รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... ·...

56
รายงานวิจัยฉบับสมบูรณ์ ปัญหาการใช้ภาษาไทยของนักเรียนนักศึกษาไทยเชื ้อสายมลายู ในสามจังหวัดชายแดนภาคใต้ Problems in Using Thai Language from Thai - Malayu Students in Three Southern most Provinces โดย สุภา วัชรสุขุม ได้รับทุนอุดหนุนจากงบประมาณบารุงการศึกษาประจาปี 2555 มหาวิทยาลัยราชภัฏยะลา

Upload: others

Post on 13-Sep-2019

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

รายงานวจยฉบบสมบรณ

ปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลาย

ในสามจงหวดชายแดนภาคใต

Problems in Using Thai Language from Thai - Malayu Students in Three Southern most Provinces

โดย

สภา วชรสขม

ไดรบทนอดหนนจากงบประมาณบ ารงการศกษาประจ าป 2555 มหาวทยาลยราชภฏยะลา

Page 2: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

สภา วชรสขม ปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษา ไทย เชอสายมลายในสามจงหวดชายแดนภาคใต มหาวทยาลยราชภฏยะลา 2555

Page 3: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

กตตกรรมประกาศ

งานวจยเรองปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายในสามจงหวดชายแดนภาคใตส าเรจสมบรณไดดวยความกรณาอยางยงจากผชวยศาสตราจารยวจตร ศรสวทธานนท ทไดใหค าแนะน า ปรกษา ตลอดจนตรวจสอบแบบบนทกขอมลในการเกบขอมลวจยในครงน

ขอขอบคณนกเรยน และนกศกษาฝกประสบการณวชาชพ ในโรงเรยนทเปนหนวยฝกประสบการณวชาชพทนกศกษาวชาเอกภาษาไทยไดเกบขอมล ตลอดจนนกศกษามหาวทยาลยราชภฏยะลาผเปนแหลงขอมลของผวจย

ขอขอบคณทมงานโครงการการจดการเรยนการสอนโดยใชภาษาไทยและภาษาทองถนเปนสอ : กรณการจดการศกษาแบบทวภาษา (ภาษาไทย-ภาษามลายถน) ศนยศกษาและฟนฟภาษาและวฒนธรรมในภาวะวกฤต สถาบนวจยภาษาและวฒนธรรมเอเชย มหาวทยาลยมหดล ทเปนแบบอยางทดในการวจย และท าสงทเปนประโยชนตอการศกษาของสามจงหวดชายแดนภาคใต

คณคาอนพงมของการวจยในครงน ผวจยขอมอบใหกบคณครและนกเรยนในสามจงหวดชายแดนภาคใต ทใชภาษามลายถนเปนภาษาแม และเรยนภาษาไทยเปนภาษาทสอง และมงมนทจะแกไขปญหาการใชภาษาไทย

สภา วชรสขม

Page 4: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

สารบญ

บทคดยอ (ก) กตตกรรมประกาศ (ค) บทท 1 บทน า 1 ความเปนมาและความส าคญของปญหา 1

วตถประสงคของการวจย 2 ประโยชนทคาดวาจะไดรบ 2

ขอบเขตของการวจย 2 กรอบแนวความคดของโครงการวจย 3 นยามศพทเฉพาะ 3

บทท 2 เอกสารและงานวจยทเกยวของ 4 เอกสารทใหความรเกยวกบภาษามลายถนปาตาน 4

เอกสารทใหความรเกยวกบลกษณะภาษาไทย 17 เอกสารทใหความรเกยวกบการศกษาเปรยบเทยบความแตกตาง ระหวางภาษามลายถนปาตานและภาษาไทย 23

เอกสารทใหความรเกยวกบการยมค า 29 งานวจยทเกยวของ 31

บทท 3 วธด าเนนการวจย 37 บทท 4 ผลการวเคราะหขอมล 39

บทท 5 สรป อภปรายผล และขอเสนอแนะ 58 สรป 58 อภปรายผล 62 ขอเสนอแนะ 64

ภาคผนวก 67

Page 5: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

ภาคผนวก

Page 6: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

บทคดยอ

การวจยเรองปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายในสามจงหวดชายแดนภาคใตมวตถประสงคเพอ 1) ศกษาปญหาการออกเสยงภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใต ทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนในเรองการออกเสยง การใชค า ปญหาการเรยงค าเขาประโยค ทงการพดและการเขยน 2) เพอศกษาปญหามารยาททางสงคมของนกศกษามหาวทยาลยราชภฏยะลาทสบเนองมาจากวฒนธรรมการใชภาษา 3) เพอหาแนวทางแกไขปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใต ประชากรและกลมตวอยางเปนนกเรยนในโรงเรยนทเปนหนวยฝกประสบการณวชาชพของนกศกษาวชาเอกภาษาไทยชนปท 5 ในสาม จงหวดชายแดนภาคใต จ านวน 15 โรงเรยน และนกศกษาชนปท 1 ปการศกษา 2554 ของมหาวทยาลยราชภฏยะลา จ านวน 40 กลมเรยน ซงคดเลอกเฉพาะผทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนกลมเรยนละ 10-15 คน และมภมล าเนากระจายกนอยในสาม จงหวดชายแดนภาคใต

ผลการวจยพบวาอปสรรคส าคญของคนทพดภาษามลายถนปาตาน คอเสยงวรรณยกตและเสยงตวสะกดในภาษาไทย การผนเสยงวรรณยกตในภาษาไทยมความซบซอน มเงอนไขทสมพนธกบกลมอกษร ความสน-ยาวของเสยงสระ และเสยงพยญชนะสะกด มลายถนปาตานไมมระบบวรรณยกต ทกษะในการแยกแยะระดบเสยงสง-ต าของนกเรยนนกศกษาทพดภาษามลายถนปาตานเปนภาษาแมจะมนอยเมอพดหรอเขยนจงท าใหเกดขอผดพลาดบอยครง การแปลความหมายเปนภาษาไทยตรงตามตว เชนการใชค าสรรพบรษท 1 ท 2 และท 3 และการเรยงค าในประโยคอาจไมถกตองกบการใชค าหรอส านวนในภาษาไทย หรออาจสอความหมายผดพลาดและสอสารไมรเรอง สงผลตอภาพลกษณของนกเรยนนกศกษาทใชภาษามลายถนปาตานในเรองมารยาทในการใชภาษาในสงคมไทย

องคความรจากการวจยสามารถน าไปใชออกแบบฝกการออกเสยงใหแกนกเรยนในโรงเรยนเขตพนทสามจงหวดชายแดนภาคใต และองคความรจากการวจยสามารถน าไปพฒนาทกษะภาษาไทย และเสรมสรางความเขาใจในการอยรวมกนในสงคมพหวฒนธรรมไดเปนอยางด

Page 7: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

Abstract

The research on “The problem of using Thai Language in Melayu ethic students

in 3 southern border provinces” aims to 1) study the problem of Thai language

pronunciation in 3 southern border provinces students who are using Melayu dialect in

daily life in word pronouncing, using, word order into sentence both in speaking and

writing 2)study the social etiquette problem of Yala Rajabhat University’s students

which has been a sequel of using language culture 3) find the solutions of using Thai

language problem of students in 3 southern border provinces

The populations and samples are the students in the 15 training experience

schools of the 5th year students majoring in Thai language in 3 southern border provinces

and 40 sections of first year students of Yala Rajabhat University who are using Melayu

dialect in daily life 10-15 person each sections and separately live in 3 southern border

provinces.

The findings showed the main obstacle of Melayu Patani (dialect) speakers are

intonation and spelling tones in Thai language. Intonation inflection of Thai language is

very complicated and there are the conditions related with alphabet groups, long-short

vowels, and final consonant sound. These will not be found in Melayu Patani dialect. The

ability in analyzing the high- low tone in the students who use Melayu Patani dialect as a

mother language is low. As the result, it effected when students speak or write. They will

translate word by word , for example, using 1st ,2nd and 3rd pronoun and word order into

sentences which did not accurate or misinterpretation. These will effect to student’s

identity who uses Melayu Patani dialect on the etiquette in using Thai language in Thai

society.

The acknowledgement of this research be able to design the pronunciation

practice for students in 3 southern border provinces and to develop Thai language skills

and enhance better understanding of living together in multicultural society as well.

Page 8: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

ภาคผนวก

Page 9: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

1

บทท 1 บทน ำ

ควำมเปนมำและควำมส ำคญของปญหำ

แผนพฒนาการอดมศกษาในเขตพฒนาพเศษเฉพาะกจจงหวดชายแดนภาคใตมเป าหมาย ให เยาวชนในพ น ท ม โอกาสทางการศกษา และสามารถ เรยน ตอในระดบอดมศกษาจนส าเรจการศกษาอยางมคณภาพมงสการมอาชพ มงานท าเพอสงคมสมานฉนท เกดสนตสขอยางย งยน (กลมแผนงานและโครงการส านกนโยบายและแผนการอดมศกษา,2550 : 14) การจดการศกษาระดบอดมศกษาจะเกดผลสมฤทธไดขนอยกบองคประกอบส าคญหลายประการ เชน การบรหารจดการของสถาบน ความพรอมของอาคารสถานท อปกรณประกอบการเรยนการสอน ฯลฯ สงส าคญอกประการหนงคอความรพนฐานของนกเรยนทเขามาศกษาตอในระดบอดมศกษา พนทสามจงหวดชายแดนภาคใตเปนพนทมอตลกษณพเศษทางดานศาสนา ภาษา และวฒนธรรม ประชาชนสวนใหญนบถอศาสนาอสลาม เครงศาสนา นยมสงบตรหลานเขาเรยนตอในโรงเรยนสอนศาสนาอสลามเพอใหบตรหลานเปนมสลมทด มความรอบรทงศาสนาและสามญ ในปการศกษา 2550 โรงเรยนเอกชนสอนศาสนาอสลามใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต ยะลา ปตตาน นราธวาส ศาสนาอสลามมถง 137 โรงเรยน (กลมแผนงานและโครงการส านกนโยบายและแผนการอดมศกษา,2550 : 1 ) กระจายกนอยในทกต าบล ทกอ าเภอ ใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต ลกษณะการจดการเรยนการสอนของโรงเรยนเอกชนสอนศาสนาอสลาม เรยนศาสนาและสามญอยางละเทา ๆ กน ในวนหนง ๆ จดการเรยนการสอน 10 คาบ เรยนศาสนาวนละ 5 คาบ และเรยนวชาสามญวนละ 5 คาบ การจดการเรยนการสอนทเนนทง 2 สวน ท าใหเวลาทเรยนวชาสามญมนอยกวาโรงเรยนรฐบาลและโรงเรยนเอกชน ประกอบกบสถานการณความไมสงบใน 3 จงหวดชายแดนภาคใตการจดการเรยนการสอนท าไดไมสะดวก นกเรยนไดรบความรไมเตมทจากโรงเรยน ชวตประจ าวนทจ าเปนตองใชภาษามลายถนในการสอสาร ลวนแลวแตเปนขอจ ากดในการพฒนาทกษะภาษาไทยท งการฟง พด อาน เขยน และการเขาใจความหมาย ซงเปนเครองมอในการเรยนวชาสามญอน ๆ สงผลใหการเรยนรวชาสามญอน ๆ ตกต าไปดวย เหนไดจากผลการสอบ O-NET ปการศกษา 2551 ไมมวชาหลกใดทนกเรยนโรงเรยนเอกชนสอนศาสนาอสลามสอบผาน 50% (กลมแผนงานและโครงการส านกนโยบายและแผนการอดมศกษา, 2550 : 2)

Page 10: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

2

มหาวทยาลยราชภฏยะลาเปนสถาบนอดมศกษาเพอพฒนาทองถน จ านวนนกศกษาทเขาศกษาในมหาวทยาลยราชภฏยะลาสวนใหญเปนนกเรยนทส าเรจการศกษามาจากโรงเรยนเอกชนสอนศาสนาอสลาม ใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต ยะลา ปตตาน นราธวาส ซงมปญหาในการใชภาษาไทย ผวจยจงมองเหนความจ าเปนในการส ารวจปญหาการใชภาษาไทยของนกศกษาทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนทงปญหาการออกเสยง การใชค า การเรยงค าเขาประโยค และปญหามารยาททางสงคมของนกเรยนนกศกษาอนเนองมาจากการใชภาษา และหาแนวทางแกปญหา ซงจะเออประโยชนตอการจดการเรยนการสอนใหแกนกเรยนนกศกษาไทย เชอสายมลายในสามจงหวดชายแดนภาคใตในทกรายวชา

วตถประสงคของกำรวจย

1. เพอศกษาปญหาการออกเสยงภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใต ทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนในเรองการออกเสยง การใชค า ปญหาการเรยงค าเขาประโยค ทงการพดและการเขยน

2. เพอศกษาปญหามารยาททางสงคมของนกศกษามหาวทยาลยราชภฏยะลาทสบเนองมาจากวฒนธรรมการใชภาษา

3. เพอหาแนวทางแกไขปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใต

ประโยชนทคำดวำจะไดรบ 1. องคความรจากการวจยสามารถน าไปใชออกแบบฝกการออกเสยงใหแกนกเรยน

ในโรงเรยนเขตพนทสามจงหวดชายแดนภาคใต” 2. องคความรจากการวจยสามารถน าไปพฒนาทกษะภาษาไทยและเสรมสรางความ

เขาใจในการอยรวมกนในสงคมพหวฒนธรรมไดเปนอยางด

ขอบเขตของกำรวจย การวจยเรอง “ปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายใน

สามจงหวดชายแดนภาคใต” ในครงน มขอจ ากดในเรองความปลอดภยจากสถานการณสามจงหวดชายแดนภาคใตในการออกเกบขอมลจากนกเรยนในโรงเรยนตาง ๆ ใหกระจายทวถงทกพนทในสามจงหวดภาคใต ประกอบกบนกศกษาวชาเอกภาษาไทยสายครศาสตรของมหาวทยาลยราชภฏยะลาก าลงออกฝก ประสบการณวชาชพครในโรงเรยนตาง ๆ ใน

Page 11: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

3

สามจงหวดชายแดนภาคใต ผ วจ ยเหนสมควรทจะใชทรพยากรบคคลเหลานใหเกดประโยชนสงสด เพอใหการวจยครอบคลมวตถประสงค และเหนภาพความจรงทชดเจน ผวจย ไดก าหนดขอบเขตของการวจยไวดงน 1. ประชากรและกลมตวอยาง ไดแกนกเรยนในโรงเรยนทเปนหนวยฝกประสบการณวชาชพของนกศกษาวชาเอกภาษาไทยชนปท 5 ใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต

2. นกศกษาชนปท 1 ปการศกษา 2554 ของมหาวทยาลยราชภฏยะลา จ านวน 40 กลมเรยน ซงคดเลอกเฉพาะผทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนกลมเรยนละ 10-15 คน และมภมล าเนากระจายกนอยใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต 2. ระยะเวลาทใชในการวจย ตลาคม 2554 - กนยายน 2555

กรอบแนวควำมคดของโครงกำรวจย จะศกษาปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใตทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวน ในเรองการออกเสยง การใชค า การเรยงค าเขาประโยค และปญหามารยาททางสงคมอนสบเนองมาจากการใชภาษา ซงจ าเปนตองหาทางชวยเหลอ เพอพฒนาการเรยนการสอน

นยำมศพทเฉพำะ

1. ภาษามลายถนปาตาน หมายถงภาษามลายทชาวไทยมสลมสวนใหญใชพดกนในสจงหวดชายแดนภาคใตของประเทศไทย ไดแก ปตตาน ยะลา นราธวาส และบางอ าเภอในจงหวดสงขลา ไดแกอ าเภอจะนะ อ าเภอสะบายอย อ าเภอเทพา และอ าเภอนาทว

2. เสยงปฏภาค หมายถงเสยงใดเสยงหนงของค าในภาษาหนง เมอมการน าค านนไปใชในอกภาษาหนง อาจจะมการเปลยนแปลงเสยงนนไปเปนอกเสยงหนงหรอหลาย ๆ เสยงกได เสยงทเหมอนกนหรอแตกตางกนออกไปนเรยกวาเสยงเปนปฏภาคกน 3. นกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลาย หมายถง นกเรยนนกศกษาทใชภาษามลายถนเปนภาษาแม

Page 12: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

4

บทท 2 เอกสารและงานวจยทเกยวของ

เอกสารและงานวจยทเกยวของ คณะวจยไดศกษาเอกสารและงานวจยทเกยวของกบปญหาการออกเสยงภาษาไทยของผทใชภาษามลายถนเปนภาษาแม พบวามเอกสารและงานวจยทใหความรในลกษณะตาง ๆ ดงน

1. เอกสารทใหความรเกยวกบภาษามลายถนปาตาน 2. เอกสารทเกยวกบลกษณะภาษาไทย 3. เอกสารทใหความรเกยวกบการศกษาเปรยบเทยบความแตกตางระหวางภาษา

มลายถนปาตานและภาษาไทย 4. เอกสารทใหความรเกยวกบการยมค า 5. งานวจยทเกยวของ

1. เอกสารทใหความรเกยวกบภาษามลายถนปาตาน ศนยศกษาและฟนฟภาษาและวฒนธรรมในภาวะวกฤต สถาบนวจยภาษาและวฒนธรรมเอเชย มหาวทยาลยมหดล ไดรวบรวมความรเกยวกบภาษามลายถนปาตานไววา ภาษามลายถนปาตาน เปนภาษายอยของภาษามลาย ซงจดอยในสาขาภาษาหมเกาะมลาย และภาษาหมเกาะมลายนเปนสาขายอยหนงในตระกลภาษาออสโตรนเซยน ภาษามลายถนปาตานเปนภาษาทชาวไทยมสลมสวนใหญใชพดกนในสจงหวดชายแดนภาคใตของประเทศไทย ไดแก ปตตาน ยะลา นราธวาส และบางอ าเภอในจงหวดสงขลา ไดแกอ าเภอจะนะ อ าเภอสะบายอย อ าเภอเทพา และอ าเภอนาทว ภาษามลายถนปาตานนบวาเปนภาษากลางส าหรบชาวมสลมใชสอสารกนในพนทดงกลาว ชาวไทยมสลมในสจงหวดชายแดนภาคใตเรยกภาษาตนเองวา บาซอ 'นาย หรอ บาฮาซอ'นาย แปลวา ภาษามลาย การทเรยกภาษามลายถนปาตานวาภาษายาว ภาษาอสลาม หรอ ภาษาแขก นน เปนสงไมถกตอง เพราะ ยาว ไมใชชอภาษา แตหมายถงอกษรอาหรบทถกน ามาประยกตใชในการเขยนค าภาษามลาย สวนอสลาม เปนชอศาสนา บอยครงทคนตางวฒนธรรมเรยกภาษามลายถนปาตานวา ภาษาแขก สรางความไมพอใจใหแกเจาของภาษาเพราะไมถกตองเชนกน

Page 13: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

5

ลกษณะทวไปของภาษามลายถนปาตาน ภาษามลายถนปาตานมลกษณะทวไปดงน

1. ค าพนฐานสวนใหญเปนค า 2 พยางค (Disyllabic Base Words) เชนเดยวกบค าพนฐานของภาษาอน ๆ ในตระกลภาษาออสโตรนเซยน เชน นาซ (ขาว) มาแก (กน) ดว (เงน) เปนตน 2. ภาษามลายถนเปนภาษาทไมมเสยงวรรณยกต และการเนนเสยงหนก – เบา (stress) กไมใชลกษณะส าคญของภาษาน ดงนนการออกเสยงเนนหนกหรอเตมวรรณยกตในพยางคใดของค ากตามไมท าใหความหมายของค านนเปลยนแปลงไป 3. ภาษามลายถนปาตานมพยญชนะเสยงยาวหรอการยดเสยงพยญชนะตนของค า ซงเปนลกษณะทท าใหความหมายของค าเปลยนแปลงได นบเปนลกษณะพเศษของภาษาถนน ลกษณะเชนนเกดจากการลดรปค าใหเหลอจ านวนพยางคนอยลง สวนใหญจะเปนการลดหนวยเตมค าหนา (อปสรรค) ตวอยางเชน

ตอลอ แปลวา ไข 'ตอลอ แปลวา วางไข บงอ แปลวา ดอกไม 'บงอ แปลวา ออกดอก กาแล แปลวา ปากกา 'กาแล แปลวา ทาเรอ

4. การเปลยนท านองเสยงในประโยค (intonation) ท าใหความหมายของประโยคเปลยนแปลงได ท านองเสยงในประโยคภาษามลายถนปาตานมผลตอหนาทประโยคนน ๆ เชน

ก ตานง ไปปตตาน (บอกเลา)

ก ตานง ไปปตตานหรอ (ค าถาม)

ก ตานง ไปปตตานหรอ (ถามย าเพอความแนใจ)

ก ตานง ไปปตตานกนไหม (ชกชวน) 5. ความสน-ยาวของเสยงสระในภาษามลายถนไมท าใหความหมายเปลยนแปลง

โดยปกตเสยงสระในพยางคเปดจะยาวกวาเสยงสระในพยางคปดเพยงเลกนอย ยกเวนเสยงสระ ซงจะออกเสยงสนกวาเสยงสระอนในพยางคเปด

6. ในทางสทศาสตรถอวาภาษามลายถนปาตานมเสยงพยญชนะทเกดในต าแหนงทายค าเพยง 3 เสยง เทานน ไดแก /ŋ/ /h/ / ʔ / (เสยงนปรากฏในค าทลงทายดวยสระเสยงสนในภาษาไทย)

Page 14: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

6

7. ภาษามลายถนปาตานยมค าจากภาษาอนมาใชมากมาย ภาษาหลก 4 ภาษาทเปนแหลงค ายมของภาษามลายถนปาตาน ไดแกภาษาสนสกฤต ภาษาอาหรบ ภาษาองกฤษ และภาษาไทย ดงตวอยางค ายมตอไปน

ค ายมภาษาสนสกฤต เชน นาก อ พญานาค ร าย อ ราชา แดวอ เทวดา ค ายมภาษาอาหรบ เชน กอร อตะฮ กระดาษ ซาบง สบ ซอดอเกาะฮ ใหทาน ค ายมภาษาองกฤษ เชน กอละ แกว

บอลา ฟตบอล โบะ (book) สมด

ซกา (bicycle) รถจกรยาน ซอตเกง (stocking) ถงเทา แลเซง (licence) ใบอนญาตขบข ค ายมภาษาไทย เชน ตาฮง ทหาร ตเยง ตเยน โทราซะ โทรศพท อาคง อาคาร ผะเผะ ผดเผด นาระ นารก โอะหะ อกหก บทบาทของภาษามลายถนปาตาน

ศนยศกษาและฟนฟภาษาและวฒนธรรมในภาวะวกฤต สถาบนวจยภาษาและวฒนธรรมเอเชย มหาวทยาลยมหดล (ม.ป.ป) ไดกลาวถงบทบาทของภาษามลายถนปาตานไววา ภาษามลายถนปาตานเปนภาษาแม หรอภาษาทหนง และนบเปนสมบตอนล าคาของชาวไทยเชอสายมลายในสามจงหวดชายแดนภาคใต ยงคงท าหนาทหลกเชนเดยวกบภาษาอน คอเปนเครองมอในการสอสาร ทใชกนแพรหลายในชวตประจ าวนระหวางชาวไทยมสลมดวยกน แมแตขาราชการ พนกงานรฐวสาหกจ หรอพนกงานบรษท แตจะใชภาษาไทยเมอพดคยกบคนไทยพทธ

Page 15: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

7

ในการสอนศาสนาอสลามโดยทวไปโตะครหรอผสอนศาสนาอสลามจะอานหนงสอหรอต าราทเขยนดวยภาษามลายมาตรฐานแลวอธบายเปนภาษามลายถนปาตาน หมอสอนศาสนาชาว ครสเตยนกใชภาษามลายถนปาตานในการเผยแพรครสตศาสนาใหแกชาวไทยมสลม นอกจากนยงจดท าเอกสารเผยแพรโดยใชภาษามลายถนเขยนดวยอกษรยาว

ภาษามลายถนปาตานยงเปนภาษาทใชในวงการบนเทงของชาวไทยมสลม ไมวาจะเปนหนงตะลง ลเกฮล หรอเทปเพลงภาษามลายถนปาตานซงแพรหลายไปถงรฐกลนตน และตรงกานของประเทศมาเลเซยอกดวย

นอกจากนภาษามลายถนปาตาน ยงถกใชเปนสอเพอจดประสงคเชงพาณชยและจตวทยาการเมองการปกครอง ดงจะเหนไดจากโฆษณาสนคาดวยภาษามลายถนปาตานในรายการวทยภาคภาษามลายทองถนในสามจงหวดชายแดนภาคใต ซงมท งรายการขาว เพลง รายการวชาการ และรายการสอนศาสนาอสลามทางวทย รฐประชาสมพนธขาวสารตาง ๆ แกชาวไทยมสลมทไมเขาใจภาษาไทยผานรายการวทยภาคภาษามลายทองถน และบอยครงทดเกฮลถถกใชเพอวตถประสงคทางดานจตวทยาการเมองการปกครอง

อยางไรกตามภาษามลาย ถนปาตาน ม เพ ยงภาษาพด เท าน น หากจะตองตดตอสอสารโดยการเขยน ชาวไทยมสลมมกจะใชภาษามลายมาตรฐานโดยใชอกษรยาว แตภาษาทใชอาจจะไมถกตองสมบรณเหมอนภาษาทใชในประเทศมาเลเซย แตส าหรบคนรนใหมซงรภาษาไทยมกจะใชภาษาไทยในการเขยนสอสาร

ระบบเสยงภาษามลายถนปาตาน

1. หนวยเสยงพยญชนะ หนวยเสยงพยญชนะในภาษามลายถนปาตาน มทงสน 31 หนวยเสยง ดงน

/p/ เสยงกก ฐานรมฝปาก ไมพนลม /ph/ เสยงกก ฐานรมฝปาก พนลม

/b/ เสยงกก ฐานรมฝปาก ไมพนลม

/t/ เสยงกก ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/th/ เสยงกก ฐานปมเหงอก พนลม

/d/ เสยงกก ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/c/ เสยงกก ฐานเพดานแขง ไมพนลม

/ch/ เสยงกก ฐานเพดานแขง พนลม

/j/ เสยงกก ฐานเพดานแขง ไมพนลม

/k/ เสยงกก ฐานเพดานออน ไมพนลม

Page 16: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

8

/kh/ เสยงกก ฐานเพดานออน พนลม

/ɡ/ เสยงกก ฐานเพดานออน พนลม

/ʔ/ เสยงกก ฐานเสนเสยง ไมพนลม /f/ เสยงเสยดแทรก ฐานฟน-รมฝปาก ไมพนลม

/s/ เสยงเสยดแทรก ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/z/ เสยงเสยดแทรก ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/χ/ เสยงเสยดแทรก ฐานเพดานออน ไมพนลม /ɣ/ เสยงเสยดแทรก ฐานลนไก ไมพนลม

/h/ เสยงเสยดแทรก ฐานเสนเสยง ไมพนลม /l/ เสยงขางลน ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/m/ เสยงนาสก ฐานรมฝปาก ไมพนลม /n/ เสยงนาสก ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/ɲ/ เสยงนาสก ฐานเพดานแขง ไมพนลม /ŋ/ เสยงนาสก ฐานเพดานออน ไมพนลม

/mb/ เสยงกงนาสก ฐานรมฝปาก ไมพนลม /nd / เสยงนาสก ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/ɲj/ เสยงกงนาสก ฐานเพดานแขง ไมพนลม

/ŋɡ/ เสยงกงนาสก ฐานเพดานออน ไมพนลม

/ r/ เสยงลนรว ฐานปมเหงอก ไมพนลม

/w/ เสยงอฒสระ ฐานรมฝปาก ไมพนลม

/y/ เสยงอฒสระ ฐานเพดานแขง ไมพนลม

2. หนวยเสยงสระ สระในภาษามลายถนปาตานแบงเปนสระเดยวและสระเรยง ดงน

สระเดยวม 12 หนวยเสยง ดงน /i/ ใชลนสวนหนา ระดบสง /e/ ใชลนสวนหนา ระดบกงสง /æ/ ใชลนสวนหนา ระดบกงสง

/æ / ใชลนสวนหนา ระดบกงสง เสยงนาสก /a/ ใชลนสวนหนา ระดบต า /a / ใชลนสวนหนา ระดบต า

/ɨ/ ใชลนสวนกลาง ระดบสง

Page 17: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

9

/u/ ใชลนสวนหลง ระดบสง /u / ใชลนสวนหลง ระดบสง เสยงนาสก /o/ ใชลนสวนหลง ระดบกงสง /ɔ/ ใชลนสวนหลง ระดบกงต า

/ɔ / ใชลนสวนหลง ระดบกงต า เสยงนาสก 2. สระเรยง หนวย เส ยงสระเรยงในภาษามลาย ถนปาตาน ม 5 ชด แ ตละชด

ประกอบดวยเสยงสระ 2 เสยงทอยเรยงตดกนโดยออกเสยงสระแตละเสยงอยางสมบรณและตอเนองกน ไดแก /ai/ /ae/ /aæ/ /ao/ /au/

ระบบเสยงและระบบตวเขยนภาษามลายถนปาตานทใชอกษรไทย

ระบบเสยงและระบบตวเขยนภาษามลายถนโดยใชอกษรไทยเปนฐานท งพยญชนะและสระ ศนยศกษาและฟนฟภาษาและวฒนธรรมในภาวะวกฤต สถาบนวจยภาษาและวฒนธรรมเพอพฒนาชนบท มหาวทยาลยมหดล ไดจดท าขนโดยการส ารวจความคดเหนและการยอมรบจากตวแทนผพดภาษามลายถนในสามจงหวดชายแดนภาคใตในการสมมนาระบบตวเขยนภาษามลายถนปาตานเมอเดอนเมษายน 2549 การเลอกตวอกษรภาษาไทยมาใชเนองจากเหตผลทอกษรไทยเปนทยอมรบของชมชนเจาของภาษาและสงคมภายนอก กลาวคอ อกษรไทยเปนอกษรทใชในภาษาราชการ รวมไปจนถงการสอสารในสถานศกษาทกระดบ รวมไปจนถงใชในการสอสารในสงคมทกภมภาค อกทงปจจบนยงไมมตวอกษรภาษาใดทสามารถก าหนดระบบตวเขยนภาษามลายปาตานไดทกเสยง ในการจดท าระบบเสยงและระบบตวเขยนนใชส าเนยงของอ าเภอเมองปตตานเปนหลก ประกอบดวยระบบพยญชนะและระบบสระ 1. พยญชนะ พยญชนะในภาษามลายถนปาตานเขยนดวยอกษรไทยสามารถจ าแนกตามรปพยญชนะไดสามประเภทคอ รปพยญชนะปกต รปพยญชนะทมสญลกษณพเศษ และรปพยญชนะ ทตดรายละเอยดบางสวนออก พยญชนะในภาษามลายถนทงหมดม 30 ตว เปนพยญชนะตนไดทง 30 ตว เปนพยญชนะทายเพยง 2 ตว คอ -ง และ –ฮ นอกจากนนยงมเสยงหยดทมต าแหนงทเสนเสยงอกหนงเสยงดวย ใชกบรปสระเสยงส น 1.1 พยญชนะปกต หมายถง รปพยญชนะทไมมสญลกษณพเศษก ากบไว พยญชนะเหลานจะมรปและออกเสยงเหมอนกบพยญชนะในภาษาไทยทกประการ ซงมจ านวน 21 ตว ไดแก

Page 18: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

10

ก ค ง จ ช ซ ด ต ท น บ ป พ ฟ ม ย ร ล ว อ และ ฮ

ตวอยางการเขยนภาษามลายถนปาตานโดยใชพยญชนะปกต

พยญชนะ ค า ค าแปล ก- กาก เทา ค- เคะ ขนมเคก

ง- งางอ อา (ปาก) จ- กจง แมว ช- ช ชด ซ- ซเซ หว ด- ดโดะ นง ต- ตโด นอน ท- เทะ เทป น- นาต คอย บ- บเบ รมฝปาก ป- ปป แกม พ- พะ พรรค ฟ- ฟง ฟลม ม- มอตอง กรดยาง ย- ยอ เขา ร- รอต โรต ล- ลาละ แมลงวน ว- วอยา สายไฟ อ- อาป ไฟ ฮ- ฮาต ผ -ฮ บเวาะฮ ผล(ไม)

1.2 รปพยญชนะทใชสญลกษณพ เศษ หมายถง รปพยญชนะท มสญลกษณพเศษก ากบไว เพอแสดงวามเสยงทแตกตางจากรปพยญชนะไทยทเปนฐาน เชน

Page 19: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

11

น ซงใชรปพยญชนะ น เปนฐานและมเครองหมายเสนใต ( ) ก ากบไวขางใต แตจะออกเสยงไมเหมอนกบ (น) ในภาษาไทย เปนตน

สญลกษณพเศษทใชก ากบพยญชนะในทนม 3 ชนด ไดแก เครองหมายพนท (.) แสดงลกษณะเสยงพยญชนะโฆษะ โดยก ากบไวใตรปพยญชนะมทงหมด 4 ตว ไดแก ก ซ ย และ ร ในขณะทเครองหมายเสนใต ( ) แสดงลกษณะการออกเสยงพยญชนะนาสก และพยญชนะกกควบเปนเสยงเดยว โดยก ากบไวใตรปพยญชนะ พยญชนะประเภทนมทงหมด 4 ตว ไดแก ง น ม สวนเครองหมายฝนทอง (' ) ใชเขยนไวหนาพยญชนะเสยงยาว เชน 'ก 'ง 'ม ซงการออกเสยงพยญชนะเสยงยาวน จะออกเสยงเนนพยญชนะตนโดยการยดเสยงพยญชนะตนใหยาวกวาปกตเลกนอย 1.2.1 พยญชนะทมเครองหมาย (.) ก ากบไวขางใต เชน ก ซ ซงออกเสยงเปนพยญชนะโฆษะ แทนเสยงปกตทเปนอโฆษะ ย ซงจะออกเสยงเปนเสยงกงเสยดแทรกแทนเสยงปกตทเปนอฒสระ (ย) และ ร ซงเปนเสยงเสยดแทรกทมต าแหนงเสยงทเพดานออนแทนเสยงรวลน (ร) ซงพยญชนะทงสตวจะออกเสยงดงน

อกษร ก ให ออกเสยงโดยใชสวนหลงของลนแตะเพดานออน (ลกษณะเดยวกบการออกเสยง ก) แลวกกเสยงโดยทเสนเสยงสนและไมตองพนลมออกมา เทยบไดกบการออกเสยงอกษร g ในภาษาองกฤษ เชน ในค าวา go, good ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตาน ไดแกค าวา ลาก แปลวา “อก” ซงตางจากค าวา ลาก แปลวา “สาม” เปนตน อกษร ซ ออกเสยงโดยยกลนสวนหนาขนไปใกลจนเกอบจะแตะกบบรเวณถดจากปมเหงอก (ลกษณะเดยวกนกบการออกเสยง ซ แลวปลอยลมใหแทรกออกมาโดยทเสนเสยงสนเหมอนกบการออกเสยงอกษร z ในภาษาองกฤษ เชนในค าวา zoo zip ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตานไดแกค าวา ซ าเบะ แปลวา “องน” ซงแตกตางจากค าวา ซาเบะ แปลวา “สาเหต” เปนตน อกษร ย ออกเสยงโดยใชลนสวนกลางแตะกบเพดานแขง กกเสยงแลวปลอยลมออกมาโดยทเสนเสยงสนและไมพนลมออกมา คลาย ๆ กบการออกเสยง j ในภาษาองกฤษ เชนในค าวา jar jail ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตานไดแกค าวา ปาย า แปลวา “แสงเงนแสงทอง” ซงตางจากค าวา ปายา แปลวา (น า) กรอย เปนตน อกษร ร ออกเสยงโดยยกลนสวนหลงเขาไปเกอบจะจรดกบเพดานออน แลวปลอยลมใหเสยดแทรกกนออกมา โดยทเสนเสยงสน ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตานไดแกค าวา ฮาแร แปลวา “ถาน” ตางจากค าวา ฮาแร แปลวา ตองหาม เปนตน

1.2.2 พยญชนะทมเครองหมายเสนใต ( _ ) ก ากบไวขางใต ไดแก ง น ม

Page 20: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

12

อกษร ง ออกเสยงโดยใชลนสวนหลงแตะกบเพดานออน เหมอนกบการออกเสยง ง แตใหปลอยลมออกทางปากแทนทจะออกทางจมก ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตานไดแกค าวา ซองา แปลวา (ไฟ) ลามเลย ตางจากค าวา ซองา แปลวา “ปวดเสยว

อกษร ออกเสยงโดยยกลนสวนกลางไปแตะเพดานแขงเหมอนกบการออกเสยง แตใหปลอยลมออกทางปากแทนทจะออกทางจมก ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตาน

เชน ก า อ แปลวา กญชา มา อ แปลวา ใจเสาะ เปนตน

อกษร น ออกเสยงโดยใชลนสวนปลายแตะปมเหงอก เหมอนกบการออกเสยง น แตใหปลอยลมออกทางปากแทนทจะออกทางจมก ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตานไดแกค าวาบอแน แปลวา “นา” ตางจากค าวา บอแน ซงแปลวา “ดาย” หรอ ก าแน แปลวา “คอก” ตางจาก กาแน ซงแปลวา “ขวา”

อกษร ม ออกเสยงโดยใชรมฝปากคเหมอนกบการออกเสยง ม แตใหปลอยลมออกทางปาก แทนทจะออกทางจมก ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตานไดแกค าวา ลมา แปลวา “แกวงมอ” ตางจาก ลมา ซงแปลวา “สม” หรอ กอแม แปลวา “บาน” ตางจาก กอแม ซงแปลวา “ไมยราบ”

1.2.3 พยญชนะทมเครองหมาย ฝนทอง (' ) ก ากบไวขางหนา เชน 'ก 'ง 'ม เปนตน พยญชนะทมเครองหมาย (' ) ก ากบไวขางหนาน ใหเนนเสยงพยญชนะตวนน โดยการยดเสยงพยญชนะใหยาวกวาปกตเลกนอย เสยงทออกมาจะคลาย ๆ กบการเนนเสยง (stress) เชน เสยง 'ม ในค าวา 'มาล แปลวา “ขอาย” จะออกเสยงยาวกวา มาล ซงแปลวา “อาย” เปนตน

1.3 รปพยญชนะทตดรายละเอยดบางสวนออก รปพยญชนะทตดรายละเอยดบางสวนออกจากทมอยเดมในภาษาไทยนม

เพยง 1 ตวเทานนคอ ตวอกษร ออกเสยงโดยใชลนสวนกลางแตะกบเพดานแขงแลวปลอยลมออกทางจมก ตวอยางค าในภาษามลายถนปาตานไดแกค าวา า อ แปลวา “สงสาร” เปนตน

2. สระ สระเดยวในภาษามลายถนปาตาน สามารถจ าแนกไดดงน 2.1 สระเดยว ธรรมดา ซงไดแก i e æ a ɨ ɔ o และ u

i เขยนแทนดวย _ ในกรณทอยในพยางคเปด(ไมมพยญชนะทาย)

เชน ลด (กานมะพราว) _ ในกรณทอยในพยางคปด เชน บนง (เมย) e เขยนแทนดวย เ _ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน บเต (เมลด) เ _ ในกรณทอยในพยางคปด เชน ลเลง (เทยนไข)

Page 21: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

13

เ_ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทมหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ ทายพยางค จะ

ไมปรากฏรปแทนหนวยเสยง /ʔ/เชน กเละ (เปลอก) และในกรณทมหนวยเสยงพยญชนะทายเปน /h/ เชน ปเตะฮ (ขาว)

æ เขยนแทนดวย แ_ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน บแล (พระจนทร)

แ_ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายไมใช /h/ เชน แกง (ขากรรไกร)

แ_ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน

หนวยเสยง /ʔ/เชน แฮแร (ลาก) และในกรณ

ทมหนวยเสยงพยญชนะทายเปน /h/ เชน แซแกฮ (เขก)

a เขยนแทนดวย _า ในกรณทอยในพยางคเปด เชน ปลา (เกาะ) _ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง

พยญชนะทายไมใช /h/และ/ʔ/ เชน ตาฮง (ทหาร)

_ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ เชน ดากะ( กอด)

ɨ เขยนแทนดวย _ อ ในระบบเสยงภาษามลายปาตานไมมเสยง พยญชนะทายหลงหนวยเสยงสระน หนวยเสยงสระ /ɨ/ จะออกเสยงสนกวาสระอนในพยางคเปด ไมออกเสยงยาวเหมอนสระ _ อ ในภาษาไทย บางคนจะออกเสยงเปน เ _อ เชน กอดา (ราน ตลาด) ตอลอ (ไข)

ɔ เขยนแทนดวย _อ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน กอตอ (กอน) _อ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง

Page 22: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

14

พยญชนะทายไมใช /h/และ/ʔ/ เชน ลอจอง (ลอดชอง)

เ_าะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน ออเตาะ (สมอง) และในกรณทมหนวยเสยงพยญชนะทายเปน /h/ เชน กอเจาะฮ (ชก)

o เขยนแทนดวย โ_ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน ตโด (นอน) โ_ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง

พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน ดโดะ (นง)

และในกรณทมหนวยเสยงพยญชนะทายเปน /h/ เชน บาโซฮ (ลาง)

ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายไมใช /h/และ/ʔ/ จะลดรป เชน

ตลง (ชวย) u เขยนแทนดวย – ในกรณทอยในพยางคเปด เชน ซด (ชอน) – ในกรณทอยในพยางคปด เชน มนง (ดม)

ปตฮ (ขาด) ในกรณทหนวยเสยงพยญชนะทาย เปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทนหนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน ลต (เขา)

การใช (ไมไตค) ก ากบสระเปนการท าใหสระดงกลาวออกเสยงสนลง เชน ล

เลง แปลวาเทยน ดอกอง แปลวา ลองกอง เปนตน ความส นยาวของเสยงสระในภาษามลายถนปาตานไมมนยส าคญทจะท าให

ความหมายของค าเปลยนแปลง แตเปนทสงเกตไดวาเสยงสระในพยางคปด (พยางคทลงทายดวยตวสะกด) จะออกเสยงสนกวาเสยงสระในพยางคเปดทลงทายดวยสระ) เลกนอย ดงนนในพยางคปด (รวมทงพยางคปดทลงทายดวยเสยงหยดทมต าแหนงทเสนเสยงจงใชรปสระเสยงสน เชน นาซ แปลวา ขาว, แบแกง แปลวา ด

Page 23: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

15

เสยง _ะ เ_ะ แ_ะ เ _า และ โ_ะ ทมเสยง ฮ เปนเสยงพยญชนะทาย จะไมม _ เพราะเสยงไมสน เชน ปานะฮ แปลวา รอน จอกแกะฮ แปลวา งด บาโซะฮ แปลวา ลาง ลอเตะฮ แปลวา เพลย อเปาะฮ แปลวา จาง เปนตน

2.2 สระเดยวนาสก หมายถงสระทออกเสยงขนจมก ในขณะออกเสยงตองใหลมออกทางจมก ซงใชสญลกษณพเศษ คอ (ตวหนอน) ก ากบไวบนรปพยญชนะตน เชนในค าวา จอก า สระนาสกในภาษามลายถนปาตานมทงหมด 4 หนวยเสยง ไดแก æ a ɔ u

æ เขยนแทนดวย แ_ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน กอแต

(แคระแกรน ) และในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายไมใช /h/และ/ʔ/ เชน จอแตง

(ขดเขยน ท าใหสกปรก) แ_ ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง

พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน กอแป ะ (บบ)

และในกรณทมหนวยเสยงพยญชนะทายเปน /h/ เชน กอแร ะฮ (ไฟแชก)

a เขยนแทนดวย _ า ในกรณทอยในพยางคเปด เชน าวอ (ชวต)

_ ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน

หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน ปซ ะ (สะดอ) ɔ เขยนแทนดวย _อ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน จอกอ(ขยม)

เ_ าะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน

หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน กอแร เกาะ

Page 24: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

16

(คดค) และในกรณทมหนวยเสยงพยญชนะทายเปน /h/ เชน 'มอเก าะฮ (หงอยเหงา)

u เขยนแทนดวย – ในกรณทอยในพยางคปด เชน ต ง

(ตม เสยง ระเบด)

ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน บซ (เหมน)

2.3 สระเรยง หมายถง การทสระ 2 ตว ปรากฏรวมกน หรอสระเดยว 2

ตวมาเรยงกน ในการออกเสยงสระเรยงนจะออกเสยงสระ 2 ตวเรยงตอเนองกนไป และออกเสยงสระแตละตวอยางสมบรณ ในการเขยนค าทมการใชสระเรยงนจะใชเครองหมาย - เพอแสดงถงการออกเสยงทเกยวโยงตอเนองกนไป สระเรยงในภาษามลายปาตานมทงหมด 5 ชด ดงน /ai/ /ae/ /aæ / /ao/ /au/

ai เขยนแทนดวย _า-_ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน ดา-อ (หนาผาก)

_า -_ ในกรณทอยในพยางคปด เชน มา-อง (เลน)

ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน นา-อ (ขน)

ae เขยนแทนดวย _า - เ_ในกรณทอยในพยางคเปด เชน อา-เอ (น า)

_า - เ_ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง พยญชนะทายไมใช /h/และ/ʔ/ เชน กา-เอง (ผา) _า - เ_ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง

พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน บา-เอะ (ด)

ในกรณทมหนวยเสยงพยญชนะทายเปน /h/ เชน ซา-เอะฮ (ขนาด)

Page 25: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

17

aæ เขยนแทนดวย _า-แ_ เชน กา-แอ (ตกเบด) ao เขยนแทนดวย _า-โ_ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน ตา-โอ (ดาม) _า-โ_ะ ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง

พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน ลา-โอะ (ทะเล)

au เขยนแทนดวย _า- อ ในกรณทอยในพยางคเปด เชน บา-อ (กลน) _า- อ_ ในกรณทอยในพยางคปด เชน มา-อง

(เหมนเขยว) ในกรณทอยในพยางคปด ทหนวยเสยง

พยญชนะทายเปน /ʔ/ จะไมปรากฏรปแทน หนวยเสยง /ʔ/ ทายพยางค เชน มา-อ (ความตาย)

2. เอกสารเกยวกบลกษณะภาษาไทย

ภาษาไทยมระบบ พยญชนะ สระ และวรรณยกต ดงน

พยญชนะ พยญชนะไทยม ๔๔ รป ๒๑ เสยง ดงน

เสยงพยญชนะ

พยญชนะตน ตวอยาง พยญชนะสะกด ตวอยาง

๑ /k/ ก กา ก ข ค ฆ มาก เลข ภาค เมฆ

๒ /kh/ ข ฃ ค ฅ ฆ ขา (ฃา) คาย (ฅน) ฆา

- -

๓ /ŋ/ ง งง ง วาง ๔ /c/ จ จา - - ๕ /ch/ ฉ ช ฌ ฉาน ชาน

ฌาน - -

๖ /s/ ซ ศ ษ ส ซา ศาล - -

Page 26: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

18

พรรษา สาย ๗ /y/ ญ ย ญาณ ยาน ย ยาย ๘ /d/ ฎ ด ฑ ฎกา ด

บณฑต จ ช ซ ศ ษ ส ฎ ฏ ฐ ฒ ด ต ถ ท ธ

กาจ เดช กาซ อากาศ ประภาษ โอภาส กฎ ปรากฏ อฐ วโรฒ แดด พรต รถ เวท อาวธ

๙ /t/ ฏ ต สงฆาฏ ตา - - ๑๐ /th/ ฐ ฑ ฒ ถ ท ธ ฐาน มณฑล

เฒา ถง ทาน เธอ

- -

๑๑ /n/ น ณ นาน เณร น ณ ญ ร ล ฬ นาน คณ เพญ การ กาล กาฬ

๑๒ /b/ บ บน บ ป พ ฟ ภ กาบ บาป ภาพ กราฟ ลาภ

๑๓ /p/ ป ปา - - ๑๔ /ph/ ผ พ ภ ผา พา ภา - - ๑๕ /f/ ฝ ฟ ฝา ฟา - - ๑๖ /m/ ม มา ม ยาม ๑๗ / r/ ร รา - - ๑๘ /l/ ล ฬ ลา จฬา - - ๑๙ /w/ ว วา ว วาว ๒๐ /ʔ/ อ อาย - - ๒๑ /h/ ห ฮ หา ฮา - - ๒๑ เสยง ๔๔ รป ๘ มาตรา

พยญชนะประสม พยญชนะประสม คอ พยญชนะ ๒ ตว ควบกนและรวมสระตวเดยวกน บางค ากออกเสยงพรอมกนเปนอกษรกล า บางค ากออกเสยงคลายกบเปน ๒ พยางค บางค ากออกเสยงแปรไปเปนพยญชนะตวอน พยญชนะประสมแบงออกเปน ๒ ชนด คอ อกษรควบและอกษรน า

Page 27: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

19

อกษรควบ อกษรควบ คอพยญชนะ ๒ ตว ควบหรอกล า อยในสระตวเดยวกน มตว ร ล ว ห เปนหลกตว ร จะเรยงไวขางหนาหรอขางหลงตวอนทมาควบกได เชน ครง คราว ครว ตรง หรอ มารค ศรษะ สามารถ นารถ แต ล ว จะเรยงไวขางหลงตวทมาควบดวย ตว ห จะเรยงไวขางหนาตวทมาควบดวยเสมอ อกษรควบแบงเปน 2 ประเภท คอ อกษรควบแท กบ อกษรควบไมแท อกษรควบแท คอ อกษรทเมอควบ หรอกล ากนแลวออกเสยงพรอมกน เชน ปลา กวาง ตรง ถาเปนตวสะกดกจะเปนตวสะกดดวยกน เชน บตร มตร กอปร จกร สมคร ตวสะกดเหลานถามรปสระก ากบ กท าหนาทเปนทงตวสะกดและออกเสยงดวยในคราวเดยวกน เชน บตร จกรา และถาเปนตวการนต กจะเปนตวการนตดวยกน เชน พกตร ศาสตร อนทร

อกษรควบไมแท คอ อกษรทเมอควบหรอกล ากนแลวจะออกเสยงเฉพาะตวหนา หรอออกเสยงแปรเปนเสยงตวอน เชน ทรง ทราบ ทรด พทรา

เสยงน า ก ข ค ต ท ป พ ผ บ* ด* ฟ* เสยงตาม

ร ล ว

กร กล กว

ขร ขล ขว

คร คล คว

ตร - -

ทร - -

ปร ปล -

พร พล -

- ผล -

บร บล -

ดร - -

ฟร ฟล -

อกษรน า อกษรน า คอพยญชนะ ๒ ตว รวมอยในสระตวเดยวกน พยญชนะตวน าหนาจะ

เปนอกษรสงน าอกษรกลางหรออกษรต าเดยว หรออกษรกลางน าอกษรต าเดยว เวลาออกเสยงคลายกบมเสยงสระอะดงออกมาแผว ๆ เวลาออกเสยงจะตองออกเสยงหรอผนเสยงอยางอกษรสงหรออกษรกลางซงเปนตวน า เชน

สงา แขนง ฉมง ขยาย สนาม ขนม ถนน ตลาด ตลก ปลด จรวด ฉวาก ฯลฯ

สระ เสยงสระแบงออกเปน ๓ ชนด คอ

Page 28: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

20

๑. สระเดยว คอสระทออกเสยงโดยอวยวะในชอปากอยในต าแหนงเดยวตลอดเสยงมทงหมด ๑๘ เสยง ไดแก สระแทเสยงสน (รสสระ) สระแทเสยงยาว (ฑฆสระ) อะ อา อ อ อ ออ อ อ เอะ เอ แอะ แอ เอาะ ออ เออะ เออ โอะ โอ ๒. สระประสม หรอสระเลอน คอสระทออกเสยงโดยอวยวะทใชออกเสยงอยในต าแหนงมากกวา 1 ต าแหนง สระเดยวเสยงสน (รสสระ) สระเดยวสยงยาว (ฑฆสระ) เอยะ (อ + อะ) เอย (อ + อา) เออะ (อ + อะ) เออ (ออ + อา) อวะ (อ + อะ) อว ( อ + อา) ขอสงเกต รปสระประสมเสยงสน ไดแก เอยะ เออะ และ อวะ มทใชนอยมาก มกเกดในค าเลยนเสยง เชน เผยะ เปรยะ ชวะ ผลวะ รปสระ เออะ ไมพบตวทใช ทานผรบางทานจงนบวาสระประสมม ๓ เสยง คอ เอย เออ และ อว ๓. สระเกน คอ สระทมเสยงพยญชนะประสมอยดวยม ๘ เสยง ไดแก

อ า (อะ + ม) ใอ (อะ + ย) ไอ ( อะ + ย) เอา (อะ + ว) ฤ (ร) ฤๅ (รอ) ฦ (ล) ฦๅ (ลอ)

รปสระ ชอรปสระ เสยงสระ ตวอยาง ๑. -ะ เรยกวา สระอะ ๑. /อะ/ จะ ปะ ๒. - เรยกวา ไมหนอากาศ /อะ/ วน พน ๓. - า เรยกวา สระอ า /อะ กบ ม/ ล า น า

Page 29: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

21

๔. ไ- เรยกวา สระไอ ไมมลาย /อะ กบ ย/ ไป ไว ๕. ใ- เรยกวา สระใอ ไมมวน /อะ กบ ย/ ใจ ใน ๖. เ-า เรยกวา สระเอา /อะ กบ ว/ เรา เยา ๗. -า เรยกวา สระอา ๒. /อา/ มา ลา ๘. - เรยกวา สระอ ๓. /อ/ ต ร ๙. - เรยกวา สระอ ๔. /อ/ ม ด ๑๐. - เรยกวา สระอ ๕. /อ/ มน อ ๑๑. -อ เรยกวา สระออ-ออ ๖. /ออ/ มอ ถอ ๑๒. - เรยกวา สระออ /ออ/ กลน ขน ๑๓. - เรยกวา สระ อ ๗. /อ/ ด ขน ๑๔. - เรยกวา สระ อ ๘. /อ/ ด นน ๑๕. เ-ะ เรยกวา สระ เอะ ๙. /เอะ/ เตะ เละ ๑๖. เ- เรยกวา สระเอ กบไมไตค /เอะ/ เลง เปน ๑๗. เ- เรยกวา สระ เอ ๑๐. /เอ/ เก เลน ๑๘. แ-ะ เรยกวา สระ แอะ ๑๑. /แอะ/ แกะ แพะ ๑๙. แ- เรยกวา สระแอ กบไมไตค /แอะ/ แขง แกรน ๒๐. แ- เรยกวา สระ แอ ๑๒. /แอ/ แบง แกรง ๒๑. โ-ะ เรยกวา สระ โอะ ๑๓. /โอะ/ โละ โตะ ๒๒. โ- เรยกวา สระ โอ ๑๔. /โอ/ โต โว ๒๓. เ-าะ เรยกวา สระ เอาะ ๑๕. /เอาะ/ เงาะ เกาะ ๒๔. -อ เรยกวา สระออ กบไมไตค /เอาะ/ ลอก บลอก ๒๕. - เรยกวา ไมไตค /เอาะ/ ก ๒๖. -อ เรยกวา สระ ออ ๑๖. /ออ/ พอ สอง ๒๗. เ-อะ เรยกวา สระเออะ ๑๗. /เออะ/ เลอะ เจอะ ๒๘. เ- เรยกวา สระ เอ กบสระอ ๑๘. /เออ/ เนน เพลน ๒๙. เ-อ เรยกวา สระเออ /เออ/ เธอ เจอ ๓๐. เ-ยะ เรยกวา สระ เอยะ ๑๙. /เอย/ เปยะ เกยะ ๓๑. เ-ย เรยกวา สระเอย /เอย เปย เสย ๓๒. เ-อะ เรยกวา เออะ /เออ/ เออะ ๓๓. เ-อ เรยกวา เออ ๒๐. /เออ/ เรอ เบอ ๓๔. -วะ เรยกวา อวะ ๒๑. /อว/ ผวะ จวะ ๓๕. -ว เรยกวา อว /อว/ วว บว

Page 30: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

22

๓๖. -ว เรยกวา ตวว /อว/ ชวน กวน

ไตรยางค พยญชนะแบงตามหลกการผนเสยงออกเปน ๓ หม เรยกวา ไตรยางค คอ ๑. อกษรสง ม ๑๑ ตว คอ ข ฃ ฉ ฐ ถ ผ ฝ ศ ษ ส ห ๒. อกษรกลาง ม ๙ ตว คอ ก จ ด ต ฎ ฏ บ ป อ ๓. อกษรต า ม ๒๔ ตว คอ ค ฅ ฆ ง ช ซ ฌ ญ ฑ ฒ ณ ท ธ น พ ฟ ภ

ม ย ร ล ว ฬ ฮ วรรณยกต วรรณยกต คอ อกษรทใชแทนเสยงสง ๆ ต า ๆ ทงนเพราะวาค าไทยมเสยงสง ๆ ต า ๆ คลายเสยงดนตร วรรณยกตม ๔ รป ๕ เสยง ดงน สามญ เอก โท ตร จตวา -

รปวรรณยกต ไมไดแทนเสยงวรรณยกตน น ๆ เสมอไป เพราะตองขนอยกบพยญชนะตนพยญชนะทก าหนดเปนเสยงสง กลาง ต า มแตพยญชนะเสยงกลางเทานนทออกเสยงไดครบ ๕ เสยง แตกเปนไปในบางกรณ ฉะนนถงแมพยญชนะเสยงกลางกบต าจะมเสยงเดยวกน เมอเปนเสยงสามญ เชน กา คา งา แตเมอมตวสะกดค าตาย ไมวาจะเปนสระเสยงส นหรอยาว เสยงจะตางกนไป เปน กาก กก (เอก) ทาก (โท) ทก (ตร) งาก (โท) งก (ตร) เหนไดชดวาเพยงเสยงสนยาวตางกน พยญชนะเสยงต ากมเสยงผดไป สวนเสยงกลางนนเสยงเหมอนกน ทก าหนดเรยกเปนเสยงกลาง เสยงต า คงเปนเพราะเหตน พยญชนะ สง กลาง ต า มก าหนดในการออกเสยงสง กลาง ต า ดงน คอ

พยญชนะเสยงกลาง ๑. ไมมตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน กา ออกเสยงไดทง ๕ เสยง ๒. มตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน กาน ออกเสยงไดทง ๕ เสยง ๓. มตวสะกด ค าเปน เสยงสน เชน กน ออกเสยงไดทง ๕ เสยง ๔. ไมมตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน กะ ออกเสยงเปน เอก โท ตร ๕. มตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน กก ออกเสยงเปน เอก โท ตร ๖. ไมมตวสะกด ค าตาย เสยงยาว เชน กาก ออกเสยงเปน เอก โท ตร

พยญชนะเสยงสง ๑. ไมมตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน ขา ออกเสยงเปน จตวา เอก โท

Page 31: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

23

๒. มตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน ขาน ออกเสยงเปน จตวา เอก โท ๓. มตวสะกด ค าเปน เสยงสน เชน ขน ออกเสยงเปน จตวา เอก โท ๔. ไมมตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน ขะ ออกเสยงเปน เอก โท ๕. มตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน ขก ออกเสยงเปน เอก โท ๖. มตวสะกด ค าตาย เสยงยาว เชน ขาก ออกเสยงเปน เอก โท

พยญชนะเสยงต า (ค) ๑. ไมมตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน คา ออกเสยงเปน สามญ โท ตร ๒. มตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน คาน ออกเสยงเปน สามญ โท ตร ๓. มตวสะกด ค าเปน เสยงสน เชน คน ออกเสยงเปน สามญ โท ตร ๔. ไมมตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน คะ ออกเสยงเปน โท ตร ๕. มตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน คก ออกเสยงเปน โท ตร

๖. มตวสะกด ค าตาย เสยงยาว เชน คาก ออกเสยงเปน โท ตร

พยญชนะเสยงต า (เดยว) ๑. ไมมตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน งา ออกเสยงได ๕ เสยง (ถาไมนกถงเรอง

เขยน) ๒. มตวสะกด ค าเปน เสยงยาว เชน งาน ออกเสยงได ๕ เสยง (ถาไมนกถงเรอง

เขยน) ๓. มตวสะกด ค าเปน เสยงสน เชน งน ออกเสยงได ๕ เสยง (ถาไมนกถงเรอง

เขยน) ๔. ไมมตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน งะ ออกเสยงเปน เอก โท ตร ๕. มตวสะกด ค าตาย เสยงสน เชน งก ออกเสยงเปน เอก โท ตร ๖. มตวสะกด ค าตาย เสยงยาว เชน งาก ออกเสยงเปน เอก โท ตร ทจรงพยญชนะเสยงต าเดยวออกเสยงไดเทากบพยญชนะเสยงกลางทกประการ แตเวลาเขยน มก าหนดใหเขยนตางออกไป คอใหใชพยญชนะเสยงกลางหรอสงน า เพอจะไดออกเสยงไดตามเสยงทน านน

3. เอกสารทใหความรเกยวกบการศกษาเปรยบเทยบความแตกตางระหวางภาษามลายถนปาตานและภาษาไทย ศนยศกษาและฟนฟภาษาและวฒนธรรมในภาวะวกฤต สถาบนวจยภาษาและวฒนธรรมเอเชย มหาวทยาลยมหดล ไดศกษาลกษณะภาษาและความแตกตางระหวาง

Page 32: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

24

ภาษามลายถนและภาษาไทย เปนขอมลเปรยบเทยบความแตกตางระหวางภาษามลายถนปาตานและภาษาไทยทแสดงใหเหนลกษณะทางภาษาทมในภาษาไทยแตไมปรากฏในภาษามลายถนปาตาน ซงมลกษณะทนาสนใจ ดงน

ระบบเสยงพยญชนะ หนวยเสยงพยญชนะตนและพยญชนะทายของภาษามลายถนปาตานมความแตกตางจากภาษาไทย ภาษามลายถนปาตานมหนวยเสยงพยญชนะตน 30 หนวยเสยง (30 รป) มากกวาภาษาไทยซงมหนวยเสยงพยญชนะ 21 หนวยเสยง แตมอกษรทใชเปนพยญชนะมากถง 44 รป แตหนวยเสยงพยญชนะทายภาษามลายถนปาตานมเพยง 3 หนวยเสยง นอยกวาภาษาไทยซงมหนวยเสยงพยญชนะทายถง 8 หนวยเสยง ดงตารางทแสดงใหเหนดงน

ตารางแสดงระบบอกษรไทยในภาษาไทยและภาษามลายถนปาตานโดยใชอกษรไทย

หนวยเสยงพยญชนะตนทเหมอนกนในภาษาไทยและ

ภาษามลายถนปาตาน

หนวยเสยง ภาษาไทย ภาษามลายถน ปาตาน

(อกษรไทย) /p/ ป ป /d/ ด ฎ ด /c/ จ จ /k/ ก ก /ʔ/ อ อ /ph/ พ ภ ผ พ /th/ ท ธ ถ ฐ ฑ ฒ ท /ch/ ช ฉ ฌ ช /kh/ ค ข ฆ ค /b/ บ บ /t/ ต ฏ ต

/m/ ม ม /n/ น ณ น /ŋ/ ง ง /f/ ฟ ฟ /s/ ซ ศ ษ ส ซ /h/ ห ฮ ฮ

Page 33: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

25

/ r/ ร ร /l/ ล ล

/w/ ว ว /y/ ย ญ ย

หนวยเสยงทแตกตางกนพบในภาษามลายถนปาตาน แตไมมในภาษาไทย

/ɡ/ - ก /j/ ย /ɲ/ /z/ ซ /χ/ ร

/mb/ ม /nd /

หนวยเสยง ภาษาไทย ภาษามลายถน ปาตาน

(อกษรไทย)

/ɲj/ -

/ŋɡ/ ง

หนวยเสยงพยญชนะทาย

เสยงพยญชนะทายทเหมอนกนทงในภาษาไทยและภาษามลายถนปาตาน ม 2 หนวยเสยง 1 รป ไดแก เสยง -น เสยง -ง และเสยงกก (ไมมรปปรากฏ) เชน

ภาษามลายถนปาตาน ภาษาไทย กาเมง (แพะ) วาง กจง (แมว) จง ซอดะ (อรอย) มะระ ลามะ (ชา) ขยะ เสยงพยญชนะทายทมเฉพาะในภาษามลายถนปาตานม 1 หนวยเสยง ไดแกเสยง -

ฮ เชน ปานะฮ (รอน) กาเซะฮ (รก) เสยงพยญชนะทายทมเฉพาะในภาษาไทย ม 7 หนวยเสยง ไดแก แมกก เสยง ก เปนตวสะกด เชน รก มาก

Page 34: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

26

แมกด เสยง ด เปนตวสะกด เชน วด มด แมกบ เสยง บ เปนตวสะกด เชน พบ ราบ แมกง เสยง ง เปนตวสะกด เชน วาง ลง แมกน เสยง น เปนตวสะกด เชน คน วน แมกม เสยง ม เปนตวสะกด เชน ราม กน แมเกย เสยง ย เปนตวสะกด เชน พาย วย แมเกอว เสยง ว เปนตวสะกด เชน แวว ยาว

นอกจากนพยญชนะทายในภาษาไทยมาตราตวสะกด แมกก แมกด แมกบ และแมกน ยงใชอกษรอกหลายตวในการเขยนตวสะกด หรอทเรยกวาตวสะกดไมตรงมาตรา ไดแก

แมกก นอกจากใชอกษร ก แลว ยงใชอกษร ข ค ฆ เชน เลข นาค เมฆ เปนตน

แมกด นอกจากใชอกษร ด แลว ยงใชอกษร จ ช ซ ฎ ฎ ฐ ฑ ฒ ต ถ ท ธ ศ ษ ส เชน อาจ เดช กาซ มงกฎ ราชภฏ อฐ วฒน รถ เวทย อรรธ มาศ เศษ มาส เปนตน แมกบ นอกจากใชอกษร บ แลว ยงใชอกษร ป ภ พ ฟ เชนค าวา บาป ลาภ ภาพ กราฟ เปนตน แมกน นอกจากใชอกษร น แลว ยงใชอกษร ณ ญ ร ล ฬ เชน ญาณ เพญ เวร พาล กาฬ เปนตน

ระบบเสยงสระ หนวยเสยงสระในภาษามลายถนปาตาน มทงสน 17 หนวยเสยง แบงเปนหนวยเสยงสระเดยว 12 หนวยเสยง หนวยเสยงสระเรยง 5 หนวยเสยง สวนเสยงสระในภาษาไทยมทงหมด 21 หนวยเสยง เปนสระเดยว 18 เสยง (สระเดยวเสยงสน 9 เสยง และสระเดยวเสยงยาว 9 เสยง) และสระประสม 3 เสยง หนวยเสยงสระเดยว หนวยเสยงสระเดยวในภาษามลายถนปาตานทเหมอนกบภาษาไทย พบ 8 หนวยเสยง โดยภาษามลายถนปาตานไมมความแตกตางดานความส น-ยาว สวนเสยงสระภาษาไทยมสระเสยงสน และสระเสยงยาว ดงน อ อ, เอะ เอ, แอะ แอ, อะ อา, เอาะ ออ, อ อ, อ ออ และ โอะ โอ เสยงสระเดยวทมเฉพาะในภาษามลายถนปาตาน พบ 7 หนวยเสยง คอ หนวยเสยงพยญชนะนาสก คอ แอ ะ แอ , อ ะ อ า, เอ าะ อ อ, และ อ อ เสยงสระเดยวทมเฉพาะในภาษาไทย ไดแก หนวยเสยงสระ เออะ เออ

Page 35: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

27

หนวยเสยงสระประสม เสยงสระประสมมเฉพาะในภาษาไทย ม 3 หนวยเสยง ไดแก เสยง เอย เออ และ อว หนวยเสยงสระเรยง สระเรยงม เฉพาะในภาษามลายถนปาตาน คอ สระสองเสยงปรากฏเรยงตอเนองกนไป โดยจะออกเสยงสระแตละเสยงอยางสมบรณ สระเรยงในภาษามลายถนปาตานม 8 หนวยเสยง ไดแก อา-อ, อา-เอ, อา-เอะ,อา-เอ-, อา-แอ, อา-โอ, อาโอะ และ อา-อ

ระบบเสยงวรรณยกต ภาษามลายถนปตตานเปนภาษาทไมมระดบเสยงวรรณยกต แตกตางจากภาษาไทยซงเปนภาษาทมเสยงวรรณยกต หรอใชระดบเสยงสง-ต าในการจ าแนกความหมายของค า เครองหมายแทนเสยงวรรณยกตในภาษาไทยมทงหมด 5 เสยง โดยมรปเขยนแทนเสยงวรรณยกตจ านวน 4 รป ดงน ไมเอก แทนเสยงเอกหรอเสยงต า ไมโท แทนเสยงโทหรอเสยงสง-ตก ไมตร แทนเสยงตรหรอเสยงสง ไมจตวา แทนเสยงจตวาหรอเสยงตก-สง และไมใชสญลกษณใด ๆ ส าหรบเสยงสามญ ทงนเครองหมายวรรณยกตอาจผนเสยงไมตรงกบรปวรรณยกตเสมอไป ขนอยกบองคประกอบของเสยงพยญชนะตน เสยงสระ และเสยงพยญชนะทายของแตละพยางคดวย อทธพลของเสยงตวสะกดและเสยงสระสน-ยาว ทมตอการผนเสยงวรรณยกตในแตละพยางคเรยกวาค าเปน ค าตาย ค าเปน ใชเรยกพยางคหรอค าทประกอบดวยสระเสยงยาวไมมตวสะกด (แม ก กา) หรอค าทประกอบดวยสระเสยงสน-ยาว และมตวสะกดแมกง กน กม เกย เ และเกอว ค าตาย ใชเรยกพยางคหรอค าทประกอบดวยสระเสยงสนไมมตวสะกด หรอค าทประกอบดวยสระเสยงสน-ยาว และมตวสะกดแมกก กด และกบ

กลมอกษร กลมอกษรในภาษาไทยทท าหนาทเปนพยญชนะตน สามารถแบงตามลกษณะการผนเสยงวรรณยกตออกเปน 3 หม ไดแกอกษรกลาง อกษรสง และอกษรต า ดงมรายละเอยดตอไปน อกษรกลาง ประกอบดวยอกษร 9 ตว คอ ก จ ด ฎ ต ฏ บ ป อ พนเสยงเปนเสยงสามญ ผนไดครบ 5 เสยงตามรปวรรณยกต

Page 36: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

28

ลกษณะพยางค สามญ เอก โท ตร จตวา อกษรกลางค าเปน ปา

ปน ปาง

ปา ปน ปาง

ปา ปน ปาง

ปา ปน ปาง

ป า ปน ป าง

อกษรกลางค าตาย กะ ดก อาบ

กะ ดก อาบ

กะ ดก อาบ

ก ะ ดก อ าบ

อกษรสง ประกอบดวยอกษร 11 ตว คอ ข ฃ ฉ ถ ฐ ผ ฝ ส ษ ส ห พนเสยงเปนเสยงจตวา ผนดวยวรรณยกตเอกเปนเสยงเอก ผนดวยวรรณยกตโทเปนเสยงโท

ลกษณะพยางค สามญ เอก โท ตร จตวา อกษรสงค าเปน ขา

ขน ขาว

ขา ขน ขาว

ขา ขน ขาว

ลกษณะพยางค สามญ เอก โท ตร จตวา อกษรสงค าตาย สะ

สก สาด

สะ สก สาด

อกษรต า ประกอบดวยอกษร 24 ตว คอ ค ฅ ฆ ง ช ฌ ซ ฑ ฒ ท ธ น ณ พ ภ ฟ ม ย ญ ร ล ฬ ว ฮ แยกเปนอกษรต าคและอกษรต าเดยว อกษรต าคคออกษรต าทมเสยงคกนกบอกษรสง ม 14 ตว คอ ค ฅ ฆ ช ฌ ซ ฑ ฒ ท ธ พ ภ ฟ ฮ อกษรต าเดยวม 10 ตว คอ ง น ณ ม ย ญ ร ล ฬ ว พนเสยงเปนเสยงสามญ ผนดวยวรรณยกตเอกเปนเสยงโท ผนดวยวรรณยกตโทเปนเสยงตร

ลกษณะพยางค สามญ เอก โท ตร จตวา

อกษรต าค าเปน คา คน คาน

คา คน คาน

คา คน คาน

อกษรต าค าตายสระสน

คะ คก

คะ คก

ค ะ คก

Page 37: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

29

อกษรต าค าตายสระยาว

วาก เชด

วาก เชต

อกษรคค าเปน ซา ซง ซาง

ขา ขน ขาง

คา/ขา คน/ขน คาง/ขาง

คา คน คาง

ขา ขน ขาน

อกษรคค าตาย สระสน

ขก คก/ขก คก

อกษรคค าตาย สระยาว

ขาด คาด/ขาด คาด

อกษรคค าตาย สระสน

หนะ โหนด

นะ โนด

นะ โนด

ตารางแสดงระบบการผนเสยงวรรณยกตในภาษาไทย

ปจจยทมอทธพลตอการออกเสยงวรรณยกต

กลมอกษร ค าเปน

สระเสยงยาวไมมตวสะกด

สระเสยงสนหรอยาวมตวสะกด -ง, -น, -ม, -ย, -ว

ค าตาย

สระเสยงยาวมตวสะกด

-ก, -ด, -บ

ค าตาย

สระเสยงสนไมมตวสะกด

สระเสยงสนม

ตวสะกด -ก, -ด, -บ

ค าทมเครองหมายวรรณยกตก ากบ

ไมเอก ไมโท ไมตร ไม

จตวา

อกษรกลางม ๙ ตว คอ ก จ ด ต ฎ ฎ บ ป อ

เสยงสามญ

เสยงเอก

เสยงเอก

เสยงเอก

เสยงโท

เสยงตร

เสยงจตวา

อกษรต าม ๒๔ ตวไดแก

อกษรต าค ๑๔ ตว ค ฅ ฆ ช ฌ ซ ท ฑ ฒ ธ พ ภ ฟ ฮ

เสยงสามญ

เสยงโท

เสยงตร

เสยงโท

เสยงตร

-

Page 38: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

30

4. เอกสารทใหความรเกยวกบการยมค า การยมภาษา (Linguistic borrowing) คอการรบเอาคณสมบตหรอลกษณะบางประการของภาษาอน ทตางจากแบบดงเดมเขามาไวในภาษาตน (Bloomfiel, 1983 : 444-449) จ าแนกทมาของค ายมได 3 ประเภท คอ

1. การยมอนเนองมาจากวฒนธรรม (cultural borrowing) หมายถงการยมค าทมลกษณะบงชลกษณะทางวฒนธรรมบางประการมาจากอกภาษาหนง เชน ภาษาองกฤษยมค า rouge, garage มาจากภาษาฝรงเศส

2. การยมอนเนองมาจากความใกลชด (intermate borrowing) หมายถงการยมค าทเกดจากคนตางภาษากนอยรวมในสงคมเดยวกนมานาน มความสมพนธใกลชดกนมากในชวตประจ าวนจงเกดการหยบยมกนขน การยมในลกษณะนอาจเกดกบทงสองภาษา คอ ตางฝายยมกนและกน

3. การยมจากภาษาถน (dialect borrowing) หมายถงการยมลกษณะการพดหรอการออกเสยงของกลมคนซงพดภาษาเดยวกน แตพดในคนละทองถนกน

J.R. Hall (1964 : 320-323) ไดจ าแนกการยมค าออกเปน 2 ประเภท คอ 1. การยมจากภายนอก (external borrowing) ไดแกการยมจากภาษายอยของภาษา

เดยวกน (dialectual borrowing) การยมภาษาโบราณ (archaism) และการยมภาษาอน (loans)

2. การยมจากภายใน (internal borrowing) หมายถงการท าใหรปภาษาเปนแบบเดยวกนโยใชแนวเทยบ (analogy) ซงมอยในภาษานน เชน เมอ hat มรปพหพจนเปน hats กจะเกดรปพหพจนของ foot เปน foots แทน feet

Alotto (1972 : 184-195) ไดแบงการยมภาษาตามองคประกอบทางโครงสรางของภาษาออกเปน 4 อยาง คอ

1. การยมค า (lexical borrowing) การยมค าเปนปรากฏการณธรรมดาสามญของภาษาทว ๆ ไป ค าเปนสงทยมกนไดงายทสด และไมจ าเปนตองยมจากตางภาษาเทานน อาจจะยมจากภาษาเดยวกนแตตางถนกนกได

อกษรต าเดยว ๑๐ ตว ง ญ น ย ณ ร ว ม ฬ ล

อกษรสงม 11ตวคอ ข ฃ ฉ ถ ฐ ผ ฝ ส ศ ษ ห

เสยงจตวา เสยงเอก เสยงเอก เสยงเอก

เสยงโท

- -

Page 39: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

31

2. การยมความหมาย (loam translation) หมายถงการยมความหมายของอกภาษาหนงมาใชโดยการแปลความหมายของศพทชนดค าตอค า เชน ในภาษาองกฤษมค าวา lightning war ซงยมความหมายจากค าวา “Blitzkrige” ในภาษาเยอรมน Blitz ‘light’ krige ‘war’

3. การยมเสยง (phonological borrowing) การยมเสยงจากภาษาตางประเทศนนเปนผลสบเนองมาจากการยมค า เชนในค าวา rouge ทองกฤษยมจากฝรงเศส เดมในระบบเสยงภาษาองกฤษไมมเสยง zvเมอยมค าวา rouge มาใชจงท าใหมเสยง zv เพมขนในระบบเสยงภาษาองกฤษ

4. การยมโครงสราง (syntactic borrowing) การยมโครงสรางของวลหรอประโยคจากภาษาตางประเทศเปนเรองทไปไดยาก แตมตวอยางใหเหนได เชน ภาษารสเซยมวธบอกวามสงใดหรอเปนเจาของสงใด โดยการใชกรยาทมความหมายเหมอน ‘to have’ เหมอนภาษาอน ๆ ในตระกลสลาวค แตภาษารสเซยกมอกวธหนงคอ ใชโครงสรางแบบทมค าบพบทตามดวยนามซงเปนผมหรอเปนเจาของตามดวยนามทเปนสงของ เชน u menya dengy หมายถง at me(gen.) money ‘I have money’ ซงวธการเชนนภาษารสเซยยมมาจากภาษาตระกลฟนโนอครก ฟรออลไตอก (Finno-Ugric or Altaic)

ส ท ธ ว งศ พ งศ ไพ บ ล ย (2 5 31 : 15-16) ไ ด แ จก แ จงส า เห ต ท ท าให ค าภาษาตางประเทศเขามาปะปนในภาษาไทย หรอค าภาษาหนงไปปะปนในอกภาษาหนง ซงสรปไดดงน

1. สภาพภมศาสตรตดตอกน เชน ไทยภาคเหนอกบพมา ลาว หรอไทยภาคใตกบมลาย เจาของภาษาทงสองมความเกยวพนกนทางเชอชาต สญชาต และทอยอาศย

2. ความสมพนธทางดานประวตศาสตร มการอพยพโยกยาย และการตดตอทางการพด ท าใหภาษาของเจาของถนเดมตกคางอย หรอผโยกยายมาใหมน าภาษาใหมมาใช

3. เกยวของกนดานการคา การคาระหวางชาตจะตองพดจาตกลงกน การโฆษณาสนคากตองใชภาษาเปนส าคญ จงเกดการหยบยมกนขนทงทจงใจและไมรตว

4. ทางดานศาสนา การรบเอาศาสนาเขามาในประเทศ ยอมตองรบเอาภาษาทใชในการสอนศาสนาเขามาดวย

5. การรบเอาความรทางวชาการเฉพาะอยาง หรอเครองมอเครองใชของชนชาตทเจรญแลวเขามา ชอและศพทเฉพาะวชาบางค าตดเขามาดวย

6. มการศกษาภาษานน ๆ โดยตรง เพอประโยชนทางการศกษา เชน ศกษาตอตางประเทศ หรอตองใชภาษาของตางชาตเพอกจการเฉพาะอยาง

Page 40: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

32

5. งานวจยทเกยวของ ลดดา ศรเลศชลาลย (2530) ไดวเคราะหปญหาการใชภาษาไทยมาตรฐานเพอการ

สอสารของนกเรยนชนเดกเลกทใชภาษามลายทองถน พบปญหาดงน 1. ปญหาดานหนวยเสยง

1.1 เสยงพยญชนะ นกเรยนออกเสยงพยญชนะตนเดยวและพยญชนะควบกล าบางเสยงไม ชด คอ ออกเสยงหนงเปนอกเสยงหนง สวนพยญชนะตวสะกดนกเรยนออกเสยงสบสนในระหวางกลมเดยวกนอยางไมเปนระบบ 1.2 เสยงสระ นกเรยนออกเสยงทงสระเดยวและสระผสมบางเสยงไมถกตอง โดยออกเสยงสระส นเปนสระยาว สระสงเปนสระต าและกลบกน รวมทงแยกเสยงสระผสมออกเปนสองพยางค 2. ปญหาดานหนวยเสยงซอน 2.1 เสยงวรรณยกต นกเรยนออกเสยงวรรณยกตเพ ยนทง 5 ระดบ โดยออกเสยงจากระดบหนงเปนอกระดบหนง 2.2 จงหวะ นกเรยนเวนจงหวะในประโยคไมถกตอง โดยเวนหนวยจงหวะละหนงพยางค 3. ปญหาดานไวยากรณ นกเรยนเรยงค าผดต าแหนง สรปกฎการใชค าเกนของเขต ใชค ากรยาและค าบรพบทไมถกตอง 4. ปญหาดานความหมาย นกเรยนใชค าทไม สอความหมาย ใชค าไมตรงความหมาย ออกเสยงเพยนและท าใหสอความหมายผด ใชค ากลาง ๆ แทนค าเฉพาะ และใชยทธวธในการสอสารเพอสอความหมายตามความเขาใจของตนเอง พนเอกบรรจง ไชยลงกา (2549 : บทคดยอ) ไดศกษาวจย เรองแนวทางการสงเสรมใหชาวไทยมสลมในสามจงหวดชายแดนภาคใตนยมเรยนและใชภาษาไทย (THE APPROACH TOWARD ENCOURAGING THE THAIMUSLIM IN THAILAND’S THREE SOUTHERNMOST BORDER PROVINCES TO LEARN AND SPEAK THAI) ซงมจดประสงคเพอศกษาถงปญหา อปสรรคทท าใหชาวไทยมสลมในสามจงหวดชายแดนภาคใตนยมเรยนและใชภาษาไทย และเพอศกษาถงแนวทางการสงเสรมใหชาวไทยมสลมในสามจงหวดชายแดนภาคใตนยมเรยนและใชภาษาไทย ผลการวจยพบวา ปญหาการใชภาษาไทยของชาวไทยมสลมในสามจงหวดชายแดนภาคใตเกดจากสาเหตส าคญสามประการ ประการแรกไดแกผน าศาสนาอสลามไมไดเขามามสวนรวมในการแกปญหา เพราะไมเหนความส าคญของภาษาไทย และเหนวาภาษาไทยไมไดสนองความตองการดานศาสนาอสลาม และเจาหนาทของรฐไมไดสนบสนนใหผน าศาสนาเขามามสวนรวมในการแกปญหา ประการทสองไดแก ภาษาไทยไมเปนประโยชนตอการสนองความตองการของ

Page 41: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

33

ชาวไทยมสลม โดยเฉพาะความตองการทางศาสนาอสลาม และประการสดทายไดแกเจาหนาทของรฐไมเขาใจหลกการของอสลาม แนวทางการแกปญหา ไดแก ควรจดต งหนวยงานดานศาสนาอสลามขนตรงตอส านกนายกรฐมนตรมลกษณะงานครอบคลมทกเรองราวทเกยวของกบชาวไทยมสลมและศาสนาอสลามท าหนาทใหการดแลชาวไทยมสลมทขามไปท างานในประเทศมาเลเซยในฐานะคนไทยสวนหนงทมความส าคญตอชาต ประชาสมพนธเรองราวของศาสนาอสลามและชาวไทยมสลมเพอใหสงคมไทยมความเขาใจและเกดทศนคตทดตอชาวไทยมสลมและก ากบดแลการบงคบใชกฎหมายในสามจงหวดชายแดนภาคใตอยางเปนธรรม เสมอภาค และไมเลอกปฏบต การสนองความตองการเหลานจะท าใหชาวไทยมสลมในสามจงหวดชายแดนภาคใตไมตอตานการใชภาษาไทย แตจะหนกลบมานยมเรยนและใชภาษาไทย ซงจะสามารถยตปญหาขอขดแยงทางวฒนธรรมทเกดขนไดอยางย งยน

ผชวยศาสตราจารย สนท สตโยภาส (2532) ไดด าเนนการวจย การสรางแบบฝกเพอสอนซอมเสรมนกเรยนชาวเขาชนประถมศกษาปท 1 ทมปญหาดานการออกเสยงตวสะกดไมชดเจน ซงมวตถประสงคเพอสรางแบบฝกเพอสอนซอมเสรมนกเรยนชาวเขาชนประถมศกษาปท 1 ทมปญหาดานการออกเสยงตวสะกดไมชดเจน และเพอเปรยบเทยบผลสมฤทธผลดานการออกเสยงค าทมตวสะกดของนกเรยนทไดรบการสอนซอมเสรม โดยการใชแบบฝกกบนกเรยนทไดรบการสอนซอมเสรมโดยวธปกต ซงผวจยพบวา นกเรยนชาวเขาออกเสยงค าทมตวสะกดในแม กน กง กม กบ กด และ กก ไมชดเจนจรง และออกเสยงค าทมตวสะกดในภาษาไทยบกพรอง 2 แบบ คอ ออกเสยงตวสะกดหนงเปนอกเสยงตวสะกดหนง เชน ชาวเขาเผาลซอ กระเหรยง มเซอ แมว ออกเสยงค าวา "สมด" เปน "สมบ" และเวนไมออกเสยงสะกดในค า เชน ชาวเขาเผาอกอ ออกเสยงค าวา "สมด" เปน "สม" ซงสอดคลองกบงานวจยของ ออมฤทย ไชยมงคล (2529) ทวา "นกเรยนชาวเขามปญหาดานการออกเสยงค าไมตรงตามตวสะกดเปนอนดบหนง" และงานวจยของประสงค รายณสข และคณะ (2525) พบวา นกเรยนชาวเขาทกคน มปญหาการพดตวสะกดไมชดเจนไดแกตว ง น ก ด ม และ บ ซงมทงในลกษณะออกเสยง หนงเปนอกเสยงหนงและลกษณะเวนไมออกเสยงในค า ผลการวจยปรากฏวา นกเรยนไดรบการสอนซอมเสรมดวยแบบฝกมสมฤทธผลทาง การออกเสยงค าทมตวสะกดในภาษาไทยสงกวานกเรยนทไดรบการสอนซอมเสรม ดวยวธปกตและการวจยครงนมผลท าใหไดแบบฝกส าหรบสอนซอมเสรม นกเรยนชาวเขา ช นประถมศกษาปท 1 ทมปญหาดานการออกเสยงค าทมตวสะกดไมชดเจน จากผลการเปรยบเทยบหาคาความกาวหนาในการออกเสยงค าทมตวสะกดในภาษาไทยของนกเรยนกลมควบคมปรากฏวา ผลสมฤทธทางการออกเสยงกอนสอนกบ หลงสอนไมแตกตางกนอยางมนยส าคญทางสถต แสดงวาการสอนซอมเสรมดวย วธปกตท

Page 42: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

34

ครใชสอนนนไมท าใหนกเรยนมพฒนาการทางดานการออกเสยงค าทมตวสะกด อาจเปนเพราะการสอนดวยวธปกตนนแกปญหาการออกเสยงบกพรองไมตรงจด หรอไมตรงสาเหตของปญหากได ซงสาเหตของการทนกเรยนออกเสยงค าทมตวสะกด ไมชดเจนประการส าคญคอเกดจากความเคยชนกบการออกเสยงค าตาง ๆ ในภาษา ชาวเขาเผาของตนอนเปนภาษาทไมมเสยงตวสะกดจนท าใหการออกเสยงค าในมาตรา ตวสะกดทง 6 แม ดงกลาวมาแลวบกพรองไป และการออกเสยงบกพรองในแตละแมก ไมเหมอนกน บางแมหรอบางค ายกเวนไมออกเสยงตวสะกด เชน ชาวเขาเผาเยา อกอ ออกเสยงค าวา "ดอกไม" เปน "เดาะไม" แตบางแมหรอบางค าออกเสยงตวสะกดหนง เปนอกตวสะกดหนง เชน ชาวเขาเผาแมวออกเสยงค าวา "จาน" เปน "จาม" ดงนนสาเหตยอย ๆ ของปญหาการออกเสยงในแตละมาตราตวสะกดจงไมเหมอนกน ถานกเรยนออกเสยงค าวา "ดอกไม" เปน "เดาะไม" สาเหตกคอนกเรยนออกเสยงค าน โดยอาปากพรอมกบเปลงลมออกมาใหเกดเสยงเทานน ไมยกโคนลนขนแตะเพดานออน เมอถงขนแกไขจะตองฝกใหนกเรยนออกเสยงโดยยกโคนลนแตะเพดานออนหรอถา นกเรยนออกเสยงค าวา "จาน" เปน "จาม" สาเหตกคอ นกเรยนออกเสยงค านโดย เปลงลมพรอมกบปดรมฝปาก ถาจะฝกใหนกเรยนออกเสยงค านไดชดเจนจะตองฝก ใหนกเรยนออกเสยงโดยยกปลายลนแตะเพดานแขงและปากเปด ถาครสามารถวเคราะหสาเหตไดถกตองแลว พยายามหาวธแกไขโดยอธบายทเกดของ เสยงตวสะกดแตละแมใหนกเรยนเขาใจ พรอมกบฝกใหออกเสยงไปดวย กจะแกไข ปญหาดงกลาวไดไมยากนก แตถาการแกไขขอบกพรองในการออกเสยงเปนเพยง ใหออกเสยงตามครเพยงอยางเดยว ผลทไดจะนอยหรอไมไดผลเลยกได เนองจากไดพบวา ปญหาดานการออกเสยงไมชดเจนของนกเรยนชาวเขาน นอกจากจะ ออกเสยงค าทมตวสะกดไมชดเจนแลว ยงมปญหาดานการออกเสยงพยญชนะตน ร ง ส ฮ เสยงพยญชนะควบกล า ร ล เสยงสระ อา แอ อ ออ อว ออ เออะ เอยะ และเสยง วรรณยกตจตวา อกดวย จงควรมการวจยเพอสรางแบบฝกใช สอนซอมเสรมเกยวกบปญหาดงกลาวดวย ซงจะท าใหการเรยน การสอนภาษาไทยแกเดกชาวเขามประสทธภาพยงขน

จากการศกษาค ายมภาษาทองถนมลายปตตานในภาษาไทยถนสามจงหวดชายแดนภาคใต (สภา วชรสขม, 2534 : 325-355) พบวา เสยงปฎภาคในค าทยมจากภาษามลาย ทองถนปตตาน และค าทใชรวมกนระหวางภาษามลายทองถนปตตานกบภาษาไทยถนสามจงหวดชายแดนภาคใตนน ไมวาจะเปนเสยงพยญชนะตน พยญชนะทาย หรอสระทายค า ถาในภาษามลายทองถนปตตานมหนวยเสยงตรงกบหนวยเสยงในภาษาไทย เสยงปฎภาคจะตรงกนเปนสวนใหญ จะเปลยนแปลงไปบางในบางค ากจะเปนการเปลยนแปลงแบบไมมเงอนไข ถาหนวยเสยงใดของภาษามลายทองถนปตตานไมมภาษาไทย ค ายมและค าทใชรวมกนในภาษาไทยถน 3 จงหวดชายแดนภาคใต จะออกเสยงใหใกลเคยงกบหนวย

Page 43: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

35

เสยงภาษามลายทองถนปตตาน หนวยเสยง/g/ ในภาษามลายทองถนปตตานมอทธพลตอคนไทยถน 3 จงหวดชายแดนภาคใตมาก คนไทยเหลานสามารถออกเสยงค าทมหนวยเสยง /g/ ไดอยางชดเจน เสยงปฏภาคระหวางภาษามลายถนปตตานกบภาษาไทยถนสามจงหวดชายแดนภาคใตมดงน

1. เสยงพยญชนะตน

ภาษามลายทองถนปตตาน ภาษาไทยถนสามจงหวดชายแดนภาคใต /p/

/b/

/t/

/d/

/k/

/ɡ/

/ʔ/

/s/

/χ/

/h/

/c/

/j/

/m/

/n/

/ɲ/

/ŋ/

/l/

/ r/

/w/

/y/

/p/ /ph/ /b/ /k/ /p/ /ph /

/b/ /k/ /h/ /m/ /w/

/t/ / t h/

/ t/ /t h / /d / /k / /y/

/k/ /kh/ /kr/

/k/ /kh/ /ɡ/ /ŋ/

/t/ /ʔ/

/k/ /s/

/ɡ/ /r/ /l/ /w/

/h/

/c/ /t/

/c h/ / y/

/m/

/n/ /d/

/c/ /ɲ/ / y/

/ŋ/

/l/

/r/

/w/

/y/

2. เสยงพยญชนะทาย เสยงพยญชนะทายในภาษามลายถนมเพยง 3 เสยง คอ _ง _ฮ และเสยงหยดทมต าแหนงทเสนเสยงอกหนงเสยงดวย ใชกบรปสระเสยงสน หนวยเสยงพยญชนะทตรงกนม 2 เสยง แตเนองจากภาษาไทยเปนภาษาทมเสยงพยญชนะ

Page 44: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

36

ทายจ านวนมาก คนไทยถน 3 จงหวดชายแดนภาคใตถนดในการออกเสยงพยญชนะทาย จงออกเสยงค ายมและค าทใชรวมกนใหมเสยงพยญชนะทายตามแนวเทยบกบภาษามลายมาตรฐาน

ภาษามลายทองถนปตตาน /ʔ/

/ŋ/

/h/

ภาษาไทยถนสามจงหวดชายแดนภาคใต /p/ /t/ /k/ /ʔ/

/ŋ/ /n/

/t/ /ʔ/ /h/ /ŋ/ / y/

สระทายค า หนวยเสยงสระทายค าของค ายมและค าทใชรวมกน 352 ค า ในภาษา

มลายถนปตตาน ม 8 หนวยเสยง เปนหนวยเสยงสระเดยว 7 หนวยเสยง และเปนสระเรยง 1 หนวยเสยง หนวยเสยงทเปนหนวยเสยงสระเดยวท ง 7 เสยง ตรงกบหนวยเสยงในภาษาไทย คนไทยถน 3 จงหวดชายแดนภาคใต จงออกเสยงตรงกน สวนหนวยเสยงสระเรยงในภาษาไทยไมม คนไทยถน 3 จงหวดชายแดนภาคใตจะออกเสยงใหเหมอนหรอใกลเคยงทสด

ภาษามลายทองถนปตตาน /i:/ /e/ /æ/

/a:/ /u:/ /o:/ /ɔ/

ภาษาไทยถนสามจงหวดชายแดนภาคใต /i:/ /i n:/ /i: ŋ / /e:/ /e/ /e:/ /e:ŋ/ /æ/ /æ ŋ/ /æ: m/ /æ:n /a:n/ /a: ŋ/ /a:y/

/a:/ /a: d/ /an/ /ay/ /aw/ /o:/ /u:/ /aw/ /o:/ /u:/ /un/ /u:n/ /on/ /o:y/ /ɔ/ /a:/ /a ŋ /

ในดานความหมายของค านน ค ายมและค าทใชรวมกน สวนใหญความหมายในภาษาไทยจะตรงกบความหมายในภาษามลายทองถนปตตาน แตมอยจ านวนหนงทมความแตกตางทางความหมาย ซงมทงความหมายแคบเขา ความหมายกวางออก และความหมายยายท

Page 45: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

37

บทท 3 วธการด าเนนการวจย

ประชากรและกลมตวอยาง

ผใหขอมลหลกไดแก 1. นกศกษาชนปท 1 ปการศกษา 2554 ของมหาวทยาลยราชภฏยะลา จ านวน 40

กลมเรยน ซงคดเลอกเฉพาะผทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนกลมเรยนละ 10-15 คน และมภมล าเนากระจายกนอยใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต

2. นกเรยนในโรงเรยนทเปนหนวยฝกประสบการณวชาชพของนกศกษาวชาเอกภาษาไทยชนปท 5 ใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต 15 โรงเรยน นกศกษาฝกประสบการณ วชาชพคร ปการศกษา 2554 จ านวน 48 คน

เครองมอทใชในการเกบขอมล เครองบนทกเสยง แบบจดบนทก

วธการสรางเครองมอ สรางแบบจดบนทกขอมลตามลกษณะการออกเสยง พยญชนะตน พยญชนะสะกด วรรณยกต บนทกประโยคทแตกตางจากภาษาไทยมาตรฐาน ขอค าปรกษาชแนะพรอมตรวจทานความถกตองสมบรณของเครองมอจากผทรงคณวฒทางภาษาศาสตร

การเกบรวบรวมขอมล 1. คณะวจยซงเปนอาจารยในสาขาวชาภาษาไทยจ านวน 5 คน เกบขอมลจาก

การเรยนการสอนในชนเรยนดวยวธการจดบนทก ในชวโมงสอน 2. บนทกจากการอานออกเสยง จากการใหนกศกษาเลาเรองจากประสบการณ

การเขยนแสดงความคดเหน การสนทนากลมยอยในชนเรยน 3. จดเวทสนทนาแลกเปลยนขอสงเกตในการใชภาษาไทยของนกศกษา

มหาวทยาลยราชภฏยะลา จากอาจารยทเกยวของกบนกศกษาสาขาตาง ๆ จ านวน 10 คน และ ผชวยเกบขอมล 38 คน

Page 46: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

38

4. จดระบบขอมลใหเปนหมวดหมตามลกษณะของปญหา ปญหาการออกเสยงพยญชนะตน อกษรสง อกษรต าปญหาการออกเสยงพยญชนะสะกด ปญหาการออกเสยงวรรณยกตปญหาการออกเสยงสระปญหาการเขยนปญหาการเรยงค าเขาประโยคปญหาอน ๆ ทเกดจากการใชภาษา

การวเคราะหขอมล 1. วเคราะหเสยงปฏภาคของค าทมปญหาในการออกเสยง 2. วเคราะหหาสาเหตของปญหาการเลอกใชค าในการพด การเขยน 3. วเคราะหหาสาเหตของปญหาการเรยงค าเขาประโยค 4. วเคราะหหาสาเหตของปญหามารยาททางสงคมอนสบเนองมาจากการใช

ภาษา และหาแนวทางในการแกปญหา 5. ตรวจสอบความถกตองสมบรณของเนอหา 6. น าเสนอผลการวจย

Page 47: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

58

บทท 5

สรป อภปรายผล และขอเสนอแนะ

การวจยเรองปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายในสามจงหวดชายแดนภาคใตในครงนมวตถประสงคเพอ 1) ศกษาปญหาการออกเสยงภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใต ทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนในเรองการออกเสยง การใชค า ปญหาการเรยงค าเขาประโยค ทงการพดและการเขยน 2)เพอศกษาปญหามารยาททางสงคมของนกศกษามหาวทยาลยราชภฏยะลาทสบเนองมาจากวฒนธรรมการใชภาษา 3) เพอหาแนวทางแกไขปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใต

ทามกลางขอจ ากดในเรองความปลอดภยจากสถานการณสามจงหวดชายแดนภาคใต เพอใหการวจยครอบคลมวตถประสงคและเหนภาพความจรงทชดเจน ผวจยจงก าหนดประชากรและกลมตวอยางเปนนกเรยนในโรงเรยนทเปนหนวยฝกประสบการณวชาชพของนกศกษาวชาเอกภาษาไทยชนปท 5 ใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต จ านวน 15 โรงเรยน และนกศกษาชนปท 1 ปการศกษา 2554 ของมหาวทยาลยราชภฏยะลา จ านวน 40 กลมเรยน ซงคดเลอกเฉพาะผทใชภาษามลายถนในชวตประจ าวนกลมเรยนละ 10-15 คน และมภมล าเนากระจายกนอยใน 3 จงหวดชายแดนภาคใต องคความรจากการวจยสามารถน าไปใชออกแบบฝกการออกเสยงใหแกนกเรยนในโรงเรยนเขตพนทสามจงหวดชายแดนภาคใต องคความรจากการวจยสามารถน าไปพฒนาทกษะภาษาไทย และเสรมสรางความเขาใจในการอยรวมกนในสงคมพหวฒนธรรมไดเปนอยางด

สรป

ปญหาการใชภาษาไทยของนกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายทพบ คอ 1. ปญหาการออกเสยงตวสะกด แยกเปน ปญหาการออกเสยงตวสะกดทเปน

เสยงกก และเปนเสยงนาสก ตวสะกดทเปนเสยงกก แมกก แมกด แมกบ ในภาษาไทย จะออกเสยงเปนเสยง

หยดหรอไมออกเสยงตวสะกดใด ๆ เชน รกษา ออกเสยงเปน ระษา สมาชก ออกเสยงเปน สมาช และบางครงออกสยงสบสนอยางไมมเงอนไขในกลมมาตราตวสะกดทเปนเสยงกกดวยกน เชน สวนผก ออกเสยงเปน สวนผด ส าหรบเดก ออกเสยงเปน ส าหรบเดด กากน าตาล ออกเสยงเปน กาบน าตาล ดก ออกเสยงเปน ดด โอกาส ออกเสยงเปน โอกาก

Page 48: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

59

ประโยชน ออกเสยงเปน ประโยก มะเรงปอด ออกเสยงเปน มะเรงปอบ แบบเรยน ออกเสยงเปน แบกเรยน ระเบยบ ออกเสยงเปน ระเบยด สามสบ ออกเสยงเปน สามสด ฯลฯ

ตวสะกดทเปนเสยงนาสก มเสยงปฏภาคดงน

1) มาตรา แมกง นกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายจะออกเสงเปนแมกน เสมอ เชน จง เปนจน ของขวญ ออกเสยงเปน ขอนขวญ เปนหวง ออกเสยงเปน เปนหวน โดยตรง ออกเสยงเปน โดยตรน

2) มาตราแม กน นกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายจะออกเสยงเปน แม กง และแมกมตวอยางค าทออกเสยงแมกง เชน ความคดเหน ออกเสยงเปน ความคดเหง สวนประกอบ ออกเสยงเปน สวงประกอบ แนนหนก ออกเสยงเปน แนงหนก เหตการณ ออกเสยงเปน เหตกาง เดอดรอน ออกเสยงเปน เดอดรอง ตวอยางค าทออกเสยงแม กม เชน สญสน ออกเสยงเปน สมสน ออนนอม ออกเสยงเปน ออมนอม ดนรวน ออกเสยงเปน ดนรวม

3) มาตราแม กม นกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายจะออกเสยงเปน แมกน เสมอ เชน ล าดบ ออกเสยงเปน ลนดบ ทองค า ออกเสยงเปน ทองคน รวมจงหวด ออกเสยงเปน รวนจงหวด หนงสอพมพ ออกเสยงเปน หนงสอพนรปเลม ออกเสยงเปน รปเลน

2. ปญหาการออกเสยงวรรณยกต สรปปญหาไดดงน 1) เสยงวรรณยกตหายไป เปนเสยงกลาง เชน ยาน ออกเสยงเปน ยาน ตงแต

ออกเสยงเปน ตงแต เขยอน ออกเสยงเปน ขะเยอน ครง ออกเสยงเปน ครง คนเคย ออกเสยงเปน คนเคย

2) พยายามออกเสยงสามญใหมเสยงวรรณยกต เชน ค ากลอน ออกเสยงเปน ค ากรอน ไกว ออกเสยงเปน ไกว คย ออกเสยงเปน ข อง ออกเสยงเปน อง ประเปรยว ออกเสยงเปน ประเปรยว รอยเทา ออกเสยงเปน รอยเทา ช าเลอง ออกเสยงเปน ช าเหลอง

3) เสยงวรรณยกตเอก ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตโท และตร วรรณยกตเอก ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตโท เชน กราง ออกเสยงเปน

กราง ขาวสาร ออกเสยงเปน ขาวสาร หาง ออกเสยงเปน หาง วรรณยกตเอก ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตตร เชน เหยาะ ออกเสยง เปน เยาะ คต ออกเสยงเปน คต ดกดาน ออกเสยงเปน ดกดาน 4) เสยงวรรณยกตโท ออกเสยงเปนเสยง วรรณยกตเอก วรรณยกตตร

วรรณยกตจตวา

Page 49: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

60

วรรณยกตโท ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตเอก เชน ระโนด ออกเสยงเปน ระโหนด เลอก ออกเสยงเปน เหลอก สอเสยด ออกเสยงเปน สอเสยด เหลา ออกเสยงเปน เลา วรรณยกตโท ออกเสยงเปนเสยง วรรณยกตตร เชน หลา ออกเสยงเปน ลา บานชน ออกเสยงเปน บานชน หวงมรรณพ ออกเสยงเปน ฮวงมหรรณพแยงของ ออกเสยงเปน แยงของ วรรณยกตโท ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตจตวา เชน ทลมทดอน ออก

เสยงเปน ทหลมทดอน สญสน ออกเสยงเปน สมสน

5) วรรณยกตตร ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตเอก วรรณยกตโท และ

วรรณยกตจตวา

วรรณยกตตร ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตเอก เชน สาวตถ ออกเสยงเปน สาหวดถ วรรณยกตตร ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตโท เชน กระทง ออกเสยงเปน กระทง พลง ออกเสยงเปน พลง ลลบ ออกเสยงเปน ลลบ ตดพอ ออกเสยงเปน ตดพอ

วรรณยกตตร ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตจตวา เชน ขรว ออกเสยงเปน ขหรว

6) วรรณยกตจตวา ออกเสยงเปนเสยงกลาง วรรณยกตเอก วรรณยกตโท และตร

วรรณยกตจตวา ออกเสยงเปนเสยงกลาง เชน หมายความวา ออกเสยงเปน มายความวา หมายถง ออกเสยงเปน มายถง วรรณยกตจตวา ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตเอก เชน เผาโรงเรยน ออกเสยงเปน เผาโรงเรยน โงเขลา ออกเสยงเปน โงเขลา ขนขม ออกเสยงเปน ขนขม อมหน า ออกเสยงเปน อมหน า วรรณยกตจตวา ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตโท เชน ผยผง ออกเสยงเปน ผยผงสญสน ออกเสยงเปน สนสน วรรณยกตจตวา ออกเสยงเปนเสยงวรรณยกตตร โฉมตร ออกเสยงเปน โชมตร ฉนท ออกเสยงเปน ชน

7) ออกเสยงสระเสยงสน เปนสระเสยงยาว และสระเสยงยาว เปนสระเสยง

สน

Page 50: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

61

ออกเสยงสระเสยงส น เปนสระเสยงยาว เชน เบาหวาน ออกเสยงเปน

บาวหวาน สงสย ออกเสยงเปน สงสาย เชยชม ออกเสยงเปน เชยโชม

ออกเสยงสระเสยงยาวเปนสระเสยงสน เชน เปาหมายใหม ออกเสยงเปน

เปาไหมไหม

8) ปญหาการพดและเขยนค าทใชอกษรต าเปนอกษรสง และอกษรสง เปนอกษรต า ปญหาการพดและเขยนเขยนค าทใชอกษรต าเปนอกษรสง เชน จดโซน เขยนเปน จดโสน แซซอง เขยนเปน แซสอง เคยง เขยนเปน เขยง ลงคาง เขยนเปน ลงขาง ววาทะ เขยนเปน ววาถะ ผพง เขยนเปน ผผง ปญหาการพดและเขยนค าทใชอกษรสงเปนอกษรต า เชน ขบเคลอน เขยนเปน คบเคลอน สบสน เขยนเปน ซบสน ฝกขาวโพด เขยนเปน ฟกขาวโพด โขลง เขยนเปน โคลง ขาน เขยนเปน คาน

9) ปญหาการเลอกใชค าในการพดและการเขยน

ปญหาในการพด จะใชภาษาปะปนกนระหวางภาษาไทยและภาษามลาย

ถน เชน สบสนเดาะ หมายถง สบสนหรอไม งายหองไหน หมายถง

เรยนหองไหน แดมอไมเขาใจกตอ หมายถง เขาไมเขาใจเรา

ปญหาการใชค าทแปลมาตรงตว เชน เหดหว (เหดแครง) ลกเหา (ผล

สละ) งขวาน (งกะปะ) นมแก (นมขนหวาน) ลางเสอ (ซกเสอ) ลางผม

(สระผม) ไมอรอยทอง (ไมสบายทอง) ปากกาไมกน (ปากกาเขยนไมตด)

ใสแปง (ทาแปง)

10) ปญหาการเลอกใชค าผดความหมาย และขาดค าเชอม เชน เพงเลงใบหนา

อาหารเสอมเสย อนตรายจะอยเสมอ โดนการยงหลายครง เขาพกใน

โรงแรมทเขาจดสรรให

3. ปญหาการเรยงค าเขาประโยค การใชค าขยาย เชน อยท างาน ไมเอาเรยน มาอยเรยนกรงเทพ จบเรยนอะไรมา เพอนดฉนหนออกตามผชาย ไปรานอาหารกนขาว เขาใหหยบมาเอา เพอนดฉน 5 คนไป เอาออกตะปกอน เอาออกรปภาพ

4. ปญหามารยาททางสงคมอนสบเนองมาจากการใชภาษา ปญหามารยาททางสงคมอนสบเนองมาจากการใชภาษาทพบเหน คอ ค าลงทายใชค าวา ฮอ แทน ครบ คะ นอกจากนนในการสอสารจะใชค าสรรพนาม

กบคนทฐานะทางสงคมสงกวา ผมอาวโสกวา และผทไมสนทสนม ดงน

Page 51: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

62

ค าสรรพนามบรษท 1 มกใช เรา ค าสรรพนามบรษท 2 มกใชพ ค าสรรพนามบรษท 3 มกใช ยอ และมน ซงในภาษาไทยนนการใชค าสรรพนาม นอกจากจะค านงถงเรองเพศหญง เพศชาย

แลวจะตองค านง ถงความสนทสนม ฐานะทางสงคม และความมอาวโส ของคสนทนา หรอของบคคลทเราพดถง

การใชภาษามลายถนปาตานสนทนากนในขณะทมบคคลตางถนซงไมเขาใจภาษามลายถนปาตานอยรวมดวย

อภปรายผล จากการศกษาความแตกตางระหวางภาษาไทยและภาษามลายถนปาตาน พบวา

ความแตกตางทเปนอปสรรคส าคญของคนทพดภาษามลายถนปาตาน คอเสยงวรรณยกต

และเสยงตวสะกดในภาษาไทย โดยเสยงตวสะกดในภาษาไทยมถง 8 เสยง สวนภาษา

มลายถนปาตานมเพยง 3 เสยง รวมถงการผนเสยงวรรณยกตในภาษาไทย เนองจาก

ภาษามลายถนปาตานเปนภาษาทไมมระบบวรรณยกต กลาวคอระดบเสยงสงต าไมมผลตอ

การเปลยนแปลงความหมาย ดงนนทกษะในการแยกแยะระดบเสยงสง-ต าของนกเรยน

นกศกษาทพดภาษามลายถนปาตานเปนภาษาแมจะมนอยเมอพดหรอเขยนจงท าใหเกด

ขอผดพลาดบอยครง การผนเสยงวรรณยกตในภาษาไทยมความซบซอน มเงอนไขท

สมพนธกบกลมอกษร ความส น-ยาวของเสยงสระ และเสยงพยญชนะสะกด ซงผทเปน

เจาของภาษาไทยหรอผทพดภาษาไทยเปนภาษาแมจะไมคอยรสกถงความซบซอนดงกลาว

แตส าหรบเยาวชนในพนทจงหวดชายแดนภาคใตทไมไดพดภาษาไทยเปนภาษาแรกสวน

ใหญมกจะเกดความสบสน ออกเสยงผดพลาด และในการเขยนมกเลอกใชเครองหมาย

วรรณยกตผดพลาดไปตามเสยงทออกเสมอ

ปญหารองลงมา คอ หนวยเสยงพยญชนะในภาษามลายถนปาตานมถง 30 หนวย

เสยง หนวยเสยงพยญชนะในภาษาไทยม 21 หนวยเสยง แมวาหนวยเสยงทแตกตางกนจะ

มเพยง 9 หนวยเสยง แตรปอกษรทใชในภาษาไทยมถง 44 รป มากกวาหนวยเสยงถง 19

รป และดวยจ านวนรปอกษรทมากวาเสยงนเอง จงเปนปญหาในการอาน-เขยน ส าหรบ

นกศกษาทไมไดพดภาษาไทยเปนภาษาท 1 เนองจากตองอาศยความพยายามในการจ า

ความหมายใหสมพนธกบการเลอกอกษรทจะใชเขยน จงใชพยญชนะตนผดกลมอกษร

Page 52: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

63

เสมอ นอกจากนยงมปญหาเกยวกบวฒนธรรมการใชภาษาอนสบเนองมาจากความ

แตกตางในเรองลกษณะของภาษามลายถนปาตาน เมอผพดภาษามลายถนปาตานแปล

ความหมายไปสภาษาไทยตรงตามตว อาจไมถกตองกบการใชค าหรอส านวนในภาษาไทย

หรออาจสอความหมายผดพลาดและสอสารไมรเรองได ปญหาทกระทบตอมารยาทใน

การใชภาษาในสงคมไทย เชน การใชค าลงทาย นกเรยนนกศกษาทใชภาษามลายถนปา

ตานมกจะตดภาษาถน ใชค าวา เออ แทนค าลงทาย ครบ/คะ ทงนเนองจากในภาษามลาย

ถนปาตานไมมค าลงทาย เมอจะใชค าลงทายในภาษาไทยยอมมความรสกไมค นชน ซง

จ าเปนตองไดรบการฝกฝนและสรางความคนเคย จนท าใหสามารถเลอกใชภาษาไดถกตอง

เหมาะสมตามคสนทนา เนอหาทพด วาระและโอกาสตาง ๆ การใชสรรพนาม ทงสรรพ

นามบรษท 1 ท 2 และท 3 สรรพนามบรษท 1 จะใช “เรา” แทบทกวาระและทกโอกาส

เนองจากสรรพนามบรษท 1 ในภาษามลายถน มนอยมาก มเพยง 3 ค าคอ อาก กตอ อามอ

ในภาษาไทยมค าสรรพนามบรษท 1 มากมาย เชน ดฉน กระผม ขาพเจา หน ฉน ผม เรา

ฯลฯ นอกจากนนยงมค าราชาศพท มหลกเกณฑในการใชใหเหมาะกบระดบความสมพนธ

ระหวางผพดและผทเราพดดวย ค านงถงมารยาท ความสภาพ และกาลเทศะเปนส าคญ

สรรพนามบรษท 2 ในภาษามลายถนมเพยง 2 ค า คอ อามง (มง) แดมอ สรรพนามบรษท 3

มเพยงค า เดยว คอ ยอ ซงไมวาจะพดถงคน หรอสตว กจะใชค าเดยวกน ดงนน นกเรยน

นกศกษาจงใชค าวา “มน” เมอกลาวถงบรษท 3 เชน พอเรามนไมสบาย แมเรามนไมให

สตางคมาโรงเรยน ครมนไมอย นอกจากนนอวจนภาษาทนกเรยนนกศกษาแสดงออก

สงผลตอมารยาทในสงคมไทย เชน การไหว นกเรยนนกศกษาจะไมคอยไหวครบา

อาจารย เพราะวฒนธรรมมสลมสามจงหวดภาคใตไมนยมการไหว และเมอเขามาพบ

อาจารยจะเขามาใกล ประชดตวเกนไป

จากการศกษาเกยวกบลกษณะความแตกตางทางภาษาสะทอนใหเหนวา ภาษาไทย

ไมใชเรองงายส าหรบผทใชภาษาอนเปนภาษาแม โดยเฉพาะเยาวชนในกลมภาษามลายทม

การใชภาษาตนเองอยางเขมขนมกจะมพนฐานในภาษาไทยนอยกวาเยาวชนในทอน

Page 53: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

64

ขอเสนอแนะ

จากความตงใจในการวจยครงนในการพฒนาทกษะภาษาไทยและเสรมสรางความเขาใจในการอยรวมกนในสงคมพหวฒนธรรม ผลการวจยดงกลาวยงมประเดนทเกยวของอกหลายอยางทควรท าวจยเพมเตม ทส าคญ ไดแก

1. การพฒนาแบบฝกการออกเสยงใหแกนกเรยนนกศกษาไทยเชอสายมลายทใช

ภาษามลายถนในเขตพนทสามจงหวดชายแดนภาคใต ควรใชค าทเปนคเทยบจากขอมล

เสยงปฏภาคทงพยญชนะตน ตวสะกด และวรรณยกต ของงานวจยนควบคกบความหมาย

ของค า

2. แนวทางการจดระบบการศกษาในสามจงหวดชายแดนภาคใตทสงเสรมการใช

ภาษาไทยซงสอดคลองกบวถชวตของชาวไทยมสลมในสามจงหวดชายแดนภาคใต

3. แนวทางการการสรางความนยมในการเรยนและใชภาษาไทยใหมากขนในสาม

จงหวดชายแดนภาคใต

4. การสลบภาษาระหวางภาษาไทยและภาษามลายถนของนกเรยนนกศกษาใน

สามจงหวดชายแดนภาคใต

Page 54: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

65

Page 55: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

65

บรรณานกรม

กระทรวงศกษาธการ. (2538). การเรยนการสอนภาษาไทย: ปญหาและแนวทางแกไข. กรงเทพฯ : สถาบนภาษาไทย กรมวชาการ กระทรวงศกษาธการ. ธนานนท ตรงด และคณะ. (2549). วฒนธรรมการใชภาษา. พมพครงท 2. มหาสารคาม : ส านกพมพ

มหาวทยาลยมหาสารคาม. บรรจง ไชยลงกา, พนเอก. (2549). แนวทางการสงเสรมใหชาวไทยมสลมในสามจงหวดชายแดน

ภาคใตนยมเรยนและใชภาษาไทย. งานนพนธตามหลกสตรปรญญารฐศาสตรมหาบณฑต มหาวทยาลยบรพา.

พรชล อาชวอ ารง. (2541). การเรยนรภาษาทสอง : ผลการวจยเอกสาร. กรงเทพฯ : คณะครศาสตร จฬาลงกรณมหาวทยาลย.

ราชบณฑตยสถาน. (2553 ). คมอระบบเขยนภาษามลายปาตานอกษรไทย ฉบบราชบณฑตยสถาน. กรงเทพฯ : สหมตรพรนตงแอนพบบลชชงจ ากด.

ลดดา ศรเลศชลาลย. (2530). ปญหาการใชภาษาไทยมาตรฐานเพอการสอสารของนกเรยนชนเดกเลกทใชภาษามลายทองถน. วทยานพนธการศกษามหาบณฑต มหาวทยาลยศรนครนทรวโรฒ ประสานมตร

วลยา ชางขวญยน,ผศ.ดร. อนนต เหลาเลศวรกล,ดร. และ ปราณ ปราบรป. (มปป.) เอกสารความรภาษาไทยส าหรบครสอนภาษาไทย ชนประถมปท 1-6 สถาบนภาษาไทย ส านกวชาการและมาตรฐานการศกษา ส านกงานคณะกรรมการการศกษาขนพนฐาน. (มปท).

ศนยศกษาและฟนฟภาษาและวฒนธรรมในภาวะวกกฤต สถาบนวจยและวฒนธรรมเอเชย มหาวทยาลยมหดล (2553) คมอระบบตวเขยนภาษามลายปาตาน โครงการวจยปฏบตการเรองการจดการเรยนการสอนโดยใชภาษาทองถนและภาษาไทยเปนสอ : กรณการจดการศกษาแบบทวภาษา (ภาษาไทย – ภาษามลายถน) ในโรงเรยนเขตพนท 4 จงหวดชายแดนภาคใต. มปท.

สถาบนทดสอบทางการศกษาแหงชาต (องคการมหาชน). (มปป.)วกฤตการศกษาไทยชดวย O-NET,I-NET,V-NET,N-NET,GAT และ PAT. กรงเทพฯ : ว.ท.ซ. คอมมวนเคชน.

สนท สตโยภาส. (2532). การสรางแบบฝกเพอสอนซอมเสรมนกเรยนชาวเขาชนประถมศกษาปท 1 ทมปญหาดานการออกเสยงตวสะกดไมชดเจน. (รายงานการวจย) เชยงใหม : วทยาลยคร

เชยงใหม สหวทยาลยลานนา. ส านกงานเลขาธการสภาการศกษา. (2548). แผนยทธศาสตรปฎรปการศกษาสามจงหวด ชายแดนภาคใตเพอสรางสนตสข ป 2548-2551. กรงเทพฯ: ส านกงานเลขาธการสภา

Page 56: รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์wb.yru.ac.th/bitstream/yru/182/1/ปัญหาการใช้ภาษาไทย... · รายงานวิจยัฉบับสมบูรณ์

66

การศกษา. สโขทยธรรมาธราช,มหาวทยาลย. (2526) เอกสารประกอบการสอนชดวชาภาษาไทย 3 หนวยท 7-

15. พมพครงท 2. กรงเทพฯ : วคตอรพาวเวอรพอยตจ ากด. สธน สขตระกล. (2526). วธวเคราะหและเปรยบเทยบภาษา. กรงเทพฯ: มหาวทยาลยธรรมศาสตร.

สธวงศ พงศไพบลย. (2542).หลกภาษาไทย. (พมพครงท 14) กรงเทพมหานคร : ไทยวฒนาพานช.

สภา วชรสขม. (2534). การศกษาค ายมภาษาทองถนมลายปตตานในภาษาไทยถนสามจงหวดชายแดนภาคใต. วทยานพนธศลปศาสตรมหาบณฑต มหาวทยาลยสงขลานครนทร วทยาเขตปตตาน

สวไล เปรมศรรตน, ศ.ดร. และคณะ. (2552) โครงการวจยปฏบตการเรอง “การจดการเรยนการสอนโดยใชภาษาทองถนและภาษาไทยเปนสอ : กรณการจดการศกษาแบบทวภาษา (ภาษาไทย – ภาษามลายถน) ในโรงเรยนเขตพนท 4 จงหวดชายแดนภาคใต” ศนยศกษาและฟนฟภาษาและวฒนธรรมในภาวะวกฤต สถาบนวจยภาษาและวฒนธรรมเอเชย มหาวทยาลยมหดล. ปรบปรงครงท 3. ม.ป.ท.

อรณ วรยะจตรา. (2548). การเรยนการสอนภาษาเพอการสอสาร. กรงเทพฯ : อกษรเจรญทศน. อจฉรา ชวพนธ. (2547). ภาษาพาสอน : เรองนารส าหรบครภาษาไทย. กรงเทพฯ : จฬาลงกรณมหาวทยาลย.

Alotto, Antony. (1972) Introduction to Historical Linguistics. Boston :Houghton Miffin

Company. Bloomfield, Leonard. (1983) Linguistics borrowing Hall, Robert A. Jr. (1964) Introductory Linguistics. Delhi : Shantiton Jain at Shri Jainendra

Press.

พนทการศกษาสมทรปราการ เขต 1

ถนนสขมวท ต.ปากน า อ.เมอง จ.สมทรปราการ 10270