudesta levystä antaa ensimmäinen single The Cham-ber.

Rohkeasti rockia, soulia ja fun-kia yhdistelevän Lenny Kravitzin musiikki on lyönyt läpi ympäri maailmaa ja tehnyt herrasta osan rockhistoriaa. Kravitz on tunnet-tu monitaituruudestaan. Herralla pysyy yhtä hyvin kädessä niin rum-pukapula kuin kitarakin.

Kravitz soittaakin uudella levyl-lään sekä kitaraa, bassoa, kosketti-mia että rumpuja. Grammy-pal-kittu muusikko on nähty useaan otteeseen myös elokuvakankaalla.

Saku Suurhallin lavalla nähdään ammattitaitoinen yhtye, jonka kanssa Kravitz esittää uusien bii-

sien lisäksi vanhoja hittejä. Hänen tunnetuimpia kappaleitaan ovat muun muassa Mama Said, Are You Gonna Go My Way, Let Love Rule ja Again.

Pari kertaa aiemmin Tallinnassa esiintynyt 50-vuotias rokkari lupaa heittää tälläkin kertaa mieleenpai-nuvan keikan. Lippuja konserttiin voi hankkia Ticketpron nettimyy-mälästä 49 eurolla. ■

Juhani Karakorpi on rakennus-mestari, joka aloitti osa-aikaisen tallinnalaisuuden vuonna 2002 Kalamajassa. Tallinnassa asuvaksi EU-kansalaiseksi hän rekisteröityi vuonna 2011 ja ”kassisabalainen” hänestä tuli vuonna 2013.

Mitä olet oppinut Virossa?”Olen oppinut, että oman kult-tuurin arvostus on olennainen osa virolaista yhteiskuntaa ja sen itsenäistymistä. Kulttuuri on koko kansan yhteinen asia ja kiinnos-tuksen kohde. Harvassa maassa on pystytty pitämään yllä laulu-

juhlien kaltaista perinnettä Viron lailla. Joka kylässä ja kunnassa kil-voitellaan yhteisille laulu- ja tans-sijuhlille pääsystä ja niitä varten harjoitellaan vuosia. Myös se, että kulttuurin eri osa-alueiden rajat eivät ole ehdottoman jyrkkiä, on osa virolaisten kulttuurinharras-tuksen vahvuutta.

Virolainen asenne yrittämiseen ja työn tekemiseen on mahdollis-tanut nykyaikaisen eurooppalaisen valtion synnyn (Neuvostoliiton jät-tämille raunioille). Luottamus omiin voimiin ja ylpeys omasta kotimaasta ovat tuoneet tähän päivään.”

Mitä muuttaisit Virossa? ”Parantaisin Virossa sosiaaliturvaa ja vanhustenhuoltoa. Sivistysval-tiossa pidetään yhteisvastuullises-ti huolta yhteisön heikommista. Valitettavasti rankka talouslibera-lismi ei aina ota huomioon niitä, jotka eivät kovassa markkinatalo-udessa pärjää.

Myös virolaisessa liikenne-kulttuurissa on vielä parantami-sen varaa. Vain liikennesääntöjen noudattaminen mahdollistaa tur-vallisen ja miellyttävän liikkumi-sen kaikille liikenteessä mukana oleville.” ■

01 DESIGNIN YÖDesign Night -tapahtuma täyttää Tallinnan virolaisen muotoilun huikeimmilla luomuksilla 25.–28.9. Ohjelmassa on muun muassa näyttelyitä, työtupia, tuote-esittelyitä ja muotiesityksiä. Tapahtumia järjestetään eri puolilla Tallinnaa.

02 ARVO PÄRTIN SYYSKUUViron merkittävimpiin säveltäjiin kuuluvan Arvo Pärtin musiikkia saa kuulla Pärdi päevad -festivaalilla 2.–11.9. Festivaali huipentuu 11.9. mestarin syntymäpäiväkonserttiin Johanneksen (Jaani) kirkossa, jossa esiintyvät sopraano Patricia Rozario, pianisti Marrit Gerretz-Traksmann ja Viron valtiollinen sinfoniaorkesteri Tõnu Kaljusten johdolla.

03 MARATON KOKO PERHEELLE Tallinnassa järjestettävä kaupunkimaraton on koko perheen urheiluta-pahtuma. Ohjelmassa ovat 14.9. maratonin lisäksi puolimaraton (21,1 kilometriä) sekä10 kilometrin juoksu-, sauvakävely- ja kävelyetapit. Pikkuväki pääsee 13.9. kisaamaan lastenjuoksuissa Vapaudenaukiolla.

04 SAARENMAAN OMA RALLISaarenmaan katajien katveessa kulkevat soratiet luovat eksoottiset puitteet suositulle rallille 10.–11. lokakuuta. Saaren länsi- ja keskiosissa järjestettävällä rallilla on pituutta 450 kilometriä. Startti ja maalialue sijaitsevat Kuressaaressa.

05 LAATUFUTISTA TALLINNASSAViron jalkapallomaajoukku-een EM-karsinnat alkavat Tallinnassa 8. syyskuuta, kun vastustajaksi saapuu Slovenia. Tulista tunnelmaa on luvassa 12.10. Vastassa on silloin Englanti. Lippuja otteluihin voi ostaa Piletilevistä.

TOP 5 Viron tapahtumat

Funk-rockin kuningas Funk-rockin kuningas valloittaa Vironvalloittaa Viron

Suomalainen VirossaSuomalainen Virossa

Lenny Kravitz on tunnettu energisistä keikoistaan.

Amerikkalainen tyyli-ikoni Lenny Kravitz esiintyy Tallinnassa 28. lokakuuta.

Kuva

: Lem

bit P

eege

l

Mistä löytää?Lenny Kravitz, 28.10. Saku Suurhalli, Tallinna.

Page 12: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 412

TEKSTI JA KUVA MIKKO SAVIKKO

Helsinkiläinen Ilkka ja nurmi-järveläinen Jouko nauttivat lou-nasoluitaan Sadamarketin terassil-la aurinkoisena elokuun päivänä. Ilkalle Tallinna on tuttu myös työ-paikkana viidentoista vuoden takaa. Miehet olivat päivämatkalla.

Käyttekö useinkin Tallinnassa? ”Olemme aikaisemmin käyneet

useimminkin, mutta tänä vuonna olemme vasta toista kertaa.”

Mikä on matkanne syy?”Vapaa-ajanmatkahan tämä on, hinnathan ovat nousseet ylöspäin. Alkoholia voisi ottaa mukaan, jos viitsii kantaa”, vastasi Jouko.

”Vaihtelun vuoksi tulin, arjes-ta pois hetkeksi”, perustelee Ilkka, jonka suunnitelmissa on lähitulevai-suudessa myös matka Turkkiin. ■

TEKSTI MIKKO VIRTA,

KUVA ANDREI CHERTKOV

Ulkomuseon kauniit hirsi-rakennukset ruokokattoi-neen ja kiviaitoineen vievät

aikamatkalle menneeseen Viroon. Museon helmiä ovat Laun kylä-kauppa, Kuien koulu ja Kolun kapakka, jossa on tarjolla perin-teisiä maalaisherkkuja.

14. syyskuuta vietetään virolai-sen leivän päivää ja järjestetään

syysmarkkinat. Virolainen sanonta ”parempi silakka ja leipä vatsassa kuin kultakimpale kourassa” ker-too paljon virolaisten suhtautu-misesta ruokaan. Leivällä on ollut erityisen tärkeä paikka täkäläisessä ruokapöydässä.

Syysmarkkinoilla voi maistella perinteisiä ruokia ja tehdä han-kintoja kotikeittiöön. Suomen-lahti-vuoden kunniaksi museossa leivotaan pohjoisrannikolle tun-nusomaisia reikäleipiä.

18. syyskuuta Pulgan maalais-talon emäntä esittelee perheensä kanssa perinteisiä syystöitä. Puu-haa riittää sadonkorjuun, poltto-puiden tekemisen ja pyykinpesun parissa. Ja totta kai emäntä val-mistaa suuren kattilallisen talkoo-murkinaa.

Mikkelinpäivänä 29.9. museon toiminta siirtyy enemmän sisätiloi-hin. Päivää juhlistetaan Sutlepan kappelin jumalanpalveluksessa. Museoon on ilmainen sisäänpää-

sy talvikauden ensimmäisen päivän kunniaksi.

Museo on avoinna 28.9. asti päi-vittäin kello 10–20 ja 29.9. alkaen kello 10–17. Museoon pääsee Balti jaamasta busseilla 21 ja 21B. Rocca al Maren kauppakeskuksesta on noin 15 minuutin kävelymatka. ■

tapahtumatViron kuukausi

50 vuotta täyttäneen Viron ulkomuseon tapahtumasyksyn kruunaa syysmarkkinat 14.9.

Turisti rysässä

Leipää ja leikkejä

■ Humpan hurmaa Kaksi elävää legendaa kohtaavat toisensa, kun Eläkeläiset ja Villu Tamme tekevät 13. syyskuuta Tallinnan Rockstar's-baarissa yhteiskeikan. Villu Tamme on tuttu legen-daarisesta J.M.K.E.-punkbändistä.

Eläkeläisten humpan ilosanomasta saa nauttia myös Tarton Rock & Roll Heavenissa 11. syyskuuta.

Tallinnan Rockstar's sijaitsee kivenheiton päässä Vapaudenaukiolta, osoitteessa Tatari 6. Liput maksavat 10 euroa.

■ Paunveren syysmarkkinat Palamusella järjestetään 20. syyskuuta perinteiset Paunveren syysmarkkinat. Myyntikojuista voi hankkia vihannesten, hedelmien ja marjojen lisäksi myös käsitöitä ja puutarhataimia. Lavalla esiintyy Justament ja päivän juontaa virolaisnäyttelijä Jan Uuspõld. Vihannesnäyttelyssä on esillä suurimmat, kauneimmat ja kummallisimmat puutarha-tuotokset. Parhaat tietysti myös palkitaan.

Palamuse sijaitsee Jõgevan maakunnassa, noin 170 kilometrin päässä Tallinnasta.

Kuva

: Pen

tti H

okka

nen

Mistä löytää?Viron ulkomuseo, Vabaõhumuuseumi tee 12, Tallinna.

Naton miinantorjunta-yksikkö Viroon26.7. Vaikka yhtenä tavoitteena onkin näyttää Venäjälle valmiutta, etsii Naton Elbe-laiva Itämereen upotettuja vanhoja miinoja nykytekniikkaa hyväksi käyttäen. Komentajan mukaan Ukrainan kriisi on syynä paikalle tuloon.

Dallaksella laimea vastaanotto27.7. Viron yleisradioyhtiön ETV:n kanavalla esitettävät Dallas-sarjan jaksot eivät houkuttele kuin alle 10 prosenttia katsojista. Epäillään, että varsinainen kohderyhmä on jo poistunut keskuudestamme.

Nättejä nautoja28.7. Jänedalla valittiin, ensim-mäistä kertaa Virossa, kauniimmat lihakarjan nuoret edustajat Abergeen Angus- ja Charolais-roduista. Ensin mainituista kaunein oli Granholm Isabella, jonka omistaja on Maru Lihaveis OÜ. Charolais-kaunottarien ykkö-nen on Mirru. Sen omistaja on Kurevere Puit OÜ.

Lähes kaikki varkaat narkomaaneja29.7. Poliisin analyysin mukaan Tallinnassa ja Harjumaalla selvi-tettyjen varkauksien tekijöistä 99 prosentilla on huumausainerikos-tausta.

Sinileväongelmia 30.7. Viranomaisten mukaan muun muassa Tallinnan Harku-järvessä ja Kärdlan rannassa oli heinäkuun lopussa sinilevää. Useita koiria kuoli juotuaan levän saastuttamaa vettä.

Panostuksia tiestöön31.7. Viron hallitus hyväksyi liikenteen kehityssuunnitelman, jonka mukaan lähes 600 mil-joonaa euroa käytetään muun muassa Tallinnassa Russalkan ja Haaberstin risteyksiin. Lisäksi neljän vuoden aikana rakennetaan raitiotieyhteys satamaan ja lento-asemalle.

Salamat tehneet tuhoja1.8. If Kindlustus -vakuutusyhtiön mukaan salamoiden aiheuttamia tuhoja on tänä vuonna ollut 25 prosenttia enemmän kuin viime vuonna. Eniten onnettomuuksia on ollut Harjumaalla.

Page 13: Baltic Guide 09/2014

Meriton Grand Conference & Spa hotelli - uusin kokous- ja kylpylähotelli Tallinnassa.

Tiedustelut ja varaukset: puhelimitse

+ 372 66 77 111 tai sähköpostitse

[email protected]/fi

Hotelli tarjoaa monipuolisia majoi-tusvaihtoehtoja niin loma- kuin liikemat-kustukseen.

Hemmottele itseäsi spa-hoidoilla. Nautihieronnoista ja kauneushoidoista, lämpimistä kylvyistä ja kapselihoidoista.

Rentoudu uimaallas- ja saunaympäristössä.

Kuntoiluharrastusta on helppo pitää yllä hyvin varustetussa kuntosalissa tai osallis-tumalla ryhmä- ja vesiliikuntatunneille.

Hemmottelua on myös hyvä ja nautin-nollinen ruoka. Useat eri ravintolat takaavat monipuolisen tar-jonnan lounas - ja illallisvaihtoehdoiksi.Hoidot saa nyt varata ennakkoon myös online-ohjelmasta kotisivultamme: www.meritonhotels.com/fi

Erikoisristeilyjä ja hotellimatkoja

Tallinnaan

alk. 52 €/hlö

alk. 61,50 €/hlö

alk. 89 €/hlö

Hotellimatka: L’ Ermitage Hotel. Su-lähdöt.

Hotellimatka: Kalev Spa. Su-lähdöt.

Sis. Bistro Buffetin.

Sis. Bistro Buffetin.

kanssa 11.10. Sis. Bistro Buffetin.

€/hlö

59 €/hlö

€/hlö

Hotellimatka:

Page 14: Baltic Guide 09/2014
Page 15: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 15ajankohtaista

Näistä puhutaan

■ Piltilus on kuvankaunis.

■ Auringonpistos on päikesepiste tai päikeserabandus.

■ Eestlased on teatrirahvas eli virolaiset ovat teatterikansa.

■ Eestlased on nutikad eli virolaiset ovat nokkelia.

■ Viroksi rapu on vähk eli syöpä.

Kieli poskessa Samu opettaa Sinulle Viroa on sivu Facebookissa. Sen

taustalla on Sopranon viestintätoimiston toimitusjohtaja Samuel Sorainen. Tässä muutamia Samun löytöjä kielimaailmasta:

■ ENNÄTYKSELLINEN HELLEPUTKI Venäjältä virrannut kuuma ilmamassa muutti heinäkuun ja osin elo-kuunkin Virossa helteiseksi. Yhtenäinen hellejakso kesti Virossa useita viikkoja.

Kesän lämpöennätys mitattiin Lääne-Nigulassa, jossa elohopea kohosi 4. elokuuta peräti 33,5 asteeseen. Myös uimavedet olivat loppukesästä epätavallisen lämpimiä. Paikoitellen mitattiin lähes 30 asteen pintavesilämpötiloja.

Kuiva ja kuuma sääjakso muutti olon tukalaksi etenkin vanhuksilla ja kotieläimillä. Kuiva ja lämmin sää vaikutti myös luontoon. Keltaisia koivuja nähtiin jo elokuun alussa.

■ LAIVAMATKAILU KASVOI ROIMASTITallinnan satama teki heinäkuussa uuden ennätyksen, kun yhden kuu-kauden aikana Tallinna-Helsinki-linjalla oli yli miljoona matkustajaa. Kasvua edellisvuoden heinäkuuhun oli peräti 13 prosenttia.

Samaan aikaan Tallinkin matkustajamäärä laski 3 prosenttia. Kasvun tekivät alustavien tietojen mukaan Eckerö Line ja Viking Line. Viimeksi mainittu toi kesäliikenteeseen Helsingin ja Tukholman välillä liikennöivän laivan, joka lisäsi kapasiteettia yhden edestakaisen vuo-ron päivässä.

■ ULKOMAILLA TYÖSKENTELY KOETTELEE PERHEITÄTarton yliopistossa tehdyn tutkimuksen mukaan lapset, joiden van-hemmat työskentelevät ulkomailla, näkevät oman tulevaisuutensa tummana. Kuudennen luokan oppilaista viidesosan vanhemmista joko molemmat tai toinen työskentelee ulkomailla.

Ilman vanhempiaan elävät lapset eivät pysty tutkijoiden mukaan kantamaan vastuuta, ja se voi vaikuttaa heidän oppimiseensa. Ulkomailla työskentely on kova koettelemus koko perheelle.

HÜTTÜNEN

Viron ja Suomen suhteita pidetään hyvinä, mutta toimiiko yhteistyö maidemme välillä niin hyvin kuin uskotaan?

Tavallisten kansalaisten välillä kyllä on vuosittain miljoonia kon-takteja. Tästä kertoo esimerkik-si se, että suomalaiset ovat Viron suurin matkailijaryhmä ja että Suomessa ei rakennettaisi ilman virolaisia työmiehiä.

Mutta kuinka päättäjät toi-mivat? Ovatko helikopterilla kii-reessä tehdyt lounasvierailut ja ”olemme maailmassa tapahtuvasta samaa mieltä” -kannanotot todel-lista yhteistyötä?

Esimerkiksi Rail Baltica -rau-tatieyhteyttä suunnitelleet Viron, Latvian ja Liettuan päämiehet päättivät vasta viime vuonna pyy-tää mukaan Suomen ja Puolan. Tämän jälkeen uutisia asiasta ei ole pahemmin kuulunutkaan.

Miksi Suomi ja Viro eivät tee ministeritasolla enemmän yhteis-työtä? Maiden presidenttienkään suhteet eivät näytä olleen erityisen lämpimät.

EU-hankkeita Viron ja Suomen välillä tehdään kyllä heti, kun mak-saja löytyy. Rahaa saadaan enem-män, kun sitä haetaan yhdessä.

Yhteistyötä tehdään siis vain mam-monan voimalla, ei siksi, että siitä nähtäisiin pidempi aikaista hyötyä maidemme suhteille.

Vaikka usein puhutaan veljes-kansoista, Viro ja Suomi eivät ole kaikessa veljiä. Maiden historia kun on kovin erilainen. Virolla on

paljon yhtäläisyyksiä Latvian kans-sa. Esimerkiksi toimintatavoissa ja siinä kuinka asioita viedään eteen-päin.

Jos ei tunneta naapurimaan kulttuuria eikä tehdä konkreettista yhteistyötä, ei naapurin pyrkimyk-siä myöskään ymmärretä. Minis-terien pikavierailut eivät ymmär-rystä kasvata.

Yksi Viroa ja Suomea eristävä tekijä on Nato. Viro kuuluu puo-lustusliittoon, Suomi ei. Maiden suhtautuminen Venäjään on tämän vuoksi kovin erilaista.

Virolaismediassa president-ti Niinistön kesällä tapahtunut-ta tapaamista Putinin kanssa pil-kattiin armottomasti. Valtalehden pilapiirroksessa Suomen presi-dentti kuvattiin aasilla ratsasta-vaksi Putinin aseenkantajaksi, San-cho Panzaksi.

Vuonna 2008 valmistui toinen Suomen ja Viron yhteistyön mah-dollisuudet -julkaisu. On mielen-kiintoista lukea hyviä ehdotuksia, joita ei ole toteutettu. Oliko vika selvityksen tehneissä miehissä vai puhummeko lahden eri puolilla niin erilaista kieltä, että emme ymmärrä toisiamme?

Paidessa elokuussa järjestetyl-lä mielipidefestivaalilla nostettiin esiin ajatus, että nyt olisi aika tehdä kolmas viisasten miesten Viro–Suomi-raportti. Tosin sillä muu-toksella, että sen tekijöiksi pitäisi saada viisaat naiset. Kaksi miesten raporttia kun ei ole johtanut min-käänlaisiin tuloksiin.

Hüttünen

Oikeita kontakteja ja tyhjiä juhlapuheita

Piirr

os: R

ein

Lauk

s

Jos ei tunneta naapuri-maan kulttuuria eikä tehdä konkreettista yhteistyötä, ei naapurin pyrkimyksiä myöskään ymmärretä. Ministerien pikavierailut eivät ymmärrystä kasvata.

Page 16: Baltic Guide 09/2014

www.herasalongid.ee

ERIKOISHOITO!ENERGIA KASVOHOITO + LAHJA(200 ml:n Sothys puhdistusmaito)

80,00 € (kesto 90 min)

RAVINTOLA CITY ODOTTAA SUNNUNTAISIN BRUNSSILLE!

Aivan kaupungin sydämessä, vanhankaupungin välittömässä läheisyydessä

viihtyisässä ravintola Cityssä tarjoillaan brunssia! Paistettuja munia tai vaikkapa

hienostuneesti munia Benedictin tapaan, tuoresalaattia, helmikanaa ja paistettuja

vihanneksia, kalaa ja paljon muuta. Ja sunnuntaibrunssiin kuuluu ehdottomasti

myös lasillinen proseccoa, ohukaisia, pullia ja tuoreita hedelmiä.

DJ soittaa sunnuntaifiilikseen sopivaa musiikkia

Tervetuloa joka sunnuntai kello 12.00–15.00

Hinta:Aikuinen - 18 €

7–12-vuotiaat lapset - 10 € ja 0–6-vuotiaat ilmaiseksi (Tarjous on

voimassa enintään kolmelle lapselle, kun mukana on vähintään

yksi maksava aikuinen.)

Club One-kortilla -10 %!

Lisätietoja puhelimitse:Ravintola City

Puh: 630 0818

Tallink City Hotel

A.Laikmaa 5, Tallinna

Erikoistarjous!

Tilaa netistä www.balticguide.ee Tarjous on voimassa 01.10.2014 asti.

*Baarimiehen Tallinna toimituskulut 5€

Baarimiehen Tallinna:

5euroa(norm 20 euroa)

”Baarimiehen Tallinnasta on tullut pieni hitti.”

+ toimituskulut*

Aamulehti, Simopekka Virkkula

www.balticguide.ee Tarjous on voimassa

*Porsaanpaistia ja perunasalaattia toimituskulut 8€

Tilaa netistä

Porsaanpaistia ja perunasalaattia:

8euroa(norm 25 euroa)

”Kotikokkauksen ja bibliofiilisen intohimon tuloksena syntynyt koukkaus keittiön kautta kulttuuriin.”

Iltasanomat, Sakari Nupponen

+ toimituskulut*

Page 17: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 17

TEKSTI ARJA KORHONEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Reet Aus on monella tapaa uranuurtaja muodin maa-ilmassa. Hän on luonut

maailman ensimmäisen teollisen kierrätysmalliston ja yrittää juur-ruttaa kierrätysideaa vaateteolli-suuden sarjatuotantoon.

Reetin kohdalla lause Nomen est omen – nimi on enne – pitää paikkansa. Sukunimi Aus nimit-täin tarkoittaa rehellistä ja reilua, ja Reetin yritys AusDesign etsii väy-lää eettisempään muotiin ja samal-la ratkaisuja tekstiiliteollisuuden ongelmiin.

Kierrätysmuoti ja uusiokäyt-töbrändit ovat tuttu juttu Suo-messakin. Viimeisimmissä mallis-toissaan Reet Aus ei kuitenkaan kierrätä vanhaa vaan suunnittelee vaatteita tekstiiliteollisuuden yli-jäämästä, joka päätyy usein kaato-paikalle ja pahimmillaan saastuttaa ympäristöä.

Jätepalojen hyödyntämisestä käytetään yleisesti englanninkie-listä termiä upcycling. Reet itse puhuu arvoa kohottavasta uusio-käytöstä. Kun hukkapalaa ei hei-tetä menemään, vaan siitä disai-nataan muotiluomus, materiaalin arvo nousee.

Aikaansa edelläReet Aus tietää mistä puhuu, sillä hän teki aiheesta myös tohtorin-

väitöskirjansa Viron taideakatemi-aan. Työhön liittyi perusteellinen analyysi Bangladeshin suurimman tekstiilitehtaan Beximcon tuotan-toketjusta sekä prosessin sosiaali-sista ja ympäristövaikutuksista.

Ensimmäinen käynti yritykses-sä oli ikimuistoinen. Mittasuhteet ällistyttivät pientuotantoon tot-tuneen.

”Yrityksessä on yhteensä 32 000 työntekijää. Tehdas muodostaa kokonaisen pienen kaupungin.”

Reet Aus esitteli ensimmäisen kierrätysmallistonsa Viron ulko-puolella jo 2007. Hänet on kutsut-tu Berliinin, Pariisin ja Lontoon muotiviikoille.

”Alkuun minulle sanottiin, että olen ajastani edellä. Sisäänostajat-kaan eivät uskaltaneet ostaa.”

Mutta mielipiteet ja markkinat ovat muuttuneet nopeasti, ja Reetin vaatteita löytää nykyään muotipu-tiikeista ympäri Eurooppaa.

”Kuluttajien design- ja ympä-ristötietoisuus on selvästi noussut. Ihmiset miettivät kenelle haluavat rahansa antaa”, hän tähdentää.

Reet on kuitenkin realisti ja uskoo, että jatkossakin vain pieni prosentti kuluttajista ostaa tietoi-sesti upcycling-tuotteita.

Pienet edellä, isot perässä?Nelikymppinen Reet Aus, tohtori ja kolmen lapsen äiti, näyttää pik-kutytöltä pakatessaan Laulujuhla-

paitoja ateljeessaan Eesti Disaini Majan yläkerrassa.

Siniset silmät ja rauhallinen, vähän ujo olemus pettävät. Todel-lisuudessa Reet on varsinainen Peppi Pitkätossu, joka kohottaa vaateteollisuuden salatut paheet hennoille käsivarsilleen kaikkien nähtäväksi.

Omien upcycling-mallistojen jälkeen Reet on jo siirtynyt seuraa-vaan vaiheeseen. Hän valmistelee tutkimusryhmänsä kanssa sertifi-kaattia upcycling-tuotteille. EU-ser-

tifikaatin avulla shoppailija voisi vakuuttua, että rekillä roikkuva uusiokäyttömekko on sitä aidosti.

”Sertifikaatin saaminen edellyt-täisi perusteellista auditointia teh-taassa, se ottaisi huomioon myös suunnittelun ja tekisi prosessista kaiken kaikkiaan läpinäkyvän”, hän pohtii.

Mutta jotta uusiokäytöllä todella olisi merkitystä, tekstiiliteollisuu-

den isot tilaajat, kuten H&M, pitäisi saada mukaan. Varovaisia keskus-teluja käydään jo, ja suuret brändit ovat periaatteessa kiinnostuneita, mutta…

”Muotiteollisuus ei mielellään tunnusta, että myös sillä on vastuu jätteistä ja jäämistä.”

Ylijäämää syntyy tekstiiliteol-lisuudessa valtavia määriä. Reetin työryhmän Beximcossa tekemi-en laskelmien mukaan kierrätys vähentäisi hukkapalojen tuotan-toa yli puolella ja säästäisi sähköä ja vettä noin 80 prosenttia.

”Ylijäämän käyttö on helppo toteuttaa, se on hyödyksi kaikil-

le osapuolille, siinä voitta-vat lopulta kaikki”, Reet

vakuuttaa kokemusten-sa perusteella.

Hidasta muotiaKun Reet oli lapsi, hän

leikki paperinukeilla ja piirsi niille vaatteita. Hän

alkoi itse ommella heti kun neula pysyi kädessä. Muotisuun-nittelu tuntui itsestään selvältä uravalinnalta.

Opintojen jälkeen alan kaupal-lisuus ja kulutushysteria kuitenkin kyllästyttivät. Reet siirtyi teatteri- ja elokuvapuvustusten pariin. Teatte-riprojekteissa uusiokäyttö oli luon-tevaa, ja yhtenä kauniina hetkenä hän keksi, että sitä voisi soveltaa myös vaatesuunnitteluun.

Reet on luonut useita brändejä kuten Re-Use ja UpMade ja ollut mukana perustamassa uusiokäytös-tä kiinnostuneita vaatesuunnitte-lijoita yhdistävää Trash to Trend -yhteisöä. Lisäksi hän on tehnyt kansainvälisiä aloitteita säästävän muodin edistämiseksi. Sellainen on esimerkiksi maailman ympäristöys-tävällisin t-paita Up-Shirt.

Reetin omilla mallistoilla ei ole nimiä, vain vaihtuva numero- ja kirjainkoodi. Näin siksi, että Reet haluaa luoda hidasta muotia. Koko konseptia ei vaihdeta joka kerta uusiksi, vaan viimeisin mallisto kas-vaa edellisestä.

”Haluan, että vaatteitani on helppo yhdistellä ja ne ovat muka-via päällä”, Reet sanoo.

Tuotannosta ei pudoteta van-hoja malleja, jotka myyvät hyvin. Yksi kestosuosikeista on nuolikuvi-oinen paita. Ylös osoittava nuoli on UpMade-brändin logo ja symboloi arvonnousua tuotantoketjussa.

Reetin suunnittelemia vaattei-ta luonnehtivat konseptuaalisuus, katuhenkisyys ja hillitty väriskaala.

”En ole mikään värien ystävä, pidän sinisestä, harmaasta ja mus-tasta”, Reet tunnustaa.

Ylijäämäpalat ovat usein fark-kukangasta, jerseytä tai trikoota. Farkkupaloista Reet on suunnitel-lut muun muassa kauniita mekko-ja, jotka sopivat yhtä hyvin arkeen kuin juhlaan. ■

Reilua muotia

kulttuuri

Virolainen muotisuunnittelija Reet Aus luo roskasta trendiä.

Muotiteollisuus ei mielellään tunnusta, että myös sillä on vas-tuu jätteistä ja jäämistä.”

Page 18: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 418

R akennusliikkeet kuolaa-vat tontteja ja rakentavat raivoisalla vauhdilla upe-aan Kalamajan ja Koplin

alueelle Itä-Pasilan kaltaista Las-namäkeä. Mitähän helsinkiläiset ympäristöviranomaiset sanoisivat kun rakennusjätti jyräisi Puu-Val-lillan ja laittaisi elementtitoimis-ton tilalle.

Ai niin, mutta niinhän meillä-kin tehdäänkin. Olin vielä kaupun-ginvaltuustossa, kun edesmennyt Haka rakennutti 7. pääkonttorin historiallisen kivitalon päälle Sör-

näisten rantatielle. Tästä oli hyvä-veli-sopimus. Elementtirötiskä rakennettiin lähes kiinni museovi-raston suojelemaan taloon. Talon annetaan olla tyhjillään ja mädätä niin kauan ettei sitä voi enää kor-jata ja sitten taas joku voi rakentaa siihen elementtiroskiksen.

Virossa on upeaa arkkitehtuu-ria, Hollannista tulee varsinaista wau-kaupunkisuunnittelua. Meillä koulukunta on tiukan element-tilaatikon puolella. Katsotaanpa Kalasatamaa, talot on lähempä-nä merta kuin yksikään mökin saunarakennus nykyään, mutta parvekkeet on pieniä nyttyjä. Jopa kattoterassiasunnon parveke on

vaipoitettu umpiseinälaatikkoon, ettei vaan meri tai taivas näy. Kyllä kelpaa katsella moottoritietä ja metropysäkkiä.

Iso kiinteisöpulju ei saa hiek-kakuoppaan taloja kun Helsingin miljoonas jättimarketti ei yllättäen löydäkään kauppiaita. Asukkaita olisi kyllä tulossa seteliniput ojos-sa, mutta virkamiesten sponso-roidut ”koulutusmatkat” estävät kelkan kääntämisen.

Voin aivan vilpittömästi sanoa että HALVEKSIN, HALVEKSIN lahden molemmin puolin niitä ihmisiä, jotka ahnehtivat mie-luummin itselleen muutaman satasen rahaa ja matkan jalkapal-lo-otteluun, kuin että jaksaisivat tehdä sitä työtä MORAALISESTI, mistä heille maksetaan.

Taloyhtiö- ja järjestötoiminnas-sa huomaa nopeasti, että puheen-johtaja ja enintään sihteeri ovat ainoita, joita loppupelissä kiinnos-taa koko homma. Muut nauttivat tittelistään ja kokouspalkkioista. Sama pätee myös poliittisessa pää-tännässä. Isolla haloolla ja rahalla pyritään puolueisiin ja valtuus-toihin, mutta kun läpimeno on varma, kaikki unohtuu.

Tärkeintä on itselle ilmaiseksi saatu korruptiolenkkimakkara.■

Taloyhtiö- ja järjestötoi-minnassa huomaa nope-asti, että puheenjohtaja ja enintään sihteeri ovat ainoita, joita loppupelissä kiinnostaa koko homma. Muut nauttivat tittelistään ja kokouspalkkioista.

henkilöWilma ”Hantta” Schlizewski on media-alan monitoiminainen sekä tunnettu tatuoitsija. Hantta on ihastunut Tallinnaan ja kaavailee tulevaisuudessa sekä asuvansa että työskentelevänsä ainakin osa-aikaisesti Virossa. Hän on aloittanut viron kielen opiskelun ja haluaa päästä vaikuttamaan Tallinnan kunnallispolitiikkaan.

Korruptiomakkaraa – tyhjää tilaa molemmissa päissä

kolumni

”Tervetuloa Viroon!”– palvelualan ammattilainen lähikuvassa

Anneli Männapsoo vastaa Suurestan Golfin jokapäiväisistä toiminnoista. Tarton yliopis-tosta taloustieteiden maisteriksi valmistunut Anneli on toiminut aikaisemmin kahviloiden ja ravintoloiden johtotehtävissä. Suurestassa hänellä on menossa neljäs kausi.

Mitä kuuluu jokapäiväisiin tehtäviisi?”Vastaan koko palvelutoiminnasta alkaen ravintolasta kilpailujen järjestämiseen.”

Onko työn onnistumisen edellytyksenä gol-fin peluu?”Ainakin lajin säännöt pitää tuntea! Itse ehdin pelaamaan aika vähän. Muuta tekemistä riittää.”

Mistä asiakkaanne tulevat?”Eniten on virolaisia ja sen jälkeen suomalai-sia. Meillä käy myös ruotsalaisia, saksalaisia ja venäläisiä. Osa suomalaista on karavaanareita, joita varten olemme myös varautuneet.”

Millaisia suomalaisia Suurestassa käy?”Mielestäni suomalaiset golfin pelaajat poik-

keavat muista matkailijoista. Golfin pelaami-seen kuuluu hyvä käytös ja se näkyy asiakkais-tamme. Suomalaisista suuri osa on jo 20–30 vuotta pelanneita kanta-asiakkaitamme, joilta saan silloin tällöin kukkiakin positiivisena palautteena.”

Miksi suomalaiset käyvät teillä?”Ensinnäkin hyvin hoidettu kenttämme on lähellä Tallinnaa. Suomalaiset viettävät iltan-sa mielellään siellä. Toiseksi muilla kentil-lä ei ole savusaunaa, jonka löylyistä pääsee pulahtamaan lampeen. Suomalaiset pitävät myös varsin oleellisena asiana suomen kielen taitoamme.”

Montako kieltä puhut?”Neljää, kuten moni muukin virolainen eli viroa, suomea, venäjää ja englantia.”

Miksi Suurestaan kannattaa tulla?”Edellä mainittujen asioiden lisäksi meillä voi suorittaa Green Card -kurssin huomattavasti edullisemmin kuin Suomessa. Ja opetus käy suomeksi!” ■

Juttusarjassa haastattelemme virolaisia, jotka kohtaavat työssään paljon matkailijoita.

henkilö

Page 19: Baltic Guide 09/2014

Tuotteiden hinnat huomattavasti edullisempia kuin Suomessa!

SokosHotelViru

Vanh

akau

punk

i AhtriAhtri

Mere pst

RotermanniRoseni

PaadiHobujaam

aA. Laikm

aaKuunari

satama

Avoinna ma–pe 9-19, la 11–17, su 11–15, www.hairline.ee Kauppakeskus Rotermann, Rotermanni 8, Tallinna Puh. +372 6 022 424

HIUSALANSUURMYYMÄLÄ

Peggy Sagge Peggy Sagge -huulipuna tai kynsilakka-huulipuna tai kynsilakka

Tarjous on voimassaTarjous on voimassayliyli 40 euron tuotteidein ostoille!40 euron tuotteidein ostoille!

Tarjous on voimassa 1.10.2014 saakka.Tarjous on voimassa 1.10.2014 saakka.

ILMAINENILMAINENILMAINEN

Kynsilakan arvo on 7,20€ ja huulipunan arvo 8,40€Kynsilakan arvo on 7,20€ ja huulipunan arvo 8,40€

Paljon erilaisia tarjouspakkauksia!

oman maun mukaan suuresta oman maun mukaan suuresta valikoimastamme!valikoimastamme!

Kaikki Tigi-tuotteet Kaikki Tigi-tuotteet

alk.alk. alk.alk.1010 8080€/kpl€/kpl.6 €.

Ammattilaatuiset Ammattilaatuiset minivolyymiraudatminivolyymiraudat

3030%- - Erilaiset DETANGLER-Erilaiset DETANGLER-ammattilaishiusharjatammattilaishiusharjat

Juuri Sinulle sopivat silmälasit.

TALLINN: Viru Keskus tel 610 1361, Ülemiste Center tel 603 4727, Stockmanni kaubamaja V korrus tel 668 0460, Kristiine kaubanduskeskus tel 665 0317, Magistrali Keskus tel 677 4190, Lasnamäe Centrum tel 600 8923, Sikupilli Keskus tel 600 6775. TARTU: Tartu Kaubamaja tel 731 4849, Eeden, Kalda tee 1c tel 740 4025, Lõunakeskus tel 730 3818. PÄRNU: Rüütli 24, tel 445 3111. HAAPSALU: Rannarootsi tee 1, Uuemõisa küla tel 473 3899. VILJANDI: Centrum tel 435 1163. NARVA: Tallinna mnt 19c tel 35 66 466. RAKVERE: Vilde 14 tel 322 3830. KOHTLA-JÄRVE: Vironia Keskus, Järveküla tee 50c tel 335 0086. RAPLA: Rappeli Keskus, Tallinna mnt 4 tel 486 4533. www.instru.ee

80 %

IKÄ ALe!SINUNIKÄSI ALennus

20 V

ALennus% = 100 - SINUn ikäsi

MONITEHO-LINSSIT

100% TYYTYVÄISYYS-

TAKUU

Tarjous voimassa 12.10.2014 asti ostaessasi kehykset ja linssit. Etu ei koske exclusive-mallistoa ja sitä ei voi yhdistää muihin tarjouksiin.

Parhaat moniteholinssit

-100 €

Page 20: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 420

TEKSTI STUART GARLICK, KUVAT ANDREI CHERTKOV

V anhankaupungin ulko-puolelle uskaltautues-sa voi löytää makeita baareja, joissa viihtyvät

myös paikalliset. Sopuhintaisia ja suosittuja baareja on etenkin Kala-sataman ja Rotermannin korttelin alueilla.

KanalaKulttuurikilometrin varrella sijait-seva Kanala on kelpo ulkoilma-baari, jossa pääsee onneksi myös sateen suojaan. Sen naapurissa on Kulttuurikattila, josta tulee val-mistuessaan monipuolinen kult-tuurikeskus.

Kanalassa riittää jännittävää toi-mintaa. Siellä on järjestetty muun muassa teatteriperformansseja, pizza-workshopeja ja vierailevien tiskijukkien tanssi-iltoja. Kanalan

pihalla pääsee pelaamaan myös ulkopingistä.

Klaus KohvikKesäkauden päätyttyä Kanala sulkee ovensa. Onneksi lähellä sijaitseva Klaus Kohvik on tyy-likäs paikka illanviettoon. Klau-sissa on mukavaa maistella hyviä viinejä ja erinomaisia salaatteja sekä samalla ihailla yhtä Tallinnan hienoimmista näkymistä: edessä aukeavaa pohjoisrantaa. Kahvilan sohvat ovat mukavia ja suurista ikkunoista voi maisemista nauttia lämpimässä.

KultuurikatelKanalan naapurissa sijaitsee van-hassa teollisuusrakennuksessa yökerho, jossa järjestetään bileitä ympäri vuoden. Se on täydellinen paikka viimeisimpien hipsteri-trendien tsekkaamiseen. Siellä

voi myös nauttia hyvästä musii-kista, joka illasta riippuen saattaa olla esimerkiksi 80-luvun räppiä, modernia industrialia tai mitä tahansa niiden väliltä. Paikan päällä voi maksaa vain käteisellä.

ProtestRotermannin korttelissa kävelles-sä voi ihmetellä moderneja raken-nuksia, joissa on trendikkäitä toi-mistoja sekä makeita kauppoja ja ravintoloita. Alueella on myös helppo livahtaa kirkkaasti valais-tuun cocktailbaariin.

Jos haluat, että rahasi riittävät koko illan, suuntaa Protestiin. Se on yksi Tallinnan vilkkaimmista baareista ja pysynyt melko saman-laisena kaikki ne kolme vuotta, jotka olen asunut Tallinnassa.

Protest on auki koko yön ja myy olutta ja muita alkoholijuo-mia kohtuulliseen hintaan, joten

se on erityisesti paikallisten bilet-täjien suosiossa. Viikonloppuisin Protest on avoinna yömyöhään. Paikka soveltuu mainiosti rupat-teluun ja juomien nauttimiseen. Protest saattaa viikonloppuisin olla täpötäynnä, joten paikalle kannat-taa mennä ajoissa.

HetkHetk avasi ovensa uudistuneena viime vuonna. Kyseessä on viihtyi-sä baari, jonka alakerrassa on isot sohvat ja poikkeuksellisen hyvää pubiruokaa. Yläkerta soveltuu paremmin jutteluun ja ihmisiin tutustumiseen.

Baari on ollut alusta asti suo-sittu, etenkin koska siellä soitta-vat musiikkia kaupungin parhaat DJ:t. Vaikka sisään joutuisikin jos-kus maksamaan 10 euroa, niin se on sen arvoista. Hetk houkuttelee puoleensa etenkin Tallinnan hips-teriporukkaa, mutta on siitä huo-limatta baari kaikenlaisia ihmisiä varten. Ainoa miinuspuoli ovat kalliit juomat, myös tuontioluet, mutta ihmiset tulevatkin tänne tanssimaan. ■

viihde

MENOMESTOJA TURISTIVIRRAN TUOLLA PUOLEN

Viron kuukausi

Reaalipalkka kasvanut 20 vuodessa2.8. Viron keskipalkka ylitti 400 euron rajan vuonna 2003. Vuosien 1993–2013 välillä reaaliansiot ovat kasvaneet Konjuktuuriinstituutin mukaan 289 prosenttia. Vuoden 2014 keskipalkaksi ennustetaan 1 010 euroa.

Lähes 200 000 uutta puhelinta3.8. Virolaiset ostivat ensimmäisen vuosipuoliskon aikana 173 400 matkapuhelinta 33,7 miljoonalla eurolla. Kolme neljäsosaa niistä oli älypuhelimia.

Rail Baltic -linjaukset 4.8. Latvian rajan ja Pärnun välinen osuus uudesta raideyhteydestä on jo lyöty lukkoon. Harjumaalla ja Vändran alueella etsitään vielä eri vaihtoehtojen joukosta lopullisia linjauksia. Lopullisesti asiasta pää-tetään vuoden 2016 alussa.

Ufon tilalle hirvi5.8. Tarttolaiset grillauksen ystävät ja muotoilijat ovat kehittäneet hir-ven ja karhun malliset grillit. Syynä oli, että heidän mielestään pyöreä pallogrilli on tylsän näköinen. Markkinoilla myytävien eläingrilli-en hinta on noin 500 euroa.

Bensan hinta laski6.8. Neste ja Statoil laskivat 95-oktaanisen bensiinin hinnan vuoden alimpaan tasoon eli 1,269 euroa per litra.

Hevosten määrä kasvanut7.8. Vuonna 2000 Virossa oli hevo-sia vain 3 600. Nyt määrä on jo yli 12 000, kerrotaan maatalousminis-teriön blogissa.

PKC sulkee Haapsalussa8.8. Autoteollisuudelle johdin-sarjoja valmistava PKC sulkee Haapsalun tehtaan ja keskittää tuotantoa Keilaan. Haapsalun kaupunki menettää vuodessa noin 200 000 euroa verotuloja. 347 irtisanottavasta noin 120 saa töitä Keilassa.

Muutettuja VIN-koodeja9.8. Raja-asemilla on tämän vuoden aikana tavattu 50 autoa, joiden koodeja on muutettu. Myös väärennettyjä ajokortteja on tavat-tu raja-asemilla.

✏ STUART GARLICK on Tallin-nassa asuva toimittaja ja englannin kielen opettaja. Hän on kirjoittanut vuodesta 2012 blogia Charm Offensive, jonka aiheina ovat ruoka, musiikki ja muoti Virossa.

Mistä löytää?Kanala, Kalasadama 6. Karttakoodi A2.Klaus Kohvik, Kalasadama 8. Karttakoodi A2.Kultuurikatel, Põhja pst 27a. Karttakoodi A2.Protest, Mere pst. 6a. Karttakoodi A-B2.Hetk, Roseni 9. Karttakoodi B2.

Kanala. Odd Hugo Kanalan lavalla.

Klaus Kohvik.

Page 21: Baltic Guide 09/2014

Musketööriravintola Le Chateau tuo Ranskan keittiötaiteen Tallinnaan!

jjjjjjjjjj

jjjjjjjjjj

Tällä ilmoituksella ruokailun yhteydessä

MUSKETÖÖRIEN SNAPSI

ILMAISEKSI!

Tunnelmallinen kellariravintola Le Chateau kutsuu makumatkalle 1600-luvun Ranskaan. Tervetuloa kokemaan Aurinkokuningas Ludvig XIV:n hovikeittiön ruokaperinteitä!

Lai 19, Vanhakaupunki, T Avoinna ma–to 12–2 Puh. +372 6 650 928E-mail: restoran@chate www.chateau.ee

jjjjjjjjjjjjj

jjjjjjjjjjjjj

ANNA PALAA. SANO KUNDEILLE, ETTÄ TULIT VÄLIPALALLE.

Radisson BLU Hotel OlümpiaLiivalaia 33, Tallinn, Estonia

www.olympic-casino.com | www.facebook.com/OlympicCasinoEstonia

Saat ilmaisen juoman näyttämällä tämän mainoksen

Kuvallinen henkilölli-syystodistus mukaan.Ikäraja 21 vuotta.Auki 24h.

Tilaa netistä www.balticguide.ee

32,-euroa/vuosi

(sis. alv)

The Baltic Guide kotiinkannettuna!

Page 22: Baltic Guide 09/2014

22

TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVA ANDREI CHERTKOV

Ravintola on saanut nimensä vanhasta tehtaasta, joka toimi aikoinaan samalla paikalla. Emil Fahle syntyi Westfalenissa Sak-sassa vuonna 1875. Hän muutti Tallinnaan 20-vuotiaana. Tarinan mukaan hänellä oli taskun poh-jalla saapuessaan vain viisi rup-laa. Fahle oli terävä ja itsevarma mies, josta tuli myöhemmin Fah-len paperitehtaan johtaja ja yksi Tallinnan tunnetuimmista liike-miehistä.

Fahle Restaurant & Café on ollut alusta asti suosittu ravintola monipuolisuutensa ansiosta. Päi-vällä kahvila on useimmiten täyn-nä paikallisia asiakkaita nauttimas-sa lounasta. Fahlella on erikseen lounasmenu, johon kuuluu keitto ja pääruoka.

Kiitosta Fahle saa palvelun tasosta. Myös kiireiseen lounas-aikaan juomat ja ruuat saapuvat

pöytään ripeästi. Tarjoilijat ovat ystävällisiä ja asiantuntevia. Leipää ja voita sekä viinietikkaa ja oliiviöl-jyä voi itse noutaa sivupöydältä.

Päätin valita lounaaksi vuohen-juustosalaatin. Se tarjoiltiin semb-ramännyn siementen, melonin ja mansikoiden kera. Suolaisen juus-ton ja makeiden hedelmien yhdis-telmä oli kerrassaan taivaallinen makuelämys.

Jos on aikaa ruokailla pidem-män kaavan mukaan, kannattaa ehdottomasti kokeilla tartarpihviä, joka on valmistettu virolaisesta naudanlihasta. Pääruuaksi suosit-telen ankanrintaa villikirsikkakas-tikkeen kera.

Fahlen voi myös varata suu-remmille ryhmille ruokailua tai tapahtumia varten. Ravintolassa on tupakointitila erikseen. ■

Keittiömestari Marelle Lehter tulee tarpeen vaatiessa myös saliin.

ravin

Lounas vai päivällinen?Fahle on täydellinen ruokapaikka päivän jokaiseen hetkeen.

gourmet

Troikan kahvilassa tarjotaan

Mistä löytää?Fahle Restaurant & Café, Tartu mnt. 84A, Tallinna. Karttakoodi C4.

Avoinna Su-To 11-23, Pe-La 11-24

VAPIANO FOORUMHobujaama 10, Tallinna. Lähellä satamaa. VAPIANO SOLARISEstonia pst. 9, Tallinna. Kansallisoopperaa vastapäätä.

Avoinna Ma-To 11-23, Pe 11-01,La 12-01, Su 12-23

VAPIANO HELSINKIMikonkatu 15, Helsinki

KAUPUNGINTUOREIMMATSALAATIT, PASTATJA PIZZAT!

WWW.VAPIANO.EEVAPIANO EESTI ILMAINEN WIFI

WWW.VAPIANO.FIVAPIANO HELSINKI ILMAINEN WIFI

PASTA& PIZZA

alk.

5,50€

Restaurant CruViru 8, Tallinn, EstoniaPuhelin: +372 614 [email protected]

Cru-ravintolan keittiömestari

Dmitri Haljukov on Viron edustaja2014 Bocuse d`Or

-kokkiolympialaisissa.

Tervetuloa

CRUravintolaan Vanhassa

kaupungissa!Pöytävaraukset +372 6140085

Page 23: Baltic Guide 09/2014

23tolat T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4

TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Troikaa voi pitää jo instituutio-na Tallinnan venäläisten ravinto-loiden joukossa. Moni ravintolassa käynyt on ihastunut perinteisiin venäläisiin tanssiesityksiin ja tapaan, jolla vodkaa kaadetaan korkealta laseihin.

Troikan kahvila sijaitsee aivan Vanhankaupungin tuntumassa, Mere puiesteen varrella. Kahvila sopii erityisesti arkisempaan ruo-kailuhetkeen. Lämpöisellä säällä kahvilan terassilta on mukava seu-rata ohitse kulkevia ihmisiä.

Palvelu kahvilassa on yhtä ystä-vällistä ja lämmintä kuin Van-hankaupungin ravintolassakin. Troikan kahvilan ruokalista on monipuolisempi kuin peruskah-viloissa. Tarjolla on muun muassa monipuolinen valikoima keittoja ja alkupaloja.

Troika sopii mainiosti päivällis-paikaksi, joten myös me päätimme

kokeilla Troikan herkkuja päiväl-lisaikaan. Kahvilan valikoimissa on pelmenejä, täytettyjä piiraita ja ohukaisia sekä muita venäläisen keittiön herkkuja. Toisin sanoen

kannattaa mennä muutaman ystä-vän kanssa, jolloin voi maistella vähän kaikkea.

Aloitimme suolakurkuilla, jotka tarjoiltiin hapankerman ja hunajan

kera. Tähän väliin sopi mainiosti vodkasnapsi ruokahalun kasvat-tamiseksi.

Kokeilimme ohukaisia niin kaviaarin ja hapankerman kuin myös sienikastikkeen kera. Tar-joilutyyli oli hieman yllättävä. Ohukaiset ja sienikastike tarjoil-tiin pieninä nyytteinä, kun taas kaviaariohukaiset tuotiin pöytään rullina.

Muista jättää tilaa myös pel-meneille. Troikassa on tarjolla monenlaisia pelmenejä, jopa kar-hunlihatäytteellä. Pelmenit tarjoil-laan liemessä, ja mukana on vali-koima erilaisia kastikkeita omissa kupeissaan.

Pääruuaksi on tarjolla muun muassa keisarin lohta, Kiovan kanaa, stroganovia ja muita herk-kuja. Hinnat ovat sangen kohtuul-lisia, sillä pääruuat maksavat alle 13 euroa. ■

Mutkaton venäläinenSuositulla venäläisravintolalla on nyt myös kahvila.

gourmet

Juomapuoli on edustava.

venäläisen keittiön herkkuja.

Mistä löytää?Kohvik Troika, Mere pst. 5, Tallinna. Karttakoodi B2.

Avoinna joka päivä:

10 - 23

Brasserie & Ravintola Teletorn Kloostrimetsa tee 58a, Tallinna

Puh. +372 5815 [email protected]

www.teletorn.ee/restoran

Pohjois-Euroopassa ei ole toista yhtä korkealla sijaitsevaa ravintolaa kuin BRASSERIE & RAVINTOLA TELETORN, jonka 175 metrin korkeudesta avautuvat kauniilla ilmalla huikeat näkymät Helsinkiin asti!

Jokaperjantai ja

lauantaiELÄVÄ

MUSIIKKI

Teepöytävaraus etukäteen:

+372 581 50020

Bussit 34a, 38 Viru Keskus – Teletorn

City Sightseeing Tallinna, vihreä linja

Mere pst – TeletornTakso24

puh. +372 640 8927

Turvallisesti paikan päälle:

Ravintola Lusikas”Mieleen jäävä hetki ystävän kanssa Lusikas-ravintolan terassilla

nautien ilmasta, ruuasta ja juomasta sopivaan hintaan. Se oli lomamme kohokohta! Ravintola Lusikas Vanhankaupungin

tuntumassa on asiakasystävällinen ja hinta-laatusuhteeltaan erinomainen. Listalta löysin niin kevyemmät vaihtoehdot kuin

lihansyöjien herkkupalatkin, kuten karitsan kyljykset. Ja jälkiruoista jää suuhun hyvä maku.”

Aia 7, 10111 [email protected]

puh +372 646 3030ma-la 12:00-00:00 / su 12:00-21:00

Page 24: Baltic Guide 09/2014

Smuutit, kahvit, viinit, oluet ja drin-kit kuuluvat Rotermannin korttelin uuden kahvilan valikoimiin. Carmen

Cafessa on mahdollisuus nauttia jo aamu-kahdeksasta alkaen aamiaista tai kondito-riaherkkuja. Lounasbuffetista voi valita läm-pimiä ja kylmiä ruokia, jotka hinnoitellaan painon mukaan.

Saarenmaalla kuuluisaksi noussut Dereku Burger on nyt Vanhassakaupungissa Rimiä vastapäätä, parkkialueen reunalla. Viikon-loppuisin aamuneljään avoinna oleva pika-ruokapaikka valmistaa saarenmaalaisesta tuoreesta lihasta erilaisia burgereita.

Valikoimassa on myös makeita leivon-naisia ja Saarenmaan kotiolutta, kuten myös muitakin saarenmaalaisia tuotteita. Pre-sidentti Ilveskin on käynyt maistamassa Derekin tuotteita.

Jos kadulla on kuuma, Moe 1886 Icebaar – Jääbaar viilentää. Kello 16 avautuvan baarin sisälämpötila on – 6°C. Nimen mukaises-ti paikassa tarjotaan virolaisesta viljasta Virossa tislattua Moe 1886 -viinaa. Baari on Viru-aukion tuntumassa.

Neljä AMPS-kahvilaa tarjoavat kesäkauden lopussa kantarelliruokia (viroksi kukesee-ne). Tarjoukset poikkeavat hieman toisis-

Virossa alkoholin hinta on selvästi edullisempi kuin Suomessa, mutta itsetehty

pontikka tulee vielä halvemmaksi. Kemian kaavan mukaan kilosta

sokeria tulee hiivan avulla puoli kiloa etanolia eli litra 50-prosenttis-ta viinaa. Raaka-ainekustannukset ovat siis alle kaksi euroa. Virossa ponti-kan teko ja sen myyminen on kielletty.

Setukaiset ovat määrätietoisesti hake-neet lupaa valmistaa perinteistä rukiista tehtyä hand'saa. Nykyään parhaat hand'san tekijät valitaan vuosittain yleisön äänes-tyksellä ja kaikki tapahtuu paikalla olevien ministerien ja kansanedustajien nähden.

Suhtautuminen pontikkaan on siis kak-sijakoinen. Laissa sanotaan, että henkilöä, jolla on hallussaan (alle oleellinen määrä) pontikkaa, ei rangaista. Oleellinen määräkin on mainittu. Sitä ei saa olla verotusarvoltaan enempää kuin puolen kuukauden minimi-palkka (noin 180 euroa). Suurusluokaltaan se

tarkoittaa noin pariakymmentä litraa 50-prosenttista alkoholia.

”Kaikki tietävät, että tehdään, mutta siitä ei rangaista. Se ei ole ihan normaalia”, todetaan asiasta puolivirallisesti.

Hand'san tekemisessä on mui-takin niksejä kuin rukiin käyttö.

Tislaus voidaan tehdä kahdella eri tavalla. On niin sanottua kahdesti kir-

kastettua, tai se tislataan useita met-rejä korkean kolonnin avulla ja suodatetaan aktiivihiiltä käyttäen. Valmis tisle voidaan kypsyttää tammilastujen päällä, jolloin se muuttuu ruskeaksi. Sitä voi myös varastoida tammitynnyriin ja ajan mittaan maku vain paranee.

Kuuluisimpia hand'san puolestapuhujia on nykyinen maatalousministeri Ivari Padar. Setukaisten tavoite on saada juomasta samanlainen virallisesti hyväksytty kansal-linen merkkituote, joita ovat esimerkiksi calvados ja palinka.

24 ravintolat T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4

Virolainen keittiö

Kielletty, mutta ei rangaistava

TEKSTI JA KUVA MIKKO SAVIKKO

RAVINTOLAUUTISIARotermannin korttelin uusin ravintola on Carmen Cafe.

KUNINGA 36

PÄRNU

AVOINNAAVOINNA

SU–TO 12.00–22.00

PE-LA 12.00–00.00

GRUUSIALAINEN RAVINTOLA KOLHETHI

TÄLLÄ KUPONGILLA

PIENENNÄMME LASKUASI 11 %

VATSA TYHJÄ?

ILLALLISTA ET VIITSI TEHDÄ?

ET EHTINYT LOUNAALLE?

Viru 22, Tallinna, puh. +372 661 5518, www.steak.eeEteläranta 14, Helsinki, puh. + 358 (0)504198000, www.steak.fi

Page 25: Baltic Guide 09/2014

taan riippuen kahviloista, mutta kaikissa on tarjolla esimerkiksi kanatasku kantarellien ja juuston kera.

Unkarilainen ravintola Kapten Tenkes on ollut kesän aikana hieman vaikeasti saavu-tettavissa Pärnu maanteen remontin takia. Ravintola on toiminut menestyksekkäästi jo vuodesta 1997 lähtien ja tarjoaa unka-rilaisia makuja entiseen tapaan. Halutessa voi ravintolasta ostaa mukaan tulista Erös Pista -kastiketta, jonka tulisuudesta varoi-tetaan.

Välimeren herkkuja tarjoava Laterna on uusin Kalamajan kaupunginosan ravinto-la.

Solariksen alakertaan avasi Tallinnan-yksik-könsä tarttolainen konditoria-kahvila Gus-tav, joka on kuuluisa kakuistaan. Rocca al Maren kauppakeskus sai myös uuden ravintolan, Sushi Shopin. Viimeksi mainittu sijaitsee Prisman kassojen läheisyydessä.

Pikk-kadun uusimman ravintolan, Wana Wiipurin, ruokalista tarjoaa asiakkaille lähinnä venäläisyyttä. Olihan Viipuri neu-

vostoaikana virallisesti ”vanha venäläinen kaupunki”.■

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 25ravintolat

Mistä löytää?Carmen Cafe, Rotermanni 5 / Roseni 10, Tallinna. Karttakoodi A2.Dereku Burger, Aia 8, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki G3. Moe 1886 Icebaar - Jääbaar, Aia 4 / Vana-Viru 13, Tallinna. Karttakoodi A2. AMPS-kahvilat: Aura AMPS Kaubamajassa, AMPS Seewald Paldiski mnt 56, , AMPS Pärnu mnt 139 ja AMPS Järve Keskuksessa. Kapten Tenkes, Pärnu mnt 30, Tallinna. Karttakoodi B2.Laterna, Vabriku 6, Tallinna. Karttakoodi A1. Gustav, Solaris keskus, Estonia pst 9, Tallinna. Karttakoodi B2.Sushi Shop, Kauppakeskus Rocca al Mare, Paldiski mnt 102, Tallinna.Wana Wiipuri, Pikk 33, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki G2.

RAVINTOLAUUTISIARocca al Maressa avattiin Sushi Shop.

Avoinna su–to 12–01, pe–la 11–03. Viru 18, Vanhakaupunki, Tallinna.

Tanssilattia. Suomen TV.Suomalaista musiikkia.

Stadi TallinnassaSuomalainen karaoke.

SYYSKUUNTARJOUKSET

Avoinna joka päivä 10–01

MAASEUDUN TUNNELMAATALLINNASSA

Talukõrts, Viru 18 (3.krs), TallinnaPuh. +372 6 418 387, www.talukorts.ee

12EUR

10EUR

Naudanliha-kääryleet piparjuuri-

kastikkeessa

Paistettua kampelanfileetä

valkoviini-kastikkeessa

Page 26: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4ravintolat26

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Vanhankaupungin sydämessä sijaitseva Von Krahlin baari kuuluu eittämättä kaupungin legendaa-

risimpiin livepaikkoihin. Yli 20 vuotta pystyssä ollut suosikkibaa-ri menee syyskuussa remonttiin, joten se on ainakin toistaiseksi suljettu.

Krahlin lavalla on nähty myös suomalaisrokkareita Kauko Röyh-kästä Ismo Alankoon asti. Se on ollut myös mainio paikka uusien virolaisbändien tsekkaamiseen.

Tallinnan Tavastiaksi kutsuttu Rock Cafe on kaupungin suurin rockkuppila, jossa on vuosien mit-taan esiintynyt muun muassa Mor-rissey, Ellie Goulding, Manowar ja Biffy Clyro. Suomalaisbändeistä Rock Cafessa on rokannut muun

muassa Stone, Von Hertzen Brot-hers, Sielun Veljet ja Michael Monroe.

Rock Cafessa on tunnelma aina katossa ja volyymissa ei yleensä säästellä. Rokkikahvila koostuu yhdestä suuresta salista ja toisen kerroksen parvesta, josta avautuu hyvä näkymä lavalle. Baaritiskit löytyvät molemmista kerroksista. Rock Cafeen pääsee keskustasta näppärästi ratikoilla 2 ja 4.

Tämän syksyn ohjelmistossa on muun muassa ukrainalaisbändi Okean Elzy 20.9., Amorphis 9.10., Tarja 17.11. ja Rival Sons 26.11. Keik-kakalenteri täydentyy jatkuvasti, joten kannattaa tarkastaa tilanne nettisivuilta www.rockcafe.ee.

Kohvik Sinilind kuuluu Tal-linnan ”viileimpiin” livepaikkoi-hin. Retrohenkinen paikka vetää puoleensa etenkin Tallinnan hips-tereitä.

Viikonloppuisin Sinilindussa esiintyy Viron eturivin artisteja. Sinilind on myös mainio ruoka-paikka, josta löytyy vatsantäytettä myös kasvissyöjille. ■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT ANDREI CHERTKOV

V irossa uskotaan vah-vasti Suomesta melkein kadonneeseen soitto-ruokalaperinteeseen.

Ravintoloiden keittiöt ovat avoin-na pitkälle yöhön.

Jazz Club Clazz avasi ovet muutaman kuukauden tauon jäl-

keen. Toiminta jatkuu entiseen malliin, vaikka omistaja vaihtui. Iltaisin Clazzissa on joka päivä elävää musiikkia ja ruokalistalla on tarjontaa salaateista sisäfilee-seen. Ruokaa saa aukiolon puit-teissa vielä keskiyönkin jälkeen. Pöytävarauksia otetaan vastaan iltakymmeneen asti, jolloin esiin-tyjät aloittavat.

Al Bastionen kesäpihan toi-minta jatkuu syyskuun loppuun. Iltaisin kello 19 avataan ovet ja konsertit ovat pääsääntöisesti ilmaisia. Silloin tällöin ohjelmas-sa on teatteria tai Viron kevyen musiikin huippuja, jolloin esityk-siin on sisäänpääsymaksu.

Viron parhaat jazzpianistit, muusikot ja laulajat esiintyvät

Chicago 1933:ssa joka ilta. Joskus lavalle nousevat rockabillynkin taitajat.

Scotland Yard, jossa monet matkailijat ovat poikenneet aami-aisella tai lounaalla, virittyy viikon-loppuisin lähinnä rockin ystävien tanssipaikaksi. ■

ROCK-TALLINNA JYRÄÄROCK-TALLINNA JYRÄÄPÄÄKAUPUNGIN ROCKLUOLAT TARJOILEVAT ROUHEAA LIVEMUSAA

JALALLA KOREASTI

Mistä löytää?Von Krahli baar, Rataskaevu 10, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H1.Rock Cafe, Tartu mnt. 80d, Tallinna. Karttakoodi C4.Sinilind, Müürivahe 50, Tallinna. Karttakoodi H3.

Mistä löytää?Clazz, Vana turg 2, Tallinna. Karttakoodi H2.Al Bastionin kesäpiha, Viru 23, Tallinna. Karttakoodi H3.Chicago 1933, Aia 3, Tallinna. Karttakoodi H3.Scotland Yard, Mere pst 6e, Tallinna. Karttakoodi A2.

Muita Tallinnan tanssipaikkoja:

■ Kochi Ait, Lootsi 10. Karttakoodi A3. Sataman panimoravintolassa on lauantaisin tanssimusiikkia.

■ Café Amigo, Viru väljak 4. Karttakoodi B2. Original Sokos Hotel Virun yökerhossa on lop-puviikosta elävää musiikkia.

■ Sossi Klubi, Tartu mnt 82. Karttakoodi C4. Sossissa on yksi kaupungin suurimpia tanssilattioita, jossa tanssitaan perinteiseen tapaan. Avoinna perjantaisin ja lauantaisin.

■ Beer House, Dunkri 5. Karttakoodi Vanhakaupunki H1. Tanssimusiikkia torstaista lauantaihin. Tanssiesityksiä per-jantaisin ja lauantaisin.

Page 27: Baltic Guide 09/2014

Meksikolainen ravintola ja baari ANCHO – todellista meksikolaista

ruokaa ja juomaa!

Avoinna: su–to 11–23, pe–la 11–02

Osoite: Müürivahe 17, Tallinnan vanhakaupunkiPuhelin: +372 6 600 498

www.ancho.ee

Ribsit €7.80

Hedelmainen Margarita €5.00

Erikoistarjous.

Corona olut €2.50

RAEKOJA PLATS 15PUH. +372 627 6245

MA–SU 10–23WWW.TROIKA.EE

Elävää musiikkia joka ilta!FROM RUSSIA...WITH LOVE

Avoinna: joka päivä 8-19. Keittiö avattu kello 8:sta.Ostoskeskus Sadamarket I kerros, 100 m A ja B -terminaalista. Sadama 8/ Kai 5, Tallinna, vastapäätä Sataman toria (Sadama turg)puh. + 372 661 4605, [email protected], www.seitsemerd.ee

Ensimmäinen paikka mereltä tullessa javiimeinen sinne lähtiessä.

+ 4 cl ilmaiseksi!Tähelepanu, tegemist on alkoholiga, alkohol võib kahjustada Teie tervist.

Suomalaisten suosikkiPippuripihvi, sisäfilee

Elävää musiikkia joka päivä klo 12—15

A-terminaali

B-terminaali

Norde Centrum

KUUNARI

AHTRI

LAEVA PAADI

LOO

TSI

KAI

SADAMAtori

Tallink Spa

”Meitä oli yhteensä 42 henkilöä porukassamme, joka päätti vierailla Estonian konserttisalissa. Takaisin tullessamme osuimme Vanhankaupungin Beer Garden -ravintolaan. Se oli erinomaisen olutvalikoiman sekä maittavan

ruuan ravintola. Erityisesti meitä miellytti se, että saimme istua samassa, suuressa pöydässä. Lisäksi saimme tanssia, niin että jaloissa tuntui!

Osa porukasta juhli aamuun ja he eivät ehtineet laivaankaan…”Laura, 39; Helsinki

Aia 10 / Inseneri 1, Vanhakaupunki, [email protected]

puh.: +372 688 0013; mob.:+372 565 2004Pe-La 10.00-05.00, Su-To 10.00-00.00

Page 28: Baltic Guide 09/2014

TEKSTI JA KUVAT MIKKO VIRTA

Hyvin suunnitellut virkistysmat-kat ja koulutuspäivät onnistuvat mainiosti myös kaukana kaupun-gin melusta. Yhteishenki tiivistyy, kun kukaan ei pääse livahtamaan kesken kaiken lähipubiin tai kaup-pakeskukseen.

Noin 1,5 tunnin ajomatkan päässä Tallinnasta sijaitseva Roos-tan lomakylä on viime vuosina kohentanut yleisilmettään. Mök-kejä on remontoitu nykyaikaisik-si ja viihtyisiksi. Lomakylässä on yhteensä 32 punaista mökkiä, jois-sa on 1–3 makuuhuonetta. Koko alueella toimii langaton internet.

Lomakylän oma hiekkaranta hakee vertaistaan koko maassa. Vaikka syksyinen meri onkin jo viileä, voi rantahietikolla harrastaa monenlaisia joukkuepelejä. Ranta-

metsän seikkailuradalla porukan joukkuehenki punnitaan.

Roostan keskuksessa on moni-puoliset kokoustilat ja saunaosas-tot sekä tasokas ravintola ja keila-rata. Yrityksille on tarjolla myös valmiita paketteja.

Lyhyen ajomatkan päässä Haapsalusta sijaitseva Altmõisa on idyllinen ruokokattoinen maja-talo. Kaksikerroksisessa talossa on persoonallisia huoneita, joissa on kauniita seinämaalauksia ja kodi-kas tunnelma. Muutamasta huo-neesta voi nähdä merenkin pil-kottavan.

Toisen kerroksen kokoustilaan mahtuu sata henkilöä. Langaton internet toimii koko talossa.

Altmõisasta on helppo tehdä kävelyretkiä lähiseudulle tai hurauttaa Haapsaluun. Majatalon ympärillä levittäytyy Läänemaalle

tyypillisiä katajaniittyjä ja pelto-maisemia. Luontopolkua pitkin voi porukalla mennä päivän päät-teeksi ihailemaan auringonlaskua ja kurkien iltalentoa.

Pärnun lähellä sijaitsevassa Villa Andropoffissa voi tuntea todellis-ta historianlehtien havinaa. Paikka oli 70-luvulta alkaen Neuvostolii-ton korkeimman johdon käytössä. Siellä lomaili muun muassa Viron kommunistisen puolueen ensim-mäinen sihteeri Karl Vaino.

Komea päärakennus on sittem-min kunnostettu matkailukäyt-töön ja tarjoaa majoitus- ja koko-uspalveluita. Päärakennuksessa on kokoustila sadalle henkilölle ja muutamia pienempiä ryhmä-työtiloja.

Villa Andropoff sijaitsee aivan meren rannalla, mäntymetsän kes-kellä. Kaunis merinäköala avau-tuu etenkin ravintolan ikkunoista. Upea hiekkaranta soveltuu mai-niosti reippailuun ja joukkuepe-leihin.

Plussaa Villa Andropoff saa 18-reikäisestä golfkentästään, joka sijaitsee muutaman kilomet-rin päässä Audrun lähellä. ■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Nordea-konserttisali on Tallin-nan suurin nykyaikainen kokous- ja konferenssitila. Sinne mahtuu 1 830 istujaa teatterimuodossa, ja tiloissa voi samalle väkimääräl-le järjestää myös vastaanottoja. Solaris-keskuksen elokuvateatte-reissa voi pitää erilaisia kokouk-sia. Suurimmassa salissa on tilaa 525 hengelle.

Original Sokos Hotel Viru pystyy järjestämään tilat 1 100 kokousvieraalle. Uudistuneeseen Merineitsi-ravintolaan mahtuu

kerralla jopa 500 henkeä. Ravin-tolan kyky hoitaa isoja tilauksia on todistettu useaan otteeseen. Show & Dinner -ravintolaksi muuntuvassa Merineitsissä jär-jestetään viikonloppuisin ohjel-mallisia illallisia.

Olipa tavoitteena tehokas tai mieleenpainuva ryhmämatka, on hyvä miettiä laivamatkan käyttöä joko ruokailuun, hauskanpitoon tai kokoustamiseen. Laivoilla on tunnetusti tehokkaat buffet-aami-aiset, -lounaat ja -illalliset, joten isokin ryhmä syö nopeasti mat-kan aikana.

Uutta virtaa luonnon helmasta

Tiloja joka läh

The Baltic Guide esittelee kolme toisenlaista majoitus- ja kokouskohdetta Tallinnan ulkopuolelta.

kok28

Mistä löytää?Roosta puhkeküla, Elbiku, Noarootsin kunta. Altmõisa Külalistemaja, Tuurun kylä, Ridalan kunta. Villa Andropoff, Valgerannan kylä, Audrun kunta.

Roostan lomakylä.

Altmõisa.

Page 29: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Tallinnan ympäristössä on hyvät mahdollisuudet golfin pelaami-seen. Niitväljälle on matkaa 30, Jõelähtmelle 27 ja Suurestaan 19 kilometriä.

Golf-kausi Virossa on selvästi pidempi kuin Suomessa, ja kynnys

aloittaa harrastus on myös mata-lampi edullisten hintojen takia. Suomalaisen opettajan opastuksella voi suorittaa green cardin eli golf-pelin ajokortin Suurestassa jopa 65 eurolla! Kurssi on mahdollista suo-rittaa yhden päivän aikana. Koulu-tuksesta on lähemmin sivulla www.golfest.ee/KOULUTUS/id/70/

Suurestan klubitalossa on mah-dollisuus ruokailuun ja myös esi-merkiksi illallisiin. Osittain maan alle rakennettu savusauna antaa mehevät löylyt isollekin porukal-le. Saunarakennuksessa on myös neuvottelutila 40 hengelle. ■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO,

KUVA ANDREI CHERTKOV

Luultavasti suomalaisten eniten kritisoima asia Virossa korjaantuu Taxifyn avulla. Virolaisten kehit-tämä Taxify on laajentunut myös Suomeen. Sovelluksen voi ladata iOS- ja Android-järjestelmiä käyt-täviin puhelimiin.

Mobiilipaikannukseen perustu-va toiminta tuo asiakkaat ja vapaat taksit lähelle toisiaan. Läheisyy-dessä olevien vapaiden taksien hintatiedot ja etäisyys tilauspai-kasta näkyvät näytöllä, kuten myös taksin tuloreittikin. Samalla sovel-lus kirjaa tilaajan ja taksin tiedot, mikä lisää turvallisuutta vieraassa kaupungissa puolin ja toisin. Uutta sovellutusta käytettäessä ei tarvitse enää kysellä jälkikäteen, mitä tak-sia käytettiin.

Palaute on yksi osa Taxifyn toi-mintaa. Niin asiakas kuin myös taksikin voivat antaa palautetta toi-sistaan. Se johtaa varmasti asiakas-palvelun parantumiseen ja miksei myös asiakkaidenkin parempaan käyttäytymiseen.

Taksien tyhjät ajot vähenevät, kun ne voidaan tilata suoraan, ja asiakkaiden ei tarvitse kuumeisesti odottaa keskuksen vastausta.

Tallinnassa tilataan tällä het-kellä yli kolmannes ajetuista tak-simatkoista Taxifyn kautta. Sii-hen liittyneitä takseja on myös muun muassa Tartossa, Pärnussa ja Haapsalussa.

Taxify valittiin kuluvan vuo-den parhaaksi mobiilisovellukseksi Viron tietojärjestelmäviraston kil-pailussa. Se toimii Virossa myös nettiversiona, joka vaatii matka-puhelimen rekisteröinnin. ■

htöön

Kokouksien lomaan kolopalloa

Taksi nopeasti ja turvallisestiVirossa kehitetty mobiilisovellus poistaa taksintilauksen ongelmat.

ous?????

29

Tallinnan lähistön golfkentät:

■ Niitvälja Golf, Niitvälja, Keilan kunta, Harjumaa.

■ EGCC, Mannivan kylä, Jõelähtmen kunta, Harjumaa.

■ Suuresta Golf, Suuresta, Raen kunta, Harjumaa.

Tallinnan matkailuneuvonta on kerännyt viron- ja englan-ninkielisille sivuilleen tarpeel-lista tietoa kokouksien järjestä-jille. Kokoustiloja esitellään myös kaupungin ulkopuolelta. Katso: www.tourism.tallinn.ee/eng/convention.

Samoilla kielillä esitellään koko maan kokousmahdollisuuk-sia ECB:n (Estonian Convention Bureau) sivuilla. Viron suurim-mat kokoustilat löytyvät osoit-teesta www.ecb.ee/est/venues/search/. ■

Page 30: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 430

■ Maailman valtaajat Trad.Attack! on nuorten muusikkojen trio, jonka tavoitteena on esiintyä kaikissa maailman maissa. Kokoonpano mahdollistaa esiintymisen vaikka ilman sähköä, jota ei kuitenkaan puutu heidän esiintymisestään – oli virta kytketty tai ei.

Viljandin perinnemusiikkifestivaalilla uuden EP-levynsä esitellyt yhtye sai kuumana päivänä ennätysyleisön. Esityksissä heidän merkkitavaraksi ovat tulleet peilipallot, joista ainakin yksi on aina lavalla.

Kolme nuorta ja taitavaa muusikkoa ovat Sandra Sillamaa, Jalmar Vabarna ja Tõnu Tubli.

Kaikki laulavat, mutta eniten kuitenkin Sandra, joka soittaa myös säkkipilliä, sakso-fonia ja munniharppua. Jalmar soittaa kitaraa, Tõnun hallussa ovat lyömäsoittimet. Kaikki ovat oman alansa tunnustettuja taitureita.

Trad.Attacki!-yhtyeen levy on saanut inspiraationsa vanhoista perinnelauluista. Kooreke-kappale on syntynyt

voin tekemisen taikasanoista. Kuukene toivoo kuulta nuoruutta. Reied (Reidet) on Sandran ja

Jalmarin lähes samanistiseen ryt-miin tehty pilkkalaulu tytöistä. Erityisesti mieleen jää alussa

soiva munniharppu.Trad.Attackin levyllä

sovitettu ja uudesti luotu virolainen perinnemusiikki ylittää rajoja, eikä ensim-mäistä kertaa. Tällä kertaa koputellen klubi- ja diskomusiikin oville.

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Runsaat 300-sivuinen Tapion matkassa Haapsalun seudulle -kirja esittelee niin lintuharrasta-jien paratiisit kuin vironruotsalai-sen kulttuurinkin. Kirjasta löytyy myös selitys sille, miksi Tapiolla ei ole enää kelloa.

Viehättävään Haap-saluun voi tutus-tua melkein talo talolta kirjan avulla. Tapio esit-telee lukijoille myös Viron neljänneksi suu-rimman saaren, Vormsin, jonka erikoisimpiin kohtei-siin kuuluu vanha hautausmaa satoine rengasristeineen.

Uusin Tapion matkassa -kirja esittelee Saarenmaata, ja 320-sivui-sena se on yhtä paksu kuin Rakve-

ren seutua esittelevä sarjan neljäs kirja. Ja Saarenmaasta riittääkin juttua, kuten mikä olikaan Saaren-maan valssin pellavapäisen tytön nimi.

Kirjan alkusivuille on kirjoitta-nut tervehdyksensä Viron kulttuu-riministeri, entinen Kuressaaren

kaupunginjohtaja Urve Tiidus, joka kertoo Saa-renmaan olevan unel-mien saari.

Olemme monesti todenneet lehdente-on yhteydessä, että Virosta voisi kirjoit-taa kirjan joka kuu-

kausi, koska suoma-laisia kiinnostavia aiheita riittää. Tapio Mäkeläinen todistaa työl-lään arviomme oikeaksi. Tänä vuonna hän julkaisee vielä kirjan Viljandista, juuri sopivasti Martin

markkinoille. Ja sarja on vasta aluillaan! Vuonna 2018 kirjoja on valmiina 20.

On vaikea kuvitella, kuka muu voisi tehdä vastaavan kir-jasarjan. Tapio on tuonut Viroon yli 100 000 suomalaista, ja hänet tunnetaan perusteellisesti työhön-sä paneutuneena oppaana. Kirjo-

jen avulla voimme tutus-tua Viroon nojatuolissa.

Seuraavalla kerral-la paikkakunnat ja kohteet ovat-kin saaneet uutta

sisältöä.Hannu Oittiselta pyy-

detään usein neuvoja, kun uusi virolainen sana vaatii käännöstä suomeen. Matkailijalle ja Viroon tutustuvalle kirjoitettu Hei, kerro se viroksi on suomalais-virolainen keskustelu- ja kieliopas, josta löy-tyy pika-apu vaikkapa ostoksille, mutta myös kotiinkin.

Onkohan Hannu kuullut usein-kin lauseen Vii prügikott välja! Ylei-semmät pulma- eli riskisanatkin ovat selitetty. Pienikokoinen kirja mahtuu käsilaukkuun tai maiharin taskuun. ■

ostoksetViron kuukausi

Tapio Mäkeläisen Viroa esittelevän kirjasarjan viides ja kuudes teos ovat ilmestyneet.

Uusia kirjoja

Ensimmäinen tilauslento Japanista10.8. Tallinnaan laskeutuu elokuun lopussa ensimmäinen suoraan Tokiosta tuleva tilauslento. Matkailijoita tulee 245. Baltian maat ovat muuttuneet suosituiksi matkakohteiksi japanilaisten keskuudessa.

Luontopolkuihin investoi-daan yli miljoona vuodessa11.8. Virossa käytetään vuosittain luontopolkujen rakentamiseen ja huoltamiseen yli miljoona euroa. Tutkimuksen mukaan virolaiset ovat ahkeria luonnossa kävijöitä. Viime vuonna luontopoluilla vie-railtiin yli 1,7 miljoonaa kertaa.

Miehille kriisikeskus12.8. Miehille suunnitellaan Virossa omaa kriisikeskusta, jonne he voisivat hakeutua parisuhdevä-kivallan uhatessa. Viime vuonna Virossa rekisteröitiin yli 8 000 perheväkivaltatapausta, joista 10 prosentissa oli uhrina mies.

Heinäkuussa syntyi yli 1 300 lasta13.8. Virossa syntyi heinäkuussa 1 349 lasta, joista 726 oli poikia ja 623 tyttöjä.

Työttömyys väheni14.8. Viron tilastokeskuksen (Statistikaamet) mukaan työt-tömyysaste oli tämän vuoden toisella vuosineljänneksellä 6,9 prosenttia, kun vuosi aikaisemmin se oli 8 prosenttia.

Skandaali presidenttiperheessä15.8. Virolaismediassa esiteltiin elokuun puolivälissä valokuvia, joissa presidentin puoliso Evelin Ilves suuteli vierasta miestä tallin-nalaiskahvilassa. Aiheesta syntyi melkoinen skandaali, jota puitiin lehtien palstoilla monta päivää. Evelin Ilves pyysi Facebook-sivullaan myöhemmin anteeksi.

Estonian Airilla yli 300 000 matkustajaa 16.8. Vuoden seitsemän ensimmäi-sen kuukauden aikana matkusti Estonian Airilla yli 300 000 mat-kustajaa, mikä on 3,5 prosenttia vähemmän kuin viime vuonna samaan aikaan.

Lottemaalla riitti kävijöitä17.8. Kahden ensimmäisen viikon aikana vieraili Lottemaa-teemapuistossa yli 20 000 ihmistä, joista 38 prosenttia tuli Latviasta. Teemapuistossa oli kävijöitä keski-määrin 1 300 päivässä.

Tapion ja Hannun kirjoja: ■ Tapion matkassa Haapsalun

seudulle. 304 sivua, 274 kohdetta, 14 karttaa, 290 valokuvaa. Kustantaja Solnessi Arhitektuurikirjastuse OÜ.

■ Tapion matkassa Saarenmaalle. 320 sivua, 342 kohdetta, 14 kart-taa, 304 valokuvaa. Kustantaja Solnessi Arhitektuurikirjastuse OÜ.

■ Hei, kerro se viroksi. 152 sivua. Kustantaja Tallinna-kustannus Oy.

Page 31: Baltic Guide 09/2014

Viadukti 42, [email protected]+372 651 2301

M-P: 8.00-19.00L: 9.00-18.00 Avoinna myös sunnuntaisin! 9.00-16.00

Kaikki rakentamiseen ja remonttiin tarvittavat samasta paikasta!

Joka kuukausi kampanja: Kaikki tuotteet -20%! Seuraa mainoksia www.espak.ee tai tilaa itsellesi uutiskirje.

Pilkington – lasit järkevään hintaanEdullisia laseja myös muilta valmistajiltaTyöllemme 10 vuoden takuuLasille vuoden tehdastakuuPitkäaikainen kokemus jo vuodesta 1993Vaihtoauto veloituksetta (maksat vaan käytettystä polttoaineesta)Yli 20 toimipistettä VirossaKadaka tee 70f, TallinnaAvoinna: ma-pe 8.30-18.00Puh. +372 6 711 000, +372 56 221 206 -1

0%

www.autoklaas1.ee/fi

Tarjo

us vo

imassa

30.09

.2014

asti

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 31

Tallinnassa ei enää ole varsinaisia levykauppoja kovinkaan montaa.

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA ANDREI CHERTKOV

Viru Keskuksessa sentään on vielä Lase-ring-musiikkikauppa, jossa on monipuo-linen valikoima niin virolaisia kuin ulko-maalaisiakin levyjä.

Levyjä kannattaakin etsiä kirjakaupoista, joissa valikoimat on yleensä melko edusta-vat. Solariksen Apollosta ja Viru Keskuksen Rahva Raamatusta löytää melko varmasti haluamansa virolaisen levyn. Valikoimis-sa on myös melko mukavasti ulkomaisten artistien musiikkia. Prismoissakin on myyn-nissä hyvä valikoima pop- ja rocklevyjä.

Käytettyjä levyjä voi löytää kirppareil-ta muutamalla eurolla. Lauantaisin järjes-tettävällä Telliskiven kirpparilla on yleensä myös muutamia käytettyjen levyjen myyjiä paikalla.

Tallinnan divareista maininnan ansaitsee Vanhassakaupungissa sijaitseva Raamatukoi Grammofon, jossa on myynnissä laaja vali-koima vinyylilevyjä. Aivan Raatihuoneento-rin läheisyydessä sijaitseva liike on avoinna maanantaista lauantaihin.

Vinyylifanaatikon kannattaa suunnata myös Kristiine Keskusta vastapäätä ole-vaan Rockroad-liikkeeseen, joka on vanhoja vinyyleitä pullollaan. Jo yli kymmenen vuot-ta toimineella musiikkidivarilla on vankka asiakaskunta, joka osaa arvostaa vinyylin soundeja. Myynnissä oleviin levyihin hin-toineen voi tutustua liikkeen vironkielisillä kotisivuilla.

Sataman läheisin musiikkikauppa on Ter-minal, joka myy myös vinyyleitä, elokuvia, bändipaitoja ja pelejä. Admiralin talossa sijaitsevan putiikin valikoimista saa tuorein-ta tietoa liikkeen facebook-sivuilta. ■

Levyostoksille kirjakauppaan

Mistä löytää?Terminal, Ahtri 6A, Tallinna. Karttakoodi A3. Rockroad Music, Endla 38, Tallinna.Raamatukoi Grammofon, Voorimehe tn. 9, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H1.Kirjakauppoja on muun muassa Viru Keskuksessa, Solariksessa, Kristiine Keskuksessa ja Rocca al Maren kauppakeskuksessa.Lasering, Viru Keskus. Karttakoodi B2.

Page 32: Baltic Guide 09/2014

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Rakennustöiden aikana Astrin ensimmäi-nen kerros purettiin. Tilalle rakennettiin kolmekerroksinen ja 19 000 neliömetrin suuruinen kauppakeskus. Uudessa Astris-sa on yli 50 liikettä, muun muassa Lindex,

Seppälä, New Yorker, Monton ja Rahva Raamat. Syksyllä kauppakeskuksessa ava-taan Itä-Viron ensimmäinen H&M-vaate-kauppa.

Keskuksessa toimii nykyaikainen elo-kuvateatteri Forum Cinemas Astri, jossa on kolme 3D-tekniikalla varustettua salia.

TEKSTI JA KUVA MIKKO VIRTA

Kaubamajakas avasi uuden osansa kesä-kuussa. Puoli vuotta kestäneen rakennus-työn aikana kauppakeskus sai osittain toisen kerroksen, jossa on lisätilaa 2 000 neliö-metriä.

Toisen kerroksen ylpeys on uusi ravin-tola-alue, jossa toimii viisi ruokapaik-kaa. BabyBack Ribs & BBQ on monil-

le tuttu ravintola Tallinnan Kristiine Keskuksesta. Suositussa perheravintolas-sa on myös monipuolinen lasten leikki-huone.

Da Vinci Pizza & Pasta on niin ikään tuttu Tallinnasta ja tuo tervettä kilpailua Pärnun italialaisravintoloiden välille. Monipuoliseen ravintolatarjontaan kuuluvat myös aasia-lainen pikaruokaravintola Chopsticks, Silk Sushi ja Peccadello-kahvila.

32 T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 ost

Astrista Itä-Viron suu

Kaubamajakas sai t

Narvan Astri Keskus laajeni mo

Tallinn, Lootsi 7 • Puh: (+372) 669 8866 • Avoinna joka päivä 9-20Tallink D-terminaalin vieressä (Norde Centrum, Rimin kassoja vastapäätä)

w w w . t e r v i s e k a u b a d . e e

Suuri valikoima mukavia kävelykenkiä. Aitoa nahkaa.

Huippulaatua Itävallasta!

Paras anatominen muotoilu!

HUIPPUSUOSITUT TUKIPOHJALLISETKorjaavat jalkojen ja selän asentoaSopivat kaikenlaisiin kenkiin

Meiltä myös niveltuet, jalko-jenhoitotuotteet, uimalakit ja –tossut ja paljon muuta!

Vaivaisenluun yölasta Rannetuki

Huippumukavat trendisandaalit

jalkojesi hyvinvointiin!

KOOT:24-48

!Paljon eri malleja ja värejä!

VERKKOKAUPPA: WWW.ZIZI.EEKAUPPA: TALLINNA VENE 12

PELLAVA

Page 33: Baltic Guide 09/2014

Tekemistä löytyy myös biljardin ja keilai-lun parissa.

Astri on todennäköisesti Viron ainoa kauppakeskus, jossa on näkötorni. Keskuk-sen itäosassa sijaitseva torni kohoaa 30 met-rin korkeudelle maanpinnasta, joten sieltä avautuu hieno näkymä Narvan kaupunkiin

ja lähiseudulle. Uudessa pysäköintitalossa on tilaa 580 autolle. ■

Hesburger muutti remontin yhteydessä Energia-kadun sisäänkäynnin viereen. Suo-malainen pikaruokaravintola myös uusi sisus-tuksen raikkaammaksi muuton yhteydessä.

Uusittu kauppakeskus sai kymmenkun-ta uutta yritystä, muun muassa Bio4You-luomukaupan ja Juustukuningad-herkku-puodin. Keskuksen yleisilmettä uusittiin remontin yhteydessä ja pysäköintitilaa tuli runsaasti lisää kauppakeskuksen taakse.

Kolmen kilometrin päässä Pärnun keskus-tasta sijaitsevaan kauppakeskukseen pääsee auton lisäksi kätevästi myös pyörällä. Viron nykyaikaisimmassa pyöräparkissa polkupyö-rän voi lukita kännykän avulla ilmaiseksi. Varkaan yllättäessä hälytys välitetään var-tiointiliikkeelle. ■

H&M Home ÜlemisteenÜlemiste keskukseen avataan syksyllä kodin-tekstiilejä ja sisustustarvikkeita myyvä H&M Home, joka tarjoaa tuotteita myös lapsille.

Elokuun lopussa avattiin Pärnun ensim-mäinen H&M-myymälä Pärnu Keskuksessa. Myös Narva saa syksyn aikana oman Hennes & Mauritz -myymälän Astri Keskukseen. Tallinnassa on ketjulla jo kolme myymälää,

jotka sijaitsevat Kauppakeskus Rocca al Maressa, Kristiine Keskuksessa ja Postimajassa, osoitteessa Narva mnt 1.

Ülemiste Keskuksessa ovat meneillään laajennustyöt, jotka loppuvat viimeistään loka-kuussa. Useat myymälät ovat jo muuttaneet uusiin tiloihin. H&M Home, Ülemiste keskus, Suur-Sõjamäe 4, Tallinna. Karttakoodi C5.

Humana Vintage TallinnaanViron ensimmäinen Humana Vintage on avattu Tartu mnt 29:ssä Stockmannia vastapäätä. Uusi myymälä tarjoaa viime vuosisadan muotia eli ehtaa vintagea.

Virossa on kaikkiaan 21 Humana-myymälää, joista 12 on Tallinnassa. Humana on suosittu käytettyjä vaatteita myyvä second hand -kauppa. Humana Vintage, Tartu mnt 29, Tallinna. Karttakoodi B3.

tokset

Mistä löytää?Astri Keskus, Tallinna mnt. 41, Narva.

Mistä löytää?Kaubamajakas, Papiniidu 8/10, Pärnu.

rin kauppakeskus

toisen kerroksen

onipuoliseksi viihdekeskukseksi.

33PärlipesaHelmet KorutarvikkeetSWAROVSKI ELEMENTSKäsityötarvikkeet

Helmet KorutarvikkeetSWAROVSKI ELEMENTSKäsityötarvikkeet

Kentmanni 19, Tallinna (500 metrin päässä Stockmannista)

Tällä kupongillakaikki tuotteet

-25%

Tällä kupongillakaikki tuotteet

-25%

vabaduse väljak 8, tallinna, ma–pe 10–18, la 11–18, su 12–18www.nunordik.ee

TIBU-

jakkara:

Maria

Rästa

Hartiahuivi Liana: žakaar-tekniikka, 100 % villaan, 4 erilaista väriä - kelpman textile

Korvarenkaat Color: hartsi,

hopea, pigmentti – Lisa Kröber

GO! WORLD

-juliste pidikkeineen putkessa.

Musta Go-juliste, jossa ovat valtioiden ääriviivat. Käydyt paikat voi repiä pois, jolloin mustan tarran alta paljastuu valkea kuva valtiosta.

Page 34: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 434

Merimuseo. Tallinnan Merimuseo sijaitsee Van-

hankaupungin Paks Margareeta -nimellä varustetun tornin yhte-ydessä. Museossa on meriaiheisia tavaroita menneiltä aikakausilta. Lisäksi tietoa saa majakoista ja navigointilaitteista sekä Viron satamista ja laivan rakentamises-ta. Merimuseo, Pikk 70, Tallinna. Karttakoodi A2.

Kanala. Kalamajan ja Linna-hallin tuntumaan on kesäl-

lä avattu uusi vegaaniravintola ja baari, Kanala. Erityisesti nuorten virolaisten suosiossa oleva paikka järjestää viikoittain bileitä, jotka jatkuvat aamun pikkutunneil-le asti. Paikka on tunnelmaltaan rento ja boheemi. Kanala, Kala-sadama 6, Tallinna. Karttakoodi A2.

Noa restoran. Tämä kau-nis ravintola sijaitsee Piri-

tassa, meren rannalla. Siellä on hieman kalliimpaa ruokaa, mutta hinta-laatusuhde on kohdallaan.

TSOJ suosittelee varaamaan pöy-dän jo ajoissa. Muut vieraat ovat kuin Kauniista ja Rohkeista, joten parasta päälle. Ravintola on uusin-ta uutta kaupungissa. Noa resto-ran, Ranna tee 3, Tallinna.

Ginibaari. Self on Viron ensimmäinen ginibaari. Se

on pieni ja viehättävä, bistro-tyy-linen ravintola Vanhankaupun-gin ytimessä Väike-Karja -kadulla. Kesällä avatussa baarissa on aina ystävällinen palvelu. Ravintolasta löytyy hyvä valikoima viinejä, joita voi nauttia baarin terassilla. Juo-man kanssa voi nauttia perinteisiä

virolaisia herkkuja. Self, Väike-Karja 8, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki I2.

Pirita surf-klubi. Koko Skandinavian ja Baltian

suurin toimiva surf-klubi sijaitsee Tallinnan Piritassa. Vielä ennen meriveden kylmenemistä klubilla on mahdollisuus kokeilla kaikkea surffaukseen liittyvää. Tarjolla on myös koulutusta sekä välineiden vuokrausta niin kokeneille kuin vasta-alkajillekin. Pirita Surfiklu-bi, Merivälja tee 1F, Tallinna. ■

2

1

5

3

nuoret

Tallinnan Suomalaiset Opiskelijat ry antaa vinkkejä vapaa-ajanviettopaikoista! TSOJ:n

toiminnasta löytyy lisätietoja Facebookista.

TSOJ TSOJ TOP-5TOP-51

4

3

5

4

2

■ TSOJ toimii Tallinnan Suomalaiset Opiskelijat ry on perustettu valvomaan Tallinnassa asuvien suomalaisten opiskelijoiden etuja sekä auttamaan sosiaalisen tukiverkon luomisessa. Yhdistyksen tarkoituksena on järjestää jäsenilleen vapaa-ajan aktiviteet-teja, kotouttaa ja luoda perinteitä.

Ulkomailla opiskellessa korostuvat erityisesti yhteisöllisyys sekä yhteishenki. Pyrimme järjestönä edesauttamaan

jäseniemme kotiutumista Tallinnaan toimimalla sekä koollekutsujana yhteisiin tapahtumiin että suomalaisten akatee-misten perinteiden vaalijana tallinnalai-sessa opiskelukulttuurissa. Toivomme, että jäsenemme kokevat verkostoitumi-sen edistämisen sekä tukitoimintamme hyödyllisiksi.

Tulevana syksynä 2014 järjestämme jälleen runsaasti ohjelmaa opiskelijoille. Tärkeimpänä ovat akateemisten vuosijuh-lat, jotka kokoavat Tallinnan suomalaiset

opiskelijat juhlistamaan järjestömme jo yhdeksänvuotista taivalta. Tämän lisäksi mainittakoon muun muassa perinteinen kuppi-ilta sekä ratikkaralli SügisLabuPäev.

Lisää tietoa meistä löydät nettisi-vuiltamme www.tsoj.fi sekä Facebook-sivuiltamme.

Page 35: Baltic Guide 09/2014

Tilaa netistä www.balticguide.ee

32,-euroa/vuosi

(sis. alv)

The Baltic Guide kotiinkannettuna!

Page 36: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 436

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA KÜLLI TEDRE / EESTI

RATSASPORDI LIIT

Kyseessä on alueen suurin kan-sainvälinen ratsastuskilpailu, joka on samalla Viron suurin urheilun sisähallitapahtuma. Tänä vuonna

kilpailuihin osallistuu lähes sata ratsastajaa ja yli 120 hevosta. Kil-pailujen järjestäjä on Viron ratsas-tusurheilun liitto ERL.

Ohjelmassa on muun muassa kaksi Kansainvälisen Ratsastaji-enliiton eli FEI:n maailman cupin

etappia. Kolmen päivän aikana tuhannet katsojat voivat seurata kilpailujen lisäksi myös erilaisia esi-tyksiä. Lavalle nousevat tunnetut virolaiset muusikot. Perheen pie-nimmille on avoinna leikkialue.

Lippuja Tallinn International Horse Show:un on myynnissä Pile-tilevin myyntipisteissä ja interne-tissä osoitteessa www.piletilevi.ee. Tarkempi ohjelma tulee syys-

kuun aikana tapahtuman kotisivul-le www.tallinnhorseshow.ee.

Saku Suurhalli sijaitsee aivan Kauppakeskus Rocca al Maren naapurissa. Vieressä on myös Tal-linnan eläintarha. ■

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT BALLOON TALLINN

Pallo kohoaa äänettömästi tai-vaalle, Linnahalli jää alapuolelle, samoin matkustajalaivat. Nousu on rauhallinen, minkäänlaista tärinää tai huojumista en tunne.

120 metrin korkeudessa avau-tuu huikea näkymä. Kalamajan ranta ja Paljassaaren niemi piirty-vät kauniisti pohjoisessa. Tallin-nan keskustastakin saa yläilmoista paremman käsityksen, pilvenpiir-täjät tuntuvat korkealta katsottuna yllättävän pieniltä.

Uskomattomin näky on sitten-kin Vanhakaupunki. Syysaurin-gon kultaamana Toompean mäki kohoaa kuin satukaupunki tornei-neen ja tiilikattoineen. Kerrassaan unohtumaton näky!

Muutaman minuutin ihailun jäl-keen alkaa laskeutuminen, se sujuu myös pehmeästi ja huomaamatta. Pian ollaankin jo maan tasalla.

Yläilmoihin pääsee sataman A-terminaalin naapurista. Balloon Tallinn -yrityksen johtaja Sigre Luts neuvoo tulemaan lennolle saman tien, jos näkee pallon ole-van taivaalla. Syksyiset säät kun ovat vaihtelevia.

”Vaikka pallo lentäisikin aamul-la niin iltapäivällä voi tuuli olla jo liian voimakas”, Luts sanoo.

Balloon lentää vielä 24 solmun (12 m/s) tuulella. Liian kovassa tuulessa pallon kori voi kallistua sallitun rajan yli. Miehistö suorit-taa testilentoja päivän aikana ja seuraa sään kehitystä.

Lento kestää noin 12 minuut-tia. Sinä aikana pallo nousee 120 metrin korkeuteen. Koriin mahtuu 30 ihmistä, voimakkaalla tuulella hieman vähemmän.

Onko pallo turvallinen? ”On kyllä. Pallolla on yhtä anka-

rat turvallisuusvaatimukset kuin lentokoneellakin”, Luts vakuuttaa.

Pallo on maassa kiinni vaijerilla, joka kestää yli 42 tonnin painon. Sitä ohjataan maasta käsin säh-köisellä vinssijärjestelmällä. Myös pallon korissa on mukana miehis-tön jäsen.

Kangas on jopa luodinkestävää, joten se ei repeä helposti.

”Kangas onkin pallon kallein osa”, Luts kertoo.

Pallo on valmistettu Englannissa Lindstrand Technologies Ltd:n teh-taassa. Yrityksen perustaja ruotsa-lainen Per Lindstrand teki kuumail-mapallolla ennätyslennon Atlantin yli ja nousi maineeseen ilmaa kevy-empien alusten suunnittelussa.

Tallinnassa leijaileva pallo ei kuitenkaan ole kuumailmapallo, vaan se nousee maankamaralta ylös heliumin avulla.

Ero kuumailmapalloon on Lut-sin mukaan suuri.

”Kuumailmapallolla lennetään yleensä pisteestä A pisteeseen

B. Lennon täsmällinen kesto ja määränpää ovat usein arvoituk-sia, koska kuumailmapallo on altis tuulille. Heliumpallossa ei ole pol-tinta kuten kuumailmapallossa.”

Satamassa sijaitsevaan palloon on helppo mennä ja sinne ovat ter-vetulleita lapsetkin. Luts esittelee pallon koria, josta pienemmätkin lentovieraat saavat turvallisesti ihailla maisemia.

”Tänne voi tulla vaikka pyörä-tuolilla”, hän lisää.

Balloon on ainutlaatuinen koko Pohjois-Euroopassa, lähin pallo sijaitsee Krakovassa. Tallinnan pallo on maailman pohjoisin. ■

viihdeViron kuukausi

Tallinn International Horse Show järjeste-tään tänä vuonna 12. kertaa.

The Baltic Guide kävi testaamassa, miltä Tallinna näyttää lintuperspektiivistä.

Baltian suurin hevosshow

Elämys yläilmoissa

Hinnat laskivat18.8. Heinäkuun kuluttajahintain-deksi laski 0,4 prosenttia vuoden 2013 heinäkuuhun verrattuna. Kuluttajahintoja laskivat muun muassa halventuneet vihannekset ja sähkö.

Ulkomaille töihin pidemmäksi aikaa19.8. Sosiaaliministeriön tutkimuk-sen mukaan virolaiset haluavat mennä ulkomaille töihin pidem-mäksi ajanjaksoksi. Nettopalkaksi ulkomailla toivottiin 1 900 euroa kuussa.

Uudelleen itsenäistymisen päivää juhlittiin 20.8. Uudelleen itsenäistymisen päivää juhlittiin eri puolilla Viroa. Presidentti kutsui Kadriorgin lin-nan ruusutarhaan maan kulttuurin ja politiikan vaikuttajia.

Uusi teatteri avaa Telliskivessä21.8. Kalamajan kaupunginosassa, Telliskivessä, avataan 19.9. uusi teatteritalo Vaba Lava, jonka tiloja saavat käyttää pienteatterit ja ryhmät. Talossa järjestetään myös konsertteja, festivaaleja ja seminaareja.

Ministeriöt hankkivat polkupyöriä22.8. Työsuhdepyörillä pääsee helposti ja nopeasti keskustassa pidettäviin tapaamisiin. Talous- ja viestintäministeriöllä on käytössä kaksi pyörää, joita työntekijät saavat varata käyttöönsä.

25 vuotta Baltian ketjusta23.8. Tasan 25 vuotta sitten tapahtui mielenosoitus, jossa kaksi miljoonaa toisiaan kädestä kiinni pitävää ihmistä muodosti noin 600 kilometriä pitkän ketjun Tallinnasta Vilnaan. Juhlavuoden kunniaksi järjestettiin tapahtumia niin Virossa kuin Latviassakin.

Polttopuut viime vuotta edullisempia 24.8. Polttopuiden kuutiohinnat ovat viime vuotta 2–3 euroa halvempia. Hintaa on laskenut vähentynyt kysyntä. Monilla jäi leudon viime talven takia poltto-puita käyttämättä.

Tallinnan eläintarha 75 vuotta25.8. Tallinnan eläintarha juhli 75-vuotissyntymäpäiväänsä. Eläintarhan vanhin asukas on krokotiili, joka saapui tarhaan jo 70-luvulla. Tarhassa on tällä hetkel-lä lähes 6 000 eläintä.

Mistä löytää?Tallinn International Horse Show 3.–5. lokakuuta, Saku Suurhalli, Paldiski mnt 104b, Tallinna.

Mistä löytää?Balloon Tallinn, sataman A-terminaalin ja risteilyalueen välissä. Avoinna syyskuun loppuun asti joka päivä klo 8–20. Loppuvuoden ja talven avoinna viikonloppuisin sään salliessa.

Yläilmoista saa napattua fantastisia kuvia etenkin Vanhastakaupungista.

Page 37: Baltic Guide 09/2014

TERVETULOAVIRON

ULKOMUSEOON!

Virolainen kyläViron pääkaupungissa

Bussit 21 ja 21B lähtevät rautatieasemalta (Balti Jaam). City Tourin sininen linja lähtee Viru-aukiolta.

Vabaõhumuuseumi tee 12, TallinnaPuh. +372 654 9100, www.evm.ee

Avoinna joka päivä kello 10–20, 29. syyskuuta lähtien 10–17.

Virolaisen leivän päivä ja syysmarkkinat 14. syyskuuta.

Syksyinen maatalopäivä 18. syyskuuta.

Mikkelinpäivä 29. syyskuuta. Ilmainen sisäänpääsy!

Härjapean maatalon käsityöpäivät joka lauantai, ruokapäivät joka sunnuntai.

Taktisen ampumisen keskus

esittelee

Liput saatavilla www.piletilevi.eeLisätiedot www.tallinnhorseshow.ee

face

book

.com

/tal

linnh

orse

show

FEI:n esteratsastuksen maailmancupin osakilpailu

FEI:n kouluratsastuksen maailmancupin osakilpailu

Ainutlaatuiset hevosten esitykset.Tunnetut virolaiset esiintyjät.Viihdettä kaikenikäisille hevosfaneille.

SATAMA(D-TERMINAALI)

Jõe

RauaNarva mnt

Rävala pst

Ahtri

Kuunari

Mere pst

Lootsi

Tartu mnt

Gonsiori

Pronksi

vanhakaupunki

SOKOSHOTEL VIRU

STOCKMANN

VERKKOKAUPPA AUKI 24H - SHOP.SURFHOUSE.EE

Tallinnan Baribalissa saat pelata nyt myös shuffleboardia!

Biljardia edullisesti!

Baribal Biljardiklubi Helsinki

www.baribal.fi Osoite: Perämiehenkatu 6/8

Puhelin: 09 673525

Baribal Biljardiklubi Tallinna

www.baribal.eeOsoite: Tartu mnt. 63

Puhelin: +372 6807630

Baribal Biljardiklubi Tartto

www.baribal.eeOsoite: Riia 4

Puhelin: +372 730 6970

Page 38: Baltic Guide 09/2014

osto38 T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA ANDREI CHERTKOV

Kultaisen herkun ystävän kannattaa suun-nata Tallinnan rautatieaseman eli Balti jaa-man taakse, jossa on kaksi eri hunajatuot-teisiin keskittyvää puotia. The Baltic Guide pistäytyi Aiandus ja Mesindus -liikkeessä, joka sijaitsee vihreän puutalon vasemmassa päädyssä osoitteessa Kopli 4.

Pieneen kioskiin sisään astuttaessa sel-viää, että täältä löytyy kaikki hunajaan ja

mehiläistenhoitoon liittyvä. Hyllyt pursu-avat hunajapurkkeja, hunajasekoituksia ja mehiläistarvikkeita. Tarjolla on myös moni-puolinen valikoima luonnonkosmetiikkaa ihovoiteista hammastahnoihin, tietysti hunajalla maustettuina.

Lii Rande jakaa tiskin takaa auliisti huna-jatietoaan. Hän suosittelee nauttimaan hunajaa päivittäin.

”Hunajaa on hyvä nauttia aamulla 20 minuuttia ennen aamupalaa. Ja illalla ennen nukkumaanmenoa”, hän sanoo.

Rande itse käyttää hunajaa kahvissa ja teessä makeuttajana. Käytön suhteen on

Luontotuote

Syyskuu on hunajankeruun sesonkiaikaa, joten

Hunajasuun

KUUKAUDEN LÖYTÖ

o

n

Laadukasta ja edullista hammashoitoa.Suun terveys on tärkeä osa hyvinvointiamme. Kokenut henkilökuntamme tarjoaa Teille asiantuntevaa palvelua.

Täyden palvelun hammashoito, kruunut, sillat, proteesit ja keinojuuret sekä p.o. esteettinen hammashoito ja implantit.

Ajanvaraus:Puh: +372 6 610 [email protected]

Avoinna:Ma-Pe: 9.30-17.30La: Sopimuksen mukaan

www.pajula.ee

KELA-korvaus ja suomenkielinen palvelu

Uusi osoitteemme:Paldiski mnt 29,Tallinna

Ma–La 9–20, Su 10–16. Puh +372 682 0990Online-varaukset: www.viruilusalong.ee

Tule epävakaisilta syysilmoilta suojaan kauneussalonkiimme!

VIRU i lusalong

3i

Sinua odottavat manikyristit, pedikyristit, parturi-kampaajat ja kosmetologit.

Narva mnt.4, Tallinna, sisäänpääsy Krediidipankin ovesta.

Puh. +372 50 76 942, [email protected]

Krediidipankin ovesta.

lkaartinen.com

Ps. Katso uudistuneet kotisivumme!

Tehokas Saphir-laservalkaisu vain 150 eur!

Ajanvaraukset sopimuksen mukaan: www.dentalkaartinen.com

Ilkka KaartinenSUOMALAINEN HAMMASLÄÄKÄRI

jonka erikoisalana esteettinen hammashoito.

Huom! Tiesitkö, että KELA korvaa 70% Virossa tehdystä paikkaushoidosta?

Page 39: Baltic Guide 09/2014

39kset

allergikkojen ja diabeetikkojen syytä olla varovaisia.

”Tästä vuodesta ei tule hyvää hunajavuot-ta, sillä mehiläisiä lähti paljon pesistä kar-kuteille. Voi olla, että hunajan hinta nousee syksyn aikana”, Rande arvelee.

Hunajan kilohinta keikkuu reippaan 8 euron tietämillä. Luomuhunajaa saa reilulla 11 eurolla. Suomessa luomuhunajakilosta saa pulittaa noin 20 euroa. Liikkeessä on tarjolla hunajaa joka puolelta maata, muun muassa Saarenmaalta, Pärnun seudulta ja Lahemaalta. Koska parhaillaan on hunajan keruun seson-kiaika, on hunaja tuoretta ja juoksevaa.

Lii Randen mukaan terveellisimmäksi pidetään kanervahunajaa, mutta paljon oste-taan myös metsähunajaa.

”Tattarihunaja on muuten todella terveel-listä”, Rande vinkkaa.

Kehuja saa myös emotoukan ruokamehu eli emomaito (mesilasema toitepiim), joka on erittäin rikasta ravintoarvoiltaan. Tämä vitamiinipommi on hyväksi erityisesti sydä-melle ja verenpaineelle. ■

TEKSTI JA KUVA MIKKO SAVIKKO

Peipsin sipulin nimellä on yritetty jopa myydä ulkomaisia tuotteita. Se osoittaa, että kyse on brändistä, merkkituotteesta. Sipu-linkasvatuksen perinteet ovat 1800-luvul-ta, jolloin alettiin kasvattaa Bessenovski-nimistä lajiketta.

Peipsin sipuli ei ole pallomaisen pyöreä, vaan litteä. Sekin on määritelty virallisesti, koska tuote on valtion ruokalaatuohjelmas-sa. Peipsin sipulia kasvatetaan korkeilla pien-

tareilla. Lannoitteena käytetään vain kom-postia tai kotieläinten sontaa ja rikkaruohot kitketään pois. Se on ehdottomasti luomua. Yhden sipulin paino on 25–120 grammaa. Väri voi olla punakeltainen, punaruskea tai keltainen.

Peipsin sipulia voi ostaa markkinoilta, toreilta tai suoraan tuottajilta. Peipsin rantaa kulkevaa tietä kutsutaan Sipulitieksi ja myös Viron pisimmäksi toriksi. Sipulin hinta on edullisimmillaan euron kilo. ■

nyt on oikea aika hankkia hunajaa talven varalle.

Peipsin rannoilla tuotetaan Viron tunnetuimpiin vihanneksiin kuuluvia sipuleita.

Merkkituotteena sipuli

aarreaitta

Mistä löytää?Aiandus ja Mesindus -kauppa, Kopli 4, Tallinna. Karttakoodi A1.

Pieni hunajasanasto Hunaja Mesi

Luomuhunaja Mahemesi

Propolis Taruvaik

Siitepöly Õietolm

Emomaito Mesilasema toitepiim

Perinteinen hieronta ja magnesiumsuola-jalkakylpy Tallinnan Viru Keskuksessa

27€ Sis. 50 min hieronnan ja 15 min jalkakylvyn.

norm. hinta 38€

Hierojat ovat sokeita tai melkein sokeita mutta heidän kosketuksensa ja ammatti taitonsa on huippu luokkaa.

entoutuskeskus iru eskus kerros aula voinna joka päivä klo 0 .00 1.00 .tooljatee.ee ule rohkeasti paikalle tai varaa aika tool tooljatee.ee uh. 3 0 0

TERAPEUTTISET HIERONNAT:

KOCHI MASSAAZITUBA

Avajaishinnat!

Laavakivihieronta 90 min 35 euroaAromihieronta 60 min 35 euroaSensuaalinen hieronta 60 min 50 euroa

Lymfahieronta 60 min 40 euroaHermoratahieronta 45 min 35 euroaHunajahieronta 90 min 45 euroaUrheiluhieronta 60 min 30 euroa

Perinteinen terapeuttinen hieronta60 min 30 euroa, 90 min 45 euroa RENTOUTTAVAT HIERONNAT:

Page 40: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 440

TEKSTI MIKKO VIRTA,

KUVA ANDREI CHERTKOV

Viru Keskuksen neljännessä ker-roksessa sijaitseva Tool ja Tee sai johtaja Kaja Heinsalun mukaan toimintaansa idean Aasiasta. Siellä ihmiset ovat tottuneet käymään jal-kahieronnoissa vaikka shoppailun yhteydessä.

Salongin erikoisuus on se, että siellä työskentelee näkövammai-sia hierojia.

”Halusimme tarjota sokeille hierojille töitä ja kunnollista palk-kaa”, Heinsalu kertoo.

Salongissa työskentelevällä Elvellä on hierojan kokemusta jo 4,5 vuotta takanaan. Hän kertoo Virossa olevan noin 95 näkövam-maista hierojaa. Tool ja Tee on kuitenkin ainoa salonki keskus-tassa, jossa heidän palveluitaan voi saada.

Tool ja Tee -salongin suosikki-hoito on rentouttava jalkahieronta, jonka voi ottaa vaikka shoppailun lomassa. Puoli tuntia kestävän hie-ronnan aikana jalat käydään läpi jokaista varvasta ja niveltä myö-ten.

”Jalat ovat ihmisen peili. Niis-sä on monia herkkiä pisteitä”, Elve muistuttaa.

Käsittelyn jälkeen kesän aika-na kovia kokeneet jalkani hehku-vat lämpiminä ja pehmeinä. Jalka-hieronnan oheen tarjottu yrttitee antaa hoidolle viimeisen silauk-sen.

Puolivartalohieronnassa käy-dään läpi koko ylävartalo paka-roista niskaan. Elven otteet ovat ammattimaiset ja jämäkät. Hie-rottava tuntee, kuinka istumatyön kovettamat hartiat pehmenevät pikku hiljaa määrätietoisessa käsit-telyssä.

Oman osansa Elven taitavista käsistään saavat myös niska, selkä ja kädet. Hieronnan jälkeen olo on lämmin ja rentoutunut.

Tool ja Tee saa plussaa myös rauhallisesta ja levollisesta tunnel-mastaan. Vaikea uskoa, että ollaan keskellä Tallinnaa suuressa kauppa-keskuksessa. ■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO,

KUVAT ANDREI CHERTKOV

Jos kaikki lääkkeet olisi ostettu Virosta, olisi säästö ollut kymmeniä miljoonia euroja. The Baltic Guide vertaili kymmenen apteekkituot-teen hintaa Virossa ja Suomessa.

Vertailuun otettiin tuotteita, jotka ovat täysin samoja tai vastaavia.

Esimerkiksi Suomen eniten käytetty lääke asetyylisalisyylihap-po maksaa Aspirin Cardio -nimi-senä Suomessa lähes kaksi kertaa enemmän kuin Virossa. Ibupro-feeni-valmisteet ovat melko lailla

saman hintaisia. Merkittävä hinta-ero on lasten kosteuspyyhkeiden hinnassa, Lacto Seven -tableteissa ja Voltaren-geelissä.

Ostamalla kymmenen taulukos-sa mainittua itsehoitovalmistetta Virosta, saa 45 prosentin säästön. Hintaerolla saa edestakaisen laiva-lipun Helsingistä Tallinnaan. ■

kauneus&terveys

Hemmotteluhetki vilinän keskellä

Merkittävää säästöä apteekista

Tool ja Tee -hierontasalonki poikkeaa edukseen monella tapaa.

Suomalaiset käyttivät vuonna 2012 yhteensä 64 miljoonaa euroa kipulääkkeisiin ja 57 miljoonaa ruuansulatuslääkkeisiin.

Jalat ovat ihmisen peili. Niissä on monia herkkiä pisteitä”, Elve muistuttaa.

Suomalaiset reseptit?■ Viron apteekeissa voi ostaa

lääkkeitä suomalaisen lääkärin kirjoittamalla reseptillä. Huomaa lääkevalikoimien erot.

■ Virosta ostetusta lääkkeestä saa korvauksen Kelasta, jos lääkeval-miste on hyväksytty korvattavaksi Suomessa.

Elven käsittelyssä jalat muuttuvat pehmeiksi ja rentoutuneiksi.

Mistä löytää?Tool ja Tee, Viru Keskuksen 4. kerros. Viru Väljak 4, Tallinna. Avoinna joka päivä klo 9–21. Karttakoodi B2.

Lääkeiden hintavertailuTuote Viro Suomi

Voltaren 10 (11,6) mg 100 g 8,27 18,52

Rennie 24 tbl 2,58 4,07

Zyrtec 10 mg 10 tbl 4,66 8,06

Lacto Seven 20 tbl 4,97 12,90

Aspirin Cardio 100 mg, 98 tbl 6,81 13,06

Nicorette 4 mg puruk. 30 tbl 6,64 8,01

Ibuprofeeni 400 mg, edullisin 10 kpl 1,35 1,84

Nutridrink Protein Mansikka, 200 ml 2,80 2,90

Lamisil Dermgel 1 %, 15 g 7,15 12,00

Sebamed Baby Cleansing Wipes 72 kpl 5,10 9,30

Yhteensä 50,33 90,66

Page 41: Baltic Guide 09/2014

www.benu.ee

POSTIMAJAN BENU APTEEKIN SUPERTARJOUKSET SYYSKUUSSA!

Vaikuttava aine: asikloviiriItsehoitolääkeKäyttötarkoitus: Zovirax -voidetta käytetään huuliherpeksen hoitoon. • NICORETTE FRESHFRUIT

-LÄÄKEPURUKUMI 2 MG 30 KPL, 4 MG 30 KPL

• NICORETTE FRESHMINT -LÄÄKEPURUKUMI 4 MG 30 KPL

Narva mnt 1, TallinnaPuh +372 613 0700Avoinna ma–pe 9–21la 9–20, su 9–18

POSTITMAJANAPTEEKIN SIJAINTI:

-15%

Huomio! Kyseessä on lääke. Ennen käyttöä lukekaa huolellisesti pakkauksessa olevat käyttöohjeet. Mikäli ongelmat jatkuvat tai esiintyy sivuvaikutuksia, ottakaa yhteys lääkäriin tai apteekkiin.

-20%

Normaali hinta: € 6,64

Normaali hinta: € 8,90

€ 5,60

€ 7,10

ASPIRIN CARDIO -TABLETIT 100 MG, 28 JA 98 KPLVaikuttava aine: AsetyylisalisyylihappoItsehoitolääkeKäyttötarkoitus: Veritulppien ehkäisy sydämessä ja aivoissa.Normaali hinta N28: € 2,93Normaali hinta N98: € 6,81

€ 2,45 € 5,75

Tupakoinnista luopumiseen

Vaikuttava aine: nikotiin ItsehoitolääkeKäyttötarkoitus: Tupakoinnin lopettamisen tukihoito.

ZOVIRAX -VOIDE 50 MG/ 2 G

-15%

Huuliherpes eli yskänrokko

Sydän

MEDEMIS CLINICTervetuloa ILMAISEEN KONSULTAATIOON!

Medemis on Viron johtava lääketieteellinen kauneusklinikka.

-40%SUOMEN

HINNOISTA

Pyyhi vuosia kasvoiltasi, yhdellä käynnillä

Sijaitsemme 100m Viru Hotellista ja olet tervetullut myös ilman

ajanvarausta.

Kasvojen ihoa nuorentava Mesoterapia 63€ (keskihinta Helsingissä 190€)Ryppyjä siloittava Juvederm injektio 325€ (keskihinta Helsingissä 470€)Huulten muotoiluun, Juvderm injektio 325€ (keskihinta Helsingissä 420€)

Kristel Kaur, Medemis Clinicin sairaanhoitaja

Ennen Jälkeen

Medemis Clinic on rekisteröity lääkärikeskus jonka toimilupanumero on L01459. Medemis Clinicissä sinua palvelevat esteettisen lääketieteen alalla koulutetut

lääkärit ja sairaanhoitajat.

Käytämme ainoastaan huipputuotteita (Juvderm, Restylane, Radiesse)

Kaikki hoitomme ovat nopeita ja turvallisia injektiohoitoja joiden jälkeen päivää voi jatkaa normaalisti.

VIRUKeskus

MEDEMIS CLINICFOORUM

Narva mnt

SATA

MA

MEDEMIS CLINICNarva mnt 7 (6.kerros)

www.medemis.fipuh: +372 699 8333

[email protected]

SYYSKUUSSATällä kupongilla kaikki kehykset

Jos tilaat lasit, on sinulle silmälääkärintarkastus ilmaiseksi!

-40%(tilatessasi myös linssit)

Lähetämme valmiit lasit kotiosoitteeseen!

Tartu mnt. 6, Tallinna puh. +372 6 612 106Avoinna ma-pe 10-18, la 10-16

www.opti.ee

Rüütli 1, puh. +372 7 400 900

Hommiku 13, puh. +372 44 313 69Kylpylä Viiking, Sadama 15,

puh. +372 44 200 35

TALLINNASSA:

TARTOSSA:

PÄRNUSSA:

Avoinna su, ma, ti 11-02; ke, to-pe-la 11-06Sauna 1, Tallinna / Puh: +372 6313 404www.hedone.ee

Tarjoamme useita erilaisia paketteja:Hieronnan hintaan sisältyy rentoutuminen

oleskelutiloissamme.

Hedone on ylellinen itämainen hierontasalonkiTallinnan vanhan kaupungin sydämessä

YleishierontaAromaattinen hierontaSelluliittihierontaSaippuhierontaSensuaalinen hierontaEroottinen hierontaRomanttinen rentoutumis-paketti pareille "Duet"

40 EUR43 EUR43 EUR30 EUR60 EUR50 EUR

140 EUR

Mainitut hinnat ilman alennustaSuosittelemme ajanvarausta etukäteen

Hedone sopii myös polttareiden jamuiden tapahtumien järjestämiseen.Tarjoamme rentouttavat tilat ryhmille (max 20 ihmistä).Baaristamme drinkit ja juomat, mahdollisuus nauttia aromaattisesta vesipiipusta!

-20% tällä ilmoituksella

LaserhoitoVartalonhoitoPressoterapia tai pressohierontaExilis protege intimaPerinteinen kauneushoitoYlellinen Salin de Biosel -ihonhoitoNeulaton mesoterapia Manikyyri, pedikyyri, depilaatio

Vana-Viru 13, II kerros, Tallinnan vanhakaupunkiAvoinna ma–pe 10–20, la 10–15Puh: +372 5558 [email protected]ätietoja:Lisätietoja: www.freyaestetica.com Ota mukaan tämä kuponki, saat 10 % alennusta!

Ainoastaan tämän kuun aikana Exilis ja Lymphastim -hoitojen alennusTarjouksessa olevien palveluiden valikoima on laaja, sisältäen niin perinteisiä kuin nykyaikaisia hoitoja.

Ainoalaatuinen tarjous Freya Esteticalt!Ainoalaatuinen tarjous Freya Esteticalt!

15 %

Page 42: Baltic Guide 09/2014

42 hist

TEKSTI ANTTI SARASMO,

KUVITUS HANNU LUKKARINEN

Syyskuussa 1944 Suomi totutteli, mil-laista oli elää rauhassa. Tosin Lapin sota oli alkamassa, mutta muuten Suomi oli selvinnyt toisen maail-mansodan kurimuksesta. Karjala oli menetetty ja rauhanehdot olivat kovat, mutta Suomi oli säilyttänyt itsenäisyytensä. Toisin kävi Suo-menlahden etelärannalla.

Sotilaallisesti tilanne Virossa oli vakava, muttei toivoton vielä syyskuun alussa. Päärintama Viru-maan Sinimäillä kesti. Etelämpänä venäläiset mursivat Peipsijärven rantapuolustuksen ja onnistuivat valloittamaan Tarton 25.8., mutta eivät päässeet enää Emajoen yli. JR200 eli virolaiset vapaaehtoiset Suomen armeijassa olivat palan-neet kotimaahansa ja osallistuivat taisteluihin Tarton rintamalla.

Sitten saksalaisten rintama petti Riian eteläpuolella. Hetken näyt-ti siltä, että Virossa olevat joukot jäävät mottiin. Hitler antoi luvan vetäytymiseen 17.9. alkaen. Vetäy-tyminen oli kilpajuoksua aikaa vas-taan, sillä reitti turvaan Riianlah-den rantakujasta uhkasi sulkeutua milloin tahansa. Viron kohtalon-päivät alkoivat oikeastaan ennen kuin kukaan ehti sitä edes tajuta.

Viron tasavalta palaa takaisinViron tasavalta oli olemassa. Vaik-ka presidentti Konstantin Päts oli kyyditetty Neuvostoliittoon kesällä 1940, viimeinen laillinen päämi-nisteri Jüri Uluots onnistui pii-loutumaan uusilta vallanpitäjiltä ja jäi henkiin. Koko muu hallitus teloitettiin.

Pääministerin säilyminen oli tärkeää, sillä Viron silloisen perus-tuslain mukaan pääministeri hoitaa presidentin tehtävät, jos president-ti on siihen estynyt. Neuvostovan-kilassa viruva presidentti Päts oli kiistatta estynyt hoitamasta presi-dentin virkatehtäviään. Jüri Uluots oli siis virkaa tekevä presidentti tai virolaisittain pääministeri presi-dentin tehtävissä, kun saksalaiset valloittivat Viron kesällä 1941.

Saksalaiset eivät palauttaneet

Viron itsenäisyyttä. Baltian mais-ta piti tulla saksalaisen paremman väen hallitsema maakunta, aivan kuten se oli ollut 1800-luvulla. Itse-näisyysmieliset virolaiset pidettiin kurissa, mutta heitä ei aktiivisesti vainottu. Jüri Uluots yritti jo 1941 palauttaa Viron tasavaltaa, mutta saksalaiset eivät sitä sallineet. Sen jälkeen Uluots piti matalaa profii-lia ja säilytti vapautensa.

Kun virolaiset tajusivat, että saksalaiset ovat tekemässä sala-mavetäytymistä, he tekivät aino-an asian, jonka pystyivät. Viron poliittiset johtajat halusivat muis-tuttaa maailmalle, että Viro ei ole sotimassa kenenkään kanssa, vaan maan alueella sotivat keskenään Saksa ja Neuvostoliitto.

Presidentti (vt.) Uluots nimitti Virolle uuden hallituksen 18.9. Pää-ministeriksi tuli Otto Tief. Uusi

hallitus ilmoitti kaikille maailman maille Viron tasavallan jälleen hal-litsevan alueettaan ja miehitysten päättyneen. Samalla uusi hallitus ilmoitti Viron olevan puolueeton valtio, joka ei ole osallisena toises-sa maailmansodassa. Viron hallitus esitti myös tiukan protestin Neu-vostoliitolle sen armeijan tunkeu-tumisesta maan alueelle.

Kansainvälisen oikeuden mukaan toimittiin, mutta eihän se riittänyt. Viron hallituksen käytössä ei ollut edes voimakasta radiolähetintä, jolla se olisi voinut saattaa julistuk-sensa maailman tietoisuuteen, jos joku nyt olisi sattunut olemaan kiin-nostunut sellaisesta pikkuseikasta kuin Viro ja sen hallitus.

Eivät Uluots ja Tief olleet tyh-miä, eivätkä naiiveja. He kyllä ymmärsivät, etteivät Viron halli-tuksen julistukset mitään muuta.

Viro oli sotatanner, jossa vallitse-vat toiset säännöt.

Se mitä julistuksilla ja koko Tiefin hallituksella tavoiteltiin, oli laillisuus. Viron miehittämis-tä he eivät voineet estää, mutta pakolaisuuteen haluttiin viedä laillinen Viron tasavallan hallitus. Tässä onnistuttiin, mutta poliitti-nen tilanne ei koskaan kehittynyt sellaiseksi, että Viron hallitusta maapaossa olisi tarvittu.

Tiefin hallitusta perustetta-

essa nimittäin vielä uskottiin, että toinen maailmansota päät-tyy samanlaiseen monivuotiseen rauhankonferenssiin kuin mihin päättyi ensimmäinen maailmanso-ta. Sellaisessa konferenssissa olisi tarvittu Viron tasavallan laillista hallitusta.

PakoonHallitus toimi Tallinnassa muu-taman päivän. Tärkeää oli saada Pitkän Hermannin torniin Viron

Perinteisesti Toompealla Pitkän Hermannin tornin lipputangossa on Vironmaan valtiaan lippu. Syyskuussa 1944 lippu vaihtui nopeasti ja moneen kertaan.

SYYSKUUN SEKASORTSarasmoTARINOI

Kymmenet tuhannet ihmiset olivat liikkeellä. Länsi-Virosta loppuivat veneet. Moni virolaiskippari teki todellisia sukku-laliikkeitä Ruotsin ja Viron rannikon välillä, ja Ruotsin viranomaiset olivat kuin eivät tietäisi asiasta mitään.

Page 43: Baltic Guide 09/2014

43oria T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4

TEKSTI JA KUVAT MIKKO SAVIKKO

Viron itsenäistymisen myötä historiallinen setukaisten keskus Petseri jäi Venäjän puo-lelle. Nykyään lähes kaikki 10 000 setukaista asuvat Virossa, vaikka suurin osa perinteisestä asuinalasta kuuluukin Venäjään. Setomaan kuntien liittoon kuuluu Meremäen, Miki-tamäen, Misson ja Värskan kunnat. Niissä on noin 4 500 asukasta. Setojen kulttuuri on noussut esiin viimeisen parinkymme-nen vuoden aikana ja joidenkin mielestä jopa muotiasiaksi. Neuvostoaikana heitä ei arvostettu, mutta nyt setukaisten perinne tunnetaan koko Virossa. Esimerkiksi nuoriso tuntee hyvin folk-rockia soittavan Zetod-yhtyeen. Setukaisten perinnelaulu eli leelo on merkitty Unescon kulttuuriperintölistalle.

Vuosittain elokuun ensimmäisenä lauan-taina vietetään Setomaalla kuningaskunnan päivää. Silloin setukaiset valitsevat keskuu-destaan uuden ülemsootskan eli kunin-kaan, joka on Peko-jumalan edustaja maan päällä. Tänä vuonna valituksi tuli Annela Laaneots, joka on muun muassa Tallinnan setukaislasten koulun perustaja.

Kuningaskunnan päivänä valitaan alan mestarit oluen, hand´san (pontikan), koti-juuston, leivän ja käsitöiden tekemisessä. Parhaat tanssijat, laulajat ja soittajat kilpai-levat myös keskenään.

Setumaa on nähtävyys muinakin aikoi-na omaperäisen arkkitehtuurin ja hienon luonnon puolesta. Kymmenet pienet ruko-ushuoneet eli tsasounat ovat näkemisen arvoisia. Kolme vuotta sitten julkaistussa Setomaa tsässonad -kirjassa niitä esiteltiin 158 kappaletta.

Hautausmaat ovat satojen vuosien takaa ja kertovat myös äänettömästi tarinoitaan. Värskan hautausmaalla on muun muassa kuuluisan laulajan Anne Vabarnan hau-tamuistomerkki.

Seto Talumuuseum sijaitsee Värskassa, sen yhteydessä on alueen ruokakulttuuria esittelevä Tsäimaja. Museon toinen toimi-paikka on Saatsessa, jonne kannattaa ajaa myös siksi, että matkan varrella tie ylit-tää kahdesti Venäjän alueen. Autosta niillä osuuksilla ei saa nousta.

Talviaikaan museot ja Tsäimaja ovat suljet-tuina sunnuntaisin ja maanantaisin. Obinitsan kylässä, Meremäen kunnassa on museo avoinna päivittäin. Tsiistressä, Misson kunnassa on avat-tu uusi pellavamuseo eli Linamuuseum. ■

lippu. Saksalaiset ja virolaiset lipunnostajat neuvottelivat asiasta Pitkän Hermannin portaissa konepistoolein ja käsikranaatein. Saksalaiset antoivat periksi, sillä heillä oli lähtemisessäkin tekemistä ja yhdelle lipulle ei kannattanut uhrata liikaa aikaa.

Saksalaiset olivat alkaneet vetäytyä 17.9. aamuyöllä. Venäläiset tulivat Tallinnaan 22.9. aamulla. Satamaan ajaneet panssa-rivaunut tulittivat viimeisten saksalaisten evakuointilaivojen perään. Kaupungin yllä liehui tuona aamuna Viron tasavallan lippu. Tämäkin oli tärkeää, sillä Tallinnaa ei virallisesti vapautettu saksalaismiehittäjistä, vaan Tallinna vallattiin virolaisilta.

Iltapäivällä Pitkä Hermanni kertoi jo val-lan virolaisten maassa vaihtuneen.

Viron hallitus siirtyi samana aamuna Tallinnasta Länsi-Viroon Haapsalun lähis-tölle, jossa odotettiin kuljetusta Ruotsiin. Kuljetuksen piti järjestää CIA:n edeltäjä, Yhdysvaltojen erityisoperaatioiden yksikkö. Sen pikavene ajoi kuitenkin kiveen öisellä

Viron rannikolla ja joutui nilkuttamaan takaisin Ruotsiin. Ministerit pyrkivät kukin omin voimin Ruotsiin miten taisivat. Pää-ministeri Otto Tiefille pako ei onnistunut.

KansainvaellusVirolaiset lähtivät pakoon etenevää neu-vostovaltaa. Punaisen terrorin vuosi 1940–41 oli kaikilla vielä tuoreessa muistissa. Pakoon lähdettiin kiireessä, sillä saksa-laisten nopea vetäytyminen oli yllättänyt virolaiset.

Tallinnassa Viron armeija eli Tiefin hal-litukselle kuuliaisuutta osoittaneet joukot kävivät viivytystaistelua Vapauden puisto-tiellä neuvostojoukkoja vastaan. Taistelulla voitettiin se aika, joka tarvittiin pakolaisko-lonnien pääsemiseksi Tallinnasta länteen johtaville maanteille.

Samalla tavalla hajanaiset virolaisyksiköt tekivät purskahdellen raivoisaa vastarintaa eteneville venäläisille. Tavallisesti asemien takana oli tienristeys täynnä länteen kiiruh-tavia siviilejä.

Kymmenet tuhannet ihmiset olivat liikkeellä. Länsi-Virosta loppuivat veneet. Moni virolaiskippari teki todellisia sukku-laliikkeitä Ruotsin ja Viron rannikon välillä, ja Ruotsin viranomaiset olivat kuin eivät tietäisi asiasta mitään.

Mutta vaikka kuinka jaalat tai pienet kuunarit purjehtivat ja lastattiin täyteen ihmisiä, alusten kapasiteetti ei yksinker-taisesti riittänyt. Moni kuoli pienissä ja huonokuntoisissa kalastajaveneissä syys-kuisen Itämeren aaltoihin. Ruotsiin selvisi ehkä 25 000 virolaista ja Ruotsin virolaisiin liittyivät vielä Suomessa olleet noin 2 000 Viron kansalaista.

Toinen pakosuunta oli etelä. Saksalaiset evakuoivat siviiliväestöä järjestelmällises-ti. Laivoja tuli ja niihin mahtui suuri osa halukkaista. Saksaan pakeni noin 40 000 virolaista. Suurin osa heistä pelastui sodan jälkeen läntisten miehitysvyöhykkeiden pakolaisleireille, ja ajan myötä he pääsivät siirtymään siirtolaisiksi Yhdysvaltoihin, Kanadaan ja Australiaan.

Osan kohtaloksi tuli itäisen miehitys-vyöhykkeen pakolaisleirit tai niihin leirei-hin luovuttaminen. Neuvostoliitto katsoi virolaiset neuvostokansalaisiksi. Pakolaiset olivat siis luvattomasti poistuneet Neuvos-toliitosta, ja rangaistus oli sen mukainen.

Syyskuussa 1944 Viro luhistui ja ihmi-set pakenivat, piiloutuivat ja pelkäsivät. Samaan aikaan Suomessa uskallettiin jo hengittää vapaammin ja armeijaa kotiutet-tiin. Siirryttiin rauhan töihin. ■

TO 1944

Setukaiset eli setot asuvat Viron ja Venäjän rajan tuntumassa maan kaakkoisosassa. Matkaa maanteitse

Setumaalle on Tallinnasta lähes 300 kilometriä.

Kaakkois-Viron kansa

Päiväretki

Leelo kuuluu setukaisuuteen.

Podmotsan tsasouna.

Page 44: Baltic Guide 09/2014

44

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT JAANUS JÄRVA,

KRISTJAN KALJUND, SVEN ZACEK, TOOMAS TUUL JA

MIKKO VIRTA, KARTTA EVE JAANSOO

1. Põõsaspean niemi. Itämeren parhaimmaksi lintujen muuton tarkkailupaikaksi kehuttu Põõsas-pean niemi on parhaimmillaan syksyllä. Syys-lokakuussa niemen-kärjen ohitse kulkee kymmenien tuhansien arktisten vesilintujen ja kahlaajien muuttoreitti. Muuttoa saa joskus ihailla aivan lähietäisyy-deltä. Läheinen Haversin ranta on Viron parhaimpia kahlaajapaik-koja.

Tänä syksynä Põõsaspealla on havainnointia neljä kuukautta yhteen soittoon suomalais-viro-laisen ryhmän toimesta. Põõsas-pean tuoreisiin havaintoihin voi tutustua osoitteessa www.eoy.ee/poosaspea.

2. Haapsalun merenlahdet. Haap-salua on kutsuttu Viron lintupää-kaupungiksi, koska kaupunkia ympäröivät merenlahdet ovat muuttoaikoina lintuja pullollaan. Syyskuussa voi rannalta nähdä muun muassa satoja harmaasor-sia ja tuhansia nokikanoja ja haa-panoita.

Parhaat näkymät lahdelle tarjo-aa punainen lintutorni kaupungin itärannalla. Kannattaa myös pistäy-tyä Saunjan ja Kirimäen torneissa lyhyen automatkan päässä.

3. Matsalun kansallispuisto. Syk-syn ehdoton spektaakkeli on kur-kien kerääntyminen Matsaluun. Pitkäkauloja pääsee ihastelemaan niiden aamu- ja iltalennoilla etenkin Rannajõella ja Põgaris-sa. Parhaimmillaan voi yhdessä paikassa nähdä jopa yli 10 000 kurkea.

Syksyiseen Matsaluun kuulu-vat myös tuhannet valkoposki- ja tundrahanhet, pikkujoutsenet,

sorsalinnut ja kahlaajat. Linturet-keä piristävät silloin tällöin jalo-haikarat, muuttohaukat ja puna-kaulahanhet.

4. Käinan lahti. Hiidenmaan par-haimpiin lintupaikkoihin kuuluu Käinan lahti, jossa on laskettu jopa 20 000 vesilintua. Erityisen paljon lahdella on syksyisin haa-panoita, nokikanoja ja tukka-sotkia. Alueen harvinaisuuksiin

kuuluvat pikku-uikut, joskus punapäänarskutkin. Lintuja näkee helpoiten Orjakun ja Vaemlan torneista.

Hiidenmaalla kannattaa käydä myös Ristnassa, joka on Põõsas-pean ohella Viron parhaimpia ark-tikapaikkoja.

5. Sõrve. Pitkin niemeä kulkeva muutto tuo Sõrveen syyskuun lopussa suuria määriä peippoja,

tiaisia ja hippiäisiä sekä niiden imussa muuttavia varpushaukko-ja. Peippoja on parhaimmillaan nähty jopa yli puoli miljoonaa päivässä. Niemen rannoilla riittää syys-lokakuussa myös kahlaajia ja vesilintuja.

Sõrven syksyyn kuuluu aina myös muutamia megaharvinai-suuksia, kuten viime syksynä havaitut kalliopääsky, arotasku ja nunnatasku.

Syysretki kutsuu The Baltic Guide esittelee kymmenen syksyistä retkikohdetta niin linnuista kiinnostuneel

luo

Viron halki kulkeviin retkeilyreitteihin kannattaa tutustua pätkä kerrallaan. Kymmenet tuhannet

Karhun kanssa nokikkain pääsee Itä-Viron salomailla.

Muutontarkkailu on syysauringossa leppoisaa puuhaa. Tässä havainnointia Põõsaspeassa.

Page 45: Baltic Guide 09/2014

45T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4

6. Pärnun rantaniityt. Kesäpää-kaupungin rantoja alettiin lai-duntaa muutama vuosi sitten. Maisema onkin muuttunut avoi-memmaksi ja ruovikko vähentynyt roimasti.

Havainnointia helpottavat kaksi upouutta lintutornia, joista yksi sijaitsee Main kaupunginosan ran-nassa ja toinen Raekülassa.

Petolintujen muutolle tarjoa-vat parhaat apajat Laon niemi ja

Kihnun saari, joista jälkimmäises-sä on nähty jopa tuhat petolintua päivässä.

7. Soomaan kansallispuisto. Soo-maa on syksyllä parhaimmillaan, kun hyttyset eivät enää kiusaa ja ruskan värjäämä suomaisema on huikaisevan kaunis. Kansallispuis-tossa on useita patikointireittejä, joita pitkin pääsee suolle, metsiin ja niityille.

Patikoinnin ohella mainio tapa tutustua Soomaan luontoon on tehdä melontaretki maalaukselli-sen kauniilla Raudna-joella. Soo-maan vierailukeskus sijaitsee Tõra-maalla.

8. Alutagusen karhukoju. Metsän kuninkaan voi päästä näkemään lähietäisyydeltä 150 kilometrin päässä Tallinnasta, Alutagusen metsässä.

Karhukojuun mennään jo illalla ja siellä odotellaan mesikämmenen saapumista haaskalle. Hyvällä tuu-rilla voi syksylläkin nähdä yhden tai useamman karhun. Piilokojusta poistutaan vasta seuraavana aamu-na, mutta onneksi kojussa on tuo-lit, sängyt ja kuivakäymälä.

Alutagusen karhukojusta on nähty vähintään 15 eri karhua.

Villisiat, ketut ja supikoirat ovat tavallisia haaskavieraita.

9. RMK:n kaksi reittiä. Viron halki on mahdollista patikoida kahta eri reittiä. Molemmat reitit alkavat Lahemaan kansallispuistosta Tal-linnan itäpuolelta.

Pituudeltaan 627 kilometrinen Eteläreitti kulkee Järvamaan pelto-lakeuksien ja Emajoen kosteikko-alueen kautta Põlvamaalle ja siel-tä Setumaan mäkiselle seudulle. Reitin varrelle jää monta virolaista luonnonnähtävyyttä: maan kor-kein mäki Suur-Munamägi, maa-lauksellinen Taevaskoja ja korkein hiekkakiviseinämä Härmassa.

Länsipuolella kulkeva 370 kilo-metrin pituinen reitti kulkee Lahe-maalta Iklaan kuuden maakunnan ja kahden kansallispuiston halki.

Reitin varrelle jää ikimetsiä, soita, merenrantoja ja kalastajakyliä.

Molemmat reitit hyödyntävät jo olemassa olevia luontopolkuja ja kulkevat osittain myös metsäteitä pitkin, joten matkaa voi tehdä myös polkupyörällä. Lisätietoa reiteistä saa RMK:n sivuilta www.rmk.ee.

10. Mehikoorma. Lämmijärven ran-nalla Mehikoormassa staijataan eli havainnoidaan lintujen muuttoa pääasiassa syksyllä. Huippupäivi-nä siellä on laskettu jopa 600 000 muuttavaa varpuslintua. Pitkin Peipsijärveä muuttaa myös kymme-niä tuhansia arktisia vesilintuja.

Havainnointipaikka sijaitsee majakan luona, jossa Venäjän ja Viron välinen salmi on kapeim-millaan. ■

le kuin patikoijallekin.

nto

hanhet valtaavat Länsi-Viron niityt ja pellot syys-lokakuussa.

RMK:n patikointireitti kulkee upean Emajoen suiston kautta kohti etelää.

Põõsaspea ja Nõva

Haapsalun merenlahdet

Matsalun kansallispuisto

Käinan lahti

Sõrve

Pärnun rantaniityt

Soomaan kansallispuisto

Alutagusen karhukoju

RMK:n kaksi reittiä

Mehikoorma

123456789

10

370 km627 km

1

3

2

4

6 7

8

10Kuressaari

Kärdla

Pärnu

Aegviidu

ÄhijärveIkla

Oandu

Haapsalu

TallinnaRakvere

Viljandi

Narva

5

Syksyn retkikohteita

Oa

9

Tartto

627 km

RMK:n luontoreitit:

370

km

Page 46: Baltic Guide 09/2014

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm kulttuuri T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 446

Draama 2014 -festivaali TartossaDraama 2014 on virolaisen teat-terin kuraattorifestivaali, jonka ohjelman kokoaa kirjailija Tõnu Õnnepalu yhteistyössä taiteel-lisen neuvoston kanssa. Lisäksi kuraattorin kokoamalle perus-ohjelmalle on festivaalilla moni-puolinen ohjelma, joka sisältää lasten esityksiä, tanssia ja panee-

likeskusteluja. Virolaisen teatte-rin huipputapahtumassa vierailee myös kymmeniä ulkomaisia krii-tikoita. Tämän vuoden teema on Läsnäolon taide.■

Aika ja paikka1.–7. syyskuuta, Tartto.

Pärtin päivät Tallinnassa

XII Matsalun luontoelokuva-festivaali Lihulassa ja Haapsalussa

2.9. kuullaan Johanneksen (Jaani) kirkossa virolaisten ja latvialaisten muusikoiden voi-min Grammylla palkitun levyn Adam’s Lamentin musiikkia. 3.9. Viron filharmoninen kamarikuo-ro (EFK) esittää Kanon Pokajai-nen -teoksen, jota on 6.9. mah-dollisuus kuulla Vox Clamantisen esittämänä. 4.9. esittävät EFK ja Tallinnan kamariorkesteri pää-asiallisesti 1980-luvun teoksia.

KUVA: AGU RUUS

Matsalun luontoelokuvafesti-vaali esittelee luonnonläheistä ja säästävää elämäntapaa sekä alkuperäiskansojen syvää luon-non kunnioitusta. Festivaali on omistettu luonnolle sekä luonnon

11.9. Arvo Pärtin syntymäpäivä-konsertissa tulee ensiesitykseen kaksi monumentaalista suurte-osta Lamentate ja Como cierva sedienta. Esittäjänä on Viron kan-sallinen sinfoniaorkesteri ERSO Tõnu Kaljusten johdolla. ■

ja ihmisen suhteelle. Perinteisesti festivaalin kuuluu myös luontova-lokuvien näyttelyitä. ■

Aika ja paikka2.–11.9., Tallinnan kirkot.

Aika ja paikka17.–21.9., Lihula ja Haapsalu, Läänemaa.

Viron tapahtumien opas culture.ee suosittelee:

Ooppera ja teatteri

Rahvusooper EstoniaEstonia pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 831 214, www.opera.ee. Karttakoodi J3

LinnateaterLai 21, Tallinna, puh. 372 6 650 800, www.linnateater.ee. Karttakoodi G1

DraamateaterPärnu mnt. 5, Tallinna, puh. +372 6 805 555, www.draamateater.ee. Karttakoodi I2

NukuteaterLai 1, Tallinna, puh. +372 6 679 550, www.nukuteater.ee. Karttakoodi G1

Vene DraamateaterVabaduse väljak 5, Tallinna, puh. +372 6 114 962, www.veneteater.ee. Karttakoodi B2

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Suomalainen Pyhän Pietarin seurakunta sai neuvostoaikana perustamisluvan Moskovasta ja rekisteröityi Tallinnan Inkerinsuo-malaiseksi seurakunnaksi 24.6.1989. Seurakunnan jumalanpalvelukset pidettiin aluksi Tallinnan eri kir-koissa esimerkiksi Tuomiokirkos-sa ja Nõmmella, sittemmin Pyhän Hengen kirkossa ja vuodesta 2004 Vanhankaupungin Ritarikadulla (Rüütli 9) sijaitsevassa ruotsalaises-sa Pyhän Mikaelin kirkossa. Muu toiminta tapahtuu seurakuntako-dilla osoitteessa Pärnu mnt. 8.

Vuodesta 2000 alkaen seurakun-nan nimenä on ollut Suomalainen

Pyhän Pietarin seurakunta, jonka toiminta-alueena on koko Viro. Säännölliset jumalanpalvelukset ovat Tallinnassa.

Seurakuntaa palvelivat aluk-si virolaisten pappien lisäksi elä-kepapit Suomesta. Vuodesta 1997 alkaen Suomen kirkkohallitus on lähettänyt papin. Ulkosuomalais-papin tehtäviin kuuluu myös toi-minta suomalaisturistien ja ryh-mien parissa. Yhteistyötä tehdään Suomen suurlähetystön, Tallinnan ja Tarton suomalaisten koulujen sekä järjestöjen kanssa.

Seurakunta kuuluu Tallinnan rovastikuntaan ja sen jäsenistä Suomen kansalaisia on hieman yli puolet. Johtokunnan puheenjoh-

tajana toimii inkerinsuomalainen Helvi Huopalainen. Juhlavuoden erityisohjelmaan kuuluvat vierai-lujen lisäksi muun muassa oratorio ”Apostolien jalanjäljissä”.

Suomalainen seurakunta viet-tää lauantaina 13.9. pääjuhlaa, joka alkaa Pyhän Mikaelin kirkossa klo 12 juhlamessulla. Kutsuvieraina ovat ystävyysseurakuntien edustajat ja aiemmat papit. Ystävyysseurakun-tia ovat Kauniaisten, Oulunkylän (Käpylä) ja Jyväskylä/Vaajakos-ken lisäksi vuodesta 2013 Kainuun rovastikunnan seurakunnat.■

KonsertitEstonian konserttisali Estonia pst 4, Tallinna. www.concert.ee/tallinn, puh.+372 6147 771. Karttakoodi I/J3

Nordean konserttisali (Solaris Keskuksessa) Estonia pst. 9, Tallinna.www.tallinnconcerthall.com, puh. +372 61 55 111. Karttakoodi J3

Pärnun konserttitaloAida 4, Pärnu. www.concert.ee/parnu, puh. +372 445 5810

Jõhvin konserttitaloPargi 40, Jõhvi. www.concert.ee/johvi, puh. +372 334 2003

Vanemuisen konserttitaloVanemuise 6, Tartto.www.concert.ee/tartu, puh. +372 737 7537

Pille Lillen musiikkisäätiön konserttejawww.plmf.ee

Jazzkaar Pärnu mnt. 30-5, Tallinna.www.jazzkaar.ee/et/, puh.+372 666 0030

Klassisen musiikin keskiviikotCafé Wabadus, Vabaduse väljak 10.

Jazzkonsertit kaikkialla Virossa (www.jazz.ee)Tallinna: Teatteri NO99:n Jazzklubi

(Sakala 3, Tallinna), perjantaisin klo 22, lauantaisin klo 16

Tartto: Genialistide Klubi (Lai 37, Tartto), kerran kuukaudessa torstaisin

Rakvere: Rakveren teatterin Jazzkahvila (Kreutzwaldi 2A, Rakvere), kerran kuukaudessa perjantaisin

Pärnu: Endla-teatterin Jazzklubi (Keskväljak 1, Pärnu), kerran kuukaudessa perjantaisin

Viljandi: Rock-klubi Puhas Kuld (Lossi 15, Viljandi), kerran kuukaudessa keskiviikkoisin

Kuressaari: Jazzklubi Jazz del Mar, Kuressaare (Tallinna 6, Kuressaari), kerran kuukaudessa eri päivinä

Elävää musiikkiaRock CafeTartu mnt. 80D, Tallinna. www.rockcafe.ee, puh. +372 681 0878. Karttakoodi C3

CubanitaNarva mnt. 5, Tallinna. www.cubanita.ee, puh. +372 664 0422. Karttakoodi B2

Restoran ClazzVana turg 2, Tallinna, www.clazz.ee, puh. +372 627 9022. Karttakoodi Vanhakaupunki H2

Chicago 1933Aia tn. 3, Tallinna. www.chicago.ee, puh. +372 627 266. Karttakoodi Vanhakaupunki H1

Lippuja tapahtumiinLippuja teattereihin, tapahtumiin ja konsertteihin voi ostaa netistä:■ Piletilevi, www.piletilevi.ee ■ Piletimaailm, www.piletimaailm.com■ Ticketpro, www.ticketpro.ee

Syyskuun festareita:http://www.concert.ee/festivaalidhttp://www.festivals.ee/?s=1

1.–7.9. Draama Festivaali, Tartto5.–6.9. Hunajafestivaali, Karksi-Nuia5.–7.9. Kivi-Vigalan musiikkipäivät, Kivi-Vigala12.–14.9. X Nostalgiapäivät, Haapsalu17.–21.9. XII Matsalun luontoelokuvien festivaali, Lihula ja Haapsalu19.9–1.10. XXI Ortodoksisen musiikin festivaali Credo, Tallinna21.–26.9. Tieteiden yö 2014, ympäri Viroa

Tallinnan Suomalainen Tallinnan Suomalainen seurakunta 25 vuottaseurakunta 25 vuotta

Page 47: Baltic Guide 09/2014

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm kulttuuri

■ Seurakunnan toimintaa

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 47

Näyttelyt & museotKumu taidemuseo (Kumu Kunstimuuseum)Weizenbergi 34/ Valge 1, TallinnaPuh. +372 602 60 01. Avoinna: lokakuu–huhtikuu ke 11–20, to–su 11–18; toukokuu–syyskuu ti 11–18, ke 11–20, to–su 11–18

Rotermannin suolavarasto (Arkkitehtuurimuseo) Ahtri 2, TallinnaKarttakoodi A2. Avoinna: ke 12–18, to 12–20, pe–su 11–18

Tallinnan kasvitieteellinen puutarha (Tallinna Botaanikaaed) Kloostrimetsa tee 52, Tallinna, puh +372 606 2666, www.tba.ee. Avoinna: 1.01.–30.04 ma–su 11–16; 1.05.–31.08 ma–su 11–18; 1.09–31.12 ma–su 11–16

Miehitysmuseo (Okupatsioonide Muuseum)Toompea 8, Tallinna, puh. +372 6 680 250.Karttakoodi B1. Avoinna: ti–su 11–18. Suljettu: ma

Adamson–Ericin museoLühike jalg 3, Tallinna. Puh. +372 644 5838Karttakoodi B1. Avoinna ke–su 11–18

Nigulisten museoNiguliste 3, Tallinna. Puh. +372 6314 330Karttakoodi B2. Avoinna ke–su 10–17

Mikkelin museoWeizenbergi 28, Tallinna. Puh. +372 606 6400. Karttakoodi A4. Avoinna 2012: tammikuu–kesäkuu ke 10–20 , to–su 10–17; heinäkuu–joulukuu ti 10–17 , ke 10–20 , to–su 10–17

Kardiorgin palatsi (Kadrioru loss) Weizenbergi 37, Tallinna, puh. +372 6 066 400. Karttakoodi A4. Avoinna 2012: tammikuu–huhtikuu ke 10–20, to–su 10–17; toukokuu–kesäkuu ti 10–17, ke 10–20, to–su 10–17. Heinäkuun 1. päivästä vuoden 2012 loppuun Kadriorgin taidemuseo (Kadriorgin palatsi) on remontin vuoksi suljettu.

Viron historiallinen museo – Maarjamäen palatsi (Eesti Ajaloomuuseum – Maarjamäe loss)Pirita tee 56, Tallinna. Avoinna ke–su 10–17Karttakoodi A5

Viron Historiallinen museo – Suurkillan talo(Eesti ajaloomuuseum- Suurkildi maja)Pikk 17, Tallinna. Karttakoodi G2. Avoinna: 1.05–31.08 joka päivä 10–18,1.09-30.04 ma, ti, to, pe, la, su 10-18, suljettu: ke

Luonnontieteellinen museo (Eesti Loodusmuuseum) Lai 29a, Tallinna. Karttakoodi A2. Avoinna: ke–su 10–17. Suljettu: ma–ti

Bastionin tunnelitKommandandi tee 2. www.linnamuuseum.ee/kok/bastionide-kaigud/, Puh. +372 644 6686.Avoinna: 1.03–1.10, ti–su 10.30–18., 1.11–1.2, 10–17.30. Suljettu: ma. Karttakoodi Vanhakaupunki J1

Kiek in de KökKomandandi tee 2. www.linnamuuseum.ee/kok/ Puh: (+372) 644 6686. Avoinna: 1.03-1.10 ti–su 10.30–18, 1.11–1.2, 10–17.30. Suljettu: ma. Karttakoodi Vanhakaupunki J1

DominikaaniluostariMüürivahe 33. Karttakoodi Vanhakaupunki G3. Keskiajalta säilynyt luostarirakennus, jossa on munkkien mueso.

Hotelli Viru ja KGB museoViru väljak 4. Karttakoodi B2.Neuvostoajan hotellielämää ja kontrollitoimintaa esittelevä museo.

Viron ulkomuseoVabaõhumuuseumi tee 12. Rocca al mare kau-pungiosassa, Länsi- Tallinnassa oleva museo.

Eesti taideteollisuus- ja designmuseoLai 17, Tallinna, www.etdm.ee, puh. +372 627 46 00. Karttakoodi A2Avoinna: ke–su 11–18. Suljettu: ma, ti

Merimuseo Paks MargareetaPikk 70, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki E3Avoinna: ma–su 9–18.

Tallinnan kaupunginmuseo (Tallinna Linnamuuseum) Vene 17, Tallinnawww.linnamuuseum.ee, puh. +372 615 51 83Karttakoodi Vanhakaupunki G3.Avoinna ke-ma 10.30–18

LastenmuseoKotzebue 15, Tallinna.www.linnamuuseum.ee/lastemuuseum/info/Avoinna: ke–su 10–17.30. Suljettu: ma-ti. Karttakoodi A1. Leluja vuosien varrelta

Museo Miia-Milla-MandaL.Koidula 21C, Tallinna.www.linnamuuseum.ee/miiamillamanda/en/Avoinna: ti–su 12–18. Karttakoodi B4. Interaktiivinen lastenmuseo

Nukkemuseo NUKULai 1, Tallinna. www.nuku.ee/muuseum/, puh. +372 6679 555. Karttakoodi Vanhakaupunki G1. Avoinna: ti–pe 10–19.Nukketeatterin maailmaan tutustuttava koko perheen kohde.

Raadinvankilan valokuvamuseoRaekoja 4, Tallinna.linnamuuseum.ee/fotomuuseum/en/, puh. +372 6448 767. Avoinna: 1.03–31.10 to–ti 10.30–18; 1.11–28.02 to-ti 10–17.30. Suljettu: ke.Karttakoodi Vanhakaupunki H2

Viron teatteri- ja musiikkimuseoMüürivahe 12, Tallinna, www.tmm.ee/, puh. +372 6446407 . Avoinna: ke–la 10–18. Suljettu: su–ti. Karttakoodi Vanhakaupunki 12

Tarton leikkikalumuseo (Tartu mänguasjamuuseum) Lutsu 8, Tartto. Avoinna: ke–su 11–18. Suljettu: ma–ti

GalleriatArhitehtuuri- ja DisainigaleriiPärnu mnt 6, TallinnaAvoinna ma–la 12–18

Vaal GaleriiTartu mnt 80D, TallinnaAvoinna ti–pe 12–18, la 12–16

Galerii AatriumHarju 6, Tallinna. Karttakoodi B2Avoinna ma–pe 8–20

A–GaleriiHobusepea 2, Tallinna. Karttakoodi A2Avoinna ma–pe 10–18, la 11–16

Deco GaleriiKoidula 12A, Tallinna. Karttakoodi B4

Draakoni GaleriiPikk 18, Tallinna. Karttakoodi A2Avoinna ma–pe 11–18, la 11–17

Galerii–GVabaduse väljak 6, TallinnaKarttakoodi B2. Avoinna ma–pe 10–18

Kunstipood FeSuur- Karja 1, TallinnaAvoinna Ma–La 11–18, Su 11–16

Haus GaleriiUus 17, Tallinna. Karttakoodi B2Avoinna ma–pe 10–18, la 11–16

ArtDepooJahu 12, TallinnaAvoinna ti–pe 10–18, la 11–16

Hobusepea galeriiHobusepea 2, TallinnaKarttakoodi B2. Avoinna ke–ma 11–18

Kastellaanimaja galeriiRoheline aas 3, Tallinna. Karttakoodi B4

Kunstihoone galeriiVabaduse väljak 6, TallinnaKarttakoodi B2. Avoinna ke–su 12–18

Linnagalerii Harju 13, Tallinna. Karttakoodi B2Avoinna ke–su 12–18

Lühikese Jala GaleriiLühike jalg 6, Tallinna. Karttakoodi B1Avoinna ma–pe 10–18, la–su 10–17

MüürigaleriiMüürivahe 20, Tallinna. Karttakoodi B2

Myy Art GaleriiMüürivahe 36, Tallinna. Karttakoodi B2

Galerii KaksLühike Jalg 1, Tallinna. Karttakoodi B1. Avoinna ma–la 10–18, su 10–17

SooSooTelliskivi 60A, TallinnaAvoinna ma–pe 10–18, la 10–15

6

7

8

9

1

2

3

4

5

alaisuuteen kuuluvat museot:Tallinnan kaupunginmuseo

LASTENMUSEOT MIIAMILLA Kalamajassa ja Kadriorgissa Kotzebue 16, KalamajaLastenmuseo, jossa on esillä leluja eri ajoilta.

KÄYTÄVÄT, Komandandi 2

Kahvila avoinna ma-su 10.30-22.00

KAUPUNGINMUSEO, Vene 17

keskiaikaisen kauppiaan talossa keskellä Vanhaakaupunkia. Museo avoinna ke-ma 10.30-18.00

1

PIETARI SUUREN TALO, Mäekalda 256

7

Uutuus! NEITSITORNI -MUSEO JA KAHVILA, Lühike jalg 9a3

VALOKUVAMUSEO, Raekoja tänav 4/64

:A. H. TAMMSAAREN MUSEO, Koidula 12a8E. VILDEN MUSEO, Roheline Aas 39www.linnamuuseum.ee

Uudistuneet ja 2 BASTIONIN KIEK IN DE KÖK -MUSEO

ä el avoinna ma-su 10.30-19.00

Koidula 21, Kadriorg. Värikäs teemamuseo lapsille

Suomalainen Pyhän Pietarin seurakunta Tallinnassa kuuluu Viron evankelisluterilai-seen kirkkoon ja palvelee Virossa asuvia suomalaisia. Vuoden 2013 lopussa seurakun-nassa oli 275 jäsentä.

EELK Suomalaisen Pyhän Pietarin seurakunnan vuosimaksu on 30 euroa per aikui-nen. Lapset seuraavat vapaasti aikuisten mukana. Virossa ei ole kirkollisveroa.

Suomalaisen Pyhän Pietarin seurakunnan syyskuun ohjelmaa2.9. klo 13.00 Mummon Tupa jatkuu tiistaisin srk-kodilla Pärnu Mnt 8-6.

4.9. klo 10.30 Kirkkomuskari aloittaa seurakuntakodilla klo 10.30–12.30. Ohjelmassa pyhäkoulu- ja muskarihetki, lapsilla vapaata leikkiä ja aikuisten kes-ken kahvi-/teehetki. Tervetuloa mukaan kotona olevat lapset vanhempineen ja/tai hoitajineen. Lapsille omat eväät mukaan.

7.9. klo 10.00 Kastemessu 13. sunn. helluntaista kirkossa. Aiheena Jeesus, paran-tajamme, kirkkoherra Markku Päiviö ja urkuri Ene Salumäe.

11.9. klo 10.30 Kirkkomuskari jatkuu torstaisin srk-kodilla.

13.9. klo 12.00 Suomalaisen seurakunnan 25-vuotisjuhlamessu. Aiheena Lähimmäinen, arkkipiispa Andres Pôder, saarnaa ulkosuomalaistyönjohtaja rov. Ilkka Mäkelä, kirkkoherra Markku Päiviö, urut Ulla Krigul, Pohjantähti-kuoro Marge Matsonin johdolla, Käpylän kirkkokuoro johtaa Hannu Leskinen. Messun jälkeen juhlakahvit ja kirkkotilaisuus, jossa onnittelut ja tervehdykset mm. ystävyysseurakunnista.

14.9. klo 10.00 Ei suomenkielistä jumalanpalvelusta Pyhän Mikaelin kirkossa.

21.9. klo 10.00 Messu 15. sunn. helluntaista. Aiheena Kiitollisuus, evankelista Matteuksen päivä, sotilaspastori Peeter Paenurm ja urkuri Pille Raitmaa.

28.9. klo 10.00 Messu 16. sunn. helluntaista. Aiheena Jumalan huolenpito, kirkkoherra Markku Päiviö ja urkuri Pille Raitmaa.

Lokakuu5.10 klo 10.00 Mikkelinpäivän messu Pyhän Mikaelin kirkossa. Aiheena Jumalan sanansaattajat, kirkkoherra Markku Päiviö ja urkuri Ene Salumäe.

Suomalainen Pyhän Pietarin seurakuntawww.eelk.ee/tallinna.soomePärnu mnt 8-6 10145 Tallinna.Pyhän Mikaelin kirkko, Rüütli 9 (Vanhassakaupungissa).Kirkkoherra vs. Markku Päiviö 31.7. 2014 asti +372 5693 1123 [email protected] Ulla Krigul +372 5625 0930 [email protected]:n puheenjohtaja ja srk-kodin emäntä Helvi Huopalainen +372 5384 0516Diakoniatyöntekijä Marja-Liisa Huusko +372 5344 6481 30.11. astiPohjantähti-kuoronjohtaja Marge Matson +372 5342 1980Suntio Julia Ignateva +372 652 9178

Page 48: Baltic Guide 09/2014

eckeroline.fiN I M E S TÄ Ä N H U O L I M AT TA S U O M A L A I N E N

MATKAMYYNTI puh. 06000 4300 (1,75 €/puhelu+pvm/mpm)

Bonusta matkoista ja laivaostoksista.

Syyskuussa juhlitaan, syödään sadonkorjuuherkkuja buffetissa sekä nautitaan tietenkin elävästä musiikista joka päivä. Tuoksuvia,

kuohuvia ja kaikenlaisia muitakin edullisia synttäritarjouksia löydät EckeröMarketista sekä Parfymeria Bellezzasta.SUOMALAINEN ECKERÖ LINE – 20 VUOTTA LAINEILLA.

MATKA TALLINNAAN ON YHTÄ SYNTTÄRIJUHLAA.

MALJA SANKAREILLE.MALAN

M SSA

Pale Ale by Stallhagen.

Rajoitettu erä myynnissä.

Lentäminen on mukavin ja nopein matkustustapa, lentokenttä on paras paikka mainostaa. Tarjoamme teille bannerit, valomainokset, vitriinit, julisteet, standit, internetikioskit, autoesittelyt ja erikoisratkaisut menestyksekkääseen markkinointiviestintään koko lentokentän alueella.

Tiedustelut: +372 605 8234

[email protected]

Page 49: Baltic Guide 09/2014

T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 49viihde

ViroVisaTestaa tietosi Virosta!1. Mikä seuraavista EI ole viron sukulaiskieli?A. LatviaB. SuomiC. Liivi

2. Mikä on Viron presidentin Toomas Hendrik Ilveksen vai-mon etunimi?A. LiiaB. TiiuC. Evelin

3. Minä vuonna Tarton yliopis-to muuttui vironkieliseksi?A. 1632 B. 1919C. 1991

4. Mikä on Viron eteläisin saari?A. AbrukaB. Kihnu C. Ruhnu

5. Mikä on syyskuun vanha kansanomainen nimi viroksi?A. SügisekuuB. MihklikuuC. Viljakuu

6. Minä vuonna Virosta tuli Euroopan unionin jäsenmaa?A. 1991B. 2001C. 2004

7. Minkä Viron saaren nimi oli ennen Ösel?A. SaarenmaanB. MuhunC. Hiidenmaan

8. Kuinka suuri oli työttömyys-prosentti Virossa vuoden 2014 toisella vuosineljänneksellä?A. 3,2 %B. 6,9 %C. 10,2 %

9. Minä vuonna olivat ensimmäiset neuvostoaikaiset laulujuhlat Tallinnassa?A. 1947B. 1969 C. 1990

10. Mikä erikoisuus on Vironkin vesissä elävällä nokkahauella?A. Kirkkaan vihreä väriB. Vihreät kiduksetC. Vihreät ruodot

11. Missä Viron maakunnassa on eniten asukkaita?A. Läänemaalla B. Harjumaalla C. Tartumaalla

12. Mikä on Viron yleisin sukunimi?A. IvanovB. TammC. Saar

Vastaukset: A, C, B, C, B, C, A, B, A, C, B, A

KUVA ANDREI CHERTKOV

Maailmankirjat eivät olekaan sekaisin. Syksyn tullessa helle lop-pui ja sateet alkoivat. Sään päivittely lienee yleismaailmallinen ilmiö, jota ihmiset harrastavat niin Suomessa kuin Virossakin. Jos mistään muusta ei voi naapurin kanssa turvallises-ti puhua, niin ainakin sää tarjoaa loputtomasti ihmettelyn aihetta. Aina paistaa tai sitten sataa.

Jos unohdamme sään, suoma-laisten ja virolaisten yleisiin asioi-hin suuntautuva mielenkiinto on hyvin erilaista. Esimerkiksi vaalien aikana suomalaiset kahvikuppikes-kustelut ovat täynnä vaaleihin liit-tyvää spekulaatiota. Tuleeko uusi jytky vai valitaanko vaka vanha Väyrynen? Vielä vaalien jälkeen-kin jaksetaan tulosta päivä tai pari ihmetellä ja päivitellä.

Viimeksi kun Viron presidentti Ilves valittiin uudelle kaudelle, olin ensimmäinen ja ainoa, joka otti asian puheeksi työpaikalla joskus lounaan aikoihin. Kukaan paikal-lisista ei pitänyt presidentin uudel-leen valintaa riittävän kiinnostava-na aamukahviaiheena. Presidentti,

tai itse asiassa hänen vaimonsa, ylitti juoruilukynnyksen vasta nyt, kun rouvasta ilmestyi lööppikuva, jossa hän suuteli nuoren miehen kanssa. Politiikasta Virossa ei juuri puhuta, mutta poliitikkojen yksi-tyisasioista kyllä keskustellaan.

Ekologia, ilmaston lämpene-minen ja hiilijalanjälki ovat tavan-omaisia suomalaisia puheenaihei-ta. Suurinta osaa virolaisista eivät nämä aiheet juurikaan hetkauta. Ostoskärryyn laitetaan asioita hin-nan tai laadun perusteella, eko-logiset valinnat eivät kuulu arki-päivään.

Mutta poikkeus vahvistaa sään-nön. Virossa on pieni joukko eko-ihmisiä, jotka täyttävät ja käyttävät koko elämänsä ekoaatteelle (virok-si: öko). Se on myös mahdollista Virossa. Jos haluaa käyttää eko-logisia tuotteita Virossa, niitä on

markkinoilla saatavilla lähes kai-kissa tuoteryhmissä. Ostajakunta ei ole siis suuri, mutta sitäkin van-kempi aatteessaan.

Ukrainan tilanne on Suomessa puheenaihe, josta jokaisella on joku mielipide. Virossa ei siitäkään pal-jon keskustella tavallisten ihmis-ten kesken, vaikka monella juuret ovat Ukrainassa ja sukulaisia elää alueella, jossa taistellaan. Varmas-ti nämä ihmiset ovat huolissaan

läheisistään, mutta siitä ei puhu-ta julkisesti. Ilmeisesti virolaiset luottavat Natoon. Naton sotilas-ajoneuvot maanteillä vahvistavat uskoa puolustukseen.

Yritin kysellä paikallisilta, miksi politiikka tai ympäristö eivät suur-ta yleisöä kiinnosta. Vertasin tilan-netta Suomeen. Paikalliset arvi-oivat, että hyvinvointivaltioissa, kuten Suomessa, ihmisillä on aikaa ja tarmoa miettiä maailman menoa, mutta Virossa ihmisten täytyy edelleenkin keskittyä joka-päiväiseen toimeentuloon.

Toinen syy yleisen keskustelun vähäisyyteen voi olla päivälehtien katoaminen ihmisten elämästä. Suomessa lehtiä vielä luetaan van-hasta tottumuksesta, mutta Viros-sa suurempaa suosiota nauttii enää keltainen iltapäivälehdistö. Ilman asiallista taustatietoa ei voi syntyä asiallista keskustelua. Internetin tar-joamat otsikot – suomeksi tai viroksi – riittävät juuri ja juuri päivän sään ihmettelyyn. Yhteiskunnallisen kes-kustelun aiheet täytyy etsiä jostain muualta.■

■ MATKARISTIKKO✘ Hannu Niittymäen laatiman ristikon ratkaisu julkaistaansyyskuun lopussa lehtemme kotisivuilla www.balticguide.ee

PenttiPAKINOI

Pentti Nokelin on asunut ja ollut yrittäjänä Virossa vuodesta 1992 asti. Hän toimii Suomen Yrityskaupat

Eestin toimitusjohtajana ja omistaa Katusekohvik-ravintolan Tallinnan vanhassakaupungissa Viru-kadulla.

PENTIN BLOGI: WWW.VIROSTA.FI

Sää, eko ja öko

Jos unohdamme sään, suomalaisten ja viro-laisten yleisiin asioihin suuntautuva mielenkiin-to on hyvin erilaista.

Page 50: Baltic Guide 09/2014

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm liikenne T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 450

■ Tallinnan Taksit

■ Taksien kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä ja yöllä (23.00–6.00). Jokainen taksiyhtiö määrittelee omat hintan-sa. Kaikilla takseilla pitää olla näkyvillä taksinkuljettajan kuvallinen kortti.

■ Nykyisten normaalitaksojen mukaan maksaa kar-talla olevan ympyrän sisällä yhdensuuntainen Viru hotellilta aloitettu matka normaaliolosuhteissa 6 euroa. Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. Mikäli jos-tain syystä liikenteessä on ruuhkaa ja taksi joutuu odottamaan matkan aikana, voi summa olla suu-rempikin.

■ Matkailijan kannattaa olla huolellinen valitessaan taksia, koska joidenkin firmojen hinnat ovat moninkertai-set verrattuina kilpailijoihin. Taksihinnasto löytyy jokaisen

auton oikeanpuoleisesta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnas-tosta pitää näkyä aloitusmaksu, kilometrihinta ja odotus maksu.

Matkan hinta näkyy aina taksa mittarista eli “sopimushintoi-hin” ei pidä suostua. Taksin kuljettajan on pyydettäessä

annettava matkasta printterillä tulostettu kuitti. Jos taksin kuljettaja ei syystä tai toisesta anna matkasta printattua kuittia, ei tarvitse maksaa! Jos sinusta tun-tuu, että hinta on ollut liian korkea, kirjoita lisäksi muistiin auton rekisterinumero, tapahtuman ajan-kohta ja taksi firman nimi.

■ Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteeseen: [email protected] ja/tai

The Baltic Guide -lehteen osoitteeseen: [email protected]. Tai soita Tallinnan kaupungin palvelevaan

puhelimeen 1345.

Tallinnan maksullisilla pysäköintialueilla ensimmäiset 15 minuuttia on ilmaista, kun autossa on käytetty pysäköintikiekkoa Tämä ei ole voimassa yksityisillä parkkipaikoilla. Pysäköintilippuja voi ostaa automaateista tai kioskeista.

Parkkisakot riippuvat tilanteesta. Mak-samatta jättäminen merkitsee vähintään 20 euron sakkoa. Mikäli auto on pysäköity muuta liikennettä häiritsevästi, on sakko 64 euroa ja auto voidaan myös siirtää muualle. Siinä tapauksessa autoa voi kysyä kaupun-kipoliisin puhelinnumerosta 14410. Mak-

samatta jääneet sakot laitetaan perintään myös Suomessa, jolloin summat voivat nousta jopa kolminkertaisiksi.

LaivatLaivat

Pysäköinti Tallinnassa

Pysäköintihinnat ja maksulliset ajat■ Keskustan maksullinen pysäköintialue15 min / 0,26 eurPysäköinti maksullista ma–pe 7–19, la 8–15. Sunnuntaisin ilmainen.

■ Ydinkeskusta 15 min / 0,58 eurPysäköinti maksullista ma–pe 7–19, la 8–15. Sunnuntaisin ilmainen.

■ Vanhakaupunki 15 min / 1,15 eurPysäköinti maksullista vuorokauden ympäri.

Helsinki– Tallinna7.30–9.30 Tallink Star/Superstar

8.00–9.40 Linda Line, ma–la

8.30–11.00 Finlandia

10.00–11.40 Linda Line

10.30–12.30 Tallink Star/Superstar

11.30–14.00 Viking XPRS

12.00–13.40 Linda Line, pe–su

13.30–15.30 Tallink Star/Superstar

14.00–15.40 Linda Line

15.30–18.30 Finlandia

16.30–18.30 Tallink Star/Superstar

17.00–18.40 Linda Line

18.30–22.00 Baltic Queen

19.00–20.40 Linda Line

19.30–21.30 Tallink Star/Superstar, su–pe

20.00–22.30 Viking XPRS, su

20.30–22.30 Tallink Star/Superstar, la

21.00–22.40 Linda Line, su 28.9. asti

21.30–00.00 Viking XPRS, ma–la

22.30–00.30 Tallink Star/Superstar, su–pe

Tallinna–PietariSt. Peter Line Princess AnastasiaLähdöt kello 19.00 seuraavina päivinä: 8., 12., 16., 20., 24. ja 28.9. sekä 2.10.

Tallinna–TukholmaTallink joka päivä 18.00

Tallinna–Helsinki7.30–9.30 Tallink Star/Superstar

8.00–9.40 Linda Line, ma–la

8.00–10.40 Viking XPRS

10.00–11.40 Linda Line

10.30–12.30 Tallink Star/Superstar

12.00–13.40 Linda Line, pe, su

12.00–14.30 Finlandia

12.30–16.00 Baltic Queen

13.30–15.30 Tallink Star/Superstar

14.25–17.05 Viking Mariella/Gabriella

15.00–16.40 Linda Line, la–to

16.30–19.00 Viking XPRS, su

16.30–18.30 Tallink Star/Superstar

17.00–18.40 Linda Line

18.00–20.30 Viking XPRS, ma–la

19.00–20.40 Linda Line

19.30–21.30 Tallink Star/Superstar, su–pe

19.30–21.45 Finlandia

20.30–22.30 Tallink Star/Superstar, la

21.00–22.40 Linda Line, su, 28.9. asti

22.30–00.30 Tallink Star/Superstar, su–pe

Aikataulujen tiedot perus tuvat lehden tekohet kellä käytet tä vissä olleisiin tie toihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kan nat taa tarkis taa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

Eckerö LineVaraukset 06000 4300 (1,75€/ vastattu puhelu + pvm/mpm). Tallinnassa puh. +372 6 646 000Tallinnassa: Reisisadam A-terminaaliHelsingissä: Länsiterminaali

LindaLineVaraukset puh. +358 60 0066 8970, (1.64 eur/vastattu puhelu+pvm). Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. www.lindaliini.eeTallinnassa: Linnahallin satamaHelsingissä: Makasiiniterminaali

TallinkVaraukset puh. +358 600 157 00 (1,74 eur/puh.+ pvm), Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 640 9808. www.tallink.ee. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa. Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali, Helsingissä: Länsiterminaali.

Viking Line Varaukset Helsinki puh. +358 6 004 1577 (1.64 eur/vastattu puhelu+pvm), Tallinnassa puh. +372 6 663 966Tallinnassa A-terminaali, Helsingissä Katajanokka

Miten satamaanViru Keskukselta satamaan on taksilla noin 1 km. Bussi nro 2 menee satamaan. Se kulkee myös lentoasemalle. Bussilinja Mõigu-Reisisadam poikkeaa satamissa. Lisatietoa aikataulusta http://soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/a-b. Viru Keskuksen pysäkin nimi on A. Laikmaa. Lippuja saa bussista (1,60 €).

Ilmaiset bussit satamastaViking Linen ilmaisbussi terminaalin edestä Viru-aukiolle Quality Outlet -myymälän kautta klo 14.20 ja 14.40.

Ilmainen asiakasbussi, ns. Prismabussi satamien ja kauppakeskuk-sien välillä kulkee reittiä D-terminaali - A-terminaali - Rocca al Mare Keskus - Kristiine Keskus - A-terminaali - D-terminaali joka päivä kello 9.45 – 17.15. Tarkka aikataulu on osoitteessa www.roccalamare.ee/etusivu/?article_id=10856

Miten lentokentälleViru Keskukselta kentälle on taksilla noin 4 km. Bussi nro 2 menee lento-kentälle. Lisätietoa aikataulusta http://soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/a-b. Viru Keskuksen pysäkkin nimi on A. Laikmaa ja lentokentän pysäkki on Lennujaam. Lippuja saa bussista (1,60€).

FinnairFinnairin asiakaspalvelu Virossa+372 684 0536 ma–pe 9–17Finnairin asiakaspalvelu Suomessa +358 600 140 140 (3.04 eur/puh+ pvm) 24h/7

Tallinnan linja-autoasema Lastekodu 46, 10144, TallinnaAvoinna ma–la 6.30–21, su 6.45–21. Puh. +372 12 550(Aikataulut www.tpilet.ee)

Tallinnan rautatieasemaToompuiestee 37, 10133, TallinnaPuh. +372 1447 (Aikataulut www.edel.ee/soiduplaanid/). www.elektriraudtee.ee

Temptrans AS Lippumyymälä Viru väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 480 777, avoinna ma–pe 10–18, suljettu 13–13.30.Lippumyymälä Nurga 1, Maardu, puh. +372 6 006 133, avoinna ma–pe 8–19, suljettu 13–14, su 10–15Linja-autoasema, Lastekodu 46, Tallinna, avoinna ma–su 6.30–21E-mail: [email protected], www.temptrans.ee. Linja-automatkat Venäjälle, Ukrainaan ja Valkovenäjälle.

EcolinesToimisto Tartu mnt 68, Tallinna, puh +372 6 062 217, e-mail: [email protected], avoinna ma–pe 9–18. Linja-autoasema, Lastekodu 46, Tallinna, tel. +372 56 377 997, e-mail: [email protected], avoinna ma–su 6.30–21. Linja-automatkat Eurooppaan, Venäjälle.

ROCCA AL MARE

satama

KOPLI

KALAMAJA

PELGU-LINN

MERIMETSA

VANHA-KAUPUNKI

VEERENNI SIKUPILLI

KADRIORG

LASNAMÄE

PIRITA

Punainen reitti - KeskustaVihreä reitti - PiritaSininen reitti - Rocca al MareKierros yhdellä reitillä kestää noin tunnin.Kaikki reitit alkavat Viru-aukiolta.Liput 16 euroa (alk. 1.05.2014) www.citytour.ee

VANHA-KAUPUNKI

satama

rautatie-asema

LENTO-KENTTÄ

VIRU

linja-autoasema

KOPLI

KADRIORG

PELGU-RANNA

MERIMETSA

ÜLEMISTE

KALAMAJA

SIKUPILLI

MATKALIPUT JA -REITIT

raitiovaunureitit1

1

2

2

A, B terminaalit

D terminaali

Tallinnan julkisen liikenteen vihreä, kaksi euroa maksava Ühiskaart-kortti pitää ladata etukäteen esimerkiksi kioskeissa. Siihen voi ladata aikaa tai rahaa. Myynnissä on tunnin sekä yhden, kolmen, viiden ja 30 päivän lippuja. Päivälippujen voimassaolo-aika alkaa ostohetkestä tai määrätystä päivästä.

Tunnin kertalippuja voi ostaa myös kuljettajalta. Ilman lippua matkusta-van tarkastusmaksu on 40 euroa.

Kortti pitää rekisteröidä lukijassa joka kerta noustessa kulkuneuvoon hei-lauttamalla sitä laitteen alaosan edessä. Laite laskee aina edullisimman hinnan. Systeemi ei ota päivässä enempää rahaa kuin kolme euroa (tunnin lippu 1,10 €), joka on samalla päivälipun hinta. Samalla kortilla voi maksaa jopa

kuusi matkaa. Kun ensimmäinen mat-kustaja kirjautuu vain korttia heilaut-tamalla, pitää jokainen lisämatka valita lukijan oikeanpuoleista nuolta paina-malla, korttia heilauttamalla ja sen jäl-keen painamalla OK:ta. Näytöllä näkyy

ostettujen lippujen määrä.Alle kouluikäiset ja alle 3-vuotiaiden lasten kanssa matkustavat aikuiset saavat matkustaa ilmaiseksi Tallinnan julkisessa liikenteessä. Reittiopas netissä: soiduplaan.tallinn.ee

Lisätietoja suomeksi: www.tourism.tallinn.ee/fin/fpage/matka/paikallisliikenne/muutokset_joukkoliikenteessa_alkaen_112013_

TALLINN CITY TOURTutustu Tallinnaan Tallinn City Tourin punaisten kaksikerrosbussien kyydissä.Ääniopastus 10:llä kielellä. Hop On Hop

reitille.

Page 51: Baltic Guide 09/2014

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm ensiapu…esmaabiT H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 4 51Tartu

TALLINN

Näin soitat Virossa, Virosta, Viroon

Suomeen soitettaessa pitää puhelinnumeron ensimmäinen nolla poistaa ja lisätä sen tilalle +358. Viron tunnus on +372.

Langattomat yhteydetVirossa langatonta wlan-yhteyttä kutsutaan nimellä Wifi. Lähes jokaisessa ostoskeskuksessa, hotellissa ja ravintolassa on asiakkaiden käyttöön tarkoi-tettu ilmainen yhteys. Joissakin paikoissa pitää kysyä henkilökunnalta sala-sana. Monissa kaupungeissa on myös ilmaisia yhteyksiä. Virossa on myös myynnissä matkapuhelinyhtiöiden pre-paid-yhteyksiä nettiyhteyksiin.

Tallinn Card myyntipisteetTallinnan matkailuneuvonnassa Kullassepa 4/Niguliste 2, matkustajasatamissa A ja D terminaaleissa, useissa Tallinnan hotelleissa, www.tallinncard.ee.

1. tammikuu uusi vuosi24. helmikuu itsenäisyyspäiväPääsiäisenä pitkä perjantai

pääsiäissunnuntai1. toukokuu – Vappu; Helluntai;23. kesäkuu – voitonpäivä;24. kesäkuu – juhannus;20. elokuu – uudelleenitsenäis-

tymisen vuosipäivä;24. joulukuu – jouluaatto;25. joulukuu – ensimmäinen

joulupäivä;26. joulukuu – toinen joulu-

päivä.Uudenvuoden, itsenäisyys-päivän, voitonpäivän aattoina sekä jouluaattona on työpäivä kolme tuntia normaalia lyhy-empi.

Koulujen loma-ajat16.–24.3. Kevätloma5.6.–31.8. Kesäloma19.–27.10. Syysloma21.12.–5.1. Talviloma

Pyhäpäivät ja loma-ajat

TURISTI-INFOPISTEET www.visitestonia.com

Tallinna: Niguliste 2/Kullasepa 4Puh. +372 6 457 777Pärnu: Uus 4. Puh. +372 44 73 000Saarenmaa: Tallinna 2, Kuressaare Puh. +372 45 33 120Hiidenmaa: Hiiu tn 1, KärdlaPuh. +372 46 22 232Haapsalu: Karja 15. Puh. +372 47 33 248Jõhvi: Rakvere 13A. Puh. +372 337 05 68Narva: Narva Külastuskeskus, Peetri Plats 3, puh. +372 35 99137Otepää: Tartu mnt 1Puh. +372 766 12 00Valga: Kesk 11. Puh. +372 766 16 99Viljandi: Vabaduse pl. 6, puh. +372 43 30 442Võru: Jüri 12. Puh. +372 782 1881Rakvere: Laada 14. Puh. +372 324 27 34Rapla: Viljandi mnt. 4Puh. +372 489 43 59

■ Sanasto

olkaa hyvä .................. palunkiitos ............................. aitäh, tänananteeksi ....................... vabandagehei ................................. tere, tervisthyvää huomenta ...... tere hommikusthyvää päivää .............. tere päevasthyvää iltaa .................. tere õhtusthyvää yötä .................. head öödnäkemiin ..................... nägemist, head aegakaikkea hyvää ............ kõike head,

kõike paremathyvää matkaa ............ head reisihyvää ruokahalua ..... jätku leiba, head isuterveydeksi ................. terviseks paljonko se maksaa?.. kui palju see maksab?onko teillä? ................. kas teil on? on teil?missä on ...................... kus on…mikä se on .................. mis see on?mitä se tarkoittaa? ... mida see tähendab?kuinka voitte? ............ kuidas elate?

miten menee? ........................ kuidas läheb?ei se mitään, ei valittamista ... pole viga!hauska tavata ......................... rõõm teid näha,

meeldiv kohtudaoli hauska tutustua ............... oli meeldiv tutvudamitä kello on? ........................ palju kell on?en osaa viroa (venäjää) ....... mina ei oska eesti

(vene) keeltpuhutteko suomea? ............. kas te räägite soome

keelt?englantia/ruotsia/saksaa? .... inglise/rootsi/

saksa keelt?Auto hajosi .............................. Auto läks katkiBensa on loppunut ............... Bensiin sai otsaTäällä on onnettomuus ....... Siin on avariiTiellä on ruuhkaa .................. Teel on ummikMissä on autokorjaamo/rengashuolto? ........................ Kus on autoremondi-

töökoda/kummiparandus?

■ Poliklinikat ja apteekki24H avoinna apteekki Tõnismägi 5, 10119, TallinnaPuh. +372 644 2282

Mustamäe poliklinikkaEhitajate tee 27, TallinnaPuh. 1314, +372 667 0679

Keskhaigla poliklinikkaRavi 18, TallinnaPuh. 1900, +372 622 7070

■ PostiTallinnan postitoimipaikkaNarva mnt 1, 10111, TallinnaAvoinna ma–pe 8–20, la 9–17Puh.+372 617 7037

■ Kauppojen aukioloajatRocca Al Mare kauppakeskusKeskus avoinna 10–21Prisma avoinna 8–23Kristiine kauppakeskusKeskus avoinna 10–21Prisma avoinna 8–23StockmannAvoinna ma–la klo 9–20 (ruoka- ja kosmetiikkaosasto klo 9–21), su 10–20Tallinnan KaubamajaAvoinna joka päivä 9–21, ruokakauppa avoinna 9–22Viru KeskusAvoinna joka päivä 9–21, ruokamaailma avoinna 9–22Mustikan ostoskeskusAvoinna ma–la 10–20, su 10–18Prisma avoinna 8–23Ülemiste Keskus Avoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 9-22Norde CentrumAvoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 8–22SadaMarketAvoinna 8–19Foorum KauppakeskusAvoinna ma–la 10–20, su 10–19SolarisAvoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 9–23Lootsi Keskus Avoinna 8–20Postimajan kauppakeskusAvoinna 9–22

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖKohtu 4, puh. +372 6103 200, fax +372 6103 281, e-mail: [email protected]. Konsuliosasto, os. Pikk jalg 14, on avoinna ma–pe klo 9–12 ja 14–16.Viikon loppuisin ja juhlapyhinä Suomen kansalaisille +372 50 59 660.

RUOTSIN SUURLÄHETYSTÖ Pikk 28, 15055 TallinnaPuh. +372 640 56 00.

The Baltic GuidePõhja pst. 25, 10415 TallinnaPuh. +372 6 117 [email protected]

TILAUSLOMAKEEtunimi..................................................................................................................................

Sukunimi................................................................................................................................

Yritys......................................................................................................................................

Osoite.....................................................................................................................................

................................................................................................................................................

Puhelin...................................................................................................................................

Sähköposti............................................................................................................................

TILAAJA

Etunimi...................................................................................................................................

Sukunimi................................................................................................................................

Osoite....................................................................................................................................

................................................................................................................................................

LEHDEN SAAJA (täytä vain kun saaja on eri henkilö kuin tilaaja)

Lehden vuosikerta 32,00€ (sis. alv),12 nroa

Lehden tilaus jatkuu kestotilauksena ensimmäisen tilausjakson jälkeen voimassa olevan hinnaston mukaan, ellei tilausta peruuteta ennen jakson päättymistä. Myöhemmin peruutettu tilaus päättyy maksetun jakson jälkeen.

Tilaukset kätevästi: www.balticguide.ee

■ Tulli määräykset

Matkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EU-maasta hankkimi-aan tuotteita omaan käyttöönsä.

EU-maista tuotavissa tupakka tuotteissa pitää olla painettuna suomen- ja ruotsinkieliset varoi-tusmerkinnät. Niiden puuttuessa ovat voimassa seuraavat rajoitukset:

200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU- JA SAVUKETUPAKKAA

Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään.

Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu.

Piraattituotteiden tuonti on kielletty.

Katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 20 690 600

Page 52: Baltic Guide 09/2014

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm Viro ja Tallinna T H E B A L T I C G U I D E ™ S Y Y S K U U 2 0 1 452PERUSTIETOA VIROSTA

Pinta-ala: 45 227 km2.

Asukasluku: noin 1 350 000.

Pääkaupunki: Tallinna,

asukasluku noin 400 000.

Itsenäistymien: 24. helmikuuta 1918,

itsenäisyyden palauttaminen 20. elokuuta

1991.

Ilmasto: Keskilämpötila heinäkuussa 16°C,

helmikuussa -9°C.

Aika: GMT +2. Kielet: Virallinen kieli on viro. Venäjää äidin-

kielenään puhuvia on yli 300 000. Uskontokunnat: Kansainvälisten tutki-

musten mukaan Viroa pidetään yhdeksi

maailman uskonnottomammaksi maaksi.

Eri kirkkokunnissa on alle puoli miljoonaa

jäsentä. Eniten on luterilaisia, n. 180 000 eli

alle 15 % väestöstä.

Valuutta ja korttimaksu: Viron valuutta on

euro. Luottokortit Visa, MasterCard, Eurocard,

Diner’s Club ja American Express käyvät lähes

kaikissa hotelleissa, kaupoissa ja ravintoloissa.

Sähkö: Verkkovirta 220 V / 50 Hz,

Pistoketyyppi on ”eurooppalainen” (Type C)

pistoke, kahdella pyöreällä pinnillä.

VANHASSAKAUPUNGISSA:

■ Kaupunginmuuri puolustustornei-neen Suur-Kloostri- ja Väike-Kloostri-katujen kulmasta pääsee Nunnatorniin ja sieltä puolustuskäytävää pitkin Saunatorniin ja Kultajalan torniin.

■ Raatihuone. Pohjois-Euroopan par-haiten säilynyt keskiaikainen raatihuone sai nykyisen muotonsa 1400-luvun alussa.

■ Vuonna 1246 perustettu Pyhän Katariinan luostari on Tallinnan vanhin säilynyt rakennus.

■ Mustapäiden talo. Vuonna 1399 perustetun veljeskunnan talo Tallinnan harvoja renessanssirakennuksia.

■ Raadin apteekki on yksi Euroopan vanhimmista apteekeista, joka yhä toimii samalla paikalla Raatihuoneen torin laidalla.

MUUALLA KAUPUNGISSA:■ Vapaudenaukio. Suuren symbolisen arvon omaava Vabaduse väljak sijait-see Vanhankaupungin eteläpuolella. Aukion laidalla seisova valtava ristihuip-puinen pylväs on vuosina 1918–1920 käydyn Viron vapaussodan muisto-

merkki. Toisella laidalla on itsenäisty-mistä symboloiva kahdesta pylväästä muodostuva muistomerkki, Vapauden kello (Vabaduse kell).

■ Kadriorgin puistoalue. Presidentin linna, Pietari Suuren rakennuttama palatsi, jossa on nykyään taidemuseo, KUMU-virolaisen taiteen museo ja paljon muuta upealla ja laajalla puis-toalueella. Kadriorgin linnalta lähtee puistotie kohti Suomenlahden rantaa suoraan Rusalkan muistopatsaalle.

■ Tallinnan laululava. 1960-luvulla rakennetulle Laululavalle mahtuu kerralla yli 30 000 laulajaa. Laululavalla oli tärkeä osa Viron uudelleenitsenäisty-miseen johtaneen prosessin, Laulavan vallankumouksen, alkuvaiheissa.

■ Tallinnan teletorni. Kloostrimetsa tee 58 A, Tallinn, puh. +372 57 503 650, sähköposti [email protected], www.teletorn.ee. Avoinna toukokuu–syyskuu joka päivä 10–19, lokakuu–huhtikuu avoinna ke–ma 11–18, ti suljettu. Ravintola avoinna lokakuu–huhtikuu keskiviikosta maanantaihin 11–23, tiis-taisin 18–23. Ravintolaan suositellaan tekemään pöytävaraus etukäteen. HUOM! Tornissa voi olla samanaikaisesti korkeintaan sata henkeä. Näin ollen kannattaa varautua jonoihin.

■ Pyhän Birgitan luostarin rauniot. Piritajoen rantapenkereellä. 1407 Ruotsin vallan aikana perustettun luos-tarin tuhosi Iivana Julman joukot 1577.

■ Kasvitieteellinen puutarha. 4 500 lajin ja 123 hehtaarin Kasvitieteellinen puutarha on kasvihuoneineen ja puis-toalueineen keidas kesällä ja talvella.

■ Eläintarha. Suuri, lähes 90 hehtaa-rin laajuinen eläintarha, jossa paljon harvinaisia lajeja sekä suuria nisäkkäitä norsuista jääkarhuihin ja simpansseista sarvikuonoihin. Sijaitsee Rocca al Maren kaupungiosassa.

■ Lentosatama. 1900-luvun alussa rakennetussa teräsbetonihangaarissa on Viron merimuseon uusin yksikkö. Mahdollisuus tutustua käsin kosketellen merenkulun historiaan.

Viron historia lyhyesti

10 000 eKr. Jääkausi loppui ja ihmis-asutusta alkoi virrata Viron alueelle.

1000-lukuun mennessä peltovil-jelystä tuli pääelinkeino ja muodostui maakunnallinen hallinto.

1200-luvulla Kalpaveljesten ristiretki ulottui Etelä-Viroon ja tanska-laiset valloittivat pohjoisosan.

1343 Yrjönpäivän yön kapina (Jüriöö ülestõus). Virolaiset talonpojat nousivat valloittajia vastaan huonolla menestyksellä.

1346 Tanska myi maansa Virossa saksalaiselle ritarikunnalle. Talonpojista tuli maaorjia.

1558 Venäjä aloitti Iivana Julman määräyksestä sodan Liivin-maasta, johon Viron lisäksi kuului Latvia. Kaikkiaan sotia alueista käytiin vuoteen 1853 ja niihin osallistuivat myös Tanska, Ruotsi ja Puola. Puola saa Latvian ja Etelä-Viron, Ruotsi Pohjois-Viron, Tanska saa Saarenmaan.

1600-luvulla perustettiin kouluja ja Tarton yliopisto (1632) oli Ruotsin vallan alla.

1700–1710 Suuri pohjan sota, katovuosia, nälänhätää, ruttoa. Väestö väheni 350 000:sta 150 000:een.

1710 Tallinna siirtyi venäläisten käsiin ja 1721 Uuden kaupungin rauhassa koko Viro virallisesti Venäjälle.

1800-luvulla Tsaari kavensi aatelis-ton valtaa ja talonpojat vapau-tettiin maaorjuudesta ja heille annettiin oikeus ostaa maata (1860-luvulla). Vielä 1914 lähes puolet viljelysmaasta oli kui-tenkin saksalaisen aateliston omistuksessa. Myös poliittinen valta säilyi aatelistolla.

1917 Kun tsaarinvalta luhistui Venäjällä, Virolle myönnettiin autonomia. Virossa järjestettiin vaalit, joissa valittiin maapäi-vät. Hallituksen johtoon nousi Konstantin Päts.

1918 Saksa miehitti Viroa. Maa-päivien edustajat julistivat Viron itsenäiseksi tasavallaksi 24.2. Virossa taistelivat saksalaiset, venäläiset ja virolaiset joukot.

1919 Käytiin Viron vapaussotaa, joka päättyi Tarton rauhaan 2.2.1920.

1920 Säädettiin itsenäisen Viron ensimmäinen perustuslaki

tavoitteena laaja demokratia. Syntyi paljon pieniä puolueita.

1929–35 Lama ja poliittinen kriisi, josta seurasi poikkeustila ja Valtiopäivien hajottaminen. Päts sai laajat valtaoikeudet.

1937 uusi perustuslaki, 1938 Päts presidentiksi, paluu perustus-lailliseen hallintotapaan, mutta täysdemokratiaa ei ehditä toteuttaa ennen neuvostomie-hitystä.

1939 Neuvostoliiton kanssa solmit-tiin avunantosopimus 28.9. Neuvostoarmeijalle tukikohtia Viroon.

1940 Järjestetään ”vaalit”, joiden jälkeen Virosta tulee neuvosto-tasavalta (27.7.) ja maa liitettiin Neuvostoliittoon.

1941–44 Saksalaiset miehittävät Viron. Saksan armeijaan liittyi noin 70 000 virolaista. Syyskuussa 1944 puna-armeija valloitti Viron uudelleen.

1944–91 Viro on Neuvosto-Eesti. Vuoden -44 lopulla maasta pakeni suuri määrä kansalaisia ulkomaille. Noin 10 000 miestä (metsäveljet) jatkoi taistelua.

Neuvostoliitto sovjetisoi Viroa rankalla kädellä. Suur-kyydityksissä 1949 25 000 virolaista lähetetettiin leireille itään. Virolaisten määrä väheni vuoden 1940 1,1 miljoonasta noin 850 000:een vuoteen 1949 mennessä.

Viroon muutti vuoteen 1955 mennessä yli 200 000 ei-virolaista. 1980-luvulla enää 60 prosenttia maan asukkaista oli virolaisia.

1987 Virossa alkoi näkyvät pyrkimyk-set irtautua Neuvostoliitosta. Järjestettiin muun muassa mielenosoituksia ympäristön tuhoamista vastaan (fosforisota).

1988 Laulava vallankumous, Viro julisti alueensa suvereenisuu-den ja lakiensa herruuden 16.11.1988.

1991 Viro itsenäistyi uudelleen Moskovassa tapahtuneen kommunistien vallankaappa-uksen epäonnistuttua 20.8.

2004 Euroopan unionin ja sotilasliit-to Naton jäsen.

2011 Viron valuutaksi tuli euro vuodesta 1992 käytössä olleen kruunun tilalle.

Nimi Tallinna lienee perua Tanskan val-lan ajalta (1219–). Taani linn tarkoittaa tanskalaisten kaupunkia.1285 Tallinna liittyi Hansaliittoon.1346 Tanskalaiset myivät kaupungin

saksalaiselle ritarikunnalle. Tapahtui jakautuminen Toompean feodaaliruhtinaiden yläkaupungiksi ja käsityöläisten ja porvarien alakaupungiksi.

1561 Tallinna siirtyi ruotsalaisille.1721 Venäläiset valloittivat Viron ja

samalla Tallinnan.1918 Viron julistauduttua itsenäiseksi

Tallinnasta tuli maan pääkau-punki.

1939–44 Venäläiset ja saksalaiset miehittäjät vuoron perään kaupungin isäntinä. 1944 maalis kuussa Neuvostoarmeija

pommitti Tallinnaa, mikä aiheut-ti laajoja tuhoja kaupungissa. Pommituksissa kuoli 1 400 ihmistä.

1944–1991 Sosialistisen neuvostotasa-vallan pääkaupunki, jossa järjes-tettiin 1980 Moskovan olympia-laisten purjehduskilpailut.

1991– Viron pääkaupunki. Vanha-kaupunki otettiin 1997 Unescon maailmanperintöluetteloon.

2011 Euroopan kulttuuripääkaupunki yhdessä Turun kanssa. Väkiluku noin 411 000, joista kansallisuu-deltaan virolaisia 53%, venäläisiä 38% ja muita 9%.

Tartu

TALLINN

Tallinnan vanhakaupunki on vuodesta 1997 kuulunut Unescon maailmanperintöluetteloon.

å

Tallinnan kaupunki

Cafe AmigoAvoinna joka päivä. Viru Väljak 4, Tallinna. Karttakoodi B2www.amigo.ee

Arena 3Avoinna: pe–la. Sadama 6, Tallinna. Karttakoodi B2. www.arena3.ee

BonbonMere pst 6E, Tallinna. Karttakoodi B2www.bonbon.ee

Butterfly LoungeSuljettu sunnuntaisin.Vana-Viru 13/Aia 4, Tallinna. Karttakoodi H3. www.kokteilibaar.ee

CathouseAvoinna: ke–su. Viru Väljak 4 / 6, Tallinna. Karttakoodi B2www.cathouse.ee

CellarAvoinna: to–Sa. Laikmaa 5, Tallink Hotel. Karttakoodi B2www.hotels.tallink.com

Hollywoodsuljettu sunnuntaisinVana-Posti 8, Tallinna. Karttakoodi I2www.clubhollywood.ee

PanoraamAvoinna: pe–laAhtri 10, Tallinna. Karttakoodi A2www.clubpanoraam.ee

ParlamentAvoinna: pe–laAhtri 10, Tallinna. Karttakoodi A2www.clubparlament.ee

ParteiAvoinna: pe–la. Rävala 8, Tallinna.www.parteiklubi.ee

PrivéAvoinna: ke–SaHarju 6, Tallinna. Karttakoodi B2www.clubprive.ee

ProtestMere pst. 6a, Tallinna. Karttakoodi A2www.protest.ee

Rock CaféTartu mnt. 80D, Tallinna. Karttakoodi C4. www.rockcafe.ee

Sossi KlubiAvoinna: pe–la. Tartu mnt. 82, Tallinna. Karttakoodi C4www.sossi.ee

TeaterAvoinna: pe–la. Vabaduse Väljak 5, Tallinna. Karttakoodi B2www.klubiteater.ee

VabankAvoinna: pe–la. Harju 13, Tallinna. Karttakoodi J1. www.vabank.ee

VenusVana-Viru 14, Tallinna. Karttakoodi B2www.venusclub.ee

Von Krahl BaarRataskaevu 10/12, Tallinna. Karttakoodi H1. www.vonkrahl.ee

Urheilua pubeissa ja ravintoloissaSeuraavissa paikoissa katsotaan jalkapalloa sekä muita urheilu-lähetyksiä.

Clayhills, Pikk 13.Hiiu Pub, Pärnu mnt 325.Mack Bar-B-Que, Tartu mnt 63.Nimeta Baar, Suur-Karja 4.The Lost Continent, Narva mnt 19.

Tallinnassa on vilkas yöelämä. Kaupungissa on monia toinen toistaan tyylikkäämpiä ja rennompia klubeja ja pubeja. Tarjonnasta löytyy varmasti jokaiselle jotakin. Keikka- ja tapahtumakalenterit löytyvät kunkin klubin omilta nettisivuilta.

Tallinnan yöelämä

Page 53: Baltic Guide 09/2014

-

49

-

LENTOSATAMA

LENTOKENTTÄ (2km)

KUMU

A.Alle A4Aasa C1Ääsi C5Adamsoni B1Ahtri A2Aia A2Aida A2Ao B1Asunduse B4Bensiini A4Eha B1Endla C1Estonia pst B2Faehlmanni B4Falgi tee B1Filtri tee C3Gildi C3Graniidi A1Hariduse B2Harju B2Hermanni B3Herne C2Herne C2Hobujaama B2Imanta C3Inseneri B2Invaliidi C2Jahu A2Jakobi C3Jakobsoni B3

Jõe A3Juhkentali C3Kaarli pst B2Kadri tee A5Kai A2Kalamaja A1Kalaranna A2Kalaranna A2Kalju A1Kanuti A2Kappeli C4Karu A3Katusepapi C4Kauba D1Kauka B2Kauna C2Kaupmehe B2Keldrimäe C3Kentmanni B2Kevade B1Killustiku C5Kivimurru C4Kodu C2Kohtu B1Koidu B1Koidula B4Köleri B4Kollane B3Komeedi C1Kooli A2

Kopli A1Kotka C1Kotzebue A1Kreutzwaldi B3Kristiina C1Kuhlbarsi B3Kunderi B3Kungla A1Kuninga B2Laagna tee B4Laagna tee B4Laboratoorimi A2Lahe A4Lai A2Laikmaa B2Lasnamäe B4Lasnamäe B4Lastekodu B3Laulupeo B3Lauteri B2Leigeri A1Lembitu B2Lennuki B2Liivalaia B3Liivamäe B3Logi A2Loode B1Lootsi A3Lossi plats B1Lubja C4

Luha C1Luise B1Maakri B3Mäekalda B4Mäekalda B5Magasini C2Majaka C4Majaka põik C5Malmi A1Mardi C3Masina C4Mere pst A2Müürivahe B2Nafta A4Narva mnt A4Niguliste B2Niine A1Nõmme tee C1Nunne A1Odra C3Õilme C2Olevimägi A2Oleviste A2Oru A5Paadi A3Pae C5Pagari A2Paldiski mnt B1Pallasti C4Pärna B3Pärnu mnt B2Peterburi tee C4Piiskopi B1

Pikk jalg B2Pirita tee A5Planeedi C1Põhja puiestee A2Poska B4Pronksi B3Pühavaimu B2Puhke C2Rahukohtu B1Rannamäe tee A1Rannamäe tee A2Rataskaevu B2Raua B3Rävala pst B2Ravi C2Roheline Aas B4Rohu B1Roopa B1Roosikrantsi B2Rumbi A2Rüütli B2Sadama A2Sakala B2Salme A1Saturni C1Sauna B2Sikupilli C4Soo A1Spordi C1Süda C2Sügise B1Suur-Ameerika C1

Suur-Karja B2Suur-Kloostri A2Suur-Laagri A1Suur-Sõjamäe C5Suurtüki A2Tare C2Tartu mnt B3Tatari B2Tehnika B1Telliskivi A1Terase B3Tina B3Tobiase B3Tolli A2Tõllu A1Tõnismägi C2Toom-Kooli B1Toom-Kuninga C1Toom-Rüütli B1Toompea B1Toompuiestee B1Tööstuse A1Tormi A4Tuha C5Türnpu B4Turu B3Tuukri A3Tuulemäe C5Tuvi C1Ülemiste C4Uue Maailma C1Uus A2Vabriku A1

Väike-Ameerika C1Väike-Karja B2Vaikne C2Vaimu A2Valge B5Valgevase A1Vana-kala maja A1Vana-Lõuna C2Vana-Viru B2Vase B3Veerenni C2Veetorni C1Vene B2Vesivärava B4Videviku C1Villardi B1Vilmsi B3Virmalise C1Virmalise C1Viru B2Võistluse C3Volta A1Weizenbergi A4Wiedemanni B4Wismari B1

KATULUETTELO

Page 54: Baltic Guide 09/2014

22˚00'

58˚0

0' 58˚0

0'

57˚3

0'

26˚00'25˚00'24˚00'

27˚00'26˚00'25˚00'24˚00'

59˚0

0'58

˚30'

59˚3

0'59

˚00'

58˚3

0'

23˚00'22˚00'

22˚00'

59˚3

0'

22˚00'

59˚3

0'

RAPLAMAA JÄRVAMAA

PÄRNUMAASAAREMAA

HIIUMAA

VILJANDIMAA

JÕGEVAMAA

TARTUMAA

PÕLVAMAA

VÕRUMAA

VALGAMAA

LÄÄNE-VIRUMAA

IDA-VIRUMAA

HARJUMAA

LÄÄN

EMAA

MAAKONNAD

©REGIO 2008Riia 24, Tartu 51010tel +372 738 7300

©Regio 2008 KL-8-026

KARKSI-NUIA

LIHULA

ABJA-PALUOJA

ANTSLA

PÜSSI

MUSTVEE

VÕHMA

SUURE-JAANI

MÕISAKÜLA

KALLASTE

Ust-Luga

OTEPÄÄ

KEILA

KIVIÕLI

TAPA

PÕLVA

PALDISKI

TÜRI JÕGEVA

ELVA

RAPLA

PÕLTSAMAA

SAUE

KUNDA

KÄRDLA

SINDI

NARVA-JÕESUU

LOKSA

KEHRA

TÕRVA

RÄPINA

KILINGI-NÕMME

TAMSALU

VILJANDI

SILLAMÄE

RAKVERE

VÕRU

MAARDU

KURESSAARE

VALGA

JÕHVI

HAAPSALU PAIDE

TARTU

NARVA

PÄRNU

KOHTLA-JÄRVETALLINN

Jüri

KuusaluHaljala

Kadrina

IisakuVäike-Maarja

Laiuse

Nõo

Võnnu

Värska

Misso

Tabivere

Lelle

Risti

Käina

OrissaareLeisi

Salme

AsteKärla

ParalepaTaebla

Palivere

Turba

Riisipere

Klooga

Keila-Joa

HarkuTabasalu

Saku

Kiisa

Kiili

LagediLoo

ViimsiHaabneeme

Kostivere

Raasiku

Aruküla

Prillimäe

Alu

Kuusiku

KeavaKehtna

Valtu

Käru

SärevereOisu

Väätsa

Juuru

Kaiu

Eidapere

Audru Sauga

Are

Paikuse

Võiste

Häädemeeste

TihemetsaHalliste

Õisu

KõpuRamsi

Viiratsi

Helme

Hummuli

TsirguliinaSõmerpalu

Õru Sangaste

Puka

Rannu

Rõngu

KurekülaTõravere

PuhjaUlila

Ilmatsalu

Tõrvandi

Kolga-JaaniOlustvere

Adavere

KamariPuurmani

Siimusti

Kuremaa

Aravete

KäraveteAmbla

Lehtse

Sääse

Kiltsi

Hulja

Lepna

Sõmeru

VinniPajusti

Roela

Laekvere

Tudu

Avinurme

Mäetaguse

Aseri

Sonda

ToilaVoka

Lohusuu

Torma

Sadala

AlatskiviKolkja

Varnja

Kõrveküla

Luunja

Roiu

AhjaVastse-Kuuste

Kambja

Mooste

Veriora

Kose

Varstu

Valjala

Virtsu

Hageri

Peetri

Võõpsu

Lähte

Palamuse

Kihelkonna

Vastseliina

Laura

Irboska

Seredka

Jamm

Spitsõno

Samolva

Pnevo

Pededze

Tori

Sinimäe

Assaku

Kose Ravila

Kose-Uuemõisa

Kanepi

Rakke

VäimelaParksepa

Tõstamaa

Kõrgessaare

Laagri

Ülenurme

Mehikoorma

Simuna

Viru-Jaagupi

Rõuge

Roosna-Alliku

Tudulinna

Vaida

Mustla

Võsu

Hagudi

Koeru

Vana-Antsla

KOHILA

JÄRVAKANDI

TOOTSI

LAVASSAARE

VÄNDRA

AEGVIIDU

PÄRNU-JAAGUPI

KOHTLA-NÕMME

MÄRJAMAA

JÄRVA-JAANI

Libatse

Koluvere

Linnamäe

Nõva Harju-Risti ÄäsmäeVasalemma

Valgu

Kiiu

Uhtna

Jäneda

Kuimetsa

KoigiVaimastvereTüri-Alliku

ImavereKabala

Vana-Võidu

Päri

Suislepa

Kaagjärve

Dikli

Matixi

Gaujena

Lasva

MammasteKrootuse

Melliste

Osula

Uulu

Vastemõisa

Sürgavere

Äksi Vara Koosa

Laeva

Tilsi

Himmaste

Kabli

Padise Alavere

Tsooru

Jõõpre

Selja

Haiba

Oru

Lehola

ValklaKolga

Tarbja

Papsaare

Linna

Esku

Võisiku

Põlgaste

Pisisaare

ArduVajangu

Vao

Lehtmetsa

Albu

PeriSihva

Saarde

Kolka

Orgita

Kudjape

Karksi

Keeni

Saverna

Lustivere

Vana-Vigala

Väike-Kamari

Pärispea ps

Põõsaspea n

Kõpu ps

Kassari s

Tagamõisa ps

Nootamaa

Sõrv

e ps

Piirissaar

Käsmu psJuminda ps

Viimsi ps

Pakri ps

Noarootsi ps

Tahkuna ps

Prangli

NaissaarAegna

Pakri s-dOsmussaar

VORMSI

Abruka

M U H U

Manilaid

Kihnu

Ruhnu

Vilsandi

PETSERI

GDOV

SLANTSÕ

IVANGORODJAANILINN

AINA I

SALACGRÎVA

STAICELE

LIMBA

LEMSALU

VOLMARI

RUHJAVÄIKE-SALATSI

ALOJA

MAZSALACA

VALMIERA

SMILTENE

VALKA

APE

ALÛKSNE

HOPA

OUDOVA

RÛJIENA

STRENÈI

HEINASTE

SALATSI

Hari kurk

Mardihansulaht

Voosi kurkSuur väi n

Väike väin

M a t s a l u l a h t

S o e l a v ä i n

P ä r n ul a h t

Kura kurk

L I I V I

L A H T

S O O M E L A H T

Pe

ip

si

j

är

v

N a r v a l ah

t

N a r v a l ah

t

Pi h

kv

a

rv

V Ä I N A ME

RI

ÄN

EM

ER

I

Võrts järv

L Ä T I

VE

NE

MA

A

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

EESTI HALDUSJAOTUS

30 mk 0502 4010010

©Regio 2008 KL-8-026

VÄLIMATKATAULUKKOMerkittävimmät Viron kaupungit ja rajanylityspaikatHAAPSALU175 IKLA347 288 KOIDULA

84 148 335 KUIVASTU158 221 408 73 KURESSAARE

56 228 403 121 106 KÄRDLA312 349 267 357 431 368 NARVA108 67 253 81 155 161 291 PÄRNU199 235 222 245 318 256 167 178 RAKVERE

9 180 356 90 163 47 321 114 208 ROHUKÜLA99 193 285 144 218 155 211 128 99 108 TALLINN

249 209 100 255 328 305 178 174 123 258 186 TARTU204 131 173 177 250 257 235 96 149 210 159 78 VILJANDI300 227 62 274 347 353 248 192 194 306 253 71 124 VÕRU

Riigipiir, kontrolljoon

Territoriaalmere piir

Tartu rahu piir

Maakonna piir Põhimaantee

Tugimaantee

Kõvakattega maantee

Kruuskattega maantee

Linn

Vallasisene linn

Alev

Alev-valdMaakonna keskusVILJANDI

PealinnTALLINN

Haldusjaotus on seisuga 01.04. 2007

uj

õg

i

Pärn

u la

ht

rn

u

gi

KE

SK

LI

NN

Papin

iidu

Loot

si Sadama

Ringi

MuuliTo

ominga

SeedriM

uru

Ring

i

Akadeemia

Munga

Uus

Hospidali

Pühavaimu

HommikuRingi

Aia

Pargi

Vanapargi

Kuni

nga

Ring

iVee Roosi

Eha

Supeluse

A. Ada

mso

ni

Vingi Vingi

Jala

ka Vase

Suur-Posti

Aisa

Tulbi

Pard

i

Auli

Tulbi

Kaja

ka

Side

Papl

i

Kuuse

Kaar

li

Lehe

Rann

a ps

t

SääsePärn

a

Võimlem

ise

Väike

-Posti

Hõbe

Lõun

a

Hospidali

Õhtu

Mal

Liblik

Niidu

Niid

u pa

rk

1.Jõe

Väik

e-Jõ

eSu

ur-J

õe

Väike-Sepa

Tui

Köie

KalameheSillutise

Liili

a

Laatsareti

KooliVä

ike-K

uke

RähniKasarm

u

Väike

-Pos

ti

Side

Õie

Kanali

Side

Ruudu

Karu

ssel

li

Ruudu

Suur

-Kuk

eKo

oli

Heina

Kanali

Kooli

Paju

Liiva

Koid

u

Rähni

Pilli

Kast

ani

Laine

Mai

Ravi

Mere

Karjamaa

4.Jõe

Side

Liiva

Suur-J

õe

Oja

Suur-Jõe

Lao

Aid

a

Metsa

Kald

a

Mere pst

Espl

anaa

di

Karja

Suur-K

uke

Aia

Espl

anaa

di

A. H

. Tam

msa

are

pst

Nikolai

Kooli

Liiva

Rüüt

li

Suvi

tuse

Henno

Suur

-Ves

kiVäik

e-Ves

ki

Kivi

Nikolai

Põhj

a

Aisa

Remm

elgaKasta

ni p

Õht

u p

Loot

si p

2.Jõe

Vee

Rüüt

li

Karja

Tammsaare pst

A. H.

Niidum

õisa

Orava

Vikerk

aare

Luule

Kooli

3.Jõe

P.Kerese

TiiruVilla

Viire

Vesir

oosi

Kastani

Suur-Sepa

Tam

mist

e te

e

Rääma

Vee

Pikk

Papi

Riia m

nt

Lai

Lai

Riia m

nt

Kesk

-vä

ljak

Ale

vi

kalm

istu

Kesk

linna

sild

Koid

ula

park

Vana

park

Wal

dhof

ipa

rk

Ann

emõi

sapa

rk

Vana

kalm

istu

Rann

a-pa

rk

PÄR

NU

© R

EG

IO 2

008

KL-

8-02

6

025

050

0m

Vallikraavi

PA

PI

N

II

D

A

Emaj

õgi

Anne kanal

Emajõ

gi

JA

AM

AM

Õ

SU

PI

LI

NN

ÜL

EJ

ÕE

AN

NE

L

KA

RL

OV

A

AR

JA

IS

A

HT

VE

RE

IL

AS

KA

V

Raua

Pikk

Fort

uu

na

Näituse

abaV

Sõbr

a

Raudtee

L.Puusepa

Kesk

Ihaste

Raat

use

Vaksali

Sõb

ra

Kalevi

Era

A.Kitzbergi

Mar

ta

Malmi

Salme

Väi

ke k

aar

Kiire

Loode Kird

e

Tulik

a

AstriMooni

Ilmatari

Ilmata

riTõ

rvik

uTunglaVa

llikr

aavi

J.Liiv

i

Oru

Lai

Män

ni

Saar

eVa

htra

Leete

K

Ka

Kastani

Herne

Oa

Tähtvere

J.Hurda

Taar

a pst

Kastani

se

Tam

me p

st

Elva

Tähe

Saek

oja

alevi

KastaniTiig

iVanem

uise

Ülikooli

Jaam

a

Anne

Alevi

SalmeLinda

Kasta

ni

Kase

uuK

Kuu

Reb

ase

Reb

ase

Linda

Õn

ne

Õnn

e

Jõe

Eha

ahE

Salme

Loot

use

Koid

u

Filoso

ofi

Parg

iPä

eva

Lina

Aida

Aleksandri

Lao

Soola

Küüni

Akadeemia

Õpet

aja

J.Ku

per

jan

ovi

J.Kuperja

novi

J.Tõn

isso

niVa

brik

u

Kooli

Veski

J.Hurda

eraakrekiV

Viker

kaar

e

L.Koidula

Taar

a pst

Veski

A H Tammsaare

Hiie

Hiie

Allika

Tähtv

ere

Meloni

MarjaKartuli

Lepiku

Luts

u

Magasini

JaaniRüütli

Gild

i

Küüt

ri

Ülikooli

Loss

iRa

ekoj

a pl

ats

Poe

Kits

as

Kungla

Väike kaar

Räni

Elva

me

pst

Vapra

Üm

era

Lembitu

Väike kaar

Tasu

ja

Vam

bola

Saka

la

ulle

rkup

use

Tulbi

Lehola

Lõun

a

HommikuVitamiini

ula

ee

Sau

Roosi

Mäe Urva

Kivi

Kivi

Pärna

Pärna

Uus

UusHei

na

Põik

R

Sara

p

Jaamamõisa

Tähe

es

Sassi

Punga

K.A.Hermanni

Kool

i

Laulu

peo p

st

Üla

se

Emajõ

e

Mäe

Sid

Nig

ula

Jaam

a

Lääne

I

aua

Kalevi

Aleksandri Tä

Lille

Ke

Elva

Ehita

jaN

ooru

se

andi

mnt

Näi

tuse

Fortuuna

Pikk

Paju

Kalevi

Soola

L.To

lsto

i

Nõva

Piiri

Marja

Pikk

Anne

Loss

i

C.R.Jakobsoni

A.Haava

Pepleri

Terv

isho

iu

Lem

bitu

K.E.v.

Baeri

Räni p

Kase p

K.E.v.Baeri

Jakobi

puiestee

Põhja

N.Lunini

Papli

Papli

Papli

Säde

Kesk

Vab

a

Tam

me

Lõhmuse Luha

Kõrvits

a

Vaksali

Ku

Tüve

Siili

Uueturu

Selle

ri

J.V.

Jan

nse

ni

W.Struve

Fr.Tuglase

Turu

Jaam

a

Puie

stee

Fr.R

.Kre

utzw

aldi

Riia

Riia

Lai

Sõpruse pst

Turu

oonuaia

Kr

RiiaVõru

Narva mnt

ase

Jako

bi

Vabaduse pst

Vene

TÜKi

rjas

to

Tähe

-to

rn

Kass

i-to

ome

Laul

ulav

a

Kuns

ti-

maj

a

Sada

ma-

teat

er

Tam

me

staa

dion

lookilüaaM

Toom

em

ägi

TAR

TTO

Väike

-Täh

e

Vallikraavi

© R

EG

IO 2

008

KL-

8-02

6

025

050

0m

Väike-TuruA

hhaa

Task

uKe

skus

Aur

a ke

skus

Sadama

Kaluri

Page 55: Baltic Guide 09/2014

Dunkri 2, Vanhakaupunki, Tallinna

UUTEEN VISKIKAUPPAMME!

http://balticguide.ee/fi/

Lue tuoreinta näköislehteä netistä:

Page 56: Baltic Guide 09/2014