universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino … beltrame.pdf · universidade cÂndido mendes...

61
UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU TRAÇOS DA CULTURA LIBANESA NA SOCIEDADE BRASILEIRA RENATO BELTRAME ORIENTADORA: MARY SUE RIO DE JANEIRO 2002

Upload: duonghanh

Post on 10-Nov-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES

DOCÊNCIA DO ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO

PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU

TRAÇOS DA CULTURA LIBANESA NA

SOCIEDADE BRASILEIRA

RENATO BELTRAME

ORIENTADORA: MARY SUE

RIO DE JANEIRO

2002

Page 2: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

2

UNIVERSIDADE CANDIDO MENDES

DOCÊNCIA DO ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO

PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU

TRAÇOS DA CULTURA LIBANESA NA

SOCIEDADE BRASILEIRA

Monografia apresentada à Universidade Cândido Mendes como requisito parcial à obtenção do título de pós-graduação em Docência do Ensino Fundamental e Médio.

RENATO BELTRAME

RIO DE JANEIRO

2002

Page 3: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

3

AGRADECIMENTO

A todos que, direta ou indiretamente,

contribuíram para que esta monografia se fizesse

completa.

3

Page 4: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

4

DEDICATÓRIA

Dedico este trabalho ao Cônsul Geral do Líbano

do Rio de Janeiro, Sr Bahjat Lahoud, e seu

assessor Marc Maurice Moussallem, pois ambos

mantiveram meu espírito iluminado na feitura

desta monografia.

Page 5: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

5

RESUMO

A idéia central desta monografia é mostrar que o Mundo Árabe, especialmente o

Líbano, se faz presente no continente sul-americano, em geral, e no Brasil, em especial, além

desta presença ser defendida por alguns historiadores como sendo anterior à descoberta do

país pelos portugueses.

No Rio de Janeiro, a descoberta dos fenícios deu-se no século I da era cristã, quando

foi encontrada uma escrita fenícia na Pedra da Gávea. Desde então, a constante identificação

de sua presença na sociedade dá a certeza de que a forma de ser do brasileiro muito se

assemelha ao do libanês, provável herança desse povo desbravador e sábio.

Atualmente o número de libaneses no exterior e seus descendentes, segundo pesquisas,

ultrapassou os 20 milhões, sendo que a sua maior comunidade se encontra no Brasil, contando

com mais de 8 milhões de libaneses e descendentes.

Assim, pode-se afirmar que a cultura libanesa, trazida por esses emigrantes, fundiu-se

de forma conclusiva com a cultura brasileira, contribuindo decisivamente na formação da

sociedade do Brasil.

Page 6: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

6

METODOLOGIA

Esta monografia foi elaborada através de pesquisas, cujos compêndios estão citados na

bibliografia deste trabalho. Os elementos mais importantes foram selecionados e redigidos na

forma dos capítulos aqui apresentados.

Page 7: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

7

SUMÁRIO

INTRODUÇÃO............................................................................................................ 08CAPÍTULO I. PROTO HISTÓRIA.............................................................................. 09 CAPÍTULO II. HISTÓRIA MODERNA E CONTEMPORÂNEA............................. 11 CAPÍTULO III. GEOGRAFIA FÍSICA E HUMANA................................................. 13 CAPÍTULO IV. O NOME DO LÍBANO E COMPOSIÇÃO ÉTNICA...................... 154.1 Composição Religiosa............................................................................................. 16 CAPÍTULO V. HISTÓRIA DA IMIGRAÇÃO LIBANESA NO BRASIL................. 185.1 A Aculturação dos Libaneses E Seus Descendentes............................................... 205.2 Distribuição Geográfica Dos Imigrantes Libaneses................................................ 235.3 Distribuição da População sírio-libanesa por Estados............................................ 25

CAPÍTULO VI. A CULINÁRIA LIBANESA NO BRASIL....................................... 26 CAPÍTULO VII. CONTRIBUIÇÃO DO IDIOMA ÁRABE NA LÍNGUA PORTUGUESA ........................................................................................................... 28 CAPÍTULO VIII. O PAPEL DAS ENTIDADES E CLUBES ASSOCIATIVOS............. 29 CAPITULO IX. O PAPEL DO IMIGRANTE LIBANÊS NO DESENVOLVIMENTO DO BRASIL.................................................................................................................. 329.1 O Mascate................................................................................................................ 339.2 A Lenda de Marataizes............................................................................................ 349.3 Marechal Rondon e o Mascate................................................................................ 349.4 O Crédito e o Mascate............................................................................................. 359.5 O Início do Estabelecimento................................................................................... 369.6 As Profissões........................................................................................................... 399.7 Panorama Atual....................................................................................................... 41 CAPÍTULO X. A IMIGRAÇÃO ÁRABE NO RIO DE JANEIRO E O CLUBE SÍRIO LIBANÊS.......................................................................................................... 43CONCLUSÃO.............................................................................................................. 49REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS.......................................................................... 50ANEXOS 51FOLHA DE ESTÁGIO 52FOLHAS DE ATIVIDADES CULTURAIS 55ÍNDICE 60FOLHA DE AVALIAÇÃO 61

7

Page 8: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

8

INTRODUÇÃO

A história da humanidade tem-nos revelado belos exemplos do que pode um

povo quando seus princípios se baseiam na justiça, na fraternidade e na paz. O Líbano é um

destes países cuja tradição é exemplo de dignidade, respeito e admiração dos tradicionais

povos pacíficos do mundo. Freqüentemente chamado de “Suíça do Oriente Médio” o Líbano é

mais do que isto: é uma ponte entre o Oriente e o Ocidente. É um país onde quase não há

analfabetos, sendo a sua percentagem menor que 10% de sua população, possuindo

universidades de renome internacional. É um país livre e democrático, com mais jornais por

habitante que qualquer outro país, mergulhado em história e cultura, com ruínas que se

equiparam com as de Roma ou com os gloriosos palácios árabes. É um país que possui

cidades bíblicas como Sidon, Tiro e Biblos. É um berço e um líder da renascença política e

literária árabe dos séculos XIX e XX.

Page 9: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

9

CAPÍTULO I

PROTO HISTÓRIA

O Líbano vem do fundo do tempo, historicamente é contemporâneo das grandes

civilizações que emergiram na Mesopotâmia, no delta do Nilo a na península Arábica. Ao

longo do processo histórico a sua configuração geográfica pode haver mudado: os homens

que resultaram do cadinho, da forja, onde se fundiram e se amalgamaram múltiplas etnias

permitiram ao Líbano moderno defender sua autonomia e conservar para a nação o “caráter

secular da terra de asilo e de liberdade”. Dele disseram “Milagre da inteligência e da

tolerância. pais da alegria, país da beleza, mas também da intrepidez e da coragem. terra do

asilo e de refúgio, encruzilhada entre o Ocidente e o Oriente. tão indispensável a um quanto

ao outro. Destruí-lo seria atingir de golpe irreparável a paz e o equilíbrio do Oriente Médio”.

Já na idade paleolítica, encontra-se a presença humana desenvolvida no

Líbano; a mais antiga é o Sítio de Aadloun. Por volta de 450000aC., no paleolítico médio, há

indicativos que o homem procurava abrigo em grutas e cavernas do vale de Nahr-el-Kalb, de

Ksar Akil (Antekilas) e de Abu Halka, em Trípoli. É consensual, entre os arqueólogos, que

Biblos é a mais antiga instalação de uma cidade libanesa e data do ano 6.000aC fim dos anos

pré-históricos, na Idade que chamam, de neolítica. Em síntese o Líbano como entidade

geográfica e realidade histórica foi conhecido desde muitos séculos. Do povo libanês, porém.

que já vivia na Montanha Libanesa, antes da chegada dos arameus, pouco se sabe.

A maior parte dos vestígios históricos e arqueológicos que esclarecem a pré-história e

mesmo a história são numerosos e referentes as civilizações antigas e esclarecem sobre o

litoral do Líbano-Fenícia.

A partir do 4º milênio aC, a costa libanesa passa a receber o nome de Fenícia. A

Montanha Libanesa entrará plenamente na história. tendo significativa importância a partir do

século VII, época da expansão e conquista árabe. Os cananeus, antepassados dos fenícios, já

praticavam ritos funerários em Biblos (Jbeil) e em Beirute (muros de recinto fechado). A

época da civilização pré-urbana coincide com a presença dos fenícios. Dominam a costa

libanesa e região sul da Síria. Eles, no século XVII aC. inventaram o alfabeto chamado

alfabeto de Biblos e fundam pequenos reinos. Chegam a costa da África e fundam Cartago.

Em vez de entrarem em guerras abertas, os fenícios. por diplomacia levaram os

invasores Persas-Assirios e pagam os seus serviços no mar. O domínio Assírio-Babilônico é

Page 10: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

10

sucedido da conquista grega de Alexandre, o Grande. Os romanos dominam todas as margens

do Mediterrâneo, destroem Cartago; e, em 63 aC - 330 dC. começa a época romana com a

conquista de Pompeu. É nessa época, em 222 dC, que se dá a fundação da famosa escola de

Direito em Beirute, a cidade denominada: - “Mãe das Leis”. Após o declínio de Roma,

inicia-se a Época Bizantina que, em 1516, levam o Líbano a ficar sob o domínio do Império

Otomano/Turquia, após vencerem os mamelucos.

Page 11: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

11

CAPÍTULO II

HISTÓRIA MODERNA E CONTEMPORÂNEA

O domínio da "Sublime Porta", como era chamada a Turquia, no Líbano, que durou

mais de 400 anos, foi época de turbulência, choques confessionais, intervenção de algumas

potências européias nas dissensões internas do Líbano. Nesse longo período de dominação da

"Sublime Porta" destacam-se alguns períodos e acontecimentos:

1554-1697- Reino dos Príncipes Maan, cujo mais famoso representante é Fakhreddin II que

reinou 37 anos. Teve aspectos altamente positivos: - Drusos e Cristãos Maronitas se associam

politicamente, a fim de pacificar e diminuir os choques, escolheu para postos-chaves pessoas

de grande capacidade administrativa e cultural de todas as confissões religiosas: ortodoxos,

maronitas, xiitas, drusos, sunitas e judeus.

1840-1842 - Os dirigentes do Império Otomano, adotando a política de dividir para governar.

sutilmente induzem. estimulam e provocam os conflitos confessionais entre cristãos e drusos

na Montanha Libanesa que resultam trágicas conseqüências para a autonomia do Líbano. Os

acontecimentos produziram em decorrência a instalação dos regimes dos dois Kaimaqamiat,

divisão do Líbano em dois distintos um ao norte administrado por maronita, o outro ao sul

administrado por druso.

1860 - O recrudescimento ias lutas confessionais levou a intervenção do exercito francês na

época do imperador Napoleão III, a pressionar o Império Otomano e fazer cessar lutas

confessionais.

1861- Em 9 de junho de 1861, foi assinado o Protocolo de 1861, estabelecendo o Regime de

Mutassaryfiat, reconhecendo a autonomia administrativa do Monte Líbano.

No período que medeia 1866 a 1875, foram fundadas as Universidades Americana de

Beirute a Francesa, Saint Joseph.

Ao eclodir a 1º guerra Mundial (1914/1918), os anos de conflito trouxeram muito

sofrimento, angústia e fome para o Líbano. Mas, em virtude da Turquia haver sido derrotada

junto com a Alemanha a Áustria, houve o fim da época otomana. As tropas vitoriosas inglesas

e francesas ingressaram no Líbano.

A nação libanesa, como um todo, reivindicava a sua independência. Os aliados

vitoriosos, na divisão que fizeram do espolio do Império Otomano, colocaram, em abril de

1920, o Líbano sob mandato francês. Em 31 de agosto de 1920, o Alto Comissário da França

Page 12: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

12

no Levante decreta o restabelecimento do Líbano em suas fronteiras geográficas e históricas.

A 1º de setembro houve a “Proclamação do Estado do Grande Líbano”, estado independente

sob mandato francês, O Grande Líbano, em 23 de maio de 1926 transformou-se em República

Libanesa. Elaborada a Constituição adotou-se o regime parlamentar elegendo-se, 27 de março

de 1929 Charles Debbas primeiro presidente da República Libanesa, sob mandato da França.

Page 13: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

13

CAPÍTULO III

GEOGRAFIA FÍSICA E HUMANA

O Líbano goza de situação geográfica singular e importante por ser um ponto de

junção de três continentes e por que resulta da síntese e centro de gravidade das forças que

convergiram das principais civilizações antigas e modernas e de suas confrontações. A sua

superfície equivale ao estado brasileiro de Sergipe.

O Líbano atual, metade costa e metade montanha. incrustado ao flanco ocidental da

Síria Central, é “um microcosmo por suas dimensões. um macrocosmo por sua influência”.

Ele é limitado a Norte pelo mar Mediterrâneo. Possui, em sua localização, clima bastante

temperado, com verões de três meses completos e ensolarados: invernos suaves no litoral e

rigorosos, com muita neve nas montanhas. Na primavera. pode-se esquiar nas montanhas e

banhar-se nas águas tépidas do Mediterrâneo.

A singular geografia do pais permite distinguir quatro regiões naturais bem definidas e

paralelas entre si e o mar; uma planície costeira; uma cadeia de montanhas chamada Monte

Líbano; um planalto central, a Bekaa; e uma segunda cadeia de montanhas chamada

Anti-Libano. Na planície costeira, que se estende ao longo do Mediterrâneo Oriental de norte

ao sul ha vários portos e se encontram, nesse litoral, cidades importantes como Trípoli, Biblos

(Jbeil), Beirute, Sidon(Saída) e Tiro. A espinha dorsal e centro geográfico do país é formada

pela cadeia montanhosa do Monte Líbano. As aldeias laboriosas que neles se erguem guardam

as tradições de sua história. A cadeia se estende no sul com a largura de 56km, no norte 10

km.

A altitude média dos seus picos atinge 3000 metros e o ponto culminante. É a elevação

Qomet EsSawda (3088m) constituindo-se o cume mais elevado do Oriente Médio e onde a

neve é permanente. O Dahr Al-Kadib que atinge 3000 metros. Em suas adjacências

sobrevivem os famosos cedros do Líbano. Os cedros milenares. Perto de 300 que ainda

sobrevivem, se distribuem entre o Qornet Es-Sawda e Dahr Al-Kadib. E a árvore nacional do

Líbano, insere-se como símbolo da nação em sua Bandeira. E da família das Pináceas e os

naturalistas o classificam como cedro verdadeiro E o denominam, na nomenclatura de Lineu

de CEDRO LIBANIS.

A terceira região natural do Líbano é o planalto de nome Bekaa que se situa entre as

cadeias de montanhas Monte Líbano e o Anti-Líbano. Em suas alturas Medias de 900 metros,

encontram-se os grandes centros agrícolas de Zahie, Chtaura, Qab Elias e Baalbeck. Os rios

Page 14: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

14

Al-Assi e Al-Tani, os dois maiores rios do Líbano Irrigam o planalto da bekaa e o fertilizam.

No passado foi chamado de CELEIRO DO IMPÉRIO ROMANO.

O Anti-Líbano e a Quarta região natural também chamada Cordilheira Oriental. É

menos favorecida de irrigação Em uma das vertentes do Anti-líbano nasce o no Hasbani que

corre em direção ao sul e juntando-se com outros afluentes forma o bíblico rio Jordão onde,

segundo reza a tradição, Jesus de Nazaré foi batizado por João Batista. A potamografia do

Líbano é de rios perenes e caudalosos, diferente da península arábica. pobre de rios. Em razão

de sua topografia. O Líbano tem número de pequenos rios, alguns evocam com seus nomes

aspectos milenares da história e da Mitologia. Nahr E-Kalb, o Rio do Cão, registra o nome de

todos os conquistadores que passaram pelo litoral e pararam para registrar seus nomes ou seus

feitos nos rochedos Que a natureza admiravelmente formou em suas margens. Egípcios,

Assírios, Babilônios, persas, Gregos, Romanos, Selêucidas, Bizantinos, Turcos, Franceses

registraram em seus rochedos a sua passagem pelo Líbano.

Page 15: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

15

CAPÍTULO IV

O NOME DO LÍBANO E COMPOSIÇÃO ÉTNICA

E controvertida a origem do nome Líbano. Para alguns historiadores, antigos ou

modernos, significa A MONTANHA DOS PERFUMES com referência A árvore denominada

“luban” ou “lubna”, que é abundante no Líbano a exala perfume Inebriante. Outros

pesquisadores admitem que o nome Líbano personifica um herói mítico e divinizado. Há os

que afirmam e se constituem a maioria, que atribuem o Significado “a montanha branca”.

Inclinam-se as historiadores a essa última interpretação. Ele alude às elevadas montanhas com

o seu manto branco de neve, quase perene.

Etnicamente o Líbano é um “melting-pot” onde ao longo da história fundiam-se os

povos de todos os quadrantes. O vocábulo “Fenício” genericamente engloba os Cananeus. Os

Montas e os Arameus que se instalaram em épocas diferentes sobre o litoral do Mar

Mediterrâneo desde o Carmelo, no Sul. até Ugarit no Norte. Os Povos do Mar, apos os

Egípcios, vindos das ilhas e da Costa do Mediterrâneo Ocidental, Assírios, Babilônios,

Gregos Romanos Bizantinos, Francos e Cruzados em suas invasões foram, também, agentes

formadores da etnia Libanesa. Árabes, Maronitas, Roums, Drusos contribuem. na geo-história

do Líbano, à formação do “ethos” étnico e nacional da Nação. A explicação do “ethos”

resultante permitiu que "como todos os povos orientais, o Líbano no decurso das idades

pretéritas, tem quase sempre mudado de religião, de língua, de nome, sem que por isso fossem

modificados a sua personalidade peculiar, seu caráter e sua missão. E em época relativamente

recente, como no decurso de outros períodos excepcionais a descontínuos de sua história. que,

perseguidos de todas as classes, de todas as raças e de togas as religiões têm procurado e

encontrado, na sombra de suas montanhas hospitaleiras e no meio de suas populações

acolhedoras, um clima favorável ao desenvolvimento de suas concepções sociais e religiosas e

de seu ideal de liberdade. O Líbano de fato, possui uma fisionomia particular. É um modo de

pensar, de amar, de crer, de criar, compreender que se encontra similar no Ocidente. Ele é

acima de tudo o país do acolhimento.

Page 16: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

16

4.1 Composição Religiosa

O Líbano é um mosaico religioso. Não possui, como Estado, religião oficial. As

divergências confessionais do passado são frutos de interesses geopolíticos de forcas

extrínsecas ao processo histórico-político do país.

As relações entre os diversos grupos religiosos se desenvolveram muito desde a época

do Emirado. Entre os Cristãos encontram-se os adeptos das Comunidades ou Igrejas

Maronita. Gregos Ortodoxos, Gregos católicos Melquitas e Armênios Os Muçulmanos do

Líbano se distribuem entre Xiitas, Sunitas e Drusos A divergência entre os Xiitas e Sunitas

remonta na origem sobre a questão da sucessão do Profeta Mohamad.

Os xiitas, que literalmente significa partidários, sustentavam o primado e as

reivindicações ao Califado do primo e genro do Profeta: Ali. O grupo Sunita, que no seu

sentido lato e literal, significa os “ortodoxos”, tinham o entendimento que os fiéis escolhem

os Califas por aclamações.

No Líbano os Xiitas são altamente maioria na região de Baalbeck. Tiro a Jabal Amel.

Os Sunitas, considerados pelos entendidos como Comunidade de formação recente no Líbano

remontando seu grande crescimento nos períodos dos Mamelucos e dos Otomanos. A

predominância Sunita se evidencia em Tripoli. Beirute e Sidon.

A região de Chouf e Wady ElTaym são no Líbano o ponto de concentração dos

Drusos. A religião dos Drusos é um desvio ismaelita tradicional. Teve a sua origem dos

ensinamentos do Califa fatimida Alhakim Biamr Allah (996-1021), primeiro no Egito e

depois se estendeu por outras regiões. Aldrazir, um dos primeiros seguidores de Alhalam, é

organizador da nova seita, dando-lhe um cunho secreto; dividiu os seguidores em um núcleo

de elite de iniciados, que é chamado Aluqqal ou Ajawid, que significa sábios e dirigem a

massa de não iniciados, os juhhal, os que ignoram. Ante as hostilidades que passaram a existir

aos drusos, era permitido a prática xiita da “Taquiya”, isto e, a um fiel, sob pressão, de negar a

própria fé e fingir seguir a religião do grupo dominante. Muitos drusos para se proteger,

praticavam a religião Sunita por “Taquiya”.

Somente os “Uaqal” cumpriam os deveres religiosos a se encontravam em casas ou

lugares especiais de retro denominados Khalaevat. blemas germs da Comunidade. Não se

exige ou se espera os “Juhal” que rezem ou se interessem pelos assuntos religiosos.

Page 17: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

17

Em face disso, no início do advento do druzismo, das severas perseguições, foi

deixado o proselitismo e declarada sua seita fechada a eventuais convertidos.

O Cristianismo no Líbano se fragmentou em vários ramos ou igrejas. A natureza ao

corpo de Cristo era motivo a duas escolas teológicas; a de Antioquia a de Alexandria. A

discussão em torno da natureza do corpo de Cristo levou a duas diferentes interpretações o

nestorianismo e o monofisismo O nestorismo que recebeu o nome do Patriarca de

Constantinoploa. Nestono. admitia que Jesus seria oriundo de duas naturezas, a divina e a

humana. E a interpretação dualista nestoriana. Contrapondo-se a Nestório surgiu o

monofisismo.

O Concílio da Caledônia. em 451, condenou os Nestorianos e os Monofisistas. A

Igreja Melquita da Antioquia compreendia todos os Cristãos sírios e libaneses que aceitavam

as decisões do referido Concílio.

Razões de ordem política e teológica, em 1054, levaram à cisão entre as Igrejas de

Roma e Constantinopola. Os Melquitas gregos, sírios, libaneses e palestinos seguiram a

orientação de Constantinopola, e por isso, foram considerados sismáticos.

S. Maron permaneceu fiel a Igreja de Roma. Nas montanhas do Monte Líbano em sua

prédica e puro ascetismo ele reuniu inúmeros discípulos que deram origem a Igreja Maronita.

Parte do grupo Melquitas Gregos, no século XVII, influenciados pelo Bispo de Tiro e

Sidon e por missionários jesuítas separaram-se de sua Igreja e entram em comunhão com

Roma O grupo Melquita ficou assim dividido: os Uniatas (aderiram ao Catolicismo), e os

Ortodoxos.

Os Roums são cristãos (Gregos Ortodoxos) que se mantivera fiéis ao Império

Bizantino, isto é, a Constantinopola. São chamados de gregos por seguirem o rito

gregobizantino e utilizarem a língua grega na liturgia. Hoje, vivem no Líbano, também

dezoito comunidades cristãs e muçulmanas, todas reconhecidas pelo Estado Libanês.

Page 18: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

18

CAPÍTULO V

HISTÓRIA DA IMIGRAÇÃO LIBANESA NO BRASIL

É possível reunir os imigrantes em dois grandes grupos, numa divisão arbitrária.

a) aqueles que entraram como colonos com o propósito de se estabelecer em terras de sua

propriedade;

b) os imigrantes que permaneceram nas cidades, especialmente em São Paulo e no Rio de

Janeiro, tendo ou não passado pela experiência do colonato.

Os alemães, italianos e japoneses, entre outros, tiveram papel relevante na colonização

do Sul e Sudeste do país, enquanto que grupos como os libaneses, espanhóis e portugueses, na

sua maioria, ficaram em áreas urbanas, alguns deles identificados com determinadas

ocupações.

Um dos problemas a enfrentar com relação aos contingentes imigratórios que entraram

no Brasil desde 1824 diz respeito à pouca confiabilidade dos dados estatísticos. Os autores

que trataram do tema apresentam dados divergentes sobre o assunto, e as estimativas quanto

ao número total de imigrantes, seja no conjunto ou por nacionalidade, não se apóiam em

números absolutos comprovados.

Outro problema com relação ás estatísticas é saber quantos imigrantes realmente

permaneceram no país, uma vez que tanto o retorno ao lugar de origem como a reemigração

para outros países do continente foram comuns.

É evidente a existência de confusões a respeito das estatísticas quanto ao número de

imigrantes no Brasil.

Sabe-se que após a Abolição, em 1988, e após a proclamação da República em 1880, o

movimento imigratório atinge o seu maior desenvolvimento. Novos contingentes, como os

japoneses, russos, poloneses, espanhóis, judeus, sírios, libaneses, vão se juntar aos alemães e

italianos (Campos, 1987: 47).

De acordo com Mintaha Campos (1987:49), no período de 1820 a 1920, os italianos

lideram o movimento imigratório, após o que viriam os portugueses, seguidos dos espanhóis e

dos alemães.

A partir de então, os portugueses e espanhóis passaram a constituir a leva maior de

imigrantes. Os turcos-árabes já aparecem de maneira bastante expressiva.

Page 19: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

19

De acordo com o Boletim do Serviço de Imigração a Colonização n°2, publicado em

outubro de 1940, e o nº 4, publicado e dezembro de 1941, segue-se a seguinte ordem de levas

imigratórias: Portugueses (25,4%), Espanhóis (18,7%), Italianos (17,5%), Japoneses (14,7%),

busca de trabalhadores rurais foi a razão primordial desses incentivos. Posteriormente, a

Alemães (4,3%), Turcos-árabes (4,0%), Romenos (2,8%), Lituanos (2,1%), Iugoslavos

(1,9%), Poloneses (1,6%) e Austríacos (l,4%). (Campos, 1987: 50).

O governo brasileiro incentivou e, algumas vezes, subsidiou a imigração. De início, a

necessidade de mão-de-obra para a indústria passou a ser determinante para o incremento dos

fluxos imigratórios.

No período pós-guerra, principalmente na década de 1950, ainda entraram no Brasil

mais de 500.000 imigrantes, e o número decresceu bastante a partir da década de 1960.

Destacam-se, de acordo com o censo de 1950, em ordem de grandeza portugueses,

italianos, espanhóis, japoneses, alemães, poloneses, sírio-libaneses. Em 1970, essas posições

são alteradas pelos maiores contingentes japoneses (142.000) sobre os italianos (128.000) e

espanhóis (115.000), pelos sírio-libaneses (32.000) sobre os poloneses (18.000). Note-se que

a mescla de outras várias nacionalidades não identificadas no censo, soma, em 1950, 197.000

pessoas e, em 1970, 185.000.

Quando se fala em família árabe no Brasil, fala-se principalmente daquela originária da Síria

ou do Líbano , maiores fortes de imigrantes que começaram a chegar aqui no final do século

passado. Mas, há outros países, igualmente árabes, que se identificam por terem os mesmos

traços culturais, a mesma língua e a mesma religião. Ao todo são 21 países que integram o

mundo árabe.

A vinda dos primeiros libaneses ao Brasil verificou-se antes de 1880. A data precisa

depende de pesquisas e de confrontações. "Para Manuel Diegues Júnior, sírios, turcos e

libaneses já viviam no Brasil desde a época colonial, uma vez que Portugal mantinha relações

comerciais com a Síria" (Campos, 1987: 54).

Mas sabemos que na segunda metade do século XIX a imigração árabe se deu de

forma bastante acentuada devido ao período de conflitos políticos e econômicos devido ao

domínio do Império Otomano na região do Oriente Médio. No entanto, no período de maior

fluxo migratório árabe, especialmente sírio-libanês, foi entre 1920 a 1930 (Campos, 1987:

56).

Para Jamil Safady, em sua obra "Panorama da imigração Árabe", a vinda dos

imigrantes, iniciada em 1871, fez-se tradicionalmente com moradores do campo, lavradores

ou proprietários de terras. Esses, porém, não vinham para cá para dedicar-se a igual atividade,

Page 20: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

20

preferindo atuar no que parecia mais propício á obtenção de lucros rápidos, com os quais eles

pretendiam voltar ás suas terras de origem. A maior parte dos imigrantes sírio-libaneses que

para cá vieram estavam dispostos a trabalharem o que fosse preciso para enriquecerem. Esse

desejo esteve presente durante todos os movimentos de adaptação e todos os passos de

construção da sua vida neste país.

Os libaneses que vieram para o Brasil, não buscavam as fábricas ou as propriedades

agrícolas. Dedicaram-se especificamente ao comércio e ás pequenas indústrias (Hajjar

1985:20).

Hajjar (1985), para melhor explicar a imigração árabe para o Brasil, divide sua vinda

em duas grandes etapas. No entanto, cada etapa é formada por diferentes levas migratórias. A

primeira etapa, teria tido início por volta de 1860/1870 terminado com o inicio da Segunda

Guerra Mundial. Dentro desse período, distinguimos três levas imigratórias. A primeira vai de

1860 a 1900. A segunda começa em 1900 e vai até 1914. E a terceira vai de 1918 a 1935.

A segunda etapa tem início em 1945 e continua até nossos dias atuais. Dentro dessa

segunda etapa, também destacamos três levas imigratórias, dando seqüência às anteriores.

Portanto, a quarta leva inicia-se em 1945 a segue até 1955. A quinta, começa em 1956 e

termina em 1970, e por ultimo, a sexta, vai de 1971 até a atualidade.

Na primeira fase imigratória, os imigrantes na maioria eram cristãos, principalmente

libaneses e sírios que deixavam suas terras por causa do domínio otomano. Esses imigrantes,

ficaram conhecidos como turcos, por causa de o passaporte constar registro turco, devido ao

domínio otomano naquelas regiões.

5.1 A Aculturação dos Libaneses e seus descendentes

Embora a imigração tenha debilitado tanto a família grande como o sistema de

parentelas, ambas desempenharam papéis de relevo no processo imigratório e no ajustamento

do imigrante no Brasil. Os que desejavam imigrar eram auxiliados pelos parentes, que lhes

emprestavam dinheiro e cuidavam de suas famílias enquanto eles estavam longe. A medida

que o imigrante ganhava dinheiro, mandava buscar os pais e irmãos. Depois da chegada

Page 21: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

21

destes, o pequeno grupo trabalhava para mandar vir os membros da família que desejassem

reunir-se a eles, e com o tempo, outros parentes do grupo de parentela eram trazidos. Embora

os sírios e libaneses imigrassem individualmente, ainda estavam sob o domínio da família

grande e do sistema de parentela.

Poucos grupos de parentela emigraram juntos ao Brasil, muitas famílias ou indivíduos

preferiam permanecer em suas aldeias; outros emigravam para outros países. Com a

continuidade do processo imigratório, tornou-se possível encontrar um membro de cada grupo

de parentela em quase todos os países de imigração. Tais condições enfraqueceram os grupos

que preferiam permanecer na aldeia natal à medida que declinavam numericamente e perdiam

o controle sobre o comportamento dos imigrantes.

Os laços de parentesco, no Brasil, permaneceram fortes durante muitos anos, pois os

imigrantes procuravam, por meio de correspondência ou visitas, manter contato com os que lá

permaneceram. Quando desejava casar, era comum o imigrante preferir escolher a

companheira em seu grupo de parentes da aldeia. Então visitava os parentes para trazer a

escolhida ou mandava buscá-la.

Outro hábito entre imigrantes bem sucedidos era o de enviar grandes somas aos

parentes para comprar terra, construir casas melhores ou aumentar o rebanho, ainda que disso

não derivasse benefício pessoal ao remetente. Estes sinais evidentes de êxito financeiro

elevavam a posição social do grupo não só na aldeia natal, como também no Brasil.

De início, os grupos de parentela moravam próximos uns dos outros, à exemplo da

aldeia natal. Com o tempo, os que iam se diferenciando economicamente acabavam por se

mudar para bairros mais luxuosos. Isto determinou o afrouxamento dos laços de parentesco.

As famílias diferenciadas passaram a envergonhar-se de seus parentes pobres e, muitas vezes,

a sentir-se embaraçadas com sua presença; e, embora freqüentemente os ajudassem em

particular, não gostavam que se soubesse do parentesco em público. Outras famílias,

deslocando-se da colônia primitiva para o interior, perderam o contato entre si a com as que

ficaram na capital.

Presentemente os laços de parentesco entre os membros do mesmo grupo de parentela

estão enfraquecidos embora bastante fortes ainda para influenciar o comportamento dos seus

integrantes. Há vários grupos de parentela que mantém íntimos laços de cooperação em

empresas da família e atividades sociais ou políticas. Esses constituem, porém, uma exceção e

são admirados e temidos por outros grupos de imigrantes. Na atualidade, no entanto, até

nestes grupos muitos membros da geração mais nova estão começando a se dispensar.

Page 22: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

22

A família grande ainda é poderosa e relativamente bem organizada. Seus membros

podem já não estar sob o mesmo teto mas, freqüentemente, residem no mesmo bairro. Aos

domingos, membros da família grande encontram-se nas casas dos membros mais influentes,

para passar a tarde conversando, jogando, e até mesmo para jantar. Cerimônias religiosas,

nascimentos, casamentos e feriados reúnem as famílias membros da família grande cooperam

em atividades de negócios e trabalham intimamente juntos, embora esta tendência esteja

começando a enfraquecer. É ainda comum o jovem se casar dentro de famílias grandes

aparentadas, mas esse costume também já está desaparecendo.

A família conjugal tornou-se a unidade de parentela mais importante no Brasil, entre

os imigrantes. A maioria dos casais agora vive em suas próprias casas, embora muitas jovens,

depois do matrimônio, vivam com a família do marido por algum tempo. A família conjugal é

perfeitamente independente na administração de seus próprios negócios, ainda que sujeita a

mexericos e comentários se se desviar dos padrões comuns. Os parentes interferem pouco,

mas isso também já não é tolerado; os avós ainda conservam uma posição de honra e os filhos

casados ainda devem trabalhar com o pai. O pai, todavia, carece da autoridade absoluta que

possuía na terra de origem.

Embora os filhos devam obedecer aos pais ate o casamento, tem, agora grande

liberdade na escolha do parceiro. Os pais esperam que os filhos se casem dentro da colônia e

exercem grande pressão para conseguí-lo; se persistem em querer alguém de fora, os pais

consentem relutantemente. Alguns, entretanto, ainda tentam orientar os filhos nesta questão,

não querendo que eles se casem com brasileiros, italianos ou com pessoas de outras

nacionalidades, pois consideramos imorais e maus cônjuges.

O conceito de castidade ainda prevalece, as moças devem ser virgens ao casar. A

perda da virgindade anula todas as possibilidades de casamento para uma moça na sua classe

social, e a família pode reagir violentamente contra o responsável um contraste com os

brasileiros, os árabes esperam que seus rapazes também permaneçam virgens. O adultério, de

um ou de outro lado, pode desagregar a família, se tomarem conhecimento de alguém de

comportamento incasto, esta pessoa terá dificuldades em encontrar um bom casamento, ou

conseguir uma boa posição na coletividade.

A posição das mulheres, dentro da família conjugal, mudou consideravelmente,

tornandose muito mais sólida do que era,na terra de origem. Durante o período de imigração,

as esposas desempenhavam papéis relevantes nas iniciativas comerciais dos maridos e, muitas

vezes, tinham de cuidar dos negócios em caso de doença ou acidente com eles.

Page 23: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

23

Muitas descobriram que eram mais capazes que os maridos, e assumiram posição de

autoridade na família. As meninas já não estão confinadas ao lar, mas se empregam como

secretárias, guarda-livros, caixeiras etc. Muitas moças da classe média freqüentam

universidades e aspiram a uma carreira. Moças da classe alta estão restringidas ao lar, depois

de terminados os estudos, pois perderiam a categoria social se trabalhassem, outras dedicam

seu tempo a obras de caridade e outras atividades nas associações da coletividade.

Em suma, o grupo de parentela agora já perdeu muito de suas funções, e esta em vias

de lenta extinção. Podem sobreviver na aldeia rural, onde há estabilidade, mas dificilmente no

ambiente urbano, em constante transformação. Muitas de suas funções terminaram, mas ainda

desempenham papel considerável na vida da coletividade.

A família conjugal, de significado relativo na terra de origem, veio a ser, o mais

importante grupo familiar. Sua estrutura está mudando lentamente, mas ainda é bastante

diferente dos agrupamentos familiares entre os brasileiros, a separação, o divórcio e a segunda

união já estão sendo melhor assimiladas pela comunidade.

5.2 Distribuição geográfica dos Imigrantes Libaneses

Os recenseamentos de 1920 a 1940 revelam o número de imigrantes sírios e libaneses

fixados nos Estados dos Brasil, conforme observamos na tabela da página seguinte São Paulo

destacou-se como principal centro da absorção de imigrantes, calculado entre 38,4% e 49,0%

respectivamente. Os libaneses não só aportaram em São Paulo como também chegaram dos

outros Estados brasileiros, atraídos pelos desenvolvimentos da lavoura cafeeira e,

principalmente, pelo seu parque industrial onde marcavam presença.

O Estado de Minas Gerais recebeu o segundo maior contingente de libaneses. Muitos

se dedicaram á lavoura, á criação de gado e especialmente, ao comércio. Em muitas cidades

dominaram o comercio varejista. Foram, por exemplo, os precursores de confecções de roupas

em Juiz de Fora.

O Distrito Federal ocupou o terceiro lugar, seguido do estado do Rio de Janeiro. Ao

porto da antiga capital da república chegavam grandes contingentes de imigrantes libaneses

Quando não tinham destino certo, procuravam entrar em contato com comerciantes

estabelecidos nas ruas da Alfândega e Senhor dos Passos. Muitos desses negociantes

Page 24: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

24

esperavam a chegada de navios procedentes do Líbano, para contratar o trabalho de seus

patrícios, mão-de-obra farta e barata.

Todos os estados receberam imigrantes libaneses, em maior ou menor escala.

Muitos libaneses estabelecidos no Amazonas, que trabalhavam com látex, mudaram-se

para São Paulo e Rio de Janeiro após a Primeira Guerra Mundial, quando houve o declínio do

preço da borracha. Outros se estabeleceram como comerciantes e mascates ao longo do

Amazonas.

Na Região Sul a grande concentração ocorreu no Rio Grande do Sul e no Paraná. No

estado de Santa Catarina, os libaneses encontraram dificuldades de harmonizar-se com as

comunidades alemãs.

Os Estados da Região Nordeste, especialmente aqueles cujo economia entrara em

processo de estagnação, dos Sergipe ao Piauí, receberam as mais baixas porcentagens de

sírios e libaneses. Corresponde a esse processo o mecanismo inverso ocorrido nos estados de

maior desenvolvimento econômico, onde se registraram as mais altas taxas de imigrantes.

Page 25: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

25

5.3 Distribuição da População Sirio-Libanesa por Estados

1920 – 1940

1920 1940 ESTADOS

NUMERO % NUMERO %

BRASIL 50.246 100 46.614 100

Acre 627 1,2 230 1,5

Amazonas 811 1,6 461 1

Pará 1.460 2,9 848 1,7

Maranhão 625 1,2 305 0,6

Ceará 268 0,5 190 0,4

Piauí 188 0,4 85 0,2

Rio Grande do

Norte

55 0,1 69 0,1

Paraíba 60 0,1 41 0,1

Pernambuco 355 0,7 270 0,5

Alagoas 6 / 20 /

Bahia 1.206 2,4 947 2

Espírito Santo 810 1,6 636 1,3

Distrito Federal 6.121 12,2 6.510 13,4

Rio do Janeiro 3.200 6,4 2.541 5,2

Mato Grosso 1.232 2,5 1.066 2,2

Goiás 528 1,1 659 1,4

Minas Gerais 8.684 17,3 5.902 12,1

São Paulo 19.285 38,4 23.948 49,2

Sergipe 47 0,1 26 0,1

Paraná 1.625 3,2 1.576 3,2

Santa Catarina 488 1,0 377 0,8

Rio Grande do Sul 6.656 5,1 1.903 4

Page 26: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

26

CAPÍTULO VI

A CULINÁRIA LIBANESA NO BRASIL

No passado, com a chegada dos imigrantes pioneiros, a questão da comida, uma vez

que não encontravam aqui as mesmas frutas, verduras e legumes que consumiam na terra

natal, constituíam um problema. Mesmo os produtos que eram importados não eram

encontrados em quantidade necessária pelos imigrados. Nas principais capitais brasileiras,

eram encontrados alguns produtos, que acabam por acompanhar o processo de imigração,

facilitando assim o transporte de mantimentos a mesmo de produtos ausentes do Brasil.

Com a consolidação do processo de imigração, alguns produtos, antes importados,

passaram a ser tão necessários que aqui iniciou seu plantio e produção.

Surgiram as fábricas de Raha (gomas síria), Halawi (doce de gergelim), Tahine (massa

de óleo de gergelim), Mlabas (amêndoas e amendoim glaceados) nas torrefações de

amendoim foi introduzido o processo de torrefação do Biser (semente de abóbora) e do grão

de bico (Adame). A bebida sírio-libanesa, o Arak, passou a ser produzida pela fábrica de

champagne George Albert. O trigo usado na elaboração do quibe era importado até 1960;

após essa data o Brasil começou a produzir o trigo para quibe, o trigo grosso para cozinha e o

Hanta (trigo integral). Esses 3 produtos são extremamente necessários para o dia-a-dia da

cozinha síria.

As frutas eram questão importante para imigrante árabe, pois ele estava acostumado ao

paladar peculiar das frutas da região do mediterrâneo onde as frutas naturais se adaptaram ao

clima e a ás mudanças de estação. O árabe tentou trazer as sementes mais diversas, bem como

um pouco de cultura culinária para as terras brasileiras. No entanto, o solo, o clima e o sabor

eram fatores importantes que ele não podia determinar ou influir. Hoje, comemos a maçã da

Bahia, mas ela jamais será igual à maçã do Líbano ou da Síria e, certamente, o imigrante

acabará preferindo o abacaxi ou a manga, pois são frutas tropicais com sabor autêntico do

meio que as produziu.

Durante muitos anos o Brasil importou da Argentina o trigo para o quibe, a maçã, a

uva, a pêra, a cereja e outras frutas que vinham das regiões mais frias daquele país. Foi

iniciado, então, o cultivo das frutas mediterrâneas, mais ou menos nos anos 60, no Rio Grande

do Sul, e hoje não ficam a dever em nada, nem em beleza nem qualidade, d'os frutos do

mediterrâneo. Porém, o sabor natural de cada fruta regional permanece diferente se a semente

Page 27: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

27

é importada Portanto, no Mediterrâneo, se come maçã, damasco, pêra, uva, e no Brasil, onde

o clima é tropical, come-se jaca, carambola, abacaxi, laranja, etc.

As panificadoras e as docerias árabes proliferam em abundância nas capitais

brasileiras. É difícil encontrar um bairro que não tenha uma panificadora síria que faz o pão, a

esfiha, o quibe, o homs, a coalhada seca etc... Enfim, existe à disposição do consumidor o

melhor dos hábitos culinários árabes.

A esfiha e o quibe são encontrados em qualquer bar de esquina, junto as cotinhas,

empadas e outros. Já não é mais privilégio de festa de árabe a presença dos dois primeiros

entre os salgadinhos servidos para os convidados.

Os charutos de uva e de repolho hoje são pratos que agradam e fazem parte do

cardápio dos bons cozinheiros que circulam pelas casas e restaurantes das capitais.

A cozinha é um dos aspectos que mais positivamente marcou a presença árabe na

cultura brasileira. Isto tem muito a ver com a relação de incorporação, de afeto e identidade

que o povo brasileiro e árabe mantiveram em seu convívio. A aculturação do árabe no Brasil

se evidencia com a sua contribuição dos hábitos gastronômicos do povo brasileiro, sobretudo

nas regiões urbanas.

O doce sírio, apesar das tentativas de seu aperfeiçoamento e produção, ainda deixa

muito a desejar frente aos doces de lá trazidos. Os doces caseiros foram produzidos aqui, mas

há aqueles que dependem de algo mais, como o pistache e a manteiga, que lhes conferem um

outro valor, superior ao do produzido no Brasil.

O número de restaurantes árabes é bastante grande. Em São Paulo já possuímos alguns

considerados de classe internacional e que só oferecem cozinha árabe em suas múltiplas

formas de apresentação.

Page 28: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

28

CAPÍTULO VII

CONTRIBUIÇAO DO IDIOMA ÁRABE NA LÍNGUA PORTUGUESA

As contribuições dos árabes, que invadiram a península em 711, deram-se na

agricultura (arroz, azeite, azeitona, bolota, açucena,alface), ciências e técnicas (alfinete,

alicerce, alicate, azulejo, almofada), profissões (alfaiate, almocreve), organização

administrativa (alcaide. almoxarife, alfândega), culinária (acepipe, açúcar, javali), vida militar

(alferes, refém), e urbana (arrabalde, aldeia). As palavras de origem árabe começam

geralmente com o artigo definido al (p. ex. almofada, de al + mohada), sendo às vezes o "1"

assimilado pela consoante seguinte (p. ex. azeitona, de al + ceitun). Além desses substantivos,

o árabe deixou também alguns adjetivos (mesquinho, baldio) e uma preposição (até). No séc.

XI, com a Reconquista, o centro-sul de Portugal foi repovoado por cristãos que falavam

galego-português, idioma adotado pelos moçárabes (os cristãos que se tinham submetido aos

invasores árabes).

Page 29: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

29

CAPÍTULO VIII

O PAPEL DAS ENTIDAES E CLUBES ASSOCIATIVOS

A medida que a coletividade libanesa de São Paulo começou a crescer, várias

associações organizaram-se para desempenhar funções que no Líbano eram da alçada da

família ou da aldeia.

O surgimento dessas associações deveu-se, principalmente, à incapacidade dos grupos

familiares em atenderem ás necessidades de seus membros a enfrentar novas situações que

não existiam nas aldeias da terra de origem. Essas associações formais tinham como funções

principais o amparo aos necessitados, sustentação das instituições religiosas, despertar um

senso de unidade na coletividade a representá-la na sociedade em geral.

As associações formais mais importantes são as sociais, beneficentes e religiosas.

Cada uma das seitas religiosas possui suas associações, nas quais arrecadam fundos para a

construção de seus retiros religiosos. Muitas dessas associações têm função social, pois o seu

desempenho confere prestígio aos que nelas atuam.

As entidades de benemerência não ficaram só por coma de entidades religiosas a nem

mesmo só em mãos femininas; grande número dessas entidades surgiram a partir de um

trabalho conjunto a coletivo da própria coletividade, organizados especialmente para fins de

benemerência. Mantém clínicas gratuitas, sanatórios, hospitais, orfanatos a asilos. Também

coletam contribuições para os necessitados, tanto daqui como da terra de origem.

A coletividade árabe, em geral, está de tal forma dividida por diferenças religiosas e

econômicas, rivalidades de famílias e de região, ciúmes pessoais, que não foi possível

organizar uma sociedade que representasse a coletividade como um todo.

As associações religiosas são o equivalente da comunidade de origem. São fundadas

por imigrantes de determinada região que acabam tornando centralizadores de seus

conterrâneos e formam núcleos iguais aos da aldeia ou região de origem. Essas entidades têm

fins recreativos, coletam fundos para projetos para essas aldeias ou cidades, cuidam dos

necessitados da coletividade a recriam a comunidade aldeã nas grandes cidades brasileiras.

Tais sociedades representam o apego intenso desses imigrantes às suas aldeias e regiões.

Page 30: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

30

Muitas delas mantêm clubes muito bem aparelhados, onde os associados se reúnem

para jogar camas, fazer apostas, conversar, ler, assistir a conferências e dançar.

Importantes associações da coletividade se dedicam ao patrocínio da literatura árabe.

A escola de poetas em língua árabe desenvolveu-se no Brasil e teve grande influência em todo

o mundo árabe.

O interesse pela literatura, poesia a antes, tão característicos de diversos grupos árabes

no Oriente Médio, não era tido como atividade de prestígio no Brasil. Os homens de letras

eram tidos por muitos como fracassados, pois sobreviviam, em sua maioria, com o auxílio de

homens ricos, ou da ajuda vinda do mundo árabe.

Os intelectuais libaneses no Brasil sentem a falta de interesse por atividades culturais

entre seus compatriotas e consideram-na como parte do processo de secularização e

materialização que o ajustamento á vida comercial a industrial provocou na coletividade.

Todavia, é evidente que esta falta de interesse não pode ser atribuída às condições materiais

de vida no Brasil.

Como em sua terra de origem, o imigrante árabe recebeu uma formação cultural insuficiente,

e levando-se em conta a pobreza e a opressão que eles experimentavam na terra de origem,

estes vinham com idéias já pré-concebidas de que o recurso financeiro era o único meio que

os ajudaria a tirar a si e a seus familiares da penúria e elevariam sua nação de dependente e

reacionária para independente e progressista.

Outros, desde a terra de origem, sempre acreditaram que o que faltava aos seus

patrícios e à sua nação era a informação, a cultura e o desenvolvimento intelectual. Estes

vinham para cá e não conseguiam canalizar suas forças de produção para o comércio e a

indústria, pois, por ideologia, não acreditavam que esta era a "falta" que viria redimir a nação

abandonada.

Essas duas posições são encontradas até hoje na coletividade árabe no Brasil. E essas

são características muito mais do imigrante, pois o seu descendente tem um pouco mais claro

que ambas as posições são importantes e nenhuma nação pode vingar sem a cultura e a

informação, sustentadas por uma forte forma de produção.

Daí o sentimento, ainda hoje arraigado de muitos imigrantes, de que o homem de

letras é um fracassado e este em realidade perde muito de seu prestígio na terra de imigração,

pois os valores são outros e em sua maioria esses homens mantiveram o libanês como a sua

língua de comunicação e expressão, acabando por se asfixiarem dentro da própria coletividade

para a qual quiseram dedicar-se e da qual eles não receberam o devido reconhecimento.

Page 31: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

31

Esse reconhecimento, em verdade, é muito mais expressivo na terra de origem, onde a

“Literatura do Mahjar” acabou por representar o verdadeiro sentido de independência e

aspiração de todos os conterrâneos lá deixados e na qual eles se nutriam para dar vazão aos

seus sentimentos de independência, liberdade, dinamismo e renovação.

Como exemplo da arte e literatura árabe que tiveram seus reflexos e frutos colhidos na

terra de origem, citamos Nagib Hankach, que criou um estilo próprio, com o qual marcou

época.

Em 1923 ele participou de uma peça intitulada "Ibn Hámid", que foi consagrada no

Teatro Municipal.

As qualidades de imitador, humorista e cantor de grandes recursos em música popular

fizeram com que Nagib Hankach se consagrasse, sendo a sua presença indispensável para o

brilhantismo de qualquer festa.

Importante notar que a sua participação em qualquer espetáculo estava previamente

vinculada à exigência de que este fosse para alguma entidade ou bem coletivo. Nagib

Hankach foi o artista por excelência, fruto da imigração que retorna para sua terra de origem e

prossegue na sua atuação humorística e literária.

1 - Entidades Femininas

2 - Entidades Sociais e Esportivas

3 - Centros Culturais

Page 32: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

32

CAPITULO IX

O PAPEL DO IMIGRANTE LIBANÊS NO DESENVOLVIMENTO DO BRASIL

"O trabalho é o amor feito visível. E se não podeis trabalhar com amor, mas somente com desgosto, melhor seria que abandonásseis vosso trabalho e vos sentásseis a porta do templo a solicitar esmolas daqueles que trabalham com alegria. Pois se cozerdes o pão com indiferença, cozereis um pão amargo, que satisfaz somente à metade da fome do homem. E se espremerdes a uva de má vontade, vossa má vontade se destilará no vinho como veneno. E ainda que canteis como os anjos, se não tiverdes amor ao canto, tapais o ouvido do homem às vozes do dia e às vozes da noite".

Gibran Khalil Gibran

A maioria dos primeiros imigrantes libaneses no Brasil era constituída por rapazes

solteiros, de classes inferiores, originários de cidadezinhas rurais e vilas. Embora muitos deles

fossem artesãos, a grande maioria era mão-de-obra agrícola. A agricultura fora seu modo

tradicional de vida durante muitos séculos, e muitos deles haviam emigrado para melhorar

suas terras, adquirir gado, construir casas melhores e comprar mais terras. Vindo do meio

rural, mostraram preferência pela vida urbana e atividades comerciais em todos os países para

os quais emigraram, estabelecendo-se em cidades e evitando o emprego na agricultura e na

indústria.

As principais razões para que evitassem a agricultura no Brasil são as seguintes:

1. O sistema agrícola brasileiro, de monocultura fundiária, voltado para produtos como o café,

algodão e açúcar, era completamente estranho aos árabes, que cultivavam cereais, árvores

frutíferas, oliveiras, vinhedos ou criavam gado em pastos arrendados ou de propriedade da

família.

2. A falta de capital para a compra de terras impedia que fossem os donos da mesma,

restando-lhes o trabalho de mão-de-obra nas fazendas e este não lhes interessava pela baixa

Page 33: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

33

remuneração oferecida. Mascateando pela zona rural, viam a miséria da população e sentiam

repulsa por este tipo de vida.

3. O seu objetivo na terra de imigração não era a fixação definitiva; e sua expectativa era

enriquecimento rápido e o retorno à terra de origem, e o comércio oferecia esta possibilidade.

4. Sua experiência na terra de origem com a agricultura não havia atendido às suas

expectativas. Tinham conhecimento de como o armênio e o judeu, também imigrantes nesta

terra, ganhavam dinheiro e faziam fortuna. Em sua concepção, se utilizassem o mesmo

método, certamente enriqueceriam.

No Brasil, a atividade de mascate foi seguida por muitos grupos de imigrantes como

uma fórmula de obtenção do capital. Os primeiros a utilizarem esse expediente foram os

portugueses, dos tempos coloniais até fins do Século XIX; quando os italianos emigraram

para o Brasil e se iniciaram no mascatear, buscaram seu lugar e fizeram com que os

portugueses gradualmente se retirassem e se iniciassem no comércio varejista e atacadista

com secos e molhados, produtos agrícolas e na importação e venda de tecidos, sua nova fonte

de lucros.

9.1 O Mascate

De espírito empreendedor, desbravou florestas com coragem e persistência.

Este trabalho, o de mascatear, era escolhido pelos imigrantes libaneses, não

necessitava de capital, mas sim espírito independente. Não se sujeitavam às ocupações servis

nas cidades ou fazendas. Traçavam eles próprios o seu caminho e destino, assumindo suas

responsabilidades e enfrentando o perigo das selvas e o desconhecido que o aguardava.

Caminha o mascate, confiante em si a nó futuro, protegido que estava pela figura de seus

antepassados também pioneiros nas terras a nos mares.

A contribuição do imigrante libanês na lavoura do café, na exploração da borracha e

na mineração foi indireta, trazendo conforto e alegria, exuberância e principalmente o contato

com a grande cidade e que os moradores do sertão e das fazendas não tinham acesso.

Era o mascate o homem esperado para a compra da jarra, da panela, do vestido novo,

do sapato, da galocha, enfim das novidades da metrópole. Ele era o distribuidor da produção

manufaturada ou importada das grandes capitais brasileiras pelo sertão e pelos povoados

espalhados pelos 8.500.000 km2 de terras brasileiras.

Page 34: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

34

O mascate promoveu, certamente, a comunicação interbrasileira, trazendo e levando

estas experiências, vivências, esperanças e unindo a produção da população rural e urbana. É

o verdadeiro cultural carrier.

9.2 A Lenda de Marataizes

"Um mascate, que tinha uma tropa de mulas junto com outros companheiros,

adentravam o sertão de Espírito Santo para mascatear.

Acredita-se que a sua mulher exercia uma liderança sobre as esposas dos mascates da

redondeza e que estas mulheres iam todas lavar as roupas num local hoje chamado de "bacia

das turcas.

A cidade à qual pertenceu Aziz chama-se Marataize que, desmembrada no árabe,

Marat-Aziz esposa do Aziz".

Outras regiões próximas a esta cidade lembram nomes árabes e levam a crer que a

lenda do Aziz mascate e de sua esposa é que teria dado o nome para a cidade.

Outra versão do nome Marataize seria a sua origem indígena.

Fica aqui registrada a lenda e a sua outra versão para quem se interessar em

desvendá-la.

9.3 Marechal Rondon e o Mascate

Em suas andanças pelo Estado de Mato Grosso, quando da instalação da rede

telegráfica, ainda no Século XIX, Marechal Rondon encontra, em uma clareira na selva, um

jornal árabe.

Este episódio está registrado no museu Marechal Rondon a no Instituto Histórico e

Geográfico.

Tal fato leva-nos a crer que teria passado por lá um dos primeiros mascates, isto ainda

antes do final do Século XIX.

Page 35: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

35

9.4 O Crédito e o Mascate

O mascate contribuiu ainda para a implantação do crédito que é o sinônimo da

autoconfiança que um ser humano pode, por tê-la em si, delegá-la a outro. Esta história

transcrita do livro de Taufik D. Kourban,76 ilustra bem este processo iniciado pelo mascate a

que posteriormente foi deturpado pela agiotagem internacional chamada hoje de inflação. "O

meu pai estava formando uma fazenda em Jaú. No segundo ano escasseou-lhe o dinheiro e ele

tinha de esperar ainda dois anos para tirar a primeira colheitinha. Um belo dia apareceu na

fazenda um mascate de nome Antonio Mussi. Este ofereceu a sua mercadoria, tecidos e

armarinhos. Meu pai disse categoricamente que não comprava. Mas o mascate não é tão mole

para ceder à primeira resposta negativa. Insistiu. Papai revelou-lhe a causa, não podia comprar

porque não tinha dinheiro. O Antônio respondeu: não preciso pagar agora. Mas, redargüiu

papai, nem depois posso lhe pagar, porque a primeira safra é daqui a dois anos. O Mussi, com

aquele amor ao trabalho e ardente propósito de produzir, disse: senhor, paga quando pode. A

luta entre o mascate e o fazendeiro terminou pela vitória do primeiro; papai comprou e,

cedendo à insistência de Antônio, chamou todos os colonos. A fazenda foi sortida de tudo,

inclusive uma máquina de costura, coisa não muito comum naquela época. O Antonio Mussi

voltava à fazenda de quatro em quatro meses, não para fazer cobrança, mas para ver o que

faltava. Agora, sabe quando foi paga aquela conta? Dois anos mais tarde, depois de vendida a

primeira safra. Meu amigo, não foi o americano que inventou a venda à prestações muito

folgadas. O americano vende com reserva de domínio e a prestação consecutiva de curto

intervalo; mas o Antônio Mussi e seus colegas vendiam a dois anos de prazo e sem reserva de

domínio. Quantas fazendas não teve o seu “Antônio Mussi” como a fazenda do meu pai teve o

seu?"

O mascate não vagava pelo interior sem ideal. Com paciência e tolerância, ele chegava

cada vez mais perto de seu objetivo que é o de se fixar e ter o seu armazém e mais tarde quem

sabe a sua indústria ou ele ou até seu filho, se tudo correr bem. Esse sonho, que a grande

maioria de mascates transformou em realidade, era perseguido pelo mascate tido como

analfabeto, apesar de trazer como herança cultural toda a bagagem de 6.000 anos de

civilização e história. Com humor, ele enfrentava a arrogância, grosserias e deboches,

daqueles menos esclarecidos e, persistia na luta pelo seu ideal de fixar-se a progredir trazendo

o progresso à terra que o acolhia.

Page 36: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

36

O acaso não pode transformar o mascate em comerciante que se impõe à fibra

constitucional do indivíduo, aliada à aptidão em aprender aproveitando todas as lições da

experiência. Muitos desses nômades da floresta" aprenderam a ler a escrever a sua própria

língua aqui no Brasil.

O analfabeto árabe coleta informações de ouvido, aprendeu a sua aritmética pelo

cálculo mental, estudou história escutando as narrações dos "saraus" concorridos das noites de

inverno; adquiriu os seus conhecimentos sociais decorando e expondo as dezenas e centenas

de provérbios de um povo de tradições milenares; cada provérbio é o resumo de um capítulo

de sabedoria social e filosófica. Assim explicam-se a presteza do cálculo, e forte memória e a

precocidade do árabe.

A competição instalada entre italianos e árabes foi bastante séria, pois as duas

correntes imigratórias chegaram quase juntas no inicio, e o seu processo de produção e

fixação caminhou quase paralelo. Os italianos sentiram-se ameaçados, por volta de 1900, com

a crescente onda imigratória de árabes, e chegaram a preparar-lhes um boicote no

fornecimento de mercadoria. Esta tentativa de frustrar o processo de crescimento dos árabes

teve como resposta maior unidade da coletividade e um esquema de conquista de crédito e

credibilidade, que fez fracassar a tentativa de boicote dos italianos.

O árabe trabalhou como mascate apenas no seu primeiro período de imigração, em

seguida, voltou-se para o comércio varejista. Na capital, a condição de mascate passou

rapidamente para a de comerciante atacadista devido á maior demanda.

9.5 O Início do Estabelecimento

Já em fins de 1900, um pequeno número de árabes puseram-se a manufaturar em

pequenas fábricas de baixo capital e com número de pessoal reduzido. Ali a produção era de

qualidade inferior. Produziam fazendas, fitas, bordados, meias e confecções que eram depois

revendidos pelos mascates e viajantes.

O Almanaque de 1895 registra seis lojas árabes de fazenda e armarinhos, localizadas á

Rua 25 de Março e arredores.

Os dados fornecidos pelo Censo Industrial de 1920 aponta 91 firmas - sírias em maior

número - 73 firmas dedicavam-se à confecção de calçados, malharias, meias e camisetas;

Page 37: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

37

outras dedicavam-se à fabricação de perfumes, produtos alimentícios; outras 2 trabalhavam

em tecelagem e fiação e apenas 1 dedicava-se à cultura, fiação e tecelagem de seda natural."

Até 1950, os árabes tinham poucas organizações econômicas regulares, tais como

Câmara de Comércio, comuns entre comerciantes de outras nacionalidades. Várias tentativas

foram feitas no sentido de organizar uma Câmara de Comércio, mas as linhas divisórias de

religião, parentesco e origem não puderam ser transpostas.

Entre eles havia vontade de cooperar informalmente, pois não se dispunham a pôr no

papel o que seu governo não permitia e a união de uma Câmara de Comércio árabe

significaria, para o libanês, o princípio de considerar-se mais árabe. Deparamo-nos aí com um

dos núcleos mais ferozes do conflito, que é o da identidade nacional.

Aparentemente, essas linhas divisórias não são muito visíveis e, realmente, não

chegaram a interferir na cooperação informal dos árabes no Brasil, chegando este grupo a ser

considerado como o que mais se auxilia e se protege, conseguindo separar as diferenças

religiosas a políticas das nacionais.

O Almanaque de 1930, aponta os sírios e libaneses como possuidores de:

468, dos 800 estabelecimentos de fazendas e confecções;

6, das 10 fábricas de camisas;

22, das 96 fábricas de meias a malharias;

14, das 48 fábricas de roupas brancas;

3 únicas fábricas de chapéus;

3 únicas fábricas de gravatas;

67 mercearias.

As aplicações árabes, fora do ramo de tecidos e confecções, começaram, em grande

proporção, entre os anos de 1920 e 1930 e esta tendência acentuou-se a partir da Segunda

Guerra Mundial. O capital árabe, atualmente, é muito ativo na indústria pesada; companhias

árabes estão ingressando nas indústrias básicas de ferro e aço, bancos, construções civis,

mineração e navegação. Sua entrada nestes campos está encontrando a mesma espécie de

hostilidade por parte dos grupos já estabelecidos, ou seja, a mesma que encontraram ao

tentarem se estabelecer no ramo de tecidos.

Também desempenharam importante papel no estabelecimento de uma indústria de

seda natural, até seu desaparecimento provocado pela concorrência de fibras artificiais e com

a instalação de diversas fábricas de fibra de rayon. Muitos árabes passaram para a fiação e

Page 38: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

38

tecelagem do rayon de qualidade inferior com bastante sucesso, o que incentivou outros

imigrantes a aderirem ao ramo e, no início de 1930, os árabes dominaram a produção dos

tecidos de rayon.

De 1900 a 1930, uma rede de estabelecimentos varejista e atacadista árabes

espalhou-se pelo Brasil. Em todas as vilas, cidades e encruzilhadas da zona rural eram

encontradas lojas; viajantes e representantes comerciais árabes faziam a ligação entre as lojas

e atacadistas e industriais árabes na cidade de São Paulo, comercializando quase que

exclusivamente entre si. A distribuição de centenas de lojas de atacado e varejo uniu a

coletividade num sistema econômico difícil de ser integrado.

Durante a Segunda Guerra Mundial, a coletividade como um todo melhorou

sensivelmente sua posição financeira. Muitas fortunas se fizeram por meio de especulações,

preços inflacionários e exportação crescente de tecidos e armarinhos de baixa qualidade.

O comércio exterior, neste período, começou a exercer atrativo sobre eles, pois muitos

deles estavam estabelecendo contatos comerciais e formando sociedades com árabes

instalados em outros países latino-americanos e na África.

Após a Segunda Guerra Mundial, esses contatos ficaram mais intensos, principalmente

quando a importância dos países árabes ficou mais explícita para o mundo ocidental, dada a

dependência do mundo industrial em relação ao petróleo.

Desta forma o árabe enquanto imigrante se conscientizou de seu papel no panorama

econômico mundial e da importância do fato de ele se constituir numa das maiores presenças

imigratórias na maioria dos países do mundo.

A aliança entre todos esses imigrantes poderia promover benefícios tanto para o país

que os recebe como para o país de origem.

Em 1950, começa a se processar um lento e hesitante movimento de árabes para fora

dos seus campos tradicionais de ocupação, adentrando eles em todos os setores de negócios da

cidade, despontando como contadores, guarda-livros, corretores, empregados em firmas com

bons salários. Outros se interessaram pela montagem de lojas varejistas para a elite

consumidora da cidade. Há presença ainda, no rádio, televisão, jornais, revistas; enfim, suas

atividades estão bastante diferenciadas e seus interesses mais voltados ao trabalho/prazer e

não mais para a necessidade imediata de sobrevivência.

Na mesma medida em que o brasileiro ajudou na ambientação do árabe, este

contribuiu para introduzir no Brasil novos estereótipos econômicos. Para muitos brasileiros e

alguns grupos de imigrantes europeus, o comércio e a indústria não eram considerados

ocupações adequadas aos homens de inteligência. A propriedade de latifúndios e as profissões

Page 39: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

39

liberais como direito, medicina, jornalismo etc., tinham sido a meta tradicional de suas

ambições. Para o brasileiro tradicional e diferenciado, dedicar-se ao comércio e à indústria era

vergonhoso e considerado atividade passageira e nunca constante.

Os árabes, estimulados pela pobreza e ambição, trabalharam duramente e empregaram

seus ganhos na expansão dos negócios, uma vez que entre eles alcançava-se posição através

da riqueza. Diante disso, muitos membros da coletividade desejavam melhorar sua condição

financeira; eram astuciosos e não hesitavam diante de qualquer método, para expelir

competidores a alargar seus mercados. Popularizavam a venda à prestação, liquidações,

consultas às preferências do consumidor e desenvolveram um mercado maciço por meio de

preços baixos e escoamento rápido de estoque.

Muitos dos descendentes adotaram atitudes abrasileiradas frente ao comércio e à

indústria, optando por uma vida ociosa e perdulária, aniquilando verdadeiros impérios

comerciais e industriais. No entanto, este comportamento não é próprio da maioria dos

descendentes, os quais possuem visão objetiva e dedicada aos negócios, bem como o desejo

de melhorar a própria situação financeira. O comércio e indústria são suas ocupações

preteridas, dão maiores compensações econômicas e garantem prestígio e consideração social.

9.6 As Profissões

Até 1920-1930, os estudantes árabes tinham grande preferência pelo comércio e os

negócios. Com a aculturação, maior proximidade e mesmo parentesco com a elite brasileira,

nota-se que as profissões liberais começaram a fazer parte da escolha dos estudantes da

coletividade. A importância que o brasileiro-quatrocentão dá à carreira de médico, advogado

etc., leva o estudante brasileiro-árabe e também optar pelas profissões liberais.

Os primeiros estudantes da coletividade entraram na Faculdade de Direito da

Universidade de São Paulo em 1920, embora sua presença fosse mais constante a partir de

1927. Em 1950, havia 97 alunos matriculados.

A Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, quando abriu, em 1913, já

contava com 2 alunos da coletividade nela inscritos. Este número aumentou

consideravelmente após 1928. Em 1950, havia 42 alunos matriculados.

Page 40: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

40

Dentre os ramos da medicina, a cirurgia foi o preferido pelos descendentes de árabes

no Brasil. Em 1945, havia 80 médicos atuantes e inscritos na Sociedade Paulista de Medicina,

como estudantes da Universidade de São Paulo, quando abriu, em 1913, já contava com 2

alunos da coletividade nela inscritos. Este número aumentou consideravelmente após 1928.

Em 1950, havia 42 alunos matriculados.

Dentre os ramos da medicina, a cirurgia foi o preferido pelos descendentes de árabes

no Brasil. Em 1945, havia 80 médicos atuantes e inscritos na Sociedade Paulista de Medicina,

como segue:

27 cirurgiões

14 clínicos

15 ginecologistas

04 pediatras

03 oftalmologistas

02 dermatologistas

02 fisiólogos

02 aparelhos digestivos (gastroenterologistas)

02 vias urinárias

01 eletroterapeuta etc.

O primeiro estudante da coletividade formou-se no curso de Engenharia em 1925.

Apesar de o Mackenzie ser freqüentado por descendentes de árabes muito antes disso, e do

curso de engenharia já existir desde 1896, o número de engenheiros nunca foi muito

significativo na coletividade árabe. A maior escola de engenharia de São Paulo é a Escola

Politécnica da Universidade de São Paulo, fundada entre 1890-1900; os primeiros membros

da coletividade matricularam-se em 1917. Esse número aumentou gradativamente até 1942,

quando 22 estudante matricularam-se; este número de matrícula declinou até que,em

1949,havia somente 5 inscritos. Em 1950, havia 79 engenheiros de origem árabe inscritos na

Sociedade Paulista de Engenharia; a grande maioria era de engenheiros civis, sendo seguidos

pelos engenheiros eletricistas a os agrônomos.

Odontologia a Farmácia constituem outro ramo de interesse dos membros da

coletividade árabe. Fundada em 1935, a Faculdade de Odontologia e Farmácia da USP já

formou 40 estudantes em Odontologia a 22 em Farmácia.

Até 1950, a Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras não desperta grande interesse na

escolha da carreira a ser seguida pelos estudantes brasileiros-árabes. Os primeiros estudantes

Page 41: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

41

de descendência árabe aí matricularam-se em 1937. A cadeira de Filosofia despertou maior

interesse nos estudantes do interior e isso se deve, talvez, ao maior contato que estes

estudantes tinham com a população local, assimilando seus valores, preocupando-se mais com

a realidade nacional.

Em 1946, foi fundada a Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. Esta faculdade

dedica-se à área de Ciências Humanas, seu diretoror em 1950 era de origem árabe, bem como

vários membros do pessoal administrativo. Desde sua fundação, o número de estudantes

brasileiros-árabes foi bastante significativo.

9.7 Panorama Atual

O panorama encontrado hoje, no Brasil, após mais de 100 anos do início da imigração,

mostra as diferentes etapas transpostas pelas famílias dos imigrantes. Na maioria dos casos,

iniciavam sua vida na nova terra sem recursos e também como mascates, para depois de

alguns anos transformarem-se em comerciantes. Muitas vezes, foi difícil para este imigrante

original chegar a ser um grande industrial.

A segunda geração,já foi formada a entrosada com a realidade brasileira, prosseguiu

um caminho iniciado pelo pai e o comércio transformou-se em indústria, podendo assim dar

maior expressão ao "status" e ao esforço da família. Nesta segunda geração, encontramos os

profissionais liberais atuando em seus respectivos campos de atividades, apesar de já

vislumbrarmos o interesse pela participação política a social, buscando também aí uma outra

forma de expressão.

No entanto, na terceira geração é que esta participação política e social tem maior

destaque, pois, supridas as necessidades de sobrevivência, segurança, assegurada a

continuidade e conquistado um nível sócio-econômico, a busca de expressão político-social

torna-se uma seqüência natural de atuação.

Hoje encontramos grande número de novos imigrantes refazendo percursos

anteriormente trilhados por seus antecessores, inclusive na escolha da primeira moradia, do

clube e toda a trajetória que se delineia à sua frente, até atingir o "status" de político

reconhecidamente brasileiro.

Page 42: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

42

Na periferia da cidade de São Paulo é que vamos encontrar o maior contingente de

novos imigrantes, instalados com suas lojas ou pequenas fábricas, não apenas de roupas mas

também de móveis. O exemplo disto está no Grande ABC e mesmo nas imediações de São

Miguel Paulista. Hoje eles optam, em princípio, pela periferia, pois o centro de São Paulo está

totalmente tomado, e o núcleo da Rua 25 de Março e adjacências já não se presta a um início

de vida pela valorização do local, hoje dedicado às lojas de alto porte no atacado, e mesmo

grandes magazines que trabalham no varejão.

As famílias que no inicio da imigração residiam na zona da Rua 25 de Março, hoje

estão instaladas nos luxuosos bairros da zona sul. Seus filhos a netos já não se identificam

com os valores árabes, que nortearam a vida de seus pais a avós. Reconhecem sua origem

árabe pelo nome e porque isto é sempre lembrado pelos que os rodeiam.

Vamos encontrar estes filhos a netos hoje dedicados à mais diversas atividades: desde

à construção civil, onde merecem todo destaque, ou até mesmo no exercício da advocacia e

medicina.

Se, nos primeiros setenta anos da imigração, os imigrantes não mostravam grande

predileção por letras e ciências sociais, o que vemos hoje é que os filhos dos novos imigrantes

têm dado especial ênfase à escolha de profissões desta área, tais como assistência social,

psicologia, matemática, arquitetura, sociologia; enfim, áreas mais ligadas às ciências humanas

e sociais Estas profissões hoje merecem interesse maior do imigrado, que chega com um

maior nível de politização e assiste à distância dos acontecimentos que cotidianamente estão

abalando sua terra de origem, fazendo com que ele busque respostas que possam satisfazer

seu constante questionamento frente a essa avalanche de fatos. Tudo isso faz que este filho de

imigrante das novas levas se identifique com as classes brasileiras mais oprimidas do que com

os detentores do poder, representados por seus conterrâneos de origem árabe.

Page 43: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

43

CAPÍTULO X

A IMIGRAÇÃO ÁRABE NO RIO DE JANEIRO E O CLUBE SÍRIO LIBANÊS

Em 1841, instigada pelos otomanos, eclodiu uma guerra confessional entre drusos e

maronitas. Para contrapor-se ao poderio cristão a comunidade drusa buscou auxílio junto aos

otomanos. No ano seguinte, a Europa também entrou na guerra e impôs uma solução que

consagrou pela primeira vez a diferenciação confessional. Os drusos foram protegidos pelos

britânicos e os maronitas pela França.

O Império Otomano estava em ruínas. A difusão das idéias da Europa Ocidental a

respeito de nacionalidade e nação-Estado, havia provocado uma série de revoltas. A reação do

governo otomano, em regiões sob sua dominação, foi cruel e sanguinária. Em 1894, o

movimento pela autonomia existente na Armênia, uma província cristã, foi reprimido com a

morte de dezenas de milhares de armênios.

Foi para fugir da sangrenta repressão turca que os primeiros emigrantes árabes

embarcaram com destino ao Brasil. Em 1880, chegou ao Rio de Janeiro o libanês Yussef

Mussa Miziara, estabelecendo o marco da emigração árabe contemporânea.

Os imigrantes dessa primeira leva destacavam-se por serem da elite política e cultural

do mundo árabe, caracterizando a imigração como espontânea e livre, fruto de uma decisão

individual. Diferia, portanto, das correntes italiana e japonesa, que possuíam toda uma

organização e o próprio Estado por trás da empreitada.No caso do árabe, nem mesmo uma

nacionalidade existia, uma vez que no seu passaporte constava a denominação genérica de

Turco.

Não eram apenas imigrantes em busca de soluções econômicas. Muitos tiveram que

vender jóias e bens para conseguirem lugar nos porões dos navios que saíam da Península

Ibérica para a América do Sul. A viagem durava em torno de um mês, às vezes sem luz e com

água racionada. Sofrimento e revolta confundiam-se com a esperança de riquezas e da volta

ao lar. O êxito do patrícios e dos portugueses, judeus e armênios, que se tornaram prósperos

comerciantes estabelecidos, era lembrado pelo árabe ao mascatear por todo Brasil.

43

Page 44: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

44

No difícil começo esse imigrante revendia, de porta em porta, os produtos que o

comerciante ou fabricante de bugigangas lhes repassava: uma caixa com pentes, vidros de

perfumes etc. A atividade de mascate era uma forma de trabalho e acumulação de dinheiro,

primeiro entre os portugueses, seguindo-se os italianos e árabes.

Por volta de 1900, os italianos sentiram-se ameaçados com a crescente onda

imigratória árabe e iniciaram um boicote de fornecimento de mercadorias. A tentativa de frear

o crescimento árabe uniu toda a colônia, que fez fracassar o boicote italiano através de um

esquema de conquista do crédito e credibilidade. Foi a resposta do chamado "Ahlal Kacha"

(povo da caixa) como eram conhecidos esses mercadores, até mesmo no mundo árabe.

A participação do árabe no comércio, através da "venda a domicílio", cresceu ainda

mais com a chegada ao Brasil da segunda corrente imigratória, entre os anos de 1900 e 1914.

Jovens solteiros, de classes mais pobres, originários de cidadezinhas e vilas da Síria e do

Líbano, a maioria composta de mão-de-obra agrícola e artesãos. Nesse tempo não havia terras

à venda, sobrando o trabalho de mão-de-obra agrícola com baixa remuneração, o que não lhes

permitiria acumular capital. Esses imigrantes viram no trabalho do mascate uma forma de

enriquecimento rápido.

O árabe trabalhou como mascate apenas no seu primeiro período de imigração,

voltando-se em seguida para o comércio varejista. Nas grandes capitais – Rio e São Paulo,

notadamente – a condição de mascate transformou-se, em bem pouco tempo, na atividade do

comerciante atacadista, bem mais rentável devido à uma crescente demanda. Já no final do

ano de 1900, existia um pequeno número do fábricas de baixo capital, com pessoal reduzido.

Os produtos – fazendas, fitas, bordados, meias e confecções – mesmo de qualidade inferior,

eram revendidos com sucesso pelos mascates e viajantes.

Em 1895, a cidade de São Paulo registrava a presença de seis lojas árabes de

fazendas. Vinte e cinco anos depois, no censo industrial de 1920, eram em número de 91

firmas – sírias, na maioria – sendo 73 delas dedicadas à confecção de calcados, malharias,

meias e camisetas, além do outras que produziam perfumes e produtos alimentícios. Apenas

duas trabalhavam em tecelagem e fiação e somente uma dedicava-se à cultura, fiação e

tecelagem de seda natural.

O Almanaque de 1930 aponta sírios e libaneses como possuidores de mais de 50% dos

800 estabelecimentos de fazendas e confecções; seis das dez fábricas de camisas; 22 fábricas

de meias e malharias; 14 fábricas de roupas brancas; três únicas fábricas de chapéus e três de

gravatas, também únicas existentes no país. No início daquele ano, os árabes passaram a

dominar a produção do tecidos de rayon, substituindo a indústria de seda natural por fábricas

Page 45: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

45

de fibra artificial, de qualidade inferior, mas com muito sucesso por ser bem mais acessível às

diversas classes da emergente população urbana.

No Rio de Janeiro, os primeiros imigrantes árabes instalaram-se nas ruas do Ouvidor e

Alfândega, esta originária do caminho do Capueruçu que, em 1600, transformou-se em rua.

Em 1622, recebeu o nome de Rua do Governador ou Travessa dos Governadores, quando o

Governador Salvador Correia de Sá e Benevides adquiriu um imóvel em frente à porta da

antiga Alfândega. A rua recebeu outros governadores, até que, em 1840, a Câmara Municipal

deu-lhe o nome de Rua da Alfândega.

Essa rua central do Rio de Janeiro tornou-se um importante ponto comercial graças à

sua localização estratégica, uma vez que era passagem obrigatória entre o mar e o Engenho

Velho dos Jesuítas e ainda, o caminho para São Cristóvão. Um grande contingente da

população por ela transitava, atraindo assim a massa dos novos imigrantes italianos,

portugueses e árabes que se dedicavam ao comércio ambulante.

Nesse período, destacava-se a vinda dos irmãos Zacarias que chegam ao Brasil

procedentes da Palestina, onde o imperador Pedro II estiveram em 1871. Esses pioneiros da

imigração árabe no Brasil instalaram-se na Rua da Alfândega e na Rua dos Ouríveres, onde se

dedicaram à comercialização de produtos de artesanato religioso.

Em mais de cem anos, desde o início da imigração árabe, milhares de imigrantes e

seus descendentes viveram e trabalharam nesta rua, no início instalados em pequenas

moradias. Eles foram progredindo graças às atividades iniciais de mascatear e comercializar,

que, depois, viraram pequenas confecções.

A mudança da barraca, ou da mala de mascate, pelo comércio estabelecido, tornou

comum os comerciantes da área possuírem uma loja no andar térreo e residirem no sobrado

acima. Sentiam-se, assim, mais integrados na tarefa de trabalhar e acumular capital.

Este período da imigração árabe no Brasil termina com a Segunda Guerra Mundial

que, como a anterior, vai causar mudanças radicais no curso da imigração. Hoje a Rua da

Alfândega é um grande shopping a céu aberto, com centenas de estabelecimentos comerciais

em torno de uma entidade: a Saara – Sociedade de Amigos da Rua da Alfândega e

Adjacências. Uma das transversais mais importantes é a Rua República do Líbano que merece

destaque, uma vez que foi aberta antes de 1769 em terras da Ordem das Carmelitas (daí o

primitivo nome de Rua do Carmo). O nome atual foi instituído pelo Decreto nº 10.012, de 23-

11-1945, que justifica a mudança como “uma homenagem à pátria dos numerosos negociantes

sírios e libaneses que têm ali o seu comércio, dando ao local um aspecto de bairro levantino”.

Page 46: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

46

A idéia da fundação de um clube para os membros da comunidade árabe do Rio de

Janeiro, surgiu há 60 anos durante uma reunião informal de jovens num restaurante da Rua da

Alfândega. O objetivo inicial era criar para as comunidades Síria e libanesa, da ex-Capital

Federal, um local de atividades sócio-recreativas para pessoas de até 30 anos, idade limite

para ingressar na nova associação.

No dia 17 de setembro de 1926 realizou-se a primeira reunião oficial, no escritório do

Dr. Alberto Oakin, à rua São José, nº 84, com a presença de 38 membros. Na pauta de

deliberações, “a fundação do novo clube, a denominação social, a eleição da Diretoria, a

elaboração dos estatutos e outras providências”. Assim foi criada a União da Mocidade Árabe

do Rio de Janeiro, tendo sido eleita uma Diretoria Provisória, assim composta: Presidente –

Alberto Oakim; Secretário – Alfredo Safadi; Tesoureiro – André Murad; Comissão de

Propaganda – Nascimê Mathias, Alfredo Ferreira Simão, Chicralla Abrahão Racy, Miguel

Arab, Elias Gosn, Michel Caram e Chiafi Neif Abras.

Na segunda reunião, realizada no dia 24 de setembro de 1936m a nova agremiação

passou a se chamar “Clube Sírio e Libanês do Rio de Janeiro”, segundo proposta do sócio

Waldemar Chame aprovada por aclamação. Na assembléia geral extraordinária do dia 12 de

novembro de 1936, foi eleita a primeira Diretoria efetiva do CSL, assim constituída:

Presidente – Taufic Safady;

1o Vice-Presidente – André Murad;

2o Vice-Presidente – José Neder;

1o Secretário – Alfredo Safadi;

2o Secretário – Danilo Palermo;

1o Tesoureiro – Alfredo Pereira Simão;

2o Tesoureiro – Victor Majdalany;

Diretores Sociais – Chicralla Abrahão Racy e Michel Caram.

Conselho Fiscal – Elias Gosn, Chafi Abras e João Nagib Cury.

Na ocasião, foi concedido o primeiro título de Sócio Benemérito ao Dr. Alberto

Oakin, por serviços relevantes prestados ao Clube. Finalmente, no dia 12 do dezembro de

1936 foi realizado o Baile Inaugural do Clube Sírio e Libanês do Rio de Janeiro, nos salões da

Associação dos Empregados do Comércio, precedido de sessão solene.

Já oficialmente constituído, o Sírio e Libanês ocupou a sua primeira sede na Rua da

Alfândega, 132 – sobrado, seguindo-se a mudança para uma nova sede social na Praça

Floriano, n° 55 – 2° andar, em cima do bar Amarelinho, onde permaneceu até o ano de 1948.

Page 47: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

47

Outra curiosidade: entre os anos 194o e 1945, em conseqüência da II Grande Guerra, o Sírio e

Libanês chamou-se "Clube Nacional do Rio de Janeiro". Em agosto de 1948, na gestão do

presidente Demétrio Migheul Ajuz, o clube finalmente adquiriu a sua sede própria, à rua

Marques de Olinda, nº 38, em Botafogo. Relatos da época contam que a alegria de Demétrio

Ajuz foi tanta, que na primeira festa realizada na nova sede, ele entrou tocando um enorme

bumbo.

Os serviços prestados pelo Sírio e Libanês já eram notáveis, quando veio o

reconhecimento do governo brasileiro através do título de Utilidade Pública outorgado à

agremiação, em 1952, pelo Decreto Lei 756, assinado pelo então prefeito do Distrito Federal,

Dulcídio do Espírito Santo Cardoso.

O casarão da Marquês do Olinda viveu momentos grandiosos, até que, em 21 de junho

do 1959, foi lançada a pedra fundamental do novo edifício-sede seis andares. Aqui,

resgatemos a lembrança do gesto magnânimo do Presidente do Honra do Sírio e Libanês,

Tuffy Nicolau Habib, que doou um milhão de cruzeiros, em moeda da época, para as obras de

construção. A construção do prédio de seis andares começou na administração Fouad

Chalfun, sendo terminada alguns anos depois. Na gestão seguinte, do presidente Chicralla

Racy, a nova sede social foi finalmente inaugurada com grande e merecida pompa. Ainda

hoje Clube dispõe do mais belo e avançado projeto arquitetônico jamais realizado para um

clube social.

Hoje, a Marquês de Olinda é conhecida, por todos os cariocas, como a rua do Sírio e

Libanês (ao lado), graças às notáveis realizações sociais empreendidas por seus dirigentes.

Muitos projetos foram realizados, ainda maiores do que imaginavam os seus sócios

fundadores, nesses 60 anos de existência. As suas dimensões foram ditadas pelo crescimento e

prestígio do Clube, por seu quadro social, do mais alto nível, e pelas intensas atividades

sociais, recreativas e esportivas.

O Sírio e Libanês sempre conseguiu brilhar nos vários segmentos esportivos

disputados no Rio de Janeiro, com exceção do futebol. No voleibol e no futebol de salão

conquistamos até os dias de hoje grandes e notáveis conquistas, mas, sem dúvida, foi o

basquetebol do clube o seu maior destaque durante o período em que estivemos filiado às

federações.

É tristemente famosa a "melhor de três" que o Sírio a libanês participou com

Flamengo, em 1958, quando na última partida vencíamos por diferença de um ponto, a menos

de um minuto do final da partida. O time rubro-negro venceu com uma cesta de 2 pontos mas

Page 48: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

48

não chegou a comemorar a vitória, pois seu diretor de esportes, Gilberto Cardoso, foi

dominado pela intensa emoção a caiu fulminado por um infarto.

Mas se a vida é feita de histórias tristes, temos as alegrias para contrapor-se a elas. E o

nosso Clube Sírio e Libanês é todo feito de histórias e exemplos felizes. Mesmo quando

pranteamos nossos saudosos amigos, com quem convivemos todos esses anos, seja através

dos registros históricos, ou mesmo pessoalmente, é com alegria que relembramos as suas

passagens por essa vida, por esses mesmos salões e áreas comuns do nosso querido Clube.

Nossos amigos continuam alegres, festivos, ruidosos, afetivos.

Encontramos eles nas imagens dos melhores bailes carnavalescos que a Cidade

Maravilhosa jamais presenciou. Ou nos domingos árabes, nos festivais de chopp, nos eventos

culturais homenageando as comunidades árabe, Italiana, espanhola e portuguesa, nos

tradicionais almoços da Comissão de Senhoras, com bolos desfiles do moda. Encontramos a

mesma confraternização e alegria a nos unir, nos concorridos e animados reveillons, onde

cantamos e brindamos ao futuro cheio do esperanças, nas concorridas festas juninas; a

domingueiras dançantes; no Salão de jogos; e nos almoços dos Pais e na Homenagem às

Mães, sempre emotivos.

Alimentamos nossos corpos e espíritos em volta da boa e farta mesa árabe,

continuando a cultivar amizades eternas, que só nos enchem de prazer e orgulho. O

sentimento e o espírito dos idealistas e fundadores do nosso Clube, vemos agora nos jovens

atletas que participam das Olimpíadas internas, ou representam as cores do Clube em

competições externas. Tudo isso torna o CSL imortal. Somos parte dele, desse espírito, dessa

força poderosa que se alimenta de amor, somos também imortais.

Page 49: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

49

CONCLUSÃO

A emigração libanesa foi de tal forma marcante e diferente das outras tantas quantas,

sendo que o Líbano foi o único país cujos emigrantes contribuíram de forma decisiva para o

seu crescimento, mantendo laços e, sobretudo, atividades econômicas políticas e sociais.

Para cada Norte que se enderece, depara-se com sua presença, pois banhado pelo

Mediterrâneo, os fenícios tornaram-se grandes navegadores, levando aos quatro cantos do

mundo a sua cultura, os seus costumes que, de tão bem aceitos na sociedade brasileira,

tornaram-se parte dela e de sua própria cultura.

Page 50: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

50

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS

ALMANAQUE ABRIL 1994, São Paulo.

CONSULADO GERAL DO LÍBANO.Caderno Cultural.

CAMPOS, Mintaha Alcuri. Turco pobre, Sírio remediado, libanês rico. Vitória:

Departamento de Comunicações e Recursos audiovisuais do Instituto Jones dos Santos.

Neves, 1987.

HAJJAR, Claude Fahd. Imigração Árabe 100 anos de reflexão. São Paulo: Clone 1985.

KHATLAB, Roberto. Brasil – Líbano. A amizade que desafia a distância.

DELEGAÇÃO DA LIGA DOS ESTADOS ÁRABES.O mundo árabe.

EDDÉ, Padre Dr. Emile. (M.L). O Líbano através dos Séculos. Tomo 1 e 2.

SAFADY, Jamil. Panorama da Imigração Árabe. Ed. Comercial Safady Ltda. SP.

Sírio e Libanês, 60 anos 1936 a 1996.

Page 51: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

51

ANEXOS

Page 52: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

52

FOLHA DE ESTÁGIO

Page 53: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

53

Page 54: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

54

Page 55: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

55

FOLHA DE ATIVIDADES CULTURAIS

Page 56: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

56

Page 57: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

57

Page 58: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

58

Page 59: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

59

Page 60: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

60

ÍNDICE

AGRADECIMENTO 03DEDICATÓRIA 04RESUMO 05METODOLOGIA 06SUMÁRIO 07INTRODUÇÃO............................................................................................................ 08CAPÍTULO I. PROTO HISTÓRIA.............................................................................. 09 CAPÍTULO II. HISTÓRIA MODERNA E CONTEMPORÂNEA............................. 11 CAPÍTULO III. GEOGRAFIA FÍSICA E HUMANA................................................. 13 CAPÍTULO IV. O NOME DO LÍBANO E COMPOSIÇÃO ÉTNICA...................... 154.1 Composição Religiosa............................................................................................. 16 CAPÍTULO V. HISTÓRIA DA IMIGRAÇÃO LIBANESA NO BRASIL................. 185.1 A Aculturação dos Libaneses E Seus Descendentes............................................... 205.2 Distribuição Geográfica Dos Imigrantes Libaneses................................................ 235.3 Distribuição da População sírio-libanesa por Estados............................................ 25

CAPÍTULO VI. A CULINÁRIA LIBANESA NO BRASIL....................................... 26 CAPÍTULO VII. CONTRIBUIÇÃO DO IDIOMA ÁRABE NA LÍNGUA PORTUGUESA ........................................................................................................... 28 CAPÍTULO VIII. O PAPEL DAS ENTIDADES E CLUBES ASSOCIATIVOS............. 29 CAPITULO IX. O PAPEL DO IMIGRANTE LIBANÊS NO DESENVOLVIMENTO DO BRASIL.................................................................................................................. 329.1 O Mascate................................................................................................................ 339.2 A Lenda de Marataizes............................................................................................ 349.3 Marechal Rondon e o Mascate................................................................................ 349.4 O Crédito e o Mascate............................................................................................. 359.5 O Início do Estabelecimento................................................................................... 369.6 As Profissões........................................................................................................... 399.7 Panorama Atual....................................................................................................... 41 CAPÍTULO X. A IMIGRAÇÃO ÁRABE NO RIO DE JANEIRO E O CLUBE SÍRIO LIBANÊS.......................................................................................................... 43CONCLUSÃO.............................................................................................................. 49REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS.......................................................................... 50ANEXOS...................................................................................................................... 51FOLHA DE ESTÁGIO................................................................................................. 52FOLHAS DE ATIVIDADES CULTURAIS................................................................ 55ÍNDICE......................................................................................................................... 60FOLHA DE AVALIAÇÃO.......................................................................................... 61

Page 61: UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES DOCÊNCIA DO ENSINO … BELTRAME.pdf · universidade cÂndido mendes docÊncia do ensino fundamental e mÉdio pÓs-graduaÇÃo lato sensu traÇos da cultura

61

FOLHA DE AVALIAÇÃO

UNIVERSIDADE CÂNDIDO MENDES

Instituto de Pesquisa Sócio-Pedagógicas

Pós-Graduação “Latu Sensu”

Título da Monografia

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Data da Entrega:__________________________________

Avaliado por:_____________________________________ Grau:______________________

Rio de Janeiro,_________ de _______________________ de ____________

_______________________________________________________

Coordenação do Curso